高考语文-考点5理解并翻译文中的句子-专题练习(五)(含答案与解析)
- 格式:docx
- 大小:30.20 KB
- 文档页数:5
高考语文翻译试题及答案1. 将下列文言文句子翻译成现代汉语。
例句:学而时习之,不亦说乎?翻译:学习了知识之后经常去复习它,难道不是一件令人愉快的事吗?2. 阅读以下古文段落,并将其翻译成现代汉语。
原文:子曰:“温故而知新,可以为师矣。
”翻译:孔子说:“通过复习旧知识来获得新的理解,这样的人就可以成为老师了。
”3. 请将以下古文句子翻译成白话文。
例句:不愤不启,不悱不发。
翻译:不到极度渴望的时候不启发,不到极度困惑的时候不点拨。
4. 将下列文言文句子翻译成现代汉语。
例句:知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
翻译:知道的人不如喜欢的人,喜欢的人不如以此为乐的人。
5. 阅读以下古文段落,并将其翻译成现代汉语。
原文:三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
翻译:三个人一起行走,其中必定有可以成为我老师的人。
选择他们的优点来学习,对于他们的缺点则进行改正。
6. 请将以下古文句子翻译成白话文。
例句:学而不思则罔,思而不学则殆。
翻译:只是学习而不思考就会变得迷茫,只是思考而不学习就会陷入困境。
7. 将下列文言文句子翻译成现代汉语。
例句:君子坦荡荡,小人长戚戚。
翻译:君子心胸开阔,小人总是忧虑不安。
8. 阅读以下古文段落,并将其翻译成现代汉语。
原文:天行健,君子以自强不息。
翻译:天道运行刚健有力,君子应当效仿天道,不断自我加强,永不止息。
9. 请将以下古文句子翻译成白话文。
例句:不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。
翻译:不积累小步,就无法达到千里之外;不积累小溪流,就无法形成江河大海。
10. 将下列文言文句子翻译成现代汉语。
例句:工欲善其事,必先利其器。
翻译:工匠想要做好工作,必须先使工具锋利。
11. 阅读以下古文段落,并将其翻译成现代汉语。
原文:知者乐水,仁者乐山。
翻译:聪明的人喜欢水,仁慈的人喜欢山。
12. 请将以下古文句子翻译成白话文。
例句:己所不欲,勿施于人。
翻译:自己不想要的东西,不要强加给别人。
三、理解并翻译文中的句子答案1.(1)古代求学的人一定有老师。
老师,是用来传授道理,讲授学业,解答疑难问题的。
【解析】翻译此句时要注意句中特殊的文言句式,词类活用、通假字及古今异义等。
“师者,所以传道受业解惑也”是者也判断句。
“学者”:古义,求学的人;今义:在学术上有所成就的人。
“所以”:古义:用来……的;今义:表示因果关系的连词。
“惑”,形容词作名词:疑惑的问题、糊涂的问题。
“受”:通“授”,传授,讲授。
“之”:结构助词,表示修饰或领属关系,译为“的”。
(2)(既)没有(嘈杂的)管弦乐声扰乱耳朵,(也)没有(繁杂的)官府公文使我身心劳累。
【解析】翻译此句时要注意句中字的词类活用、古今意义等。
“形”:古义:身体;今义:样子。
“丝竹”:古义:琴瑟箫笛等管弦乐器,这里指奏乐乐器的声音;今义:丝绸和竹子。
“之”:助词,不译。
用在主谓间,取消句子的独立性。
乱:形容词的使动用法,使……受到扰乱。
劳:形容词的使动用法,使……感到劳累。
(3)即使又被风吹日晒(而干枯了),(木材)也不会再挺直,是因为经过加工,使它成为这样的。
