简述开题报告日语
- 格式:docx
- 大小:13.39 KB
- 文档页数:2
日语开题报告(实用版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用范文,如工作总结、策划方案、演讲致辞、报告大全、合同协议、条据书信、党团资料、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides various types of practical sample essays for everyone, such as work summary, planning plan, speeches, reports, contracts and agreements, articles and letters, party and group materials, teaching materials, essays, other sample essays, etc. Please pay attention to the different formats and writing methods of the model essay!日语开题报告日语开题报告在我们平凡的日常里,越来越多的事务都会使用到报告,报告具有双向沟通性的特点。
日语开题报告范文日语是日本人的语言,母语人口约一亿三千万,分为东日本、西日本、九州和八丈四种方言。
下面,为大家分享日语开题报告范文,希望对大家有所帮助!论文题目:日本大地震对国人的影响一、选题的背景和意义:大自然是无情的,自然灾害是每个国家都无法避免的。
日本是个多地震的国家,但是日本每次都能在震后迅速恢复,并且站起来。
就拿刚刚发生的日本大地震来说,日本那么小的一个国家,本来应该是经不起那样严重的地震的,就算是恢复也应该需要很长时间的。
但是,日本却以顽强的生命力生存下来了。
其中有很多值得我们去学习的地方。
如果,我们能够将日本的这种精神以及防灾的方法学习到,那么我们国家在防灾减灾这一块也会有很大的进步。
我们不只要学习日本的这种对抗自然灾害的方法也要学习日本人在自然灾害面前那种临危不惧,依旧保持原有秩序的精神。
既然自然灾害是无法避免的,那么,我们就要努力在自然灾害之后迅速崛起。
因此,学习那些有效的防灾减灾的措施是相当有必要的。
二、课题研究的主要内容:日本是如何对受灾人员进行救援的,又是如何安排受灾人员的受灾人员所必须的物资又是如何第一时间运到安全地带的地震中人们做了哪些事情,如何有序的进行撤离以把伤害降到最低的灾后,日本采取了哪些措施进行灾后重建。
以及哪些措施进行预防。
对失去了家园的人们是如何进行安置的我们可以从日本大地震中学到哪些东西。
包括日本国民的面对地震临危不乱的精神,在地震面前依旧井然有序的素质,以及日本在灾后所采取的种种措施。
反观我们本身防灾系统存在哪些不足之处,只有学习了别的国家的长处,我们自身才能得到发展。
三、主要研究(设计)方法论述:本文将采用文献本文将采用文献研究、理论逻辑分析、实证分析三种方法。
、理论逻辑分析、实证分析三种方法。
1.文献研究:先对己有的关于日本大地震的一些资料进行学习和阅读。
归纳日本大地震中政府以及救灾人员和人民群众做了哪些事情。
2.理论逻辑分析:日本所做的这些事情使得日本在灾后迅速恢复,我们需要借鉴他们的一些做法,从而健全我们自身的防灾减灾体系。
日语开题报告格式开题答辩尊敬的评委们:我在此向大家呈上我的日语开题报告,希望得到您们的指导和建议。
一、选题背景及意义(300字)在现今社会中,日语作为一门重要的外语,在商务、文化交流、旅游等多个领域中发挥着重要作用。
随着中日经济文化交流的不断增加,学习日语的需求和重要性也日益提升。
因此,本研究希望通过对日语学习的方法、策略以及影响学习效果的因素进行深入探讨,旨在提升学习者的日语水平,同时为日语教学的改进提供参考。
二、研究目标及内容(500字)1.目标:本研究的主要目标是调查不同学习方法对日语学习效果的影响,并找出最适合不同学习者的学习策略,以提高日语学习的效果和效率。
2.内容:(1)调查研究日语学习者的学习方法和策略,了解不同学习者的特点和需求;(2)探讨当前已使用的学习方法的优点与不足,分析其对学习者的影响;(3)设计实验,比较不同学习方法和策略对学习效果的影响,收集并分析数据;(4)总结研究结果,提出改进措施和建议,为日语学习者提供更有效的学习方法。
