比较文学文学发生学
- 格式:pptx
- 大小:145.57 KB
- 文档页数:23
第二讲比较文学发展史的四个阶段1、了解比较文学发展的四个历史阶段;2、理解比较文学学科产生的历史条件。
1、认识比较文学史前史的真实形态;2、理解比较文学学科产生与发展的“外在助力”与“内在动力”;3、认识中国比较文学的复兴标志着世界比较文学史上的新阶段。
(一)比较文学的产生1、史前史。
古罗马时代的比较文学的萌芽、但丁时代的比较文学的发展、文艺复兴时代的比较文学的可能、18世纪思想家伏尔泰与歌德的比较文学思想、19世纪的作家与学者如施奈格尔、史达尔夫人、格林兄弟的比较文学研究实践。
(目前,学术界对于世界比较文学史前史的研究很少,我们只要从原始材料出发来进行考察,就会有重要的学术成果产生;可以说,这是比较文学研究中大有可为的一片天地。
)2、正史的开始:最早使用“比较文学”一词的法国的两位中学老师诺埃尔和拉普拉斯,他们合编一本多民族的文学作品选《比较文学教程》;最早在大学开“比较文学”讲座是法国学者维尔曼,他在法国巴黎大学开设比较文学讲座;最早出版的比较文学理论专著,是英国学者波斯奈特的《比较文学》。
3、19世纪三十年代的法国比较文学形态(一批人集中行动:编写教材、举办讲座、撰写专著、编制书目、组织学术活动;在当时,的确形成了一个在法国和欧洲影响很大的群体)。
(二)比较文学产生的历史条件1、资本主义对世界市场的开拓所产生的经济与政治环境(新大陆的发现;从英国工业革命开始的世界一体化进程;马恩与歌德从自身出发预感到的“世界文学”时代)。
2、“世界主义”意识的觉醒(人们对地球形态的认识过程;学者们对世界事物的认识超越了欧洲界限,将目光投向东方;许多学者将世界当成一个整体来看);3、席卷全欧的浪漫主义文学思潮(在西欧的兴起,后影响到各洲,得到很大的发展,产生巨大的影响;经典作品译成多种文字;在作家的创作中,国际性题材渐渐增多;民间文学搜集涉及到多个国家、多个民族);4、19世纪自然科学与社会科学中交叉、关联与边缘学科的启示(在当时,学术界产生了“比较解剖学”、“比较生理学”、“比较语言学”、“比较经济学”、“哲学系统比较史”等新学科,对文学研究者以丰富的启示);5、文学史研究深化的必然要求(“来源”与“影响”;西方文学“两个源头”;历史线索);6、文学史和文学理论对比较研究方法的初步采用(英国学者豪勒姆所撰写的杰出的文学史著作、法国学者史达尔夫人关于“南方”与“北方”文学的划分及其论述)。
比较文学发展简史1.、比较文学发展的三个阶段(一)、影响研究。
时间:19世纪末——20世纪50年代。
法国学派。
代表人物:戴克斯特、巴尔登斯贝格、梵第根、卡雷、基亚。
学术风格:历史实证主义。
影响研究:用充分可靠的材料来阐明各民族文学之间相互联系相互影响的事实,探讨其中的规律,获取文学交流中可资借鉴的经验教训。
有两个特点:1、有文学上的事实联系和影响的国家;2、局限在欧洲国家(二)、平行研究和跨学科研究。
时间:20世纪50年代末——20世纪70年代。
美国学派。
代表人物:韦勒克、雷马克、列文、奥尔德里奇。
学术风格:审美研究。
平行研究:对那些没有事实联系的不同民族的作家、作品和文学现象进行研究,比较其异同,并在此基础上引出有价值的结论。
一方面从新批评的文本理论出发,提倡美学的介入,对没有文学上的事实联系和影响的跨国文学进行研究;一方面提倡文学和其它知识领域的跨越性研究。
(三)、跨文明研究。
时间:20世纪70年代以后。
比较文学源生于欧美,虽然有歌德和马克思的世界文学的主张,实际上因为欧洲中心主义,其视域一直局限在欧洲文明。
中国学者必然会有尖锐的文明异质感,无法忽视文学现象背后隐藏的中西文明差异。
