昔/我往矣,杨柳/依依。
fēi
今/我来思,雨雪/霏霏。
【 字音可断,气息相连 】
wēi
诗经 ·采薇
昔①/我往矣yǐ ②,杨柳/依依③。 今/我来思④,雨雪/霏霏fēi 。⑤
【注 解】: ①昔:从前。 ②矣:语气助词。 ③依依:形容树枝柔弱,随风摇摆的样子。 ④思:语气助词。 ⑤霏霏:雨雪纷飞的样子。
【注 解】: ①昔:从前。 ②矣:语气助词。 ③依依:形容树枝柔弱,随风摇摆的样子。 ④思:语气助词。 ⑤霏霏:雨雪纷飞的样子。
柳:
(与“留”谐音,挽留之意,代表离别。)
此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。 柳条折尽花飞尽,借问行人归不归。 长安陌上无穷树,唯有垂柳道离别。
wēi
诗经 ·采薇
昔①/我往矣yǐ ②,杨柳/依依③。 今/我来思④,雨雪/霏霏fēi 。⑤
历史背景:
西周时期,边疆有一个非常奇特的民族, 叫猃狁[xiǎn yǔn]。这个民族十分强悍,军事发 达,慢慢开始侵犯西周的领土,导致西周的 百姓民不聊生。这时候,西周统治者开始大 量征兵,派往边疆抗击这些敌人,战火从边 疆开始蔓延……
wēi
诗经 ·采薇
昔①/我往矣yǐ ②,杨柳/依依③。 今/我来思④,雨雪/霏霏fēi 。⑤
【注 解】: ①昔:从前。 ②矣:语气助词。 ③依依:形容树枝柔弱,随风摇摆的样子。 ④思:语气助词。 ⑤霏霏:雨雪纷飞的样子。
诗经 · 采薇
昔我往矣,杨柳依依。 今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。 我心伤悲,莫知我哀。
昔我往矣,杨柳依依。 mǐ mǐ
今我来思,雨雪靡靡。 知 我者 ,谓我心忧。 不知我者,谓我何求。
诗 经
Байду номын сангаас