【解析】翻译此句时要注意句中的特殊句式、词类活用及通假字等。
“虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也”是判断句,“……者,……也”表判断。
“輮使之然也”是省略句,应为輮(之)使之然也。
“輮”:动词做名词,使弯曲的作法。
“有”,通“又”。
暴,通“曝”,晒干。
槁暴,枯干。
(4)既然这样,那么诸侯的土地有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得就越急迫。
【解析】翻译此句时要注意句中的特殊句式、“之”的用法及通假字等。
“奉之弥繁,侵之愈急”是省略句,省略了主语诸侯。
“诸侯之地有限,暴秦之欲无厌”中的“之”意思是“的”。
“奉之弥繁,侵之愈急”中的“之”是代词,前一个“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。
厌:通“餍”,满足。
然则:既然这样,那么。
“暴”在这里是形容词,凶暴,残酷。
2.希望您(跟君王说)我是不敢违背君王的恩德的。
2022高考文言文阅读专练:群文阅读五大题(附答案解析与译文)一、阅读下面文言文,完成下面小题。
(甲)王安石字介甫,抚州临川人。
安石少好读书,其属文动笔如飞,初若不经意,既成,见者皆服其精妙。
安石议论高奇,能以辩博济其说,架于自用,慨然有矫世变俗之志。
于是上万言书,以为:“自古治世,未尝以财不足为公患也,患在治财无其道尔。
在位之人才既不足,而闯巷草野之间亦少可用之才,社稷之托,封疆之守,陛下其能久以天幸为常,而无一旦之悅乎?愿监苟者因循之弊,明诏大臣,为之以渐,期合于当世之变。
臣之所称,流俗之所不讲,而议者以为迂阔而熟烂也。
”后安石当国,其所注措,大抵皆祖此书。
俄直集贤院,以母忧去,终英宗世,召不起。
熙宁..二年二月,拜参知政事。
上谓曰:“人皆不能知卿,以为卿但知经术,不晓世务。
”安石对日:“经术正所以经世务,但后世所谓儒者,大抵皆庸人,故世俗皆以为经术不可施于世务尔。
”上问:“然则卿所施设以何先?”安石日:“变风俗,立法度,最方今之所急之。
”上以为然。
于是设制置三司..条例司,命与知枢密院事陈升之同领.之。
而农田水利、青苗、均输、保甲、免役、市易、保马、方田诸役相继并兴,号为新法,遣提举官四十余辈,颁行分下。
安石性强忮,遇事无可否,自信所见,执意不回。
甚者谓“天变不足畏,祖宗不足法,人言不足恤”。
罢黜中外老成人几尽,多用门下儇慧少年。
久之,以旱引去,洎复相,岁余罢。
终神宗世不复召,凡八年。
(《宋史·王安石传》有删改)(乙)论曰:朱熹尝论安石“以文章节行高一世,而尤以道德经济为已任。
被遇神宗,致位宰相,世方仰其有为,庶几复见二帝三王中之盛。
而安石乃汲汲以财利兵革为先务引用凶邪排摈忠直躁迫强戾使天下之人嚣然丧其乐生之心。
卒之群好嗣虐,流毒四海,至于崇宁、宣和之际,而祸乱极矣。
”此天下之公言也。
昔神宗欲命相,问韩琦曰:“安右何如?”对日:“安石为翰林学士则有余,处辅弼之地则不可。
”神宗不听,遂相安石。
对点精练五精准翻译句子1.阅读下面的文段,翻译文中画横线的句子。
龚鉴,字明水,浙江钱塘人。
早与同郡杭世骏齐名。
雍正初,以拔贡就选籍,授江苏甘泉知县。
县新以江都析置,故脂膏之地。
鉴耻为俗吏,一以子惠黎元、振兴文教为己任。
故某侍郎子与有旧,入谒,有所嘱,拒之。
有同城官为大吏所昵,令伺察属吏者,有挟而请,又拒之。
巨室延饮,又拒之。
于是大江南北盛传甘泉令不近人情。
西湖圣因寺僧明慧者,恃前在内廷法会恩宠,干求遍于江、浙。
