重阳节的来历(中英文)
- 格式:doc
- 大小:31.50 KB
- 文档页数:8
竭诚为您提供优质文档/双击可除关于重阳节的故事英语简练篇一:重阳节的来历英文英语介绍重阳节的来历英文英语介绍重阳节,秋高气爽,登高远望,畅饮菊花酒,遍插茱萸头??这个古老节日的起源和传说,你还记得吗?TheDoubleninthFestival-theninthdayoftheninthlunarmo nthThe"chongYangFestival"iscelebratedontheninthdayo ftheninthlunarmonth,anditisassuchknownastheDoubleni nthFestival.起源:重阳节是九月初九,略懂周易的同学肯定知道,9是阳数中最大的一个,九月初九,自然就“重阳”了么。
origins:Thefestivalbeganasearlyasthewarringstatespe riod(475-221bc).Accordingtotheyin/yangdichotomythatformsabasistothechineseworldview,yinrepresentstheel ementsofdarknessandyangrepresentslifeandbrightness.Thenumbe rnineisregardedasyang.Theninthdayoftheninthmonthisa doubleyangday,hencethename"chongYangFestival".(chon gmeans"repeat"inchinese.)Theninthmonthalsoheraldsth eapproachofwinter.Itisatimewhenthelivingneedwarmclo thing,andfilialchinesesonsanddaughtersextendedthist omakethefestivalatimeforprovidingwinterclothesforth eirancestors.TheDoubleninthFestival,therefore,alsobecameanoccasiontovisitthegravesofdea dfamilymembers.clothesmadeofpaperwouldthenbeburntas offerings.习俗:登高、赏菊花、差茱萸??这些古老的习俗,你体验过吗?climbingmountains:ontheDoubleninthFestival,peoplecu stomarilyclimbmountains,appreciatechrysanthemumflow ers,drinkchrysanthemumwine,eatdouble-ninthcakes,andwearthezhuyu(茱萸)plant,cornusofficinalis.(bothchrysanthemumandzhu yuareconsideredtohavecleansingqualitiesandareusedon other篇二:关于九九重阳节的传说和习俗(英文)关于九九重阳节的传说和习俗(英文)一、关于九九重阳节的传说和习俗(英文)andmosttraditionalfestivals,likethechungyeungfestiv alisalsoanancientlegend.downintheeasternhandynasty,ruhedevil,aslongasitappe ared,somepeoplegetsickeveryfamily,everydaysomeonedied,thatpe oplewhosufferwiththediseaseravaged.hangaplaguekillingoftheyoungkingsparents,hisillness haskilledalmostlives.whenfullyrecovered,hesaidgoodb yeabelovedwifeandhispeople,determinedtovisitxiancon servatory,peoplegetridofthedevil.fullerfourdivision seekingvisit,visitedeverygoldsmitharoundthemountain s,andfinallyaskedtohaveoneoftheoldestintheeastofthemountain,themountainhasanalmightycentlong,elseadistantjourney,undertheguidan ceofthecrane,finallyfoundthetallmountains,whichhave foundamiraculouspowersoftheimmortalslong,longcentsforhiss piritmoved,andfinallyaccepttheconstantscene,andheta ughtspiritswordplay,healsodonatedaspiritsword.fulle rclockdrilling,andfinallyoutofatrainingextraordinar yboy.theangellongfullerwascalledthefrontier,said:"tomorr owistheninthdayinseptember,thegodofevilbutalsotodoe vil,youhaveskillsstudies,weshouldgobacktothepeoplef romharm."sincheunggavefullerapacketdogwoodleaves,cu pofchrysanthemumwine,andtheevilsecretdelegatedusage ,fullerrodeacranetogethometo.fullerreturnedtohishometown,septemberninthdayinthem orning,accordingtosinlongurgedfolksgetanearbyhill,c antleyetoeachoneleaves,cupofchrysanthemumwine,wellovercomepreparation.noon,withseveralmoresharp,thedev iloutofruhe,butthedeviljustflewdownthemountain,sudd enlyburstsofcorneloddsmellofincenseandchrysanthemum salcohol,screechinghalt,facesmutation,whenfullerhol dingdowndemonsworddowntoafewroundsofchrysotilemagicswordstabbedtodeath,ninthdayfromsept ember,climbingtoavoidtheoutbreakofcustomshandeddownyearaf teryear.liangwu,inhis"qiharmonicmind,"abookofthoser ter,peopleputcustomfestivalassumedisasteri sseenasarefugeactivities.inaddition,thecentralplain softraditionalvalues,doubleninelivesalong,healthyli femeans,solaterfestivalwillbeestablishedasafestival fortheelderly.