《聊斋志异·耳中人》原文及翻译
- 格式:doc
- 大小:28.00 KB
- 文档页数:2
·《聊斋志异》研究·文章编号:1002⁃3712(2019)03⁃0090⁃05《耳中人》臆解李伟(淄博师范高等专科学校,山东淄博255130)摘要:《耳中人》是《聊斋志异》的第二篇小说,其主人公谭晋玄,据考证是真实的淄川人。
他既是儒生,又学习道家气功,还用个佛家的姿势,终至走火入魔,发生幻听。
其耳中小人之语,或许是其隐秘之潜意识的反映。
蒲松龄的创作灵感,或来自宋人笔记“应声虫”的故事。
关键词:耳中人;谭晋玄;能改斋漫录;应声虫中图分类号:I207.419文献标识码:A一《耳中人》是《聊斋志异》的第二篇小说。
全文不足二百字,为解说方便,今全文引在这里:谭晋玄,邑诸生也。
笃信导引之术,寒暑不辍。
行之数月,若有所得。
一日,方趺坐,闻耳中小语如蝇,曰:“可以见矣。
”开目即不复闻,合眸定息,又闻如故。
谓是丹将成,窃喜。
自是每坐辄闻。
因思俟其再言,当应以觇之。
一日,又言。
乃微应曰:“可以见矣。
”俄觉耳中习习然,似有物出。
微睨之,小人长三寸许,貌狞恶如夜叉状,旋转地上。
心窃异之,姑凝神以观其变。
忽有邻人假物,扣门而呼。
小人闻之,意张皇,绕屋而转,如鼠失窟。
谭觉神魂俱失,收稿日期:2019⁃01⁃21作者简介:李伟(1966-),男,山东淄川人。
淄博师范高等专科学校副教授,主要从事中国文学研究。
不复知小人何所之矣。
遂得颠疾,号叫不休,医药半年,始渐愈。
①《聊斋志异》是一部非常奇妙的小说集,其中许多篇中的人物,我们起初都认为是作者蒲松龄的凭空虚构。
近年来随着研究的深入,有不少人物竟然被挖掘出故纸堆,他们的事迹都是有迹可循的,证明都是实实在在的现实存在。
如《耳中人》中的这位谭晋玄,就是确确实实的一位淄川人,只是年龄比蒲松龄略大而已。
据淄博师范高等专科学校李学良博士考证,在《丁耀亢全集》中有一首《送谭晋玄还淄青谭子以修炼客张太仆家》,诗云:“谭子风尘里,潜居有化书。
鲁门疑祀乌,濠水乐知鱼。
道气洪蒙外,玄言汲冢余。
昔有一人,居于深山之麓,筑庐而居。
此人天性孤僻,不喜与人为伍,常独坐于室,听风听雨,自得其乐。
一日,夜深人静,忽闻耳畔若有微语,细听之,乃是一人低声吟哦,声音清脆,如银铃般悦耳。
此人好奇心起,欲探其究竟,遂屏息凝神,侧耳细听。
那声音渐渐清晰,仿佛从耳中传来,如丝如缕,绕梁三日。
此人不禁感叹,世间竟有如此美妙的音乐,莫非是仙人赐予?次日,此人早起,寻声而往,果见一白衣女子,立于溪边,长发披肩,素颜淡妆,举止优雅。
女子见有人来,微笑颔首,不语自去。
此人心中疑惑,遂尾随女子,欲知其底细。
女子行至一处山洞,洞口幽深,隐约可见洞内有光。
女子入洞,此人亦随之而入。
洞内宽敞,洞壁上镶嵌着无数宝石,闪烁着耀眼的光芒。
女子至洞中央,盘膝而坐,闭目诵经。
此人心中敬畏,不敢打扰,遂坐在一旁,静观其景。
未几,女子睁开双眼,目光如炬,审视此人。
此人慌忙起身,跪地请罪。
女子微笑,缓缓说道:“汝何人?为何至此?”此人答曰:“吾乃此山之人,夜闻耳畔有歌声,遂寻至此地,不想打扰仙子清修,特来请罪。
”女子闻言,微微一笑,起身至洞口,遥望远方,叹道:“世间繁华,皆为过眼云烟,唯有清净之地,方能得一心安宁。
汝既在此山,当珍惜此景,勿为俗世所扰。
”此人听罢,心中感慨万分,遂拜谢女子,立志修行,以求得道。
自此,此人每日清晨,必至洞中,听女子诵经,感悟人生。
岁月如梭,不觉已过数载,此人已脱胎换骨,心境澄明。
一日,女子对此人说道:“汝修行有成,吾亦无以为赠,今赠汝一物,可助汝更进一步。
”说罢,从袖中取出一枚玉佩,递与此人。
此人接过,见玉佩上刻有“耳中人”三字,心中一惊,莫非这玉佩便是那夜听到的歌声之源?自此,此人带着玉佩,继续修行。
每当夜深人静之时,便取出玉佩,聆听那耳中传来的歌声。
歌声如梦似幻,令人陶醉。
在歌声的陪伴下,此人终于修成正果,成为一位仙人。
仙人离世后,玉佩随之人世,传至后世。
后人称之为“耳中人”,相传佩戴此玉佩,可听遍世间美好,得一心安宁。
聊斋志异·董生(3)原文[42]冥府:即迷信传说中的阴曹地府。
[43]委沟壑:尸首弃于山沟荒野之中,指死亡。
[44]勿室:不要娶妻,此指勿近女色。
《曲礼上》:三十日壮,有室。
郑玄注:有室,有妻也。
[45]让:责备。
[46](yā亚)禳(r ng攘):祛恶除邪之祭。
[47]奔:私奔。
旧指女子私自往就男子。
[48]质:对质。
[49]皮囊,即皮袋。
佛家喻指人畜肉体。
[50]法曹:掌管刑法的官署。