三、研究方法与流程(400字)1.研究方法:本研究将采用以下方法进行调查和实验:(1)问卷调查:通过问卷了解不同学习者的学习方法和策略,获取基础数据;(2)实验方法:设计实验,比较不同学习方法对学习效果的影响,收集并分析相关数据;(3)数据分析:利用统计软件对实验数据进行分析,得出结论和结果。
2.流程:(1)收集文献资料,了解已有研究成果,并确定研究方向;(2)设计问卷调查,收集学习者的学习方法信息;(3)分析问卷结果,总结各种学习方法的优缺点;(4)设计实验方案,开展实验;(5)收集实验数据,并进行统计分析;(6)整理实验结果,总结出研究结论;(7)撰写学术论文,准备开题报告和开题答辩。
四、预期成果与创新点(300字)1.预期成果:通过本次研究,希望能够得出以下成果:(1)总结日语学习的优秀方法和策略,提供给学习者参考;(2)找出不同学习者适合的学习方法,提升日语学习效果;(3)为日语教学改进提供建议和方向。
日语专业开题报告日语专业开题报告日本是世界第二号经济强国,从经贸,文化的角度加强中日之间的交流是必然趋势,日语作为交流的桥梁和纽带必将使日语人才的发展前景更加光明。
下面是日语专业开题报告,为大家提供参考。
本科毕业设计(论文)开题报告课题名称:日本商务礼仪课题性质:学院(系):专业:年级:指导教师:学生姓名:一、课题国际(C 研究①动吉、课题总选Az Zf根拠。
C①课题(<:OI> T >国际91^1^研究本文化26商务礼仪①研究、日本七中国及/欧州①商务礼仪①比乞挨拶力、"商务礼仪①研究、商务礼仪力、6日本人①暧昧①研究、上商务礼仪力、5日本人①性格总研究歹召“显S 乙①课题总选人正0<日本人<h付吉合刁方法总研究f n(二日本人①表面的肚行动(二隠n^n/i意味总捕日本国(皐止礼仪非常人重视日本人七付吉合刁L吉、礼仪UT ct <七失礼求比文化相対论(二基乍吉乙①课题总研究L z:o暧昧文化现象右表n^n^o二、研究歹召内容、解决主肚问题:1.日本人①基本的肚商务礼仪、全面的(二日本人①日本①商务礼仪总把握t2.礼仪(二関事文化现象、礼仪(二関ta本社会(二受恥x影响总调宀。
3.日本①礼仪<h中国及/西欧比人、各国①间T付吉合刁七吉注意点总调三、研究①段取0、方法及措置:I.図书馆及资料室 36课题(二関歹召资料总调卞、関连歹召文化现象总调2 .调Y尢资料总分析J、分别类3.初稿总书J 4.二稿总书<。
5 .原稿总定必。
四、研究歹召进度:1.今月、日本礼仪①资料总调人、整理2.十一月上旬、商务礼仪(二関歹召文化现象及t/各国O商务礼仪总调卞比必要步讥资料总研究t3. H^一月下旬、论文①构成总定的论文总书吉始 4 .十二月上旬、初稿总完成5 .十二月下旬、二稿总完成t^o 6 .来年① 一月、原稿总定讥。
五、参考歹召文献:1、大森和夫大森弘子曲维•『日本」•外语教学与研究出版社(2021.11)2、若林郁代r 基本七常识」.7才A X卜岀版株式会社(2021. 3)3、胡代全I•由日本人鞠躬引发的思考」[期刊论文]-决策咨询通讯(2021.5)4、鲁思•本尼迪克特•『菊与刀」(1990)六、基层教学单位评议意见:基层教学单位主任年月日七、院(系)领导审核意见:1.通过;2.完善后通过;3 .未通过浅议如何填写论文开题报告填写开题报告是学位论文撰写工作内容的重要环节之一,是毕业论文撰写工作能否顺利完成的前提和基础,它是审核论文撰写者研究水平、选题价值、完成预期成果可能性的重要依据。
日语教学硕士论文开题报告书研究方向选题题目选题报告时间年月日1.本文的选题背景近年来,随着信息化、全球化深入发展和中日交往的不断加深,日本的文化、经济、科技以及娱乐产业无不冲击着中国社会,从而使得对日语的需求和学习也进入了一个前所未有的繁盛时期。
据日本国际交流基金2007年的调查显示:中国的日语学习者达到了3000万人,而将日语作为第二外语的学生数仅次于英语,同时将日语作为第二、第三外语的学生年年呈上升趋势随着越来越多日资企业在中国的出现,综合性大学纷纷试办日语类专业,在高职类学校中也掀起了日语学习的热潮,大批的学生加入了日语学习的行列。