特点:在后现代主义(解构主义)思潮的背景下,立足文化的多元性,强调不同文明的文学的异质性的相互对话。
二、当前发展趋势:1、理论大潮的影响;2、东西比较文学的兴起;港台学者李达三、古添洪、陈慧桦提出“中国学派”的设想。
3、文化研究大潮的影响。
2、比较文学的体系和方法比较文学的定义比较文学是以世界性眼光和胸怀来从事不同国家、不同文明和不同学科之间的跨越式文学比较研究。
它主要研究各种跨越中文学的同源性、变异性、类同性、异质性和互补性,以实证性影响研究、文学变异研究、平行研究和总体文学研究为基本方法论,其目的在于以世界性眼光来总结文学规律和文学特性,加强世界文学的相互了解与整合,推动世界文学的发展。
美国学者雷马克的定义:比较文学是超出一国范围之外的文学研究,并且研究文学与其他知识及信仰领域之间的关系,包括艺术(如绘画、雕刻、建筑、音乐)、哲学、历史、社会科学(如政治、经济、社会学)、自然科学、宗教等等。
发生学的文学名-概述说明以及解释1.引言1.1 概述概述部分为:发生学是一门跨学科的研究领域,它探讨事物如何产生、发展和变化的规律。
在文学领域中,发生学被广泛运用,帮助人们更好地理解文学作品背后的意义和内涵。
本文将深入探讨发生学的概念、在文学中的运用以及对文学创作的启示,旨在揭示发生学在文学领域中的重要性和影响。
通过对发生学的研究和思考,我们可以更好地理解文学作品的内在逻辑和表现形式,从而拓展文学创作的思路和方式,为文学领域的发展注入新的活力和创造力。
1.2 文章结构文章结构部分包括了文章的整体框架和内容安排。
在本篇文章中,我们将按照以下方式组织内容:1. 引言:- 概述:介绍本文要讨论的主题——发生学在文学中的应用和影响。
- 文章结构:说明文章的组织结构和内容安排。
- 目的:阐明本文的写作目的和意义。
2. 正文:- 发生学的概念:解释发生学的定义和基本概念。
- 发生学在文学中的运用:探讨发生学如何被应用于文学创作和研究中。
- 发生学对文学创作的启示:分析发生学对文学创作者的启发和指导作用。
3. 结论:- 总结发生学的重要性:总结发生学的意义和价值。
- 发生学对文学的影响:概述发生学对文学领域的影响和作用。
- 展望发生学在文学领域的发展:展望发生学在未来对文学研究和创作的发展趋势和影响。
通过以上结构的安排,本文将系统地介绍发生学在文学领域的意义和应用,以期为读者提供一份全面的指导和启发。
1.3 目的本文的目的是探讨发生学在文学领域中的重要性和影响。
通过对发生学概念的解析和发生学在文学作品中的实际运用进行深入分析,旨在揭示发生学对文学创作的启示和影响。
同时,通过总结发生学的重要性和展望发生学在文学领域的发展趋势,希望能够为读者提供对发生学在文学创作中的价值和作用有更深入的认识,并促进其在实践中的应用和发展。
2.正文2.1 发生学的概念发生学是一种跨学科的研究领域,涉及哲学、社会学、心理学、文学等多个领域。
中国比较文学研究的传统方向和新领域在学术研究方面,我国比较文学“复兴”的最大得益是,既有钱钟书先生的《管锥编》、王元化先生的《文心雕龙创作论》等精品力著的问世,又有季羡林、杨周翰、贾植芳等前辈专家的身体力行,他们为中国比较文学奠定了坚实基础并开启了正确的发展方向。
如今,我们已拥有学科理论研究、中外文学文化关系、比较诗学、华人流散文学、文学人类学、形象学、译介学、生态文学批评、宗教与文学关系等多个稳定的传统学术方向和新兴研究领域,其领军人物和活跃在学坛的中青年学者,已成为令人瞩目的学术研究中坚力量,预示着我们学科的未来后继有人并发达兴旺。
(一)传统方向学科理论、国际文学关系、比较诗学和华人流散文学研究,是我们比较文学复兴时就有的传统研究方向。