此指阴曹地府。
[51]金丹:即仙丹,此指内丹。
详《耳中人》注。
[52]瘥(ch i钗去声):病愈。
【】姓董的书生名叫遐思,青州西边的人。
的傍晚,他把床上的被铺好,生旺了炭火,正要点灯,刚好朋友来请吃酒,于是锁上门就走了。
到了朋友家,座中有个医生,擅长太素脉,通过切脉能了解人的富贵、贫贱、长寿、短命。
他挨个给大家切脉,最后,瞅着王九思及董遐思说:我看过的人多了,脉的奇怪情形,没一个赶上二位先生的。
二位的脉本来是富贵的脉,可是却又有贫贱的征兆;本来是长寿的脉,可是却又有短命的像征。
这可不是我所能理解的了。
不过董先生脉的情况更要突出一些。
大家都吃惊地询问他。
医生说:我的能耐到此就这样了,不敢瞎说,希望二位自己多注意吧!一人一开始听到这话很害怕,后来认为医生的话模棱两可,就没放在心上。
半夜,董遐思回家了。
到书房门前一看,门虚掩着,感到很奇怪。
喝得醉醺醺的董遐思想了一会儿,认为肯定是离家时太匆忙了,所以忘记上锁了。
进到屋内,没顾得上烤烤火,就把手伸进被窝里,摸摸温不温乎。
刚把手伸进去,就觉得滑腻腻的有人躺在被里。
大吃一惊,缩回了手。
急忙点上灯看,竟然是一个姑娘。
年轻美貌,天仙一般。
董遐思乐坏了,轻薄地用手去摸下半身,有一条毛烘烘的大尾巴。
吓得够呛,想要逃跑。
姑娘已经醒了,一把拽住了董遐思的胳膊,问:你往哪去啊?董遐思更害怕了,浑身颤抖,口中哀求、请神仙饶恕。
姑娘笑着说:见到什么了,把我当神仙?董遐思说:我不害怕脑袋,我害怕尾巴。
聊斋志异耳中人的寓意
《聊斋志异》是一部充满神鬼故事的小说,其中有一个故事叫做《耳中人》,讲述了一个青年因为耳中长了一个小人而受到诅咒,最终在和小人的斗争中获得了胜利。
这个故事的寓意是告诉我们,人的内心深处常常存在着一些负面情绪和想法,它们就像耳中的小人一样,会不断地干扰我们的思维和行动。
如果不及时处理,这些负面情绪和想法就会逐渐膨胀,最终控制我们的生活。
因此,我们需要像故事中的青年一样,勇敢面对自己内心的负面情绪和想法,进行积极的调整和纠正,把它们变成对自己有益的积极因素。
只有这样,我们才能真正摆脱自己内心的困扰,走向更加健康、积极的人生道路。
- 1 -。
《聊斋志异之瞳人语》原文及译文《聊斋志异之瞳人语》原文及译文引导语:蒲松龄一生贫困潦倒,但这样的经历恰好对他创作《聊斋志异》这样的文学巨著十分有利。
下面是yjbys店铺为你带来的《聊斋志异之瞳人语》原文及译文,希望对大家有所帮助。
原文长安士方栋,颇有才名,而佻脱不持仪节。
每陌上见游女,辄轻薄尾缀之。
清明前一日,偶步郊郭。
见一小车,朱茀绣幰,青衣数辈款段以从。
内一婢乘小驷,容光绝美。
稍稍近觇之,见车幔洞开,内坐二八女郎,红妆艳丽,尤生平所未睹。
目炫神夺,瞻恋弗舍,或先或后,从驰数里。
忽闻女郎呼婢近车侧,曰:“为我垂帘下。
何处风狂儿郎,频来窥瞻!”婢乃下帘,怒顾生曰:“此芙蓉城七郎子新妇归宁,非同田舍娘子,放教秀才胡觑!”言已,掬辙土扬生。
生眯目不可开。
才一拭视,而车马已渺。
惊疑而返,觉目终不快,倩人启睑拨视,则睛上生小翳,经宿益剧,泪簌簌不得止;翳渐大,数日厚如钱;右睛起旋螺。
百药无效,懊闷欲绝,颇思自忏悔。
闻《光明经》能解厄,持一卷浼人教诵。
初犹烦躁,久渐自安。
旦晚无事,惟趺坐捻珠。
持之一年,万缘俱净。
忽闻左目中小语如蝇,曰:“黑漆似,叵耐杀人!”右目中应曰:“可同小遨游,出此闷气。
”渐觉两鼻中蠕蠕作痒,似有物出,离孔而去。
久之乃返,复自鼻入眶中。
又言曰:“许时不窥园亭,珍珠兰遽枯瘠死!”生素喜香兰,园中多种植,日常自灌溉,自失明,久置不问。
忽闻此言,遽问妻兰花何使憔悴死?妻诘其所自知。
因告之故。
妻趋验之,花果槁矣,大异之。
静匿房中以俟之,见有小人,自生鼻内出,大不及豆,营营然竟出门去。
渐远遂迷所在。
俄连臂归,飞上面,如蜂蚁之投穴者。
如此二三日。
又闻左言曰:“隧道迂,还往甚非所便,不如自启门。
”右应曰:“我壁子厚,大不易。
”左曰:“我试辟,得与尔俱。
”遂觉左眶内隐似抓裂。
少顷开视,豁见几物。
喜告妻,妻审之,则脂膜破小窍,黑睛荧荧,才如劈椒。
越一宿,幛尽消;细视,竟重瞳也。
但右目旋螺如故。
乃知两瞳人合居一眶矣。
《聊斋志异·鸽异》原文及翻译译文1、《聊斋志异·鸽异》原文及翻译译文《聊斋志异·鸽异》原文及翻译聊斋志异原文:鸽类甚繁,晋有坤星,鲁有鹤秀,黔有腋蝶,梁有翻跳,越有诸尖,皆异种也。
又有靴头、点子、大白、黑石、夫妇雀、花狗眼之类,名不可屈以指,惟好事者能辨之也。
邹平张公子幼量癖好之,按经而求,务尽其种。