一日以书币关白,鉴杖其使而遣之。
事流传,上闻。
世宗召明慧还京,锢不许出。
当是时,甘泉令声闻天下。
(节选自《清史稿·卷四百七十六》,有删改) (1)鉴耻为俗吏,一以子惠黎元、振兴文教为己任。
译文:________________________________________________________________________ (2)恃前在内廷法会恩宠,干求遍于江、浙。
译文:________________________________________________________________________答案(1)龚鉴以做庸俗官吏为耻辱,一心一意把造福百姓、振兴文化教育作为自己的责任。
(得分点:“耻”“一”“子惠”,句意通顺)(2)(明慧)依仗从前在皇宫内廷举办法会而受到皇上恩宠,在江浙一带到处求取(利益)。
(得分点:“内廷”“干”,状语后置句,句意通顺)参考译文龚鉴,字明水,是浙江钱塘人。
早年与同郡的杭世骏齐名。
雍正初年,以拔贡的身份进入铨选官吏的簿籍,授任江苏甘泉知县。
甘泉是从江都分出来新设置的县,从来就是富庶之地。
龚鉴以做庸俗官吏为耻辱,一心一意把造福百姓、振兴文化教育作为自己的责任。
从前某侍郎的儿子同他有旧交,因而来拜见他,有私事相托,被他拒绝了。
有一位和龚鉴同城的官吏,跟一位上级大官很亲近,令他暗中观察他属下的官吏。
这位同城官吏仗势来请求龚鉴,又被他拒绝了。
高考语文翻译专项训练习题及答案文言文翻译是高考语文必考的重要题型,掌握文言文翻译方法对于高考语文复习是很重要的,高考文言文翻译得好不好,是否贴切,很能体现考生的古文理解水平。
以下是店铺为大家收集整理的高考语文翻译专项训练习题,请考生认真复习。
翻译专项训练习题一1.用“/”给下面一段文言文断句。
人主不妄赏非爱其财也赏妄行则善不劝矣不妄罚非矜其人也罚妄行则恶不惩矣赏不劝谓之止善罚不惩谓之纵恶在上者能不止下为善不纵下为恶则国法立矣是谓统法(节选自《资治通鉴》)答案:人主不妄赏/非爱其财也/赏妄行/则善不劝矣/不妄罚/非矜其人也/罚妄行/则恶不惩矣/赏不劝/谓之止善/罚不惩/谓之纵恶/在上者能不止下为善/不纵下为恶/则国法立矣/是谓统法2.用“/”给下面一段文言文断句。
董宣字少平陈留圉人也初为司徒霸所辟举第累迁北海相后特征为洛阳令答案:董宣/字少平/陈留圉人也/初为司徒霸所辟/举第/累迁北海相/后特征为洛阳令3.用“/”给下面画波浪线的一段文言文断句,并翻译加横线的句子。
曾子衣敝衣以耕鲁君使人往致邑焉曰请以此修衣曾子不受反复往又不受使者曰先生非求于人人则献之奚为不受曾子曰臣闻之受人者畏人予人者骄人。
①纵子有赐,不我骄也,我能勿畏乎?终不受。
孔子闻之,曰:“②参之言足以全其节也。
”(1)断句。
曾子衣敝衣以耕鲁君使人往致邑焉曰请以此修衣曾子不受反复往又不受使者曰先生非求于人人则献之奚为不受曾子曰臣闻之受人者畏人予人者骄人。
(2)翻译。
①译文:________________________________________________________________ ________②译文:________________________________________________________________ ________解析:第(2)题考查点为句式“不我骄也”(宾语前置句),实词“纵(即使)、骄(轻视、傲视、看不起)、足以(完全能够)、全(保全)、节(节操、操守)”,虚词“乎”(表反问语气,吗)。