关于九九重阳节的传说和习俗(英文)篇三:重阳节的英语作文:敬老院的故事重阳节的英语作文:敬老院的故事ourclasshadalreadyplannedtogotohandiannursinghometo visitthoseoldpeoplelivingthere.wewerealleagertogothereassoonaswecan.Andtodaythistimereallycame,soyouco uldimagehowhappywewere.Atabout8:00inthemorning,withtoo lsinhands,wewentoutofourschooltowardsthehandiannurs inghome下面我们不必过多的描述在路上的情形,我们重点将描述在敬老院里面的情形.Itwasabout9:00whenwearrivedthere.Thoughwewereali ttletired,noneofuswantedtohavearest.Assomeofthoseol dpeopleseldomcameout,sosomeofushelpedthemwalkaround tobreathethefreshair.somehelpthemtowashtheirclothes ,andtheothersswepttheground.mostofusneverdosuchthin gsathome,sowemaybedidn’tdothesewell,butwealltriedourbest.Atabout11:55,weha dlunchwiththem,andourmonitorstoodforustoblessthemdevoutly.Duringthelunchtime,wewereallveryhappy.Afte rlunch,wehadapartywiththoseoldpeople.beforewecamehe re,wehadalreadypreparedsomesongsforthem.Asweexpecte d,theyallfeltgreatpleasedwithourprograms.Thoughmayb ewedidn’tperformedwell,thesmileontheirfacesmadeusveryhappy.该到说再见的时候了,一定要注意收尾工作.happytimealwaysgoesfast.Thoughwedidn’tnoticethatwehadstayedhereforalongtime,theclockonth ewallinformedusclearlythatitwastimeforustogohome.so wehadtosaygoodbyetothoseoldpeople.onthewayhome,weal lsaidthiswasreallyasignificantday,andwedecidedtocom ebackagainwheneverwehadtime.相对于英语的其它题目,作文的综合要求可能更高一点,那么我们就以这次考试的作文为例子来讲讲英语作文怎么写.首先我先说说同学们在做作文的时候常常遇到的问题,然后我再给出一个大概的解决方法,最后呢,我们联系这次考试的作文题来实战一番.从我们题目的要求来看,是一个记事的记叙文,并且是一个看图说话类的,所有的素材都在我们的图片里面了.那么我们就要先把图片仔细的看一下,选好线索,显然图片里面的钟暗示我们选择时间为我们的叙事线索.其次要选择好一个时态的问题,我们可以以晚上回忆的方式来叙述这个事情。
重阳节的由来英文版作文The Double Ninth Festival, also known as Chongyang Festival, is a traditional Chinese festival that falls on the ninth day of the ninth lunar month. Its origin can be traced back to ancient times.According to legend, a man named Huan Jing climbed a mountain and met a fairy who told him that the ninth day of the ninth lunar month was an unlucky day and advised him to take his family to a high place to avoid misfortune. Huan Jing followed the fairy's advice and took his family to the top of the mountain, where they enjoyed the beautiful scenery and drank chrysanthemum wine. From then on, people began to celebrate the Double Ninth Festival by climbing mountains, drinking chrysanthemum wine, and eating Double Ninth Cake.In addition to the legend, the Double Ninth Festival has a historical significance. In ancient times, the ninth day of the ninth lunar month was considered a day of dangerbecause the number nine was associated with yang, which was believed to be a masculine and active force. Therefore, people would climb mountains to avoid the negative energy of the day and pray for good luck and longevity.Nowadays, the Double Ninth Festival is still celebrated in various ways. People climb mountains, fly kites, drink chrysanthemum wine, and eat Double Ninth Cake. It is also a time for family reunions, especially for the elderly, who are honored and respected on this day.In conclusion, the Double Ninth Festival is atraditional Chinese festival with a rich history and cultural significance. It is a time for people to appreciate the beauty of nature, cherish their family, and pursue happiness and longevity.。
重阳节的来历(中英文)本文从网络收集而来,上传到平台为了帮到更多的人,如果您需要使用本文档,请点击下载按钮下载本文档(有偿下载),另外祝您生活愉快,工作顺利,万事如意!重阳节(The Double Ninth Festival)农历九月九日,为传统的重阳节,又称“老人节”。
《易经》中把“六”定为阴数,把“九”定为阳数,九月九日,日月并阳,两九相重,故而叫重阳,也叫重九。