其养之也,如保婴儿:冷则疗以粉草,热则投以盐颗。
鸽善睡,睡太甚,有病麻痹而死者。
张在广陵,以十金购一鸽,体最小,善走,置地上,盘旋无已时,不至于死不休也,故常须人把握之;夜置群中使惊诸鸽,可以免痹股之病,是名“夜游”。
齐鲁养鸽家,无如公子最;公子亦以鸽自诩。
一夜坐斋中,忽一白衣少年叩扉入,殊不相识。
问之,答曰:“漂泊之人,姓名何足道。
遥闻畜鸽最盛,此亦生平所好,愿得寓目。
”张乃尽出所有,五色俱备,灿若云锦。
少年笑曰:“人言果不虚,公子可谓养鸽之能事矣。
仆亦携有一两头,颇愿观之否?”张喜,从少年去。
月色冥漠,旷野萧条,心窃疑俱。
少年指曰:“请勉行,寓屋不远矣。
”又数武,见一道院仅两楹,少年握手入,昧无灯火。
少年立庭中,口中作鸽鸣。
忽有两鸽出:状类常鸽而毛纯白,飞与檐齐,且鸣且斗,每一扑,必作斤斗。
少年挥之以肱,连翼而去。
复撮口作异声,又有两鸽出:大者如鹜,小者裁如拳,集阶上,学鹤舞。
大者延颈立,张翼作屏,宛转鸣跳,若引之;小者上下飞鸣,时集其顶,翼翩翩如燕子落蒲叶上,声纸碎类鼗鼓;大者伸颈不敢动。
鸣愈急,声变如磬,两两相和,间杂中节。
既而小者飞起,大者又颠倒引呼之。
张嘉叹不已,自觉望洋可愧。
遂揖少年,乞求分爱,少年不许。
又固求之,少年乃叱鸽去,仍作前声,招二白鸽来,以手把之,曰:“如不嫌憎,以此塞责。
”接而玩之,睛映月作琥珀色,两目通透,若无隔阂,中黑珠圆于椒粒;启其翼,胁肉晶莹,脏腑可数。
张甚奇之,而意犹未足,诡求不已。
少年曰:“尚有两种未献,今不敢复请观矣。
”方竞论间,家人燎麻炬入寻主人。
《聊斋志异》原文及翻译《聊斋志异》原文及翻译原文:细柳娘,中都之士人女也。
或以其飘枭可爱,戏呼之“细柳”云。
柳少慧,解文字。
而生平简默,未尝言人臧否。
但有问名①者,必求一亲窥其人。
阅人甚多,俱言未可,而年十九矣。
父母怒之曰:“天下迄无良匹,汝将以丫角老②耶?”女曰:“我实欲以人胜天,顾久而不就,亦吾命也。
今而后,请惟父母之命是听。
”时有高生者,世家名士,闻细柳之名,委禽③焉。
既醮④,夫妇甚得。
生前室遗孤,小字长福,时五岁,女抚养周至。
福年十岁,始学为文。
父既殁,娇惰不肯读,辄亡去从牧儿遨。
谯诃⑤不改,而顽冥如故。
母无奈之,因呼而谕之曰:“既不愿读,亦复何能相强?但贫家无冗人,便更若衣,使与僮仆共操作。
不然,鞭挞勿悔!”于是衣以败絮使牧豕归则自掇陶器与诸仆啖饭粥。
数日,苦之,泣跪庭下,愿仍读。
母返身面壁,置不闻。
不得已,执鞭啜泣而出。
残秋向尽,休无衣,足无履,冷雨沾濡,缩头如丐。
里人见而怜之,纳继室者,皆引细娘为戒,啧有烦言。
女亦稍稍闻之,而漠不为意。
福不堪其苦,弃豕逃去;女亦任之,殊不追问。
积数月,乞食无所,憔悴自归,不敢遽入,哀求邻媪往白母。
女曰:“若能受百杖,可来见;不然,早复去。
”福闻之,骤入,痛哭愿受杖。
母问:“今知改悔乎?”曰:“悔矣。
”曰:“既知悔,无须挞楚,可安分牧豕,再犯不宥⑥!”福大哭曰:“愿受百杖,请复读。
”女不听。
邻妪怂恿之,始纳焉。
濯发授衣,令与弟同师。
勤身锐虑,大异往昔,三年游泮⑦。
(选自蒲松龄《聊斋志异》)【注释】①问名:古代婚姻礼仪之一,指男方去女方家提亲。
②以丫角老:终身做姑娘。
③委禽:送聘礼,表示定婚。
④醮(jiào):嫁。
⑤谯诃:责备呵斥。
⑥宥(yu):宽恕。
⑦游泮:进县学,成为秀才。
译文:细柳姑娘,是中原一个读书人的女儿。
因为她的细腰柔软可爱,有人便半开玩笑地称呼她“细柳”。
细柳从小很聪明,善解文字,喜欢读相观的书籍。
但她平素沉默寡言,从不评论别人好坏;只是有来求婚的,她必定要亲自暗中相看。
聊斋志异卷一内容概括
《聊斋志异》是中国清朝小说家蒲松龄创作的文言短篇小说集,卷一是《聊斋志异》全书的第一部分,内容主要包括以下几个方面:
1. 《考城隍》:讲述了一个秀才在阴间考试中高中,被任命为城隍的故事。
2. 《耳中人》:讲述了一个人在梦中听到有人在他耳朵里说话,最终发现是一只老鼠在作怪。
3. 《尸变》:讲述了一个人在旅途中住进了一家客栈,晚上遇到了一具女尸复活的恐怖故事。
4. 《喷水》:讲述了一个人在梦中遇到了一个喷水的妖怪,最终发现是一只癞蛤蟆在作怪。
5. 《瞳人语》:讲述了一个人在路上遇到了一个眼睛会说话的人,最终发现是一只狐狸在作怪。
6. 《画皮》:讲述了一个恶鬼披上美女的人皮,欺骗男人并杀害他们的故事。
7. 《山魈》:讲述了一个人在山中遇到了一个山魈,最终被山魈所救的故事。
8. 《咬鬼》:讲述了一个人在梦中遇到了一个恶鬼,最终发现是自己的幻觉。
