英语中有关于动物的谚语
- 格式:doc
- 大小:43.00 KB
- 文档页数:3
含动物的英语谚语含动物的英语谚语含动物的英语谚语1、Cats hide their claws.知人知面不知心。
2、Each bird loves to hear himself sing.鸟儿都爱听自己唱。
(自我欣赏)3、A gloved cat catches no mice.戴手套的猫,老鼠抓不到。
(不愿吃苦的人成不了大事业。
)4、Scornful dogs will eat dirty puddings.狗再傲慢也会吃脏布丁。
5、Who will bwll the cat? 谁去给猫系铃?(谁愿意为大家冒风险?)6、All cats are grey in the dark黑暗之中猫都是灰色的。
(人未出名时看起来都差不多。
)7、It is a silly fish that is caught twice with the same bait.智者不上两次档。
8、Go to the sea, if you would fish well.不入虎穴,焉得虎子。
9、If water is noisy, there are no fish in it.咆哮的水中无鱼。
10、Fine feathers make fine birds.人要衣装,马要鞍。
11、Care kill a cat.忧虑愁死猫。
12、Dog does not eat dog.同类不相残。
13、A good horse cannot be of a bad colour.好马不会毛色差。
14、All are not thieves that dogs bark at.狗见了叫的'不一定都是贼。
15、A bird is known by its note, and a man by his talk.听音识鸟,闻言识人。
16、The best fish swim near the bottom.好鱼常在水底游。
17、Let sleeping dogs lie.勿惹事生非。
含动物的英语谚语含动物的英语谚语(精选120句)无论是身处学校还是步入社会,大家都接触过比较经典的谚语吧,谚语的内容包含气象、农业、卫生、社会、学习等各个方面。
还苦于找不到好的谚语?下面是小编为大家收集的含动物的英语谚语,希望能够帮助到大家。
含动物的英语谚语11、Cats hide their claws.知人知面不知心。
2、Each bird loves to hear himself sing.鸟儿都爱听自己唱。
(自我欣赏)3、A gloved cat catches no mice.戴手套的猫,老鼠抓不到。
(不愿吃苦的人成不了大事业。
)4、Scornful dogs will eat dirty puddings.狗再傲慢也会吃脏布丁。
5、Who will bwll the cat? 谁去给猫系铃?(谁愿意为大家冒风险?)6、All cats are grey in the dark黑暗之中猫都是灰色的。
(人未出名时看起来都差不多。
)7、It is a silly fish that is caught twice with the same bait.智者不上两次档。
8、Go to the sea, if you would fish well.不入虎穴,焉得虎子。
9、If water is noisy, there are no fish in it.咆哮的水中无鱼。
10、Fine feathers make fine birds.人要衣装,马要鞍。
11、Care kill a cat.忧虑愁死猫。
12、Dog does not eat dog.同类不相残。
13、A good horse cannot be of a bad colour.好马不会毛色差。
14、All are not thieves that dogs bark at.狗见了叫的不一定都是贼。
15、A bird is known by its note, and a man by his talk.听音识鸟,闻言识人。
1.Kill two birds with one stone. 一箭双雕;一举两得。
2.Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分。
3.Fine feathers make fine birds. 人要衣装,马要鞍。
4.When the cat’s away, the mice will play. 山中无老虎,猴子称大王.5.Don’t count your chickens before they’re hatched. 鸡蛋未孵出,先别数小鸡。
6.Every dog has his day. 人人皆有得意时。
7.Let sleeping dogs lie. 勿惹事生非。
8.Don’t be a dog (lying) in the manger. 不要占着茅坑不拉屎。
9.The frog in the well knows nothing of the great ocean. 井底之蛙,不知大海。
10.Never offer to teach fish to swim. 不要班门弄斧。
11.There are plenty more fish in the sea. 天涯何处无芳草。
12.Don’t put the cart before the horse. 处理问题应按先后次序,不要本末倒置。
13.A speck of mouse dung will spoil a whole pot of porridge. 一粒老鼠屎,坏了一锅粥。
14.As well be hanged for a sheep as for a lamb. 一不做二不休15.There is a black sheep in every flock. 到处都有害群之马。
16.Ass in a lion’s skin. 狐假虎威。
17.One swallow does not make a summer. 孤燕不成夏。
英语有关动物的谚语范文1:英语有关动物的谚语在英语中,有很多有趣的谚语,其中许多与动物有关。