高考语文专题练习(五)考点5理解并翻译文中的句子【专项练】翻译虚词需谨慎1.【2016北京卷第12题】翻译下面的句子。
楚民即释其耕农而畋鹿。
多义词语看语境2.【2016江苏卷第8题】翻译下面的句子。
友人以经书题相商,入耳文立就,后有言及者,辄塞耳不敢听。
古今异义词取古义3.【2015四川卷第10题】翻译下面的句子。
夫学者不患才不及,而患志不立,故曰希骥之马,亦骥之乘,希颜之徒,亦颜之伦也。
文言的句序要变通4.【2016北京卷第12题】翻译下面的句子。
内自量无械器以应二敌,即奉国而归齐矣。
活用的词语要活译5.【2016全国甲卷第7题】翻译下面的句子。
副使崔应麟见民啖泽中雁矢,囊示登云,登云即进之于朝。
通假的词语看本字6.【2016全国乙卷第7题】翻译下面的句子。
锡宴不赴,是不虔君命也。
人主有疾,而必使亲临,处之安乎?翻译加强练7.【2016山东卷改编】将下列句子翻译成现代汉语。
(1)古者常有处橧巢窟穴而不恶,予而不取,天下不朝其室,而共归其仁。
(2)敝其力,竭其财,近其死,下之疾其上甚矣!此婴之所以不敢受也。
(3)婴闻为人臣者,先君后身,安国而度家,宗君而处身,曷为独不欲富与贵也!【综合练】阅读下面的文言文,完成后面的题目。
永安末,庄帝谋杀尔朱荣,恐事不果,请计于.元徽。
徽曰:“以生太子为辞,荣必入朝,因以毙之。
”庄帝曰:“后怀孕未十月,今始九月,可尔以.不?”徽曰:“妇人生产,有延月者,有少月者,不足为怪。
”帝纳其.谋,遂唱.生太子。
遣徽特至太原王第,告云皇储诞育。
值.荣与上党王天穆博戏,徽脱荣帽,欢舞盘旋。
徽素大度量,喜怒不形于色,绕殿内外欢叫,荣遂信之,与穆并入朝。
庄帝闻荣来,不觉失色。
中书舍人温子昇曰:“陛下色变!”帝连索酒饮之,然后行事。
荣穆既诛,拜徽太师司马,余官如故,典统禁兵,偏.被委任。
及尔朱兆擒庄帝,徽投前洛阳令寇祖仁。
祖仁一门刺史,皆是徽之将校,以有旧恩,故往投之。
祖仁谓子弟等曰:“时闻尔朱兆募城阳王甚重,擒获者千户侯。
理解并翻译文中的句子测试题(附详细参考答案)1.(2004年广东卷第15题)把下列句子翻译成现代汉语。
(1)公闻之,越席而起,促驾召颜回。
(2)不识吾子奚以知之?(3)自古及今,未有穷其下而能无危者也。
【答案】(1)鲁定公听说了这件事,离开坐席站起来,派人招颜回来(派人把颜回招来)。
(2)不知道您凭什么知道这件事?(3)从古到今,没有听说使他的臣民穷困而国家没有危险的啊。
【解析】首先应抓住关键词语。
在实词方面,如未能把“识”译为“知道”“了解”,而译为“认识”,则容易犯以今释古,不了解古今异义,不考虑依据语境的错误。
在虚词方面,“以”表示条件关系,应译为“凭”,而不能误译为因果关系的“因为”。
在句式和用法方面,“穷其下”句中“穷”为使动用法,应译为“使……穷困”,如未能译出使动用法即造成错误。
在涉及古代文化知识的词语方面,“越席”的意思是“离开坐席”,不能译为“越过席子”;“促驾”应意译为“派人”,不能译为“催促驾车”。
2.把下列句子翻译成现代汉语。
(1)裴矩遂能廷折,不肯面从。
(2)君恶闻其过,则忠化为佞;君乐为直言,则佞化为忠。
【答案】(1)裴矩竟然能够当廷辩驳,不肯当面顺从。
(2)国君厌恶听到自己的过错,那么忠诚就会变为奸伪;国君喜爱听到正直的言论,那么奸伪就会变为忠诚。
【解析】文言文翻译应对关键词语提出较高的要求,如果不能正确理解关键词语,就很难准确译出全句。
要注意这一问题。
此题中的“廷折”“面从”,即是关键词语,应译出其名词用作状语的用法。