9. 《捉狐》:讲述了一个人在山中捉到了一只狐狸,最终发现是一只狐狸在作怪。
10. 《荞中怪》:讲述了一个人在荞麦田中遇到了一个妖怪,最终发现是一只老鼠在作怪。
以上是《聊斋志异》卷一的主要内容,这些故事充满了奇幻、恐怖、幽默等元素,反映了当时社会的各种现象和人们的思想观念。
《聊斋志异之胡四姐》原文及译文《聊斋志异之胡四姐》原文及译文引导语:《聊斋志异》,简称《聊斋》,俗名《鬼狐传》,是中国清代著名小说家蒲松龄创作的短篇小说集。
下面是yjbys店铺为你带来的《聊斋志异之胡四姐》原文及译文,希望对你有所帮助。
原文:尚生,太山人[1]。
独居清斋。
会值秋夜,银河高耿[2],明月在天,徘徊花阴,颇存遐想[3]。
忽一女子逾垣来,笑曰:“秀才何思之深?”生就视,容华若仙。
惊喜拥入,穷极狎昵。
自言:“胡氏,名三姐。
”问其居第,但笑不言。
生亦不复置问,惟相期永好而已。
自此,临无虚夕。
一夜,与生促膝灯幕[4],生爱之,瞩盼不转[5]。
女笑曰:“眈眈视妾何为?”曰:“我视卿如红药碧桃[6],即竟夜视,不为厌也。
”三姐曰[7]:“妾陋质,遂蒙青盼如此[8];若见吾家四妹,不知如何颠倒。
”生益倾动,恨不一见颜色,长跽哀请[9]。
逾夕,果偕四姐来。
年方及笄[10],荷粉露垂,杏花烟润,嫣然含笑,媚丽欲绝。
生狂喜,引坐[11]。
三姐与生同笑语;四姐惟手引绣带,俯首而已。
未几,三姐起别,妹欲从行。
生曳之不释,顾三姐曰:“卿卿烦一致声[12]。
”三姐乃笑曰:“狂郎情急矣!妹子一为少留。
”四姐无语,姊遂去。
二人备尽欢好,既而引臂替枕,倾吐生平,无复隐讳。
四姐自言为狐。
生依恋其美,亦不之怪。
四姐因言:“阿姊狠毒,业杀三人矣。
惑之,罔不毙者。
妾幸承溺爱,不忍见灭亡,当早绝之。
”生惧,求所以处[13]。
四姐曰:“妾虽狐,得仙人正法[14],当书一符粘寝门[15],可以却之。
”遂书之。
既晓,三姐来,见符却退,曰:“婢子负心,倾意新郎,不忆引线人矣[16]。
汝两人合有夙分[17],余亦不相仇,但何必尔?”乃径去。
数日,四姐他适,约以隔夜。
是日,生偶出门眺望,山下故有林[18],苍莽中,出一少妇,亦颇风韵[19]。
近谓生曰:“秀才何必日沾沾恋胡家姊妹[20]?渠又不能以一钱相赠。
”即以一贯授生,曰:“先持归,贳良酝[21];我即携小肴馔来,与君为欢。
夫有耳而不闻者,非耳之过也,心之过也。
心之所蔽,虽十石之钟,百人之口,不能闻也。
今吾辈之人,日日处于人海之中,熙熙攘攘,喧哗之声,无时或息。
然其中有一物,虽隐于耳中,而其声自若,不知其所以然者,何也?盖耳中之物,非物也,声音也。
声音之道,生于天地之间,生于万物之中。
天地之大,声无远而不至;万物之生,声无细而不闻。
是以耳中之声,虽微细如蚊蚋,亦能震动天地,使人心荡神驰。
昔者,孔子游于匡,匡人围之数重,孔子不得出。
孔子曰:“吾闻之,鸟兽之声,尚能相感,况人乎?”于是孔子命弟子取琴鼓之,匡人闻之,心自迷乱,遂解围而去。
此非琴之音能感匡人,乃声音之至,能动人耳,动人心也。
又有言曰:“声音能杀人。
”信乎?昔者,秦穆公与晋文公战于城濮,秦穆公大败,晋文公追之,几乎不返。
晋文公怒,欲斩其将,其将曰:“吾闻之,声音能杀人,吾将鼓之以杀秦穆公。
”于是鼓之,秦穆公闻之,心胆俱裂,遂退军。
此非鼓之音能杀秦穆公,乃声音之烈,能夺人魂,夺人心也。
今夫耳中之物,虽隐于耳,而其声彻于天地。
其声之所以能彻者,以其无阻无碍,无远不至。
是以吾辈之人,虽身处闹市,而心自清净,无扰无乱。
盖耳中之物,能净人心,能清耳根,能使人忘却尘世之喧嚣,而心无挂碍。
然而,耳中之物,非易得也。
必也虚其心,静其耳,然后能得之。
虚其心,则无物不至;静其耳,则无音不闻。
夫虚其心,静其耳,非一日之功,非一时之易。
必也养其气,充其志,而后能至。
养其气,则心自虚;充其志,则耳自静。
噫!耳中之物,其妙不可言也。
得之者,其乐亦不可言也。
然吾辈之人,多忙于尘世,少有虚静之时,是以多不得闻耳中之物。
若能得之,则当以此为乐,以此为乐,则乐莫大焉。
译:那些有耳朵却听不见声音的人,并不是耳朵的过错,而是心的问题。
心被遮蔽,即使是十石重的钟声,百人的呼唤,也无法听到。
如今我们这些人,每天都身处人海之中,熙熙攘攘,喧嚣的声音无时无刻不在。
然而,其中有一种东西,虽然隐藏在耳朵里,但声音依然清晰,不知道为什么会这样,这是为什么呢?耳中的东西,不是实体,而是声音。
《聊斋志异》原文及翻译《聊斋志异》原文及翻译文言文是中国古代的一种汉语书面语言组成的文章,“五四运动”以前汉民族所使用的语言。
