韩国语是尊敬语发达的语言
- 格式:doc
- 大小:36.00 KB
- 文档页数:2
유영20111328韩国语与汉语敬语的差异韩国是一个传统意义上的儒教国家,素有“东方礼仪之邦”之称。
在悠久的历史长河中,韩国深受儒教思想的影响,积淀了重视地位、辈分、老幼之别的尊卑有序思想。
随着社会交际的日益扩大,想了解韩国的人越来越多。
敬语与礼节是韩国文化的主要组成部分。
然而,韩国的敬语与礼节纷繁复杂,难以掌握。
韩语是与汉语不同类型的语言,具有本身独特的语言形式,韩语属于黏着语。
受传统文化的影响就有发达的敬语形式。
在韩语中不能直接对长辈说“你几岁了?”“?”而应该说“您高寿”“?”。
不能对老人直接问年龄,就是不能拿对平辈或下辈的问话来问老人而对老人一定要使用尊敬表现的敬语。
这就说明韩语受敬语因素的限制。
敬语在交际中起很大的作用。
韩国语是表现力很丰富的一种语言。
韩国语在口语中根据说话者和听话者之间的辈分、上下级、年龄、性别关系等,表现出严格的理解关系。
不掌握阶称关系就会造成失礼,产生不良影响。
初学韩国语者往往对韩国语助词和敬语学不好,这是因为与汉语相比,韩国语的助词和敬语很发达。
韩国语依靠助词来表示每个词在句中的地位和语法功能;并且根据不同的情况,敬语的使用方法也不一样;在韩国语里,有关语言活动的人物根据年龄大小、地位或身份高低、以及参与对话的人物之间的熟悉程度,对话环境的正式化程度与尊敬的表达方式以及程度就不一样。
敬语是任何一个文明社会的语言体系中不可缺少的重要组成部分。
汉语和韩国语属于两种不同类型的语言。
因此,汉语和韩国语的敬语系统有其共性和异性。
汉语敬语主要表现在词汇方面,用大量的敬谦词来表现;而韩国语的表现方式比较独特,除词汇手段外,还可以用丰富的格助词和词尾表现出来。
韩国语的敬语之所以比汉语发达,全在于用这些独特的表现形式构成了一个完整的敬语体系。
这是韩国语的一大特色。
从社会语言学的角度来看,敬语是关系到民族文化素养的问题,有利于促进当代精神文明建设。
汉韩敬语不仅传承了中国和韩国传统文化的精华,而且各自反映了当代社会生活的方方面面。
考生姓名:___________学号层次专业一、单项选择题。
(在四个备选答案中选出一个正确答案,并将正确答案的号码填入题后括号中。
每题1分,共10分)1、创立韩文的是古朝鲜的哪位君王?A.明宗大王B.世宗大王C.世祖大王D.英宗大王2、韩国语在语系上属于下列哪一类?A.印欧语系B.汉藏语系C.乌拉尔语系D.阿尔泰语系3、韩国语从形态结构上属于哪种语言?A.孤立语B.黏着语C.复合语D.屈折语4、下列发音正确的是哪一项?A.학문[항문]B.많고[만고]C.많아[만하]D.꽃잎[꼬칩]5、下列选项哪一项不能看成是形态素?A.밥B.을C.먹었다D.철수6、下列选项中哪一项是主格助词?A.는/은B.에게C.께서D.를/을7、下列助词中,不是格助词的是哪一项?A.이/가B.를/을C.에서D.는/은8、下列助词中,属于补助词的是哪一项?A.한테B.의C.만D.께서9、下列形态素中属于独立形态素的是哪一项?A.이/가B.았/었/였C.겠D.돌10、下列词汇中属于合成词的是哪一项?A.초고속B.나무꾼C.점쟁이D.학교생활二、判断题(判断对错,不答或错答的均不得分。
每题1.5分,共15分)1、韩国语的助词是不可以省略的。
2、韩国语的语序是自由的,顺序是可以改变的。
3、韩文创立之前,韩国只有口传形式,没有记录文字,只能借用汉字来记录。
