影片Frozen缘何译成《冰雪奇缘》——兼析电影片名翻译

  • 格式:pdf
  • 大小:326.85 KB
  • 文档页数:3

求 意境与传 神 , 因此 , 如 何 将 电 影 片 名 翻 译 的 优 美 并 给 观 众 留 下 深 刻 印 象 就 考 验 译 者 的 功 底 了 。F r o z e n 译成 “ 冰雪 奇缘 ” 有源可溯 , 首先 , 从经济效益 的角度看 。 迪 斯 尼 为 了 吸 引 男 性 观众 , 所 以故意 在翻译 近些 年的公 主片 的片名 时 回避 了“ 公
主” 的字样 , 也 刻 意 回避 了公 主 的 名 字 。其 次 , 回顾 迪 斯 尼 电
翻译为《 冰 雪 奇缘 》 , 给 了不 少 中 国观 众 眼 前 一 亮 的 感 觉 , 留下 了深 刻 而 美好 的印 象 。 电 影 片 名 的 翻 译 历 来是 影视 翻 译 领 域 中重 要 的一 部 分 。 是介 绍 异 域 文 化 的 一种 简 洁 且 直 观 的 手 段 随 着 国际 文 化 交 流 活 动 的 日益 活 跃 。越 来 越 多 的英 文 电 影进 入 中 国市 场 , 直 面广 大 中国 观 众 , 同 时 也 有 大 量 的 中 国 电影 涌 入 外 国市 场 。因此 , 如何 准 确 有 效 地翻 译 电 影 影 片 名 成 了一 个 摆 在 译 者 面 前 的 不 容 回 避 且 亟 待 解 决 的 问 题 。 如 何 把 电影 片

- 1

影 片 F r o z e n缘 何 译 成 《 冰 雪 奇 缘》
兼析 电影 片 名 翻译
于薇 薇
( 上海政法学 院, 上海 摘 要 : 2 0 1 4 年 迪 斯 尼 出品 的 F r o z e n . 是 迪 斯 尼 成 立9 0 周 年 的 纪念 作 品 , 改 编 白安徒 生 童 话 《 白 雪皇 后 》 。 该 影 片的 中文 2 0 0 0 0 0 )


在 网站 h t t p : / / w w w . T h e f r e e d i c i t i o n a r y . c o m的 搜 索 栏 中 输 入 f r o z e n . 释义如下 :
V . P a s t p a r t i c i p l e o f f r e e z e .
二、 电 影 片 名 的 常 用 翻译 方 法
薄之力。
关键词 : 电影 片 名 直 z e n ) 是迪斯尼成立9 0 周 年 的纪 念 作 品 , 改 编 自安 徒 生 童话 《 白雪 皇 后 》 。影 片 讲 述 一 个 严 冬 咒 语 令 王 国 被 冰天 雪 地 覆 盖 ,安 娜 和 山 民克 里 斯 托 夫 及 他 的 驯 鹿 搭 档 组
则和 翻 译 方 法 , 以期 能 为 如 今 如 火如 荼 的 电影 片 名 翻 译 尽 绵

者, 布拉 德 ・ 彼 特的 片子 , 就一 律译为× × 追缉令 , 尚格 云顿 的 片子 , 就一律译 为极度x × 。综 上 所 述 , 冰雪奇缘 的中文翻译 , 既 反 映 了故 事 的 发 生 背 景 , 又 折 射 出 了一 个 “ 缘” 字。 将 电影 所 反映的情感 因素表现得 淋漓尽致 , 堪 称 电 影 片 名 翻 译 的 成 功典 范。

名 翻译 得 既 传情 达 意 , 极有 美感 , 又能 体 现 其 实 际 内容 和 特 殊 的 文化 和 商 业价 值 , 让 人 过 目成 诵 是 一 个 非 常 有 意 义 的话 题 。 本 文从 影 片F r o z e n 的翻 译 《 冰 雪 奇缘 》 入手 , 探 析 影 片 翻 译 的 原
不是随 意的 、 盲 目的 、 无选择 的。 而 应 在 尊 重 电 影 的 经 济 效 益 原 则 、文 化 特 色 原 则 、信 息 特 色 原 则 和 艺 术 审美 价 值 的基 础
上, 有 方 法 可 遵 循 。纵 观 当今 翻译 方 法 , 直译方法 、 意译方法 、
a d i . ①. t u n r e d i n t o i c e . ②c o v e r e d w i t h i c e , a s a s t r e a m . ③ f i r g i d ; v e r y c o l d . (  ̄ ) o b s t r u c t e d b y i c e , a s p i p e s . ( c h i l l y o r c o l d i n
等众多人员的辛苦付 出, 一旦上市 , 就势 必期 待 有 良好 的 经 济 效益 , 即 高 的票 房 。好 的 电 影 片 名 能 满 足 观 众 的 心 理 需 求 , 吸 引观众的眼球 , 激 发 观 众 欣 赏 电影 的 欲 望 。电影 片 名 的 翻译 并
电影 的 中文 译 名 为 冰 雪 奇 缘 . 令人浮想联翩 , 给不 少 中 国 观 众 留下 了非 常 美 好 深 刻 的印 象 。 F r o z e n 的探 源 及 其 翻 译
队 出发 ,为 寻找 姐 姐 拯 救 王 国展 开 的一 段 冒 险 。 该 片 包 揽 了 2 0 1 3 年度金球奖 、 安妮奖 、 奥 斯 卡 最 佳 动 画长 片 等 奖 项 。 这 部
电影 是 一 门影 像 艺 术 。 何 宁 曾说 电影 “ 不 同 于 其 他 门类 的 艺术作 品。 它 无法 像 书 籍 、 报 纸 一 样 陈列 在案 — — 吸引 观 众 的 往往首先是片名 ” 。一部电影的产生 , 凝 聚了编剧 、 演员、 导 演
影 的翻译 , 我们可发 现中文译名 大多为“ 奇缘 ” , 比如 : 仙 履 奇 缘C i n d e r e l l a ( 灰 姑娘 ) ; 风中奇缘P o c a h o n t a s ( 印 第 安 公 主 的 故 事) ; 魔法奇缘E n c h a n t e d 。另外 。 其 他 迪 斯 尼 电影 的 翻 译 都 有 定的规律 性 , 大多采用 一系列 译名 , 比如 : × × 历 险记 、 × × 奇 缘、 × × 总动员 。再次 , 根 据 主 演 的不 同 . 电影 片 名 的 翻译 也 有 定 的规律 性 。比如 : 施 瓦辛格 的片子 , 就 一律译 成× × 终 结