主要包括以先秦时期的口语为基础而形成的书面语言。
以下是小编帮大家整理的《聊斋志异》原文及翻译,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
原文:细柳娘,中都之士人女也。
或以其飘枭可爱,戏呼之“细柳”云。
柳少慧,解文字。
而生平简默,未尝言人臧否。
但有问名①者,必求一亲窥其人。
阅人甚多,俱言未可,而年十九矣。
父母怒之曰:“天下迄无良匹,汝将以丫角老②耶?”女曰:“我实欲以人胜天,顾久而不就,亦吾命也。
今而后,请惟父母之命是听。
”时有高生者,世家名士,闻细柳之名,委禽③焉。
既醮④,夫妇甚得。
生前室遗孤,小字长福,时五岁,女抚养周至。
福年十岁,始学为文。
父既殁,娇惰不肯读,辄亡去从牧儿遨。
谯诃⑤不改,而顽冥如故。
母无奈之,因呼而谕之曰:“既不愿读,亦复何能相强?但贫家无冗人,便更若衣,使与僮仆共操作。
不然,鞭挞勿悔!”于是衣以败絮使牧豕归则自掇陶器与诸仆啖饭粥。
数日,苦之,泣跪庭下,愿仍读。
母返身面壁,置不闻。
不得已,执鞭啜泣而出。
残秋向尽,休无衣,足无履,冷雨沾濡,缩头如丐。
里人见而怜之,纳继室者,皆引细娘为戒,啧有烦言。
女亦稍稍闻之,而漠不为意。
福不堪其苦,弃豕逃去;女亦任之,殊不追问。
积数月,乞食无所,憔悴自归,不敢遽入,哀求邻媪往白母。
女曰:“若能受百杖,可来见;不然,早复去。
”福闻之,骤入,痛哭愿受杖。
母问:“今知改悔乎?”曰:“悔矣。
”曰:“既知悔,无须挞楚,可安分牧豕,再犯不宥⑥!”福大哭曰:“愿受百杖,请复读。
”女不听。
邻妪怂恿之,始纳焉。
濯发授衣,令与弟同师。
勤身锐虑,大异往昔,三年游泮⑦。
(选自蒲松龄《聊斋志异》)【注释】①问名:古代婚姻礼仪之一,指男方去女方家提亲。
②以丫角老:终身做姑娘。
③委禽:送聘礼,表示定婚。
④醮(jiào):嫁。
⑤谯诃:责备呵斥。
《聊斋志异·耳中人》原文及翻译《聊斋志异·耳中人》原文及翻译原文:谭晋玄,邑诸生也。
笃信导引之术,寒暑不辍。
行之数月,若有所得。
一日方趺坐,闻耳中小语如蝇,曰:“可以见矣。
”开目即不复闻;合眸定息,又闻如故。
谓是丹将成,窃喜。
自是每坐辄闻。
因俟其再言,当应以觇之。
一日又言。
乃微应曰:“可以见矣。
”俄觉耳中习习然似有物出。
微睨之,小人长三寸许,貌狞恶,如夜叉状,旋转地上。
心窃异之,姑凝神以观其变。
忽有邻人假物,扣门而呼。
小人闻之,意甚张皇,绕屋而转,如鼠失窟。
谭觉神魂俱失,复不知小人何所之矣。
遂得颠疾,号叫不休,医药半年,始渐愈。
译文:谭晋玄,是县里的一名生员,十分信奉导引养身的道法,暑去寒来也不暂停。
练习了几个月,觉得好像有点心得。
一天正在打坐的时候,听见耳朵里面有人像苍蝇鸣叫似的那样小声说#from 本文来自九象,全国最大的免费 end#话,说:“可以看见了。
”他张开眼睛就不再听见了;闭上眼睛凝神定息,又听见了刚才的声音。
自以为是内丹快要炼成了,心中暗暗高兴。
从此每次打坐就能听见。
于是就打算等耳中人再次说话,就答应一声以便偷看一下他的样子。
一天耳中人又说话了。
于是他就微微的答应说:“可以看见了。
”一会儿他就觉得耳朵里微风吹似的有东西出来了。
稍微睁开眼斜看他,原来是大约三寸长的小人儿,面貌狰狞凶恶,就像个夜叉似的,旋转着来到了地上。
他心里感到很奇特,却依然凝神不动看看他们再有什么动静。
忽然邻居要来借东西,敲门大声呼喊着。
小人儿听见了,神情害怕起来,在屋里面打着圈儿跑,就像迷失了洞穴的老鼠。
谭晋玄觉得就好像丢失了魂魄一般,也不知道小人儿到哪里去了。
从此得了疯癫的毛病,整天呼号不停,吃了半年左右的药,病情才慢慢好起来。
《聊斋志异》(原文)请点击阅读,作品详解可参考《聊斋志异》聊斋志异·卷一聊斋志异·考城隍聊斋志异·耳中人聊斋志异·尸变聊斋志异·喷水聊斋志异·瞳人语聊斋志异·画壁聊斋志异·山魈聊斋志异·咬鬼聊斋志异·捉狐聊斋志异·荞中怪聊斋志异·宅妖聊斋志异·王六郎聊斋志异·偷桃聊斋志异·种梨聊斋志异·劳山道士聊斋志异·长清僧聊斋志异·蛇人聊斋志异·斫蟒聊斋志异·雹神聊斋志异·狐嫁女聊斋志异·娇娜聊斋志异·僧孽聊斋志异·妖术聊斋志异·野狗聊斋志异·三生聊斋志异·狐入瓶聊斋志异·鬼哭聊斋志异·真定女聊斋志异·焦螟聊斋志异·叶生聊斋志异·四十千聊斋志异·成仙聊斋志异·新郎聊斋志异·灵官聊斋志异·王兰聊斋志异·鹰虎神聊斋志异·王成聊斋志异·青凤聊斋志异·画皮聊斋志异·蛇癖聊斋志异·卷二聊斋志异·金世成聊斋志异·董生聊斋志异·龁石聊斋志异·庙鬼聊斋志异·陆判聊斋志异·婴宁聊斋志异·聂小倩聊斋志异·义鼠聊斋志异·地震聊斋志异·海公子聊斋志异·丁前溪聊斋志异·海大鱼聊斋志异·张老相公聊斋志异·水莽草聊斋志异·造畜聊斋志异·凤阳士人聊斋志异·耿十八聊斋志异·珠儿聊斋志异·小官人聊斋志异·胡四姐聊斋志异·祝翁聊斋志异·猎婆龙聊斋志异·某公聊斋志异·快刀聊斋志异·侠女聊斋志异·酒友聊斋志异·莲香聊斋志异·阿宝聊斋志异·九山王聊斋志异·遵化署狐聊斋志异·张诚聊斋志异·汾州狐聊斋志异·巧娘聊斋志异·吴令聊斋志异·口技聊斋志异·狐联聊斋志异·滩水狐聊斋志异·红玉聊斋志异·龙聊斋志异·林四娘?