4、韩国语的敬语体系很发达。
5、现代标准韩国语像汉语一样是有声调的。
6、所谓派生构词法简单来讲就是词汇形态素与词汇形态素的结合。
7、韩国语的形态素根据是否能够独立使用可以分成独立形态素和语法形态素。
8、所谓词尾,本质上来讲就是语法形态素。
9、韩国语中,形容词是修饰动词的。
10、韩国语생고기这一词中,생和고기都是词根,所以생고기看作合成词。
三、填空题(在下列括号中填入适当内容,不答或错答的均不得分。
每空1分,共20分)1、韩国语共有()字母,其中元音()个,辅音()个。
2、在创立韩文之前,韩国主要借用汉字进行语言标记,比较具有代表性的汉字借用标记法有()、()、()等。
(动词)ㄹ(을)래야(同一动词)ㄹ(을)수없다表示“要(怎么干)也(干)不了”的意思。
例子:1)이위대한승리는세계인민들의지원과갈라놓을래야갈라놓을수없는것입니다. 这一伟大胜利是和世界人民的支援分不开的(要分也分不开)。
2)잊을래야잊을수없는그날.难忘的那一天。
다(다가)말고(다)用于动词末尾,表示某行动未完成而中断。
例子:1)글쎄, 방법이없으면그저이러다말겠소?是啊,没有办法,就干着干着撂下不管啦?2)비가와서나가려다말았어요.下雨了,本想出去的,就算了。
3)친구들이찾아오자길수는공부를하다말고뛰어나갔다.朋友们找来了,吉洙学习着就不干了,跑了出去。
4)아까하다만얘기가뭐예요?刚才没说完的话是什么话?5)아까먹다만과자가좀있지요?刚才没吃完剩下的点心还有吗?느라고했는데(했지만)用于动词末尾,表示某种主观努力没有达到预期结果。
例子:1)이번일에서제딴에는성의와정열을다기울어잘하느라고했는데결국실패하고말았으니미안합니다.这次工作中,我虽然也自以为倾注了精力和热情地地地干了,但结果终于失败了,真对不起。
2)하느라고했지만다른사람들보다많이하지못했습니다.我虽然也干了,但(结果)不如其他人干得多。
기(가) 짝이없다用于形容词后,表示“再无与其相比的对象”,相当于汉语的“无比…”。
例子:1)그건매우어리석기짝이없는생각이다.那是无比幼稚的想法。
2)이좋은소식을들은우리들은반갑기짝이없다.我们听到了这个好消息,无比高兴。
3)그여자가이치마를입은후에예쁘기짝이없다.那个女孩子床上这个裙子后无比的漂亮。
4)입사한후처음에월급을받은그여자반갑기짝이없다.入社后第一次拿到薪水的那个女孩子无比的高兴。
(으)ㄹ까요?表示1、说话人不了解情况,猜测;2、了解情况但意在让听者猜测。
例子:1)晚上喝了咖啡会睡不着吗?저녁에커피를마시면잠이안올까요?2)谁将当选下任总统?다음대통령으로누가당선될까요?3)저두사람이언재견혼할까요? 他们两人什么时候结婚呢?4)글쎄요. 나도모르겠어요. 是啊,我也不知道。
韩国语敬语的要素主要包括尊敬句尾(시/으시),接词尾(-님),主格助词(-께서),与格助词(-께),词汇(主要包括名词、动词、形容词、量词、副词)。
但是,韩国语拥有比较发达的敬语体系,敬语的表达还可通过称呼、委婉语的表达句式、终结句尾等表达方法。
请注意:尊敬句尾会单独另立新贴,这里指对其他几种进行概述。
1. 尊敬句尾시/으시尊敬句尾是韩国语敬语法的主要实现途径。
在使用尊敬句尾时,要注意通过尊敬句尾来尊敬的对象必须是人,不能是物。
누가오실까요태극기는감격스럽게휘날리신다(错误)请注意下面一个特例:비가오신다虽然这句话的尊敬的对象是“雨”这一事物,但是这句话是成立的。