The “Chong Yang Festival” is celebrated on the ninth day of the ninth lunar month, and it is as such known as the Double Ninth Festival.traditonal customs传统习俗Climbing Mountains登高People like to climb mountains on this festival, so Double Ninth Festival is also called “Mountain-climbing Festival “.The 9th lunar month, with clear autumn sky and bracing air, is a good time for sightseeing. So people, both ancient and present, love to go sightseeing this month.阴历9月这天,正值秋高气爽,适合旅行观光。
所以,一到金秋九月,不论男女老少,都喜欢在此时旅行登高。
Apart from expelling bad luck and disasters, climbing mounting also indicates “climbing to a higher position”, and it is also an important reason why ancient people pay much attention about this custom. Another reason that climbing mountains are valued by people, especially by the elderly is that is has a meaning of “climb to a longevous life”. Also for this reason people believe that climbing mountains can make people live a more longevous life.登高可以驱除霉运,还意指“晋升高位”。
中国传统节日——重阳节(中英双语)重阳节介绍The Double Ninth Festival,observed on the ninth day of the ninth month in the Chinese calendar, is a traditional Chinese holiday for old people, mentioned in writing since before the East Han period (before AD 25).九九重阳节是中国历法第九个月的第九天,从东汉时期(公元25年前)开始以书面形式提及,是中国人的传统节日。
People nowadays also begin to spend the Double-Ninth Festival as the Seniors' day. 现在的人们也开始把重阳节称为老人节。
According to the I Ching, nine is a yang number; the ninth day of the ninth lunar month (or double nine) has too much yang and is thus seen as an auspicious date.根据《易经》的说法,九是一个阳数,农历九月初九(或双九)阳气盛行,因此被视为是一个吉祥的日子。
Moreover, as the ninth day of the ninth lunar month (or double nine) has the similar pronunciation with the word "forever", meaning long life, so often in this day people also visit the graves of their ancestors to pay their respects. 此外,由于农历九月初九(重九)与“久久”一词发音相近,意味着是长寿,所以人们经常在这一天祭拜祖先。
重阳节的来历(中英文)重阳节i nTa ngD na st Al lal on einaf or ei gnl an d.Iamt iea sho me si kont hi sda.W he nbr ot he rsa rrd og oo dupt hem ou nt ai n,Ea hoft he mabr an h,a ndmb ra nhm is si ng.九月九日忆山东兄弟王维独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。
En jo in gCh rs an th em umF lo er s赏菊花Ch rs an th em umo ri gi na te dinC hi naa nda sre or de dins om eCh in es ebo ok sase ar last he5the nt ur B.C.Ch rs an th em umb lo ss omi nth eni nt hlu na rmo nt hha veab ea ut if uln am eoff lo ero flo ng ev it.菊花产自中国,最早记载始于公元前5世纪。
菊花在阴历九月盛开,它有一个美称长寿之花D ri nk in gCh rs an th em umF lo erW in e饮菊花酒T heh rs an th em umf lo eri nei sun iq uei nbr ei ng.Ina ni en tti me s,pe op leu su al lpi ke dfr es hhr sa nt he mu mfl oe rsa ndl ea ve sont he9tho fth e9t hlu na rmo nt h,a ndb re edt hem ix tu reo fth ema ndg ra in sin tot hei ne,hi hou ldn otb edr un kun ti lth esa med ane xte ar.Th ein eiss ai dtoh av eho le so mee ff et sons ha rp ne sso fth eee,al le vi at io nofh ea da he,dr opo fhp er te ns io n,r ed ut io nofe ig hta ndr em ov alo fst om aht ro ub le,th uso nt ri bu ti ngt olo ng ev it.Iti ssa idt ha tth edr in ke rso fth ehr sa nt he mu min eou ldb efr eef ro mev ila ndh av est ro ngp hs iq uea ga in sto lde at he r.菊花酒的酿造十分独特。