这些谚语反映了英语中对动物的观察和理解。
今天我将介绍其中几个有趣的谚语。
第一个谚语是“Birds of a feather flock together.” 它的意思是“相似的人会聚在一起”。
这个谚语来自于观察鸟类的习性。
许多鸟类倾向于选择与自己相似的鸟类组成群体生活,比如鹦鹉和鹦鹉、鸽子和鸽子。
我们在生活中也有类似的情况,人们更喜欢与志同道合的人交往。
第二个谚语是“Curiosity killed the cat.” 它指的是“好奇心害死猫”。
这个谚语源于人们对猫咪好奇心强烈的观察。
猫咪有时会对陌生的事物感到好奇,尝试去了解,但有时会因此遇到危险。
我们在生活中也要注意好奇心的使用,要保持警惕和理智。
第三个谚语是“Every dog has his day.” 它的意思是“每个人都有排遣好运的一天。
” 这个谚语来自于人们对狗狗的忠诚和坚韧的认识,认为它们会得到应有的回报。
这个谚语也提醒我们,不要轻视任何人,小时候被人欺负的人,都有可能在未来获得好运。
以上是我介绍的几个与动物有关的英语谚语。
它们不仅具有有趣的文化背景,还能够带给我们一些启示和思考。
我们在学习英语的同时,也在了解和欣赏一种不同的文化和思维方式。
要点分析:这篇作文采用学生的口吻,生动有趣。
文章介绍了三个有趣的与动物有关的英语谚语,并解释了它们背后的文化意义。
文章用了一些感性的词汇,增强了文章的情感色彩。
用词方面,侧重于生动、具体、形象,也会有些诗意。
写作重点在于通过案例和解释背景,把谚语的意义呈现出来。
范文2:英语有关动物的谚语英语中有很多有趣的关于动物的谚语,今天我将介绍其中三个。
第一个是“Better a live dog than a dead lion.” 它的意思是“活着的狗比死去的狮子更好”。
这个谚语反映了实际情况中的现实主义态度,指的是在不利的情况下选择好的选择。
英文版动物谚语以下是100条英文版动物谚语素材,仅供参考:1.The cat shuts its eyes when stealing cream. - 掩耳盗铃。
2. A bird in the hand is worth two in the bush. - 双鸟在林不如一鸟在手。
3. A cat may look at a king. - 猫也有权晋见国王(指小人物也应有些权利)。
4. A fox may grow gray, but never good. - 江山易改,本性难移。
5. A lion in the way obstructs the path. - 拦路虎。
6.When the cat's away, the mice will play. - 山中无老虎,猴子称大王。
7.Don't count your chickens before they are hatched. - 蛋未孵出先数雏(莫过早乐观)。
8. A wolf in sheep's clothing. - 披着羊皮的狼(指伪装成好人的坏人)。
9.You can lead a horse to water, but you can't make it drink. - 老牛不喝水,不能强按头。
10.Fine feathers don't make fine birds. - 人不可貌相。
11.The early bird catches the worm. - 早起的鸟儿有虫吃。
12.A barking dog seldom bites. - 吠犬不咬人(指虚张声势的人)。
13.Love me, love my dog. - 爱屋及乌。
14.Every dog has its day. - 凡人皆有得意日。
15.A bird of passage will not sing. - 过境之鸟不筑巢,漂泊之人不唱歌。
关于动物的英文谚语1. A bird is known by its note, and a man by his talk.闻其歌知其鸟,听其言知其人。
2. A burnt child dreads the fire.一朝被蛇咬,十年怕井绳。
3. A cat has nine lives.猫有九条命。
4. A good horse cannot be of a bad colour.良马的毛色不会差。
5. A lamb is as dear to a poor man as an ox to the rich.穷人的一只羔羊比富人的一头牛还要珍贵。
6. A lazy sheep thinks its wool heavy.懒羊嫌毛重。
7. A lion at home, a mouse abroad.在家凶如狮,在外却如鼠。
8. A living dog is better than a dead lion.一条活狗胜过一头死狮。
9. All cats love fish but fear to wet their paws.猫都爱吃鱼,却怕爪弄湿。
10.All's fish that comes to his net.到了网中都是鱼。
————来源网络搜集整理,仅供个人学习查参考11.A man is not a horse because he was born in a stable.人并不因为生在马厩里就成了马。
12.A man knows his companion in a long journey and a little inn.路遥知马力,日久见人心。
13.An ass endures his burden but not more than his burden.驴子能负重,但不堪超过力之所及。
14.An enemy's mouth seldom speaks well.狗嘴里吐不出象牙。
动物相关的英语谚语导读:本文是关于动物相关的英语谚语,如果觉得很不错,欢迎点评和分享!1、蛇过河,大雨滂沱。
The snake crossed the river and it rained heavily.2、蝼蛄唱歌,天气晴和。
It's sunny and sunny when crickets sing.3、燕子低飞蛇过道,鸡晚宿窝蛤蟆叫。