原因在于这句话才用了拟人的手法,把雨的动作比拟成了人的动作2. 词尾–님1) 职务+ 님과장- 과장님부장–부장님선생–선생님3. 表示亲属的名词+ 님형(直接译为“兄”,哥哥的意思,男用语,女用语为“오빠”) –형님(兄长大人) 어머니(妈妈)–어머님(令堂)아버지(爸爸)–아버님(令尊)딸(女儿)–따님(令嫒千金)아들(儿子)–아드님(令郎)고모(姑姑)–고모님(姑姑大人,这是个加“님”字的普通例子,其他的旁系亲戚都可以直接在后面加“님”字表尊称)4. 助词께서/께请参考语法讨论区“韩国语基础助词”一贴。
5. 词汇韩国语中,针对不同对象,应选用平称词汇或者尊敬词汇1) 表示尊敬的名词(后面的是尊敬词汇,下同)밥(饭)–진지(膳食)말–말씀나이(年龄)–연세(年岁,这个更尊称)집(家)–댁(写成汉字是“宅”,可以翻译为“府上”或“府”)생일(生日)–생신(生辰)이름–성함2) 表示尊敬的动词먹다–드시다자다–주무시다묻다–여쭙다보다–뵙다주다–드리다있다–계시다3) 表示尊敬的形容词아프다–편찮으시다4) 表示尊敬的代词나–저우리–저희너–당신/자네/댁/어르신이이/그이/저이–이분/그분/저분5) 表示尊敬的量词명/사람–분6) 表示尊敬的副词직접–친히/손수7) 表示尊敬的叹词여보(여보오)/얘–여보세요응, 그래–예/네6. 称呼语1) 名字+ 씨这也是表示尊敬,但是比前面提到的–님尊敬程度要低一些2) 名字+ 아/야这是在名字后面加呼格助词,属于最低等级的称呼。
思密达是什么意思,什么是思密达,思密达的含义 对于思密达这个词⼤家⼀定不会陌⽣,特别是在看韩剧的时候,思密达会经常出现,那么思密达的意思是什么呢?什么时候会⽤到呢?下⾯是店铺⼩编精⼼为⼤家整理的思密达是什么意思,欢迎阅读。
更多思密达是什么意思相关内容请关注店铺实⽤资料栏⽬。
思密达是什么意思 随着韩流的⼊侵,越来越多的韩语出现在我们⾯前,⽽思密达⽆疑是曝光率最⾼的⼀个。
在当年掀起韩流风暴的《原来是美男啊》⾥,⼥主⾓⾼美男就经常说:XXX思密达。
那么韩语思密达什么意思?思密达的意思你知道吗? ⼤家看韩剧都会经常听到“思密达”这个词,多到什么程度呢,多到“思密达”已经被认为是韩国的代名词,以⾄于常常被⽤于恶搞。
但是,在韩语中“思密达”的真正含义⼜有多少⼈知道呢?思密达源⾃韩语“ ”,是⼀个语⽓助词后缀,⽤于敬语,和长辈说话的时候如果句末不加上“思密达”则会被认为是不敬。
在韩剧中,思密达的出现频率⽆疑是居⾼不下的。
不少对韩语不了解的都会疑惑,韩语思密达什么意思。
事实上,是朝鲜语(韩语)的错误⾳译,其正确发⾳应为“思⽊尼达”,是朝鲜语(韩语)中的语⽓助词,做陈述句的句尾,⽤作敬语,并没有实际意义。
⽽需要注意的是,韩语的敬语和中国的礼貌语完全是两个概念,⼀个“谢谢”也会有多种说法,对不同⾝份的⼈,在不同的场合,要使⽤不同的说话⽅法。
敬语,就是指对听话⼈表⽰尊敬的语⾔⼿段。
韩国语敬语的要素主要包括尊敬句尾,接词尾,主格助词,与格助词,词汇(主要包括名词、动词、形容词、量词、副词)。
但是,韩国语拥有⽐较发达的敬语体系,敬语的表达还可通过称呼、委婉语的表达句式、终结句尾等表达⽅法。
韩国的敬语多⽤于长辈、上司。
⽽平语则相反,平语只的就是⾮敬语⼀般指同辈,朋友间的⽤语现象。
⽹络⽤语中思密达的意思 另外,思密达也频繁的现于⽹络中,不过在⽹络中,思密达就不再是韩语中⽤作敬语的语⽓助词了。