聊斋志异·卷三聊斋志异·鲁公女聊斋志异·道士聊斋志异·胡氏聊斋志异·戏术聊斋志异·丐僧聊斋志异·伏狐聊斋志异·蛰龙聊斋志异·苏仙聊斋志异·李伯言聊斋志异·黄九郎聊斋志异·金陵女子聊斋志异·汤公聊斋志异·阎罗聊斋志异·连琐聊斋志异·单道士聊斋志异·白于玉聊斋志异·夜叉国聊斋志异·小髻聊斋志异·西僧聊斋志异·老饕聊斋志异·连城聊斋志异·汪士秀聊斋志异·商三官聊斋志异·于江聊斋志异·小二聊斋志异·庚娘聊斋志异·宫梦弼聊斋志异·鸲鹆聊斋志异·刘海石聊斋志异·谕鬼聊斋志异·泥鬼聊斋志异·梦别聊斋志异·犬灯聊斋志异·番僧聊斋志异·狐妾聊斋志异·雷曹聊斋志异·赌符聊斋志异·阿霞聊斋志异·李司鉴聊斋志异·五羖大夫聊斋志异·毛狐聊斋志异·翩翩聊斋志异·黑兽?聊斋志异·卷四聊斋志异·余德聊斋志异·杨千总聊斋志异·瓜异聊斋志异·青梅聊斋志异·罗刹海市聊斋志异·田七郎聊斋志异·产龙聊斋志异·保住聊斋志异·公孙九娘聊斋志异·促织聊斋志异·柳秀才聊斋志异·水灾聊斋志异·诸城某甲聊斋志异·库官聊斋志异·酆都御史聊斋志异·龙无目聊斋志异·狐谐聊斋志异·雨钱聊斋志异·妾杖击贼聊斋志异·秀才驱怪聊斋志异·姊妹易嫁聊斋志异·续黄粱聊斋志异·龙取水聊斋志异·小猎犬聊斋志异·棋鬼聊斋志异·辛十四娘聊斋志异·白莲教聊斋志异·双灯聊斋志异·捉鬼射狐聊斋志异·蹇偿债聊斋志异·头滚聊斋志异·鬼作筵聊斋志异·胡四相公聊斋志异·念秧聊斋志异·蛙曲聊斋志异·鼠戏聊斋志异·泥书生聊斋志异·土地夫人聊斋志异·寒月芙蕖聊斋志异·酒狂?聊斋志异·卷五聊斋志异·阳武侯聊斋志异·赵城虎聊斋志异·螳螂捕蛇聊斋志异·武技聊斋志异·小人聊斋志异·秦生聊斋志异·鸦头聊斋志异·酒虫聊斋志异·木雕美人聊斋志异·封三娘聊斋志异·狐梦聊斋志异·布客聊斋志异·农人聊斋志异·章阿端聊斋志异·馎饦媪聊斋志异·金永年聊斋志异·花姑子聊斋志异·武孝廉聊斋志异·西湖主聊斋志异·孝子聊斋志异·狮子聊斋志异·阎王聊斋志异·土偶聊斋志异·长治女子聊斋志异·义犬聊斋志异·鄱阳神聊斋志异·伍秋月聊斋志异·莲花公主聊斋志异·绿衣女聊斋志异·黎氏聊斋志异·荷花三娘子聊斋志异·骂鸭聊斋志异·柳氏子聊斋志异·上仙聊斋志异·侯静山聊斋志异·钱流聊斋志异·郭生聊斋志异·金生色聊斋志异·彭海秋聊斋志异·堪舆聊斋志异·窦氏聊斋志异·梁彦聊斋志异·龙肉?聊斋志异·卷六聊斋志异·潞令聊斋志异·马介甫聊斋志异·魁星聊斋志异·厍将军聊斋志异·绛妃聊斋志异·河间生聊斋志异·云翠仙聊斋志异·跳神聊斋志异·铁布衫法聊斋志异·大力将军聊斋志异·白莲教聊斋志异·颜氏聊斋志异·杜翁聊斋志异·小谢聊斋志异·缢鬼聊斋志异·吴门画工聊斋志异·林氏聊斋志异·胡大姑聊斋志异·细侯聊斋志异·狼聊斋志异·美人首聊斋志异·刘亮采聊斋志异·蕙芳聊斋志异·萧七聊斋志异·乱离聊斋志异·豢蛇聊斋志异·雷公聊斋志异·菱角聊斋志异·饿鬼聊斋志异·考弊司聊斋志异·阎罗聊斋志异·大人聊斋志异·向杲聊斋志异·董公子聊斋志异·周三聊斋志异·鸽异聊斋志异·聂政聊斋志异·冷生聊斋志异·狐惩淫聊斋志异·山市聊斋志异·江城聊斋志异·孙生聊斋志异·八大王聊斋志异·戏缢?聊斋志异·卷七聊斋志异·刘姓聊斋志异·邵九娘聊斋志异·巩仙聊斋志异·二商聊斋志异·沂水秀才聊斋志异·梅女聊斋志异·郭秀才聊斋志异·死僧聊斋志异·阿英聊斋志异·橘树聊斋志异·赤字聊斋志异·牛成章聊斋志异·青娥聊斋志异·镜听聊斋志异·牛癀聊斋志异·金姑夫聊斋志异·梓潼令聊斋志异·鬼津聊斋志异·仙人岛聊斋志异·阎罗薨聊斋志异·颠道人聊斋志异·胡四娘聊斋志异·僧术聊斋志异·禄数聊斋志异·柳生聊斋志异·冤狱聊斋志异·鬼令聊斋志异·甄后聊斋志异·宦娘聊斋志异·阿绣聊斋志异·杨疤眼聊斋志异·小翠聊斋志异·金和尚聊斋志异·龙戏蛛聊斋志异·商妇聊斋志异·阎罗宴聊斋志异·役鬼聊斋志异·细柳?