其他,“佞”“化”,也都是关键词语。
当然,并不是每一个句子中的词语都作为关键词语来要求的。
在命题时对难度的把握也有细致的考虑,例如第(1)题未将“遂”字列为关键词语,就是为了降低难度。
“遂”字在这里表示“竟然”的意思,是唐太宗深刻了解裴矩的为人以及在隋朝的表现后,感到裴矩的言行出乎意外,才用上了这个“遂”字,对于这个“遂”,如实在不懂得其意思,在翻译时可以不译,就用“裴矩遂能”来表达,并不影响得分。
高考语文专题练习文言文分析综合1.李白在《蜀道难》一诗中,运用神话、夸张、衬托的手法来写蜀山之高险的句子有“上有六龙回日之高标,下有冲波逆折之回川。
_____,_____”真是“物犹如此,人何以堪”!——那山有多高呢?不言而喻了!2.李白在《蜀道难》一诗中,不但写到蜀山之高峻,还描写了人的行路之难。
他借助一些细节动作加以摹写,寥寥数语,便把行人艰难的步履、惶恐的神情,绘声绘色地刻画出来了,困危之状如在眼前,体现这一内容的句子是“青泥何盘盘,百步九折萦岩峦。
_____,_____”。
3.李白在《蜀道难》一诗中,_____,_____。
又闻子规啼夜月,愁空山为我们渲染了旅愁和蜀道上空寂苍凉的环境气氛。
4.李白在《蜀道难》一诗中指出逶迤千里的蜀道,还有更为奇险的风光。
诗人先用“连峰去天不盈尺,枯松倒挂倚绝壁”托出山势的高险,然后由静而动,“_____,_____”写出水石激荡、山谷空鸣的场景。
5.李白在《蜀道难》一诗中,写出了剑阁地势险要,易守难攻的特点的句子是“剑阁峥嵘而崔嵬,_____,_____”。
6.【2017届四川成都七中高三零诊】阅读下面的文言文,完成第4~7题。
唐兴,贤人在位众多,其遁戢不出者,才班班可述,然皆下概者也。
虽然,各保其素,非托默于语,足崖壑而志城阙也。
然放利之徒,假隐自名,以诡禄仕,肩相摩于道,至号终南、嵩少为仕途捷径,高尚之节丧焉。
故裒可喜慕者类于篇。
王绩,字无功,绛州龙门人。
性简放,不喜拜揖。
兄通,隋末大儒也,聚徒河、汾间,仿古作《六经..》,又为《中说》以拟《论语》。
不为诸儒称道,故书不显,惟《中说》独传。
通知绩诞纵,不婴以家事,乡族庆吊冠昏,不与也。
与李播、吕才善。
大业...正字。
不乐在朝,求为六合丞,以嗜酒不任事,时天下亦乱,因劾,..中,举孝悌廉洁,授秘书省遂解去。
叹曰:“网罗在天,吾且安之!”乃还乡里。
有田十六顷在河渚间。
仲长子光者,亦隐者也,无妻子,结庐北渚,凡三十年,非其力不食。
单元考点链接文言文理解并翻译文中的句子(含断句)本单元四篇文章都是古代抒情散文。
为抒写内心的真实情感,作者运用了多种句式和丰富的词语典故,我们只有准确地理解并翻译文中的这些句子,才能准确把握作者的情感。
这就要具备理解并翻译文言文句子的能力。
1.理解并翻译文中的句子(1)“理解”是指能正确领会文章的内容,正确理解文意、文句;“翻译”是指能用现代汉语把古人文章的内容准确传达出来;“文中”是指试卷所给你的“那篇文章当中”,要求翻译的句子就从中产生,文中所有的语言现象都在“理解”之列。
(2)文言翻译的基本要求:正确理解文中的句子,用现代汉语的词汇和语法来准确翻译所提供的文言语句,做到文从字顺,简明规范,畅达流利,文句优美。
2.文言文断句高考对文言文断句的考查题型主要有两种形式:(1)主观题,给出选文中或选文外的一段文字,让考生根据自己的语意理解,用“/”标出停顿;(2)客观题,题目提供四个选项,要求选出断句正确的一项。
一、文言文翻译方法1.总原则:文言文翻译以直译为主,意译为辅。