面对高校日语教学热的出现,虽然我国院校和日语教学机构对日语教育人才培养目标和教学内容上在不断作出调整和创新,力图改变日语教育局限在单一的语言文字教学,但还存在着诸如其他知识面较欠缺、适用教材少、教学内容过于滞后的现象,因此对我国现阶段日语教学情况的研究具有重大的现实意义。
2.本文的选题意义社会语言学认为,社会交际功能是语言的本质功能,语言是一种交际工具。
因此,语言教学应该以教给学生如何使用这种交际工具为主,作为日语专业教师既要注意对日语语言知识的传授和语言能力的训练,更要注意培养学生的实际语言交际能力、独立思考总理能力以及解决问题的能力。
当今我国的日语教育正处于飞速发展的阶段,对日语教学进行充分、必要地研究,可以使地方高校日语教学要坚持“以人为本”的工作方针,充分发挥日语教师的积极性和创造性,尽最大限度挖掘和调动日语学生的学习潜能,不断完善自己,让日语学生在学习中找到快乐、找到自信,为日语学生的就业以及今后的发展创造有利的条件,将单一的语言文字培养,向着既会日语,又有一定知识面,具有较强综合性应用能力的方向转变。
使所培养的日语学生,不仅会日语,还要了解日本国情,具有日本社会、政治、经济、文化方面的知识和修养,便于他们更直接地了解日本,更好地实现这些日语学生的个人价值和社会价值。
日语论文开题报告精选1、本课题的研究目的、意义及国内外研究现状目的:通过对日语被动句的分类、被动句与动词的关系、被动句中「に、から、によっ」以及在日语被动句使用中母语对中国学习者的干扰等问题进行的研究,为中国的学习者提供一些启示和帮助。
意义:就日语被动句而言,本来日语受汉语的影响,被动句并不多用。
但随着日本经济的迅速发展,日语欧化现象越来越明显,被动句的使用也越来越广泛,在日语中所占的比例也越来越大。
因此对被动句的研究,就变得越来越具有意义。
国内外研究现状::目前,国内外对日语被动句的分析方面的研究比较多。
在中日两国语言里被动态占有着重要的地位并且存在着很多不同点,因此有必要对中日两国语言中的被动句进行更多的研究。
2、本课题研究的可行性分析在被动表现中,中国人注重客观的施受关系,而日本人注重说话人的主观感觉。
因此,中日文的被动句及其使用有很多不同之处。
另外,如汉语中可用“被、叫、让、受”等表示施事者一样,日语中也有「に、から、によっ」等多种表达方式。
这些都给中国的日语学习者带来了一定的困难。
因此,本文就日语的被动句进行了多种分析,以求对日语被动句有进一步的认知。
所以,本课题的研究是可行的。
3、本课题的操作步骤1. 撰写开题报告2.收集并整理与本课题的相关材料3.完成写作提纲4.撰写初稿并上交指导教师审阅5.修改论文(二稿、终稿、定稿)6.排版、打印、提交7.论文答辩参考文献1. 鈴木重幸『日本語文法形態論』むぎ書房 19722. 鈴木康之『日本語文法の基礎』三省堂 19773. 久野暲『新日本文法研究』大修館 19834. 砂川有里子『日本語学』明治書院 19845 益岡隆志『日本語文法序説』ろしお出版 19916. 奥津敬一郎『日本文法論』ひつ書房 19967. 益岡隆志『日本語文法の諸相』くろしお出版 20008. 谷口一美『認知文法論II』大修館 20049. 张天蔚《现代日语语法》上海交通大学出版社 200110.王耀峰《日本语语法新编》华东理工大学出版社 200611. 刘文照《日本语初级语法》华东理工大学出版社 200612李雪梅《日语基础语法与练习》世界图书出版公司北京公司200713贺静彬《标准日语语法》大连理工大学出版社 200714. In kang. The Japanese paper writing and practice ". Beijing higher education press. 200815. LiPeiJian. The new practical Japanese grammar interpretation phenomenon of foreign language press. 2010知识扩展:四川外语学院日语专业开题报告范文摘要:本文为四川外语学院日语专业开题报告范文-《当代日本女性の択偶観変化につい》,为您的日语论文写作提供参考。
【最新文档】简述开题报告日语word版本
本文部分内容来自网络,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将予以删除!