Swallow low flying snake aisle, chicken night nest clam crow.4、晚上吹南风,明天太阳凶。
The south wind blows in the evening, and the sun will be fierce tomorrow.5、龟背潮,下雨兆。
Turtle's back tide is a sign of rain.6、蜜蜂迟归,雨来风吹。
Bees come home late, rain comes and wind blows.7、燕子窝垫草多,雨水多。
Swallow's nest is full of grass and rainwater.8、大榕树冬不落叶,兆春寒。
Big banyan leaves do not fall in winter, auguring cold inspring.9、燕子低飞要落雨。
Swallows fly low and rain falls.10、谷雨不雨,交回田主。
If it rains, return it to the landlord.11、青暝貓拄著死鳥鼠。
The cat carried dead birds and mice.12、蜻蜓低飞有雨。
Dragonflies fly low with rain.13、蚂蚁搬家早晚要下。
Ants move sooner or later.14、东虹日头,西虹雨。
Donghong Sun, Xihong Rain.15、雷公岩岩叫,大雨毛快到。
有关动物的英文谚语谚语语言简洁,寓意丰富,哲理深刻,其中蕴涵的真理具有普遍适应性、警策性。
下面店铺为大家整理了有关动物的英文谚语,欢迎大家阅读。
有关动物的英文谚语精选1.If the shepherds quarrel,the wolf has a winning game.鹬蚌相争,渔翁得利2.Love me, love my dog.爱屋及乌3.A lion in the way.拦路虎4.Barking dogs do not bite.吠犬不咬人5.To put the cart before the horse.本末倒置6.When the cat is away, the mice will play.山中无老虎,猴子称大王7.To beard the lion in his den.太岁头上动土8.The best fish smell when they are three days old.久住招人嫌9.Fish begins to stink at the head.上梁不正下梁歪10.Fight dog, fight bear.不获全胜不收兵11.He who has a mind to beat his dog will easily find a stick.欲加之罪,何患无辞12.Never offer to teach fish tow swim.切莫班门弄斧13.Birds of a feather flock together.物以类聚,人以群分14.The best fish swim near bottom.好鱼居深渊有关动物的英文谚语推荐1.To kill two birds with one stone一石二鸟2.To lock the stable door after the horse is stolen亡羊补牢3.Better a living dog than a dead lion好死不如赖活着4.To shed crocodile tears掉鳄鱼眼泪5.Dog doesn't eat dog虎毒不食子6.A rat in a hole瓮中之鳖7.May as well be hanged for a sheep as a lamb一不做二不休8.It's an ill bird that fouls its own nest家丑不可外扬9.To ride the tiger骑虎难下10.To help a lame dog over a stile雪中送炭11.Like a cat on hot bricks像热锅上的蚂蚁12.As wet as a drowned rat湿如落汤鸡。
关于动物的英语谚语大全附带翻译英语谚语反映了英语民族的生活经验和思想感情,寓意深刻。
今天小编在这给大家带来关于动物的英语谚语大全附带翻译,我们一起来看看吧!关于动物的英语谚语大全附带翻译(一)1、蛇过河,大雨滂沱。
The snake crossed the river and it rained heavily.2、蝼蛄唱歌,天气晴和。
It's sunny and sunny when crickets sing.3、燕子低飞蛇过道,鸡晚宿窝蛤蟆叫。
Swallow low flying snake aisle, chicken night nest clam crow.4、晚上吹南风,明天太阳凶。
The south wind blows in the evening, and the sun will be fierce tomorrow.5、龟背潮,下雨兆。
Turtle's back tide is a sign of rain.6、蜜蜂迟归,雨来风吹。
Bees come home late, rain comes and wind blows.7、燕子窝垫草多,雨水多。
Swallow's nest is full of grass and rainwater.8、大榕树冬不落叶,兆春寒。
Big banyan leaves do not fall in winter, auguring cold in spring.9、燕子低飞要落雨。
Swallows fly low and rain falls.10、谷雨不雨,交回田主。
If it rains, return it to the landlord.11、青暝猫拄著死鸟鼠。
The cat carried dead birds and mice.12、蜻蜓低飞有雨。
Dragonflies fly low with rain.13、蚂蚁搬家早晚要下。