2.直译的方法——落实“对”“换”“留”“删”“补”“调”六个字。
(1)对——对译。
把文言文中的单音词译成以该词为词素的合成词。
如:既无伯叔,终鲜兄弟。
(《陈情表》)——既没有叔叔伯伯,也没有什么兄长弟弟。
(2)换——替换。
有些词在古书里常用,但在现代汉语里不用或不常用,或词义已经转移。
在这种情况下,就要用现代汉语里的词去替换原文里的词。
如:先帝不以臣卑鄙..,猥自枉屈,三顾.臣于草庐之中。
(《出师表》)——先帝不认为我地位低微,见识浅陋,降低自己的身份,三次到草庐来探望我。
(3)留——保留。
古文中的人名、地名、年号、国名、官职名、朝代名等,以及古今词义相同的词,如“山、水、中、笑、有”等,都按原文保留不译。
如:庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。
(《岳阳楼记》)——庆历四年的春天,滕子京被贬为巴陵郡太守。
(4)删——删略。
古文里有些虚词,现代汉语没有对等的词来翻译,或者现代汉语在这个地方不用虚词,便可删略。
高考语文专题练习(五)
考点5理解并翻译文中的句子
【专项练】
翻译虚词需谨慎
1.【2016北京卷第12题】翻译下面的句子。
楚民即释其耕农而畋鹿。
多义词语看语境
2.【2016江苏卷第8题】翻译下面的句子。
友人以经书题相商,入耳文立就,后有言及者,辄塞耳不敢听。
古今异义词取古义
3.【2015四川卷第10题】翻译下面的句子。
夫学者不患才不及,而患志不立,故曰希骥之马,亦骥之乘,希颜之徒,亦颜之伦也。
文言的句序要变通
4.【2016北京卷第12题】翻译下面的句子。
内自量无械器以应二敌,即奉国而归齐矣。
活用的词语要活译
5.【2016全国甲卷第7题】翻译下面的句子。
副使崔应麟见民啖泽中雁矢,囊示登云,登云即进之于朝。
通假的词语看本字
6.【2016全国乙卷第7题】翻译下面的句子。
锡宴不赴,是不虔君命也。
人主有疾,而必使亲临,处之安乎?
翻译加强练
7.【2016山东卷改编】将下列句子翻译成现代汉语。
(1)古者常有处橧巢窟穴而不恶,予而不取,天下不朝其室,而共归其仁。
(2)敝其力,竭其财,近其死,下之疾其上甚矣!此婴之所以不敢受也。
(3)婴闻为人臣者,先君后身,安国而度家,宗君而处身,曷为独不欲富与贵也!
【综合练】
阅读下面的文言文,完成后面的题目。
永安末,庄帝谋杀尔朱荣,恐事不果,请计于.元徽。
徽曰:“以生太子为辞,荣必入朝,因以毙之。
”庄帝曰:“后怀孕未十月,今始九月,可尔以.不?”徽曰:“妇人生产,有延月者,有少月者,不足为怪。
”帝纳其.谋,遂唱.生太子。
遣徽特至太原王第,告云皇储诞育。
值.荣与上党王天穆博戏,徽脱荣帽,欢舞盘旋。
徽素大度量,喜怒不形于色,绕殿内外欢叫,荣遂信之,与穆并入朝。
庄帝闻荣来,不觉失色。
中书舍人温子昇曰:“陛下色变!”帝连索酒饮之,然后行事。
荣穆既诛,拜徽太师司马,余官如故,典统禁兵,偏.被委任。
及尔朱兆擒庄帝,徽投前洛阳令寇祖仁。
祖仁一门刺史,皆是徽之将校,以有旧恩,故往投之。
祖仁谓子弟等曰:“时闻尔朱兆募城阳王甚重,擒获者千户侯。
今日富贵至矣!”遂斩送之。
徽初投祖仁家,黄金一百斤、马五十疋,祖仁利其财货,故行此事。
所得金马,缌亲之内均分之。
所谓“匹夫无罪,怀璧
考点5理解并翻译文中的句子
答案
1.(1)他们不再造柴薪搭成的巢居住,是为了避风寒;不再造土穴居住,是为了避潮湿。
(2)您却还想让诸侯来归附,不是很难吗?您的话错了。
(3)这样做是可以的。
虽然这样,难道您就不想要富有和尊贵吗?