本词在⽹络上也被⽤作语⽓助词和常⽤后缀,但表达的感情往往与原词相反。
韩国语的特点1.形态特点(형태적특성)从形态方面来看,首先韩国语的助词、词尾非常发达(조사와어미가아주발달되어있다)。
韩国语属于胶着语,胶着语是指在词干后添加助词或词尾等语法形态素来表现语法关系或形成单词的语言。
例如:(1) 그는밥을많이먹었다. 他吃得很多(2) 철수가너를칭찬하였다. 哲洙夸奖你了(3) 하나에둘을더하면셋이된다. 1加2即是3(4) 그동안많이굶었으니많이먹어라. 饿了很长时间,多吃点吧(5) 날씨가좋은날에소풍을가자. 天气好的时候去旅行吧在这些例句中‘는、가、를、을’等是助词和‘이、었、다’等是词尾。
假如把这些助词和词尾删去,就不能表达句子本来的意思。
韩国语中,词干后所附着的助词和词尾的数目和种类非常多,大部分重要的语法关系,都是靠这些助词和词尾来表现的,这种黏着性特点可以说是韩国语最明显的特点。
其次韩国语中的接头词和接尾词发达。
‘맏아들(宗子)、선생님(老师)、불규칙(不规矩)’等单词中的‘맏、님、불’等都是接头词或接尾词。
韩国语中此类接头词或接尾词非常多,其中汉字接头词或接尾词也占相当大的比例。
2.句法特点(통사적특성)从句法上看,世界上的语言按照“S”(主语)、“V”(谓语,韩国语称为叙述语)、“O”(宾语,韩国语称为目标语)的排列次序的不同大致有六种语序,其中常见的是:SOV、 SVO、V SO。
韩国语的语序是SOV, 即“主+宾+谓”。
此外,韩国语的语序比较自由。
(1)어제철수는학교에갔다. 昨天哲洙往了学校(2)철수는어제학교에갔다. 昨天哲洙往了学校(3)철수는학교에어제갔다. 昨天哲洙往了学校(4)저는도서관에서책을빌렸다. 我在图书馆借书了(5)저는책을도서관에서빌렸다. 我在图书馆借书了(6)도서관에서저는책을빌렸다. 我在图书馆借书了这三个句子的意义是一样的。
但是,语序的自由只是相对的,不能随便调换句子成分的地位。
某种句子成分的地位是相对固定的,例如谓语通常出现在句末,修饰词必须在被修饰词的前面出现等。
韩国语敬语的要素主要包括尊敬句尾(시/으시),接词尾(-님),主格助词(-께서),与格助词(-께),词汇(主要包括名词、动词、形容词、量词、副词)。
但是,韩国语拥有比较发达的敬语体系,敬语的表达还可通过称呼、委婉语的表达句式、终结句尾等表达方法。
请注意:尊敬句尾会单独另立新贴,这里指对其他几种进行概述。
1. 尊敬句尾시/으시尊敬句尾是韩国语敬语法的主要实现途径。
在使用尊敬句尾时,要注意通过尊敬句尾来尊敬的对象必须是人,不能是物。
누가오실까요태극기는감격스럽게휘날리신다(错误)请注意下面一个特例:비가오신다虽然这句话的尊敬的对象是“雨”这一事物,但是这句话是成立的。
原因在于这句话才用了拟人的手法,把雨的动作比拟成了人的动作2. 词尾–님1) 职务+ 님과장- 과장님부장–부장님선생–선생님3. 表示亲属的名词+ 님형–형님어머니–어머니고모–고모님딸–따님아들–아드님4. 助词께서/께请参考语法讨论区“韩国语基础助词”一贴。
5. 词汇韩国语中,针对不同对象,应选用平称词汇或者尊敬词汇1) 表示尊敬的名词(后面的是尊敬词汇,下同)밥–진지말–말씀연세–나이집–댁생일–생신이름–성함2) 表示尊敬的动词먹다–주무시다자다–주무시다묻다–여쭙다보다–뵙다주다–드리다있다–계시다3) 表示尊敬的形容词아프다–편찮으시다4) 表示尊敬的代词나–저우리–저희너–당신/자네/댁/어르신이이/그이/저이–이분/그분/저분5) 表示尊敬的量词명/사람–분6) 表示尊敬的副词직접–친히/손수7) 表示尊敬的叹词여보(여보오)/얘–여보세요응, 그래–예/네6. 称呼语1) 名字+ 씨这也是表示尊敬,但是比前面提到的–님尊敬程度要低一些2) 名字+ 아/야这是在名字后面加呼格助词,属于最低等级的称呼。