== 本文为word格式,下载后可随意编辑修改! ==
简述开题报告日语
题目:日本固有のものの中国語訳について
题目来源:真实□、自拟■ (二选一)
结业方式:设计□、论文■ (二选一)
主要内容:
本课题实际上主要研究的是汉语中一些来源于日本的外来词。
对这些外来词进行分类研究,并就外来词中翻译的不准确,有异议的地方提出自己的翻译建议。
来源于日语的外来词很多,有的是纯粹来源于日本本民族文化的外来词,像“歌舞伎”“寿司”“榻榻米”等。
有的是词源来源于西方,经由日本翻译,后被中国采用的外来词,像“民主”,“科学”“大本营”等。
如果统统作以分类研究的话,一来工作量繁重,二来枝杈太多,难下定论。
作以本课题只就前一种情况,即来源于日本本民族的外来词为研究对象,对其翻译方法以及翻译中涉及的文化因素进行探讨。
本文大体上拟分为以下五部分。
第一部分为破题部分,即说明此课题的研究范围和前提。
主要是对来源于日语的外来词作以归类,并指明本课题的研究方向。
第二部分是本文的核心部分,从直译和和意译两方面的外来词分别举例分析。
总结适用于直译和意译的一些规律。
通过具体例子,指明意译中一些翻译不恰当,有歧义的地方,提出自己的改进意见。
第三部分将就翻译中还需要说明和考虑的一些其他问题作以探讨。
众所周知,文字是文化的载体,翻译与文化有着密不可分的关系。
所以本部分将从三。
大学生卒業の開題報告テ―マ:日本の経済と自然資源学院学部:外国語学部専攻:日本語年級:10級日本語一班学生の番号:2010244125氏名:孫晨宇研究の背景:日本は世界2位の経済大国である。
日本の国際競争力が強いとみなれます。
日本が得意のはゲームソフトやアニメなどである。
企業の生産のシェアは世界一位を保っている。
しかし1980年代の後半期、日本はバブル経済と呼ばれる時期を経験しました。
平成の時代に入ってからの日本経済は長い不況になやまされることもあります。
そのほかに日本国内の鉱産資源が乏しく、利用するエネルギーや鉱産資源の多くを海外からの輸入にたよっていまえす。
研究の意味:我が国も大国として、世界に重要的な地位をしめて、いろいろな領域活躍しています。
経済大国としていますが、省エネの技術がまだまだ弱いですから、今後日本のようにこの方面を注意すべきだと思ています。
鉱産資源はいつものように利用期限がないものではないです。
一方快適な生活を楽しむため、大量のエネルギーを消費し、二酸化炭素の排出量が多いから、地球温暖化の主な原因とつないでいます。
そして我が国は大国たるもの、地球の環境を守るの責任を背負うべきです。
今後もこの課題を注意したいんです。
アウトライン一:はじめに日本の経済と自然資源の現状についての簡単の紹介二、日本の経済について(一)現在繁栄的な経済の背景(二)経済の状況(三)将来の発展方向三、日本の自然資源(一)資源の状況(二)資源と経済の関係(三)省エネ四:改革五:本国と世界の影響六:意味七:おわりに指導の先生の意見:署名:年月日おしかし、最も大切なことは日本人の勤勉さ、チームワーク、高品質へのこだわりといった日本的経営の長所を最大限に引き出しつつ、個人の自立性、主体性を尊重し、自己実現の場を与えるシステムを実現することである。
また、個々の企業がそれぞれの工夫によって、自社の経営理念、文化にふさわしい人事体系、賃金システムを形成することが重要である。
日语专业类的开题报告标题:中国大学日语专业研究生开题报告一、选题背景和意义随着中日两国交流的日益加深,日语专业的人才需求也逐渐增加。