1. 国际文学关系研究国际文学关系研究对比较文学具有基础性和起始性的意义,钱钟书先生早在80年代就说过“要发展我们自己的比较文学,重要的任务之一就是清理一下中国文学与外国文学的关系。
”循此,大家渐次深入文化层面,或抉隐钩沉、考辨梳理、还原交流史实,或立足于新文学的发生去考察异国文学资源的变异转化、作出新的诠释和认识等,成果丰硕,人才济济。
若从国别文学之间关系的角度看,有季羡林、郁龙余,赵毅衡、刘海平,孟华、钱林森,卫茂平、杨武能,李明滨、陈建华、汪介之,严绍璗、韦旭升、王晓平和严明等的中印、中英、中法、中德、中俄和中日韩文学关系研究;以及中外文学思潮及相关专题研究,如赵毅衡的中国古典诗歌对美国新诗运动的影响研究,解志熙的中国唯美-颓废主义和存在主义研究,艾晓明、罗钢、罗成琰、李庆本等的中国浪漫主义思潮研究,温儒敏、陈国恩等的中国现实主义研究;孙乃修、尹鸿的精神分析理论与中国文学关系研究,孙玉石、吴晓东、尹康庄的中国象征主义思潮研究;戴锦华、孟悦、杨莉馨等的女性主义思潮研究等等。
若从中国文学主体创造角度来梳理、研究外来文学的传播、影响和接受来看,则突出体现在中国现代文学与外来文学文化关系的个案研究和专题研究两大类,乐黛云、赵瑞蕻、彭定安、王富仁、孙乃修、杨武能、刘海平、孟华、王宁、高旭东等人的研究著作,以及2005年由乐黛云教授主编的“跨文化沟通个案研究丛书”,是这方面研究的佼佼者。
中国比较文学发展史溯源(一)中国古代的比较文学研究1.时间:真正学科意义上的比较文学的诞生在20世纪上半叶。
2.中国的比较文学研究可以分为三个阶段:“中国古代的比较文学研究”、“中国比较文学的建立”与“中国比较文学的兴盛”。
3.中国比较文学的研究出现的条件(1)必须与外来文化相接触;(2)必须具备通识眼光,即能具有一种从国际角度来从事文学研究的立场。
4.中国比较文学的萌芽:最迟在汉代,中国比较文学的萌芽就已正式出现。
5.中国古代比较文学研究的特点(1)内容较丰富,其中尤以跨学科研究成就最为突出;(2)专业意识极为淡薄。
6.中国古代的比较文学的内容(1)译介学研究;(2)阐发研究;(3)平行研究;(4)影响研究。
7.在中国古代各种类型的比较文学研究中,内容最丰富、成就最突出的,是历代文论中的跨学科研究。
而在这种跨学科比较研究中,内容最多的又是如下两个方面:(1)诗与画的比较研究。
(2)诗与禅的比较研究。
(二)中国比较文学的建立1.自19世纪下半叶以来,西方文化像潮水一般涌进中国。
中西文化与文学的比较研究也愈来愈多。
20世纪初期至20年代,中西小说、戏剧、诗歌的比较研究一时成为学术界的热门话题。
2.此时出现了一批留学归来、学贯中西的大学者,梁启超、严复、王国维、鲁迅、胡适与茅盾等人是其中的代表人物。
他们不仅深受西方学术的影响,而且对于西方的学科发展现状有或深或浅的了解,这就使他们慢慢地接触并开始引进西方的“比较文学”。
3.中国比较文学学科的正式兴起,正是在20世纪的20年代到30年代最为突出的标志是比较文学讲座与课程的开设:(1)从美国哈佛大学比较文学系获硕士学位归来的吴宓,积极提倡比较文学,并于1924年在东南大学开设了“中西诗之比较”等讲座,这是中国第一个比较文学讲座。
(2)1929年12月,英国剑桥大学教授瑞恰慈应邀于清华大学外文系讲授“比较文学”,重点介绍比较文学理论与翻译。
这是中国大学中首次正式以“比较文学”为名的课程。
比较文学发展简史比较文学发展简史第一节比较文学的萌芽比较文学作为一门独立的学科诞生于19世纪70年代的欧洲,其标志是学科理论和方法的逐渐确立,学术团体和一批专业研究队伍的涌现,以及专业学术著作和专业刊物的纷纷出版。