聊斋志异·卷八聊斋志异·画马聊斋志异·局诈聊斋志异·放蝶聊斋志异·男生子聊斋志异·钟生聊斋志异·鬼妻聊斋志异·黄将军聊斋志异·三朝元老聊斋志异·医术聊斋志异·藏虱聊斋志异·梦狼聊斋志异·夜明聊斋志异·夏雪聊斋志异·化男聊斋志异·禽侠聊斋志异·鸿聊斋志异·象聊斋志异·负尸聊斋志异·紫花和尚聊斋志异·周克昌聊斋志异·嫦娥聊斋志异·鞠乐如聊斋志异·褚生聊斋志异·盗户聊斋志异·某乙聊斋志异·霍女聊斋志异·司文郎聊斋志异·丑狐聊斋志异·吕无病聊斋志异·钱卜巫聊斋志异·姚安聊斋志异·采薇翁聊斋志异·崔猛聊斋志异·诗谳聊斋志异·鹿衔草聊斋志异·小棺聊斋志异·邢子仪聊斋志异·李生聊斋志异·陆押官聊斋志异·蒋太史聊斋志异·邵士梅聊斋志异·顾生聊斋志异·陈锡九?聊斋志异·卷九聊斋志异·邵临淄聊斋志异·于去恶聊斋志异·狂生聊斋志异·澂俗聊斋志异·凤仙聊斋志异·佟客聊斋志异·辽阳军聊斋志异·张贡士聊斋志异·爱奴聊斋志异·单父宰聊斋志异·孙必振聊斋志异·邑人聊斋志异·元宝聊斋志异·研石聊斋志异·武夷聊斋志异·大鼠聊斋志异·张不量聊斋志异·牧竖聊斋志异·富翁聊斋志异·王司马聊斋志异·岳神聊斋志异·小梅聊斋志异·药僧聊斋志异·于中丞聊斋志异·皂隶聊斋志异·绩女聊斋志异·红毛毡聊斋志异·抽肠聊斋志异·张鸿渐聊斋志异·太医聊斋志异·牛飞聊斋志异·王子安聊斋志异·刁姓聊斋志异·农妇聊斋志异·金陵乙聊斋志异·郭安聊斋志异·折狱聊斋志异·义犬聊斋志异·杨大洪聊斋志异·查牙山洞聊斋志异·安期岛聊斋志异·沅俗聊斋志异·云萝公主聊斋志异·鸟语聊斋志异·天宫聊斋志异·乔女聊斋志异·蛤此名寄生聊斋志异·刘夫人聊斋志异·陵县狐?聊斋志异·卷十聊斋志异·王货郎聊斋志异·疲龙聊斋志异·真生聊斋志异·布商聊斋志异·彭二挣聊斋志异·何仙聊斋志异·牛同人聊斋志异·神女聊斋志异·湘裙聊斋志异·三生聊斋志异·长亭聊斋志异·席方平聊斋志异·素秋聊斋志异·贾奉雉聊斋志异·胭脂聊斋志异·阿纤聊斋志异·瑞云聊斋志异·仇大娘聊斋志异·曹操冢聊斋志异·龙飞相公聊斋志异·珊瑚聊斋志异·五通聊斋志异·申氏聊斋志异·恒娘聊斋志异·葛巾?聊斋志异·卷十一聊斋志异·冯木匠聊斋志异·黄英聊斋志异·书痴聊斋志异·齐天大圣聊斋志异·青蛙神聊斋志异·任秀聊斋志异·晚霞聊斋志异·白秋练聊斋志异·王者聊斋志异·某甲聊斋志异·衢州三怪聊斋志异·拆楼人聊斋志异·大蝎聊斋志异·陈云牺聊斋志异·司札吏聊斋志异·蚰蜓聊斋志异·司训聊斋志异·黑鬼聊斋志异·织成聊斋志异·竹青聊斋志异·段氏聊斋志异·狐女聊斋志异·张氏妇聊斋志异·于子游聊斋志异·男妾聊斋志异·汪可受聊斋志异·牛犊聊斋志异·王大聊斋志异·乐仲聊斋志异·香玉聊斋志异·三仙聊斋志异·鬼隶聊斋志异·王十聊斋志异·大男聊斋志异·外国人聊斋志异·韦公子聊斋志异·石清虚聊斋志异·曾友于聊斋志异·嘉平公子?聊斋志异·卷十二聊斋志异·二班聊斋志异·车夫聊斋志异·乩仙聊斋志异·苗生聊斋志异·蝎客聊斋志异·杜小雷聊斋志异·毛大福聊斋志异·雹神聊斋志异·李八缸聊斋志异·老龙船户聊斋志异·青城妇聊斋志异·鸮鸟聊斋志异·古瓶聊斋志异·元少先生聊斋志异·薛慰娘聊斋志异·田子成聊斋志异·王桂庵聊斋志异·寄生附聊斋志异·周生聊斋志异·褚遂良聊斋志异·刘全聊斋志异·土化兔聊斋志异·鸟使聊斋志异·姬生聊斋志异·果报聊斋志异·公孙夏聊斋志异·韩方聊斋志异·纫针聊斋志异·桓侯聊斋志异·粉蝶聊斋志异·李檀斯聊斋志异·锦瑟聊斋志异·太原狱聊斋志异·新郑讼聊斋志异·李象先聊斋志异·房文淑聊斋志异·秦桧聊斋志异·浙东生聊斋志异·博兴女聊斋志异·一员官聊斋志异·丐汕聊斋志异·人妖聊斋志异·蛰蛇聊斋志异·晋人聊斋志异·龙聊斋志异·爱才。
《聊斋志异》中“耳中人”篇的本事考证作者:李学良来源:《十堰职业技术学院学报》2011年第01期[摘要]《聊斋志畀》的“耳中人”篇记录了淄川邑谭晋玄在练功时耳中出三寸小人的事迹,此记录虽然看似荒诞玄奇,却有其较为明确的本事来源。
首先在历史上确有修真之士谭晋玄其人;其次文中所载细节与道教的“守庚申”(斩三尸)方术大致吻合;再次耳中钻出“三寸小人”可以归入心理学中所说的“幻视”现象。
“耳中人”篇所载事迹当非空穴来风。
[关键词]耳中人;谭晋玄;守庚申;斩三尸;幻视[中图分类号]1206.2[文献标识码]A[文章编号]1008-4738(2011)01-0079-04《聊斋志异》中“耳中人”篇记载:淄川邑的谭晋玄静心习练导引之术,终于收到效果,某日功中从耳朵里钻出三寸小人旋转地上,谭生窃喜内丹将成。
不幸的是邻人过来冲撞,导致走火入魔,好在医药有效,半年乃愈。
这个记录看似荒诞不经,但如果悉心考证,却很可能并非空穴来风。
首先修道士谭晋玄经考证实有其人;其次文中所载修炼现象与道家的“守庚申”法大致吻合;再次“守庚申”所产生的神奇现象可以用心理学加以部分解释。