跟动物有关的英文谚语俗语关于动物的俗语相信大家在中也听过一些,那么跟动物有关的英文谚语俗语大家知道有哪些吗?下面是小编为大家收集的跟动物有关的英文谚语俗语,欢迎大家一起来阅读!跟动物有关的英文谚语俗语1、喜鹊搭窝高,当年雨水涝。
Magpies nest high, the rainwater that year.2、蛤蟆叫咚咚,家家浸谷种。
Toad calls and clams soak grain at home.3、狗洗脸,猫吃草,不到三天雨来到。
Dogs wash their faces and cats eat grass. It rains in less than three days.4、蚱蝉呼,荔枝熟。
The cicada cries and the litchi ripens.5、花蚊子咬人,雨将临。
Flower mosquitoes bite, rain is coming.6、蜻蜓低,带棕衣,蜻蜓点水,连续阴雨。
Dragonflies are low with brown clothes. Dragonflies have some water. It rains continuously.7、燕子高飞晴天靠,展翅低飞雨天报。
Swallows fly high on sunny days, spread their wings and fly low on rainy days.8、久晴雀吵雨,久雨雀吵晴。
Long sunshine sparrows make noise in the rain, long rain sparrows make noise in the sunshine.9、狗卧灰堆,天阴雨催。
Dogs lie in the ash heap, cloudy and rainy.10、蚕打母子叫三声,不是下雨就刮风。
Silkworm beats mother and son and calls three times. It's notrainy or windy.11、东虹日头,西虹雨。
英语中有关于动物的谚语组员:宋潇潇,张琦,毕舒贻,牛嘉,翟颖,沈宇葳,李蕊,盛纹颖。
谚语是人们对自然和社会现象的某种认识的语言结晶,是用简洁生动的语言表现出来并用于警世、劝诫、启迪他人的一种固定语句。
它是人类智慧的结晶,是富于色彩的语言形式,它同文学作品、诗歌一样是语言的精华,一般具有生动形象、喻义明显、富于哲理的语言特征。
在一定程度上,英语谚语反映了英语民族的文化特点。
英语谚语源远流长,它既有民间流传的谚语,又有来自《圣经》的、来自莎士比亚作品的和来自《伊索寓言》的,还有很多外来谚语。
了解英语谚语对我们的英语学习同样有很大的帮助。
英语谚语中有许多有关动物的谚语,所以我们小组就英语中关于动物的谚语做了研究。
一.1.Bird(1) Kill two birds with one stone. 一箭双雕;一举两得。
(2) Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分。
(3) It’s an ill bird that fouls own nest. 家丑不可外扬。
(4) Fine feathers make fine birds. 人要衣装,马要鞍。
(5) A bird is known by its note, and a man by his talk. 听音识鸟,闻言识人。
(6) Birds in their little nests agree. 同巢之鸟心儿齐。
2. Fish(1) The best fish swim near the bottom. 好鱼常在水底游。
(2) Never offer to teach fish to swim. 不要班门弄斧。
(3) Go to the sea, if you would fish well. 不入虎穴,焉得虎子。
(4) If water is noisy, there are no fish in it. 咆哮的水中无鱼。
(夸夸其谈者无真才实学。
)。
3. Horse(1) You can take a horse to the water, but you can’t make him drink. 带马到河边容易,逼马饮水难。
(2) Don’t ride the high horse. 勿摆架子。
(3) A horse may stumble on four feet. 马有四条腿,亦有失蹄时。
(4) Don’t put the cart before the horse. 不要将大车套在马前面。
(处理问题应按先后次序,不要本末倒置。
)(5) Don’t look a gift horse in the mouth. 馈赠之马,勿看牙口。
4 . Mouse(1) A speck of mouse dung will spoil a whole pot of porridge. 一粒老鼠屎,坏了一锅粥。
5. Dog(1) He who would hang his dog gives out first that it is mad. 欲加之罪,何患无词.(2) A staff is quickly found to beat a dog with. 欲加之罪,何患无词.(3) Too much pudding will choke a dog. 布丁太多噎死狗。
(4) A son never thinks his mother ugly,and a dog never shuns its owner’s home however shabby it is.儿不嫌母丑,狗不嫌家贫。
(5) Every dog has his day. 人人皆有得意时。
(6) Barking dogs don’t (seldom) bite. 爱叫的狗很少咬人。
(7) Let sleeping dogs lie. 勿惹事生非。
(8) Dead dogs bite not. 死狗不咬人。
(9) All are not thieves that dogs bark at. 狗见了叫的不一定都是贼。
(不要以貌取人。
)(10) Every dog is a lion at home. 狗在家门口就成了狮子。