一般是年轻人,朋友之间,以及父母长辈对40岁以下的人使用7. 委婉语表达句式在说话时,通过使用委婉的语气,同样可以达到尊敬的目的。
一.尊敬语韩国语是尊敬语发达的语言。
按照进行对话的状况和对方年龄、地位,表现不同。
比如说,“快点来”这句话,韩国人可以说出以下4种不同的表现。
1. 어서오십시오.2. 어서오세요.3. 어서와요.4. 어서와.尊敬语的语尾包括-습니다. ㅂ니다. 여요. 아요. 어요. 例子) 읽다(原形)읽+ 습니다. 읽습니다.(尊敬语)가다(原形)가+ ㅂ니다. 갑니다.(尊敬语)살다(原形)살+ 아요살아요(尊敬语)가다(原形)가+ 아요(ㅏ+ ㅏ= ㅏ) 가요二. 肯定与否定韩国语的句子语尾为이다,那么那句话是肯定的.句子语尾为(이/가) 아니다,那么那句话是否定的.例그는한국사람이다.(他是韩国人)/ 그는한국사람이아니다.(他不是韩国人)있다/없다(有,沒有)例그는한국친구가있다.(他有韩国朋友.)/ 그는한국친구가없다.(他没有韩国朋友)안(不)그는김치를먹는다.(他吃韩国泡菜.)/ 그는김치를안먹는다.(他不吃韩国泡菜.)例김치를먹는다. (I eat Gimchi.) / 김치를안먹는다. (I don’t eat Gimchi.)三. 时态韩国语时态,基本上分为现在、过去及未来3种时态.在现在时态句子的谓语里加上았었였,就变成过去时态句子.例子)공부하다. 공부하+ 였+ 다. 공부하였다(공부했다.) I study. I studied. 살다. 살+ 았+ 다. 살았다. I live. I lived. 먹다. 먹+ 었+ 다. 먹었다. I eat. I ate.在现在时态句子的谓语里加上겠을거ㄹ거,就变成未来时态句子.例가다. 가+ 겠+ 다. 가겠다. I go. I will go. 가다. 가+ ㄹ것+ 이+ 다. 갈것이다. I go. I will go. 가다. 가+ ㄹ거+ 다. 갈거다. I go. I will go.四.助词가/이位于每句话主语后面,也就是说这一助词前面的名词、代词、数词应该是那句话的主语。
韩国语是尊敬语发达的语言。
按照进行对话的状况和对方年龄、地位,表现不同。
比如说,“快点来”这句话,韩国人可以说出以下4种不同的表现。
1. 어서오십시오.
2. 어서오세요.
3. 어서와요.
4. 어서와.
尊敬语的语尾包括-습니다. ㅂ니다. 여요. 아요. 어요. 例子)
안녕하세요?(你好!)见到老师,学长都要打招呼,要很有礼貌,在韩国这是和要注意的事情!不然会被骂哟!
수고하셔습니다!辛苦了!
안녕히계세요.买东西要走的时候,记得要说啊!
네!是(最经常说的了)
여보세요?喂?
이거얼마예요?这个多少钱?
이래와,빨리!!!快点来这里!
좋아요!喜欢,好
이거뭐야?这是什么?
감사합니다!谢谢
고마워요!谢谢
여기있어요!给你,在这里!
한개주세요!请给我一个!
맛있어요?好吃吗?
当然要说的太多了,我但是这些我最熟了,等我说的更多了,在填写吧!공부하고있어요!열심히!!!。