一、谭晋玄实有其人按《聊斋志异》之“耳中人”篇记载,“谭晋玄,邑诸生也”,《聊斋志异》里的“邑”指现淄川区,这说明谭晋玄正是淄川人。
虽说史书中尚未发现有关谭晋玄的记录,但在《丁耀亢全集》里有《送谭晋玄还淄青谭子以修炼客张太仆家》一诗云:“谭子风尘里,潜居有化书。
鲁门疑祀乌,濠水乐知鱼。
道气洪蒙外,玄言汲冢余。
幻形何处解,羽蜕近清虚。
万物归无始,吾身患有终。
神游方以外,天在道之中。
客老苏耽鹤,人归列子风。
茫茫沧海上,何处觅壶公。
”题目中“送谭晋玄还淄青”的意思是身在外地的谭晋玄,要回到(住址)淄青。
“淄青”为“唐方镇名……治所在青州(今名)……咸通后仅领淄、青、登、莱、齐、棣六州”。
丁耀亢笔下的“淄青”是指谭晋玄家在淄川与青州之间(淄川与青州接界),可见蒲松龄说的谭晋玄是淄川人为真实记录。
《聊斋志异》素材来源五则作者:刘洪强刘翠红来源:《浦松龄研究》2010年第01期摘要:《聊斋志异》中的人物谭晋玄、耿隐之、张幼量等一向无人指出,学界对此还存有一些小误解。
《蛰龙》的本事不是出自冯梦龙《古今谭概》而是出自比冯更早的明陆容《菽园杂记》。
《赵城虎》的本事更接近于《百家公案》的第八十九回“刘婆子诉论猛虎”而不是其他。
关键词:聊斋志异;人物;本事中图分类号:I207.419文献标识码:A一《聊斋志异》卷一《耳中人》有“谭晋玄,邑诸生也。
笃信导引之术,寒暑不辍。
行之数月,若有所得”,谭晋玄是谁,历来没有人指出。
李剑锋先生在《蒲松龄与魏晋风流》中说:“《耳中人》中的会导引之术的谭晋玄谐音‘谈晋玄’,与东晋玄谈有似断似联的关系”。
其实谭晋玄实有此人,由于资料缺乏,不能确考其生平,但在丁耀亢《陆舫诗草》卷三有《送谭晋玄还淄青,谭子以修炼客张太仆家》,现抄录如下:其一:子风尘里,潜居有化书。
鲁门疑祀乌,濠水乐知鱼。
道气洪濛外,玄言汲冢余。
幻形何处解,羽蜕近清虚。
其二:万物归无始,吾身患有终。
神游方以外,天在道之中。
客老苏耽鹤,人归列子风。
茫茫沧海上,何处觅壶公。
两者相合,知谭晋玄实有其人,非蒲松龄所虚构。
谭氏当为淄博人,是个炼气士。
二《聊斋志异》卷一《王六郎》有“其族弟甚谐,作月令嘲之”。
王阮亭云:“月令乃东郡耿隐之事”。
按,耿隐之,丁耀亢的诗集中有多首诗赠耿隐之,如《陆舫诗草》卷一有《次馆陶耿隐之韵时客佟司空馆》二首,《次馆陶耿隐之饮少司空佟一元宅》一首,考王士稹《分甘余话》卷三“耿道见字隐之,东郡人,能古文”。
按,王氏说耿氏为东郡人,丁氏说耿氏为馆陶人,二人是同一个人吗?考《中国历史地名大辞典》“东郡”、“东临道”、“馆陶县”诸条,可知为同一个地方,简言之,馆陶在明属临清州,清属东昌府,民国属山东东临道,1928年直属山东省,1949年归河北省。
可以肯定这两个耿隐之为同一人,这是不同时代的地名变迁造成的。
《聊斋志异·耳中人》原文及翻译
《聊斋志异·耳中人》原文及翻译
原文:
谭晋玄,邑诸生也。
笃信导引之术,寒暑不辍。
行之数月,若有所得。
一日方趺坐,闻耳中小语如蝇,曰:“可以见矣。
”开目即不复闻;合眸定息,又闻如故。
谓是丹将成,窃喜。
自是每坐辄闻。
因俟其再言,当应以觇之。
一日又言。
乃微应曰:“可以见矣。
”俄觉耳中习习然似有物出。
微睨之,小人长三寸许,貌狞恶,如夜叉状,旋转地上。
心窃异之,姑凝神以观其变。
忽有邻人假物,扣门而呼。
小人闻之,意甚张皇,绕屋而转,如鼠失窟。
谭觉神魂俱失,复不知小人何所之矣。
遂得颠疾,号叫不休,医药半年,始渐愈。
译文:
谭晋玄,是县里的一名生员,十分信奉导引养身的道法,暑去寒来也不暂停。
练习了几个月,觉得好像有点心得。
一天正在打坐的时候,听见耳朵里面有人像苍蝇鸣叫似的那样小声说话,说:“可以看见了。
”他张开眼睛就不再听见了;闭上眼睛凝神定息,又听见了刚才的声音。
自以为是内丹快要炼成了,心中暗暗高兴。
从此每次打坐就能听见。
于是就打算等耳中人再次说话,就答应一声以便偷看一下他的样子。
一天耳中人又说话了。
于是他就微微的答应说:“可以看见了。
”一会儿他就觉得耳朵里微风吹似的有东西出来了。
稍微睁开眼斜看他,原来是大约三寸长的小人儿,面貌狰狞凶恶,就像个夜叉似的,旋转着来到了地上。
他心里感到很奇特,却依然凝神不动看看他们再有什么动静。
忽然邻居要来借东西,敲门大声呼喊着。
小人儿听见了,神情害怕起来,在屋里面打着圈儿跑,就像迷失了洞穴的老鼠。
谭晋玄觉得就好像丢失了魂魄一般,也不知道小人儿到哪里去了。
从此得了疯癫的毛病,整天呼号不停,吃了半年左右的药,病情才慢慢好起来。