[专项练]
1.楚国百姓就放弃了农耕而去捕鹿。
2.朋友用经书中的考题彼此商量,(考题)一传入他的耳中文章马上就形成了,后来再有谈到(考题)的,他就堵住耳朵不敢听了。
3.学习的人不担心才智赶不上(别人),而担心不能立志,所以说羡慕骏马的马,也就能成为骏马这一类的马;仰慕颜渊的人,也就能成为颜渊这一类的人。
4.(衡山之君)心里估量没有武器来应对两个敌国,就带领全国归顺齐国了。
5.副使崔应麟见到百姓吃湖泽中的雁粪,便装入袋中给陈登云看,陈登云随即送至朝廷。
6.赐宴不到场,这是对君主命令的不敬。
君主有病,却一定要他亲临宴会,做这样的事能心安吗?7.(1)古代曾有居住在用柴薪搭建巢穴(的君王)不厌恶人,只施惠而不向百姓索取,天下人不朝拜他们的宫室,而是共同归附于他们的仁爱。
(2)使民力疲困,使民财用尽,使民身临死境,下面的人非常痛恨上面的统治者了!这就是我不敢接受的原因。
(3)我听说做人的臣子的人,先国君而后自身,安定国家后才安定自己的家,尊重国君而后安处自身,为什么说偏偏不想要富有和尊贵呢!
[综合练]
8~11.DDBC
12.(1)元徽一向度量很大,高兴或发怒都不会表现在脸上,他绕着殿堂内外欢呼大叫,尔朱荣就相信了这件事,和元天穆一起入朝。
(关键词“素”“遂”“并”)
(2)元徽起初投奔到寇祖仁家时,带去一百斤黄金、五十匹马,寇祖仁贪图他的财物,所以做了这样的事情。
(关键词“投”“黄”“利”)
考点5理解并翻译文中的句子
解析
1.本题考查考生理解并翻译文言文句子的能力,能力层级为B.关键点:(1)“其”,代词,他们。
“为”,搭建,建造;“以”,连词,为了。
(2)“乃”,副词,却;“致”,使动用法,使……到来,这里应翻译为“使……归附”;“过”,错误。
(3)“是”,这样;“虽然”,虽然这样;“独”,难道。
[专项练]
1.此句中的“而”是虚词,没有实在意义。
根据语境来看,应为连词,表顺承关系。
2.“就”是一词多义,结合语境来看,此处译为“完成、成”。
3.此句中的“学者”是古今异义词,联系《师说》“古之学者必有师”可知其意义,应为“学习的人”,今义为“在学术上有一定造诣的人”。
4.此句是省略句,结合语境应补出省略成分,即“衡山之君”。
5.此句中的“囊”是词类活用,即名词用作动词,译为“用口袋装”。
6.“锡”是通假字,通“赐”,译为“赐予”。
7.略
[综合练]
8.“悟觉”应为“睡醒”。
9.A项,介词,向;介词,比。
B项,介词,拿,用;介词,因为。
C项,代词,他的;代词,代自己。
D 项,均为助词,用于主谓之间,取消句子的独立性,可不译。
10.解答此题,首先通读句子,然后对句子的结构进行一个初步划分。
“贪货杀徽”是一个完整的意思,前后应该断开,故排除A、D两项。
“增金马”是“徽”“托梦”的内容,所以“增金马”与“托梦”之间不应断开,故排除C项。
11.“这是因为尔朱兆对寇祖仁贪财、不讲人情杀死投奔他的元徽有看法”不合文意。