The Origin and Legends of the Double NinthFestivalThe Double Ninth Festival, also known as Chongyang Festival, is a traditional Chinese holiday celebrated on the ninth day of the ninth lunar month. This festival, deeply rooted in Chinese culture, is filled with rich historical significance and fascinating legends.The origin of the Double Ninth Festival can be traced back to ancient times when the festival was primarily a time for ancestor worship. The number "nine" in Chinese culture is associated with yang, the masculine principle, and the double ninth represents the climax of yang energy. It was believed that this day was auspicious for climbing mountains and admiring the autumn scenery, activities that symbolized ascending to higher levels of spiritual enlightenment.The legend of the Double Ninth Festival is closely associated with a story about an ancient poet named Huan Jing. According to the legend, Huan Jing lived during the Eastern Han Dynasty and was renowned for his filial piety. His mother was deeply attached to him and was oftenmelancholy when he was away. To ease her loneliness, Huan Jing would often climb a nearby mountain and gaze at his home, hoping to bring her some comfort. One day, his mother fell ill, and in his desperation to heal her, Huan Jing pledged to climb the tallest mountain and pray to the gods for her recovery. Miraculously, his prayers were answered, and his mother recovered. To commemorate this event and his filial piety, the locals began to climb mountains on the ninth day of the ninth month, eventually forming thetradition of the Double Ninth Festival.In addition to ancestor worship and mountain climbing, the Double Ninth Festival also has a traditional custom of wearing cornelian, a red gemstone believed to ward off evil spirits. This custom originated from the ancient beliefthat the color red represents yang, the masculine and positive force, and can protect against negative influences.Over time, the Double Ninth Festival has evolved into a celebration of health and longevity. The Chinese character for "double ninth" sounds similar to the character for "longevity," making this festival a symbol of wishes for a long and healthy life. On this day, people often gatherwith their families, enjoy feasts, and participate in various activities such as drinking chrysanthemum wine, which is believed to promote health and longevity.In conclusion, the Double Ninth Festival is a vibrant and meaningful holiday in Chinese culture. It not only commemorates the filial piety of ancient figures like Huan Jing but also embodies the Chinese people's aspirations for a happy and prosperous life. As we continue to celebrate this festival, we are reminded of the importance of respecting our elders, cherishing family, and embracing the beauty of nature.重阳节的来历和传说故事重阳节,又称敬老节,是中国传统节日之一,庆祝时间为农历九月初九。
话说重阳节(中英文)本文从网络收集而来,上传到平台为了帮到更多的人,如果您需要使用本文档,请点击下载按钮下载本文档(有偿下载),另外祝您生活愉快,工作顺利,万事如意!重阳节(The Double Ninth Festival)农历九月九日,为传统的重阳节,又称“老人节”。
《易经》中把“六”定为阴数,把“九”定为阳数,九月九日,日月并阳,两九相重,故而叫重阳,也叫重九。
is celebrated on the The “Chong Y ang Festival” ninth day of the ninth lunar month, and it is as such known as the Double Ninth Festival.traditonal customs传统习俗Climbing Mountains登高People like to climb mountains on this festival, so-climbing Double Ninth Festival is also called “Mountain Festival “.The 9th lunar month, with clear autumn sky and bracing air, is a good time for sightseeing. So people, both ancient and present, love to go sightseeing this month.阴历9月这天,正值秋高气爽,适合旅行观光。
所以,一到金秋九月,不论男女老少,都喜欢在此时旅行登高。