我国日语专业的研究生教育在培养高层次、应用型的人才方面起着重要的作用。
然而,目前对于日语专业研究生的培养模式、教学方法、课程设置等方面的研究还相对不足,仍有很大的改进空间。
因此,本研究拟就中国大学日语专业研究生的培养进行深入调研和探讨,旨在为提高日语专业研究生教育质量、培养出更符合社会需求的优秀人才提供参考和依据,对我国日语专业教育的发展有一定的促进作用。
二、研究目标本研究的主要目标是探索中国大学日语专业研究生教育的培养模式,重点关注以下几个方面:1. 研究中国大学日语专业研究生教育的培养模式,包括课程设置、实践环节等方面的设计和实施情况;2. 分析现有的教学方法,并针对其中存在的问题提出改进建议,提高教学效果;3. 调查日语专业研究生的就业情况和用人单位对其需求的认知,为日语专业的人才培养提供实践基础。
三、研究方法和步骤本研究将采用文献调研、问卷调查和实地访谈的方法进行。
具体步骤如下:1. 首先,通过文献调研了解国内外现有的日语专业研究生教育模式,分析其优缺点,并为后续研究提供理论依据;2. 设计并发放问卷,调查中国大学日语专业研究生的培养模式、教学方法和用人单位需求情况;3. 根据问卷调查结果,选择部分日语专业研究生进行实地访谈,了解他们在学习过程中的感受和反馈,以及其就业情况和用人单位对他们的认可;4. 根据调查和访谈结果,分析日语专业研究生教育现状和存在的问题,并提出相应的改进建议。
四、预期成果通过本研究,预期可以得出以下几点成果:1.对我国大学日语专业研究生教育的培养模式进行深入研究和分析,为培养出更符合社会需求的高层次日语专业人才提供参考;2.分析现有的教学方法,并提出改进建议,提高日语专业研究生教育的教学效果;3.了解中国大学日语专业研究生就业情况和用人单位需求,并为日语专业的人才培养提供实践基础。
简述开题报告日语
题目:日本固有のものの中国語訳について
题目来源:真实□、自拟■ (二选一)
结业方式:设计□、论文■ (二选一)
主要内容:
本课题实际上主要研究的是汉语中一些来源于日本的外来词。
对这些外来词进行分类研究,并就外来词中翻译的不准确,有异议的地方提出自己的翻译建议。
来源于日语的外来词很多,有的是纯粹来源于日本本民族文化的外来词,像“歌舞伎”“寿司”“榻榻米”等。
有的是词源来源于西方,经由日本翻译,后被中国采用的外来词,像“民主”,“科学”“大本营”等。
如果统统作以分类研究的话,一来工作量繁重,二来枝杈太多,难下定论。
作以本课题只就前一种情况,即来源于日本本民族的外来词为研究对象,对其翻译方法以及翻译中涉及的文化因素进行探讨。
本文大体上拟分为以下五部分。
第一部分为破题部分,即说明此课题的研究范围和前提。
主要是对来源于日语的外来词作以归类,并指明本课题的研究方向。
第二部分是本文的核心部分,从直译和和意译两方面的外来词分别举例分析。
总结适用于直译和意译的一些规律。
通过具体例子,指明意译中一些翻译不恰当,有歧义的地方,
提出自己的改进意见。
第三部分将就翻译中还需要说明和考虑的一些其他问题作以探讨。
众所周知,文字是文化的载体,翻译与文化有着密不可分的关系。
所以本部分将从三章论述。
第一,中日两国对于外来语的不同态度。
第二,中日语汇间的复杂关系。
第三,外来语的引入对于文化间的交流和对本民族文化的冲击。
第四部分,对一些外来词的进行有趣的比较。
如“日本料理”和“日本菜”,“章鱼烧”和“章鱼丸子”,“刺身”和“生鱼片”等。
第五部分为该课题的总结及展望,外来词的吸收不仅需要翻译技术的硬件支持,还需要中日两国人民的相互认识和了解的加深。
本文地址:。