一百多年来,虽然取得了有目共睹的成绩,比较文学的发展并非一帆风顺,来自外部的误解和质疑,来自内部的反思和自我挑战,使比较文学的发展始终伴随着“危机”和“焦虑”,也正是这种独特的危机和焦虑意识使比较文学一直保持其开放的态势,从不拒绝一切新思想、新理论的挑战,并始终保持在学术前沿的位置。
比较文学的诞生非一日之功,在自觉的系统的比较文学研究出现以前,文学领域内的非自觉的零散的比较研究一直存在,其历史几乎跟文学批评和文学研究自身一样长久。
一方面,在文学和文化活动中长期以来一直存在着跨民族、跨语言、跨文化、跨学科的现象,另一方面,“比较”是一种基本的思维方式和研究方法。
一的文艺共和国(Republique des lettres)。
”他接着补充说:“在这个共同的领域之中,各个国家引进了各自特殊的欣赏趣味”。
伏尔泰的话高度概括了文艺复兴以来欧洲文学的性质和面貌:一方面,欧洲各民族文学来自同一个母体(古希腊罗马),因此形成了一个统一的共和国;另一方面,各民族又各有特色,因此是有差别的。
这个自觉认识为比较文学最终走上舞台奠定了基础。
18世纪的欧洲掀起了“中国热”,当时,伏尔泰接触到经马若瑟删节并译成法文的元杂剧《赵氏孤儿》,把它跟欧洲的同类剧作进行了比较,并改编和创作了《中国孤儿》一剧,影响很大。
东方视野的加入势必为欧洲比较文学的诞生起到推动作用,也为未来比较文学从欧洲文学内部扩展到欧洲之外,并摆脱欧洲中心论,提供了历史基础。
不过,18世纪伏尔泰等人的“文艺共和国”观念并没有超出欧洲的范围,世界意义上的“文艺共和国”观念还需要等待两个世纪。
在稍后于伏尔泰时代的德国,比较文学的意识也开始萌生,莱辛(1729—1781)就是一个突出的代表。
填空、选择:1.在比较文学发展的第一阶段,法国成了它的中心,法国学者对它的兴起于确立作出了巨大的贡献。
2.1931年,巴黎大学教授梵第根出版《比较文学论》,他是第一个系统地、全面地阐述法国学派观点的学者,法国学派的宗师。
3.法国学派的主要研究方法:影响研究。
4.继承并发展梵第根理论,确立法国学派体系的是卡雷和基亚。
基亚1951年出版《比较文学》是一本影响颇大的教科书,卡雷为其导了纲领性的序言。
5.1958年9月,国际比较文学学会在美国北卡罗来纳大学所在地教堂山举行第二次大会。
会上,耶鲁大学教授雷纳·韦勒克宣读了一篇题为《比较文学的危机》的论文。
(美国学派宣言书,标志美国学派的出现)6.美国学派的主要研究方法:平行研究。
7.日尔蒙斯基提出了比较文学的“历史类型学”研究的观点与方法。
8.比较文学研究对象应具备的基本属性:A、跨越性B、可比性9.比较文学的对象是具有跨越性的文学现象之间的相互关系,跨越性是它的先决条件。
(最为本质的特征)比较文学对象的第二个要求:可比性;第三个要求:文学性。
10.传统的影响研究把影响的过程划分为:放送、传播、接受三方面,要求这三个方面进行具体的研究,描绘出“经过路线。
”(形成流传学、渊源学)11.钱钟书:比较文学的最终目的在于帮助我们认识总体文学乃至人类文化的基本规律。
12.西方诗学中有关文类的理论,起源于柏拉图;亚里士多德则是最早从理论上对文学进行分类的学者,其《诗学》不仅是西方文学理论的源头,也是最先以文类观点来讨论文学的专著。
13.“创造性叛逆”这一说法是法国文学社会学家艾斯卡皮提出来的,他说:“翻译总是一种创造性叛逆。
”14.文学翻译中的创造性叛逆的主体:译者、读者、接受环境。
15.对形象的研究一直是法国学派所偏爱的研究领域。
首先明确提出形象学研究原则的是法国学者让-马丽·卡雷。
(形象学的奠基者—卡雷和基亚)16.“类型学”比较研究在苏联所取得的成绩是多方面的,集体合作的最大成果:《世界文学史》。