(11) Don’t be a dog (lying) in the manger. 莫学狗占马槽不吃草。
(不要占着茅坑不拉屎。
)(12) Dog does not eat dog. 同类不相残。
(13) Scornful dogs will eat dirty puddings. 狗再傲慢也会吃脏布丁。
6. Fox(1) The fox may grow grey, but never good. 狐狸毛色可变灰,但是本性难移。
(2) The fox preys farthest from his hole. 狐狸捕食,远离洞府。
(兔子不吃窝边草。
)(3) When the fox preaches, then take care of your geese. 每当狐狸说教,当心鹅群被盗。
(4) When the fox says he is a vegetarian, it’s time for the hen to look out. 狐狸说它吃素的时候,母鸡就得注意。
7. Chicken(1) Don’t count your chickens before they’re hatched. 鸡蛋未孵出,先别数小鸡。
(不要过早乐观。
)8. Wolf(1) Don’t trust a goat with the kitchen-garden,or a wolf with sheepfold. 不能请羊管菜园,不能请狼管羊圈。
(2) Who keeps company with wolves, will learn to howl. 和狼在一起,就会学狼叫。
(3) Man is a wolf to man. 人对人是狼。
(人心狠,人吃人)(4) A growing youth has a wolf in his belly. 年轻人,在成长,吃起饭来像饿狼有时,西方人对动物的态度也决定着谚语的意义。
西方人对黑猫很恐惧,尤其是英国人,他们将黑猫与女巫联系在上起。
在英国古代的传说中,人们认为妖魔常变成黑色的动物,尤其是黑猫,还有人说黑猫就是巫婆变的。
所以英语的猫还含有"心地恶毒的女人,爱说人坏话的女人"等意思。
如:She is a cat(她是个包藏祸心的女人),Mrs Smith is a perfect cat(史密斯太太是个地地道道的长舌妇),It's difficult to get a man to bell the cat (敢于在危险中挺身而出的人不容易找到)。
而对于狗,因为它们的忠诚,则是很喜爱,大多关于狗的谚语都是褒义的。
如:Every dog has his day. (人人皆有得意时),Dog does not eat dog. (同类不相残), If the old dog barks, he give the counsel. (老狗叫,是忠告),A good dog deserves a good bone. (好狗应该啃好骨头, 有功者受赏)。
二.动物比喻(Animal Metaphors)在英汉两种语言中均有广泛的使用,它使语言生气勃勃,形象鲜明。
然而,由于文化背景、思维方式的不同,人们对动物比喻的正确理解和翻译存有障碍。
从翻译的角度总体说来,动物比喻可以分为两大类:一类是:译语与原语存在对应的关系,使动物形象再现成为可能。
根据两种语言在意义、形象或风格上的相似性,翻译时可采用同值、近值互借法,以再现原语形象。
例如:1.What a dull speech! He's merely parroting what many others have said.多么单调乏味的讲话!他不过是鹦鹉学舌,重复许多人说过的话而已。
2. A wolf in sheep's clothing 披着羊皮的狼3. One swallow does not make a summer.孤燕不成夏。
4. He is as sly as a fox. You've got to watch him.他狡猾得像个狐狸。
对他你可要当心点儿。
5.You stupid ass! How could you do a thing like that? 你这头蠢驴!怎么会干出那种事儿来?6. The children were as busy as bees, making preparations for the festival.孩子们准备过节忙得像蜜蜂一样。
另一类是:同一动物形象在原语和译语中的语用意义相去甚远,甚至完全相悖。
因此,在翻译过程中就出现了动物形象名称的转换。
这种动物形象的转换可以是一种动物形象转换为另一种动物形象。
例如:1. Talk horse.吹牛。
(horse译为“牛”)2. Ass in a lion's skin.狐假虎威。
(ass译为“狐”,lion译为“虎”)3. Black sheep.害群之马。
(sheep译为“马”)4. Lock the stable door after the horse is stolen.亡羊补牢。
(horse译为“羊”)5. Cast pearls before swine.对牛弹琴。
(swine译为“牛”)6. When the cat is away, the mice will play.山中无老虎,猴子称大王。
(cat译为“老虎”,mice译为“猴子”)7. As hungry as a bear.饿得像狼。
(bear译为“狼”)8. Kill the goose that lays the golden eggs.杀鸡取卵。
(goose译为“鸡”)9. As timid as a hare.胆小如鼠。
(hare充为“鼠”)10.Neither fish, flesh nor fowl.非驴非马。
(fish, flesh译为“驴”owl译为“马”)11.Break a fly upon the wheel.杀鸡用牛刀。
(fly译为“鸡”)通过这次研究我们学习到,英语学习中很多谚语,习惯用语的翻译是不能生搬硬套的。
要充分联想、多了解文化习惯,融汇贯通。
英语不仅仅是我们课堂上学到的课文单词,它还有许多我们不了解的,这些需要我们去探索,去发现。