12.翻译时,通文意是前提,找文言知识点是关键,遵循方法是保证。
努力做到译句的“信、达、雅”。
【参考译文】
永安末年,孝庄帝谋划杀掉尔朱荣,恐怕事情不能成功,就向元徽请教计谋。
元徽说:“用皇后生太子作为理由,尔朱荣一定会入朝,(那时)趁机杀死他。
”孝庄帝说:“皇后怀孕不满十个月,现在才九个月,可以用这个作为理由吗?”元徽说:“妇女生孩子,有超过十个月的,也有少于十个月的,没有什么可奇怪的。
”孝庄帝采纳了他的计策,于是宣扬皇后生太子了。
孝庄帝特意派遣元徽到太原王尔朱荣府中,告诉尔朱荣说皇太子诞生了。
恰逢尔朱荣与上党王元天穆赌博,元徽摘下尔朱荣的帽子,高兴地旋转跳舞。
元徽一向度量很大,高兴或发怒都不会表现在脸上,他绕着殿堂内外欢呼大叫,尔朱荣就相信了这件事,和元天穆一起入朝。
孝庄帝听说尔朱荣来了,不禁紧张得变了脸色。
中书舍人温子昇说:“陛下您的脸色变了!”孝庄帝连忙要来酒喝,然后按原计划行动。
尔朱荣和元天穆被杀后,孝庄帝就封元徽为太师司马,其他官职照旧,让他管理皇宫的禁卫部队,元徽的部属都被委以重任。
等到尔朱兆擒获孝庄帝之后,元徽投奔前
洛阳县令寇祖仁。
寇祖仁一家当刺史的人,原先都是元徽的部下,因为有旧日的恩情,所以元徽才去投奔他。
寇祖仁对子弟们说:“听说尔朱兆招募缉拿城阳王元徽的人,奖赏很厚重,捉住他的将被封为千户侯。
现在荣华富贵到了!”于是砍下元徽的头,送呈尔朱兆。
元徽起初投奔到寇祖仁家时,带去一百斤黄金、五十匹马,寇祖仁贪图他的财物,所以做了这样的事情。
所获得的黄金马匹,五服之内的亲戚都分到了。
这真是“人没有罪,藏了玉璧就是罪”,这话说得的确不错!尔朱兆得到元徽的首级,也没有加封奖赏寇祖仁。
(有一次,)尔朱兆忽然梦见元徽对他说:“我有二百斤黄金、一百匹马,放在寇祖仁家里,你可以去拿。
”尔朱兆醒来之后,就自己暗暗思量:城阳王元徽位高禄厚,并没听说过他家境清贫,曾经亲自到元徽家里抄掠抢劫,也没发现有什么金银,元徽托梦所说的或许是真的。
(第二天)一早尔朱兆就逮捕了寇祖仁,向他索要元徽的黄金马匹。
寇祖仁以为有人告密,看到这种形势就服罪了,说实际上只得到元徽的一百斤黄金、五十匹马。
尔朱兆怀疑寇祖仁私藏隐瞒,就依照梦里元徽说的数目向他索取。
寇祖仁家中本来就有三十斤黄金、三十匹马,也全部送呈尔朱兆,还不够数。
尔朱兆于是十分生气,把寇祖仁抓起来,吊在高树上,用大石头坠在他的脚上,用鞭子鞭打他,直到活活打死。
当时人们都认为这是寇祖仁遭到报应了。
杨衒之说:“崇尚善的人家,一定会有遗及子孙的德泽;积累祸端的人家,灾殃都会集中到他家里。
寇祖仁忘恩负义,反咬一口,贪图财物,杀害元徽,元徽就托梦给尔朱兆,多报黄金马匹,借尔朱兆的手来报复,杀了寇祖仁。
使寇祖仁备受毒打,历尽痛苦,即使是魏其侯的鬼魂鞭打田蚡,秦主苻坚的鬼魂刺杀姚苌,相较而言,也没有超过元徽的鬼魂对寇祖仁的报复的!”。