Apart from expelling bad luck and disasters, climbing mounting also indicates “climbing to a higher position”, and it is also an important reason why ancient people pay much attention about this custom. Anotherreason that climbing mountains are valued by people, especially by the elderly is that is has a meaning of“climb to a longevous life”. Also for this reason people believe that climbing mountains can make people live amore longevous life.登高可以驱除霉运,还意指“晋升高位”。
重阳节的来历(英文版)TheDoubleNinthFestivalThe Double Ninth Festival(the ninth day of the ninth lunar month)重阳节农历九月初九,两阳相重,故叫“重阳”,重阳节又是“老人节”。
“九月重阳,金风送爽”,重阳自然是登高远眺的好时节,在这一天,人们佩带茱萸,携酒登山,畅游欢饮。
当然,“重阳登山”不仅仅是因为秋高气爽的好天气,做为重阳节一大重要习俗,“登山”源于一个“为民除害”的民间传说。
关于这个因“民间英雄”而兴起的节日,虽然大部分人都可用汉语来讲述,但若想把它送出国门之外,讲给老外听,似乎还是难了那么一点点。
来吧,阅读一下以下文字,相信会对您有所帮助。
The 9th day of September in the lunar calendar is "the Chinese Chong Yang Festival" and a happy occasion in autumn. According to the traditional theory of "Yin" and "Yang", both the 9th month and the 9th day of the month belong to "Yang", which means positive and masculine, and "Chong" means double, thus it is called "Chong Yang".People often gather for a party, appreciate chrysanthemums, pin the leaves of Cornus on clothes. And the custom of climbing mountains and eating a special cake also features the day.This custom of climbing mountains can be dated back as early as West Han Dynasty. Some old travel notes have it that, people climbed to mountain peaks not only for beautiful scenes and poetic inspiration, but also the avoidance of evil spirits and disasters.This practice came from an ancient folktale. It is said long ago there appeared a devil of plague in the Ruhe River. People lay down and died wherever it came up. A boy named Heng Jing swore to help his neighbors and fellow people to get rid of it. Hevisited many famous mountains to seek a powerful master. Finally an old Taoist took him in and taught him how to defeat the devil. Heng Jing put his whole heart into study and practice.One day, the Taoist called him up and said, 'Heng Jing, tomorrow is the 9th day of September and the devil will reappear. It is time for you to go home and stop the devil.' The master also gave him a pack of leaves of Cornus and a jar of liquor soaked with chrysanthemums. Riding a crane, Heng Jing went a great distance back home in a day. As instructed by his master, he told his fellow villagers to climb up the nearby mountain with a Cornus leaf pinned on their clothes and a glass of chrysanthemum liquor in hand.When the devil of plague came up from under the water, it got dizzy by the scent of Cornus and chrysanthemums. Heng Jing fought with his master's sword and killed the devil in a few rounds. People held parties, drank chrysanthemum liquor to celebrate it. And the next year, the custom of mountain climbing became popular among the villagers.In the golden September, chrysanthemum blooms, reminding people of the folktale. And later a special cake with dates, chestnuts and meat was made to add more festivity to the special day.。
关于重阳节的由来英语作文重阳节是我国的一个传统节日,也是敬老节。
在重阳节的时候人们就会登高爬山,体验秋高气爽的天气;还会尊敬老人,慰问老人,给老人家送上节日的问候和礼物。
下面是小编为大家精心整理的文章,希望对大家有所帮助。
篇一:重阳节的由来英语作文The source of the heavy sun can be traced back to pre-qin dynasty. In the spring and autumn annals, the season of the autumn and autumn period is contained in the book: "in September, the family will be killed and the agriculture will be collected, and the five will be held. The Tibetan emperor's harvest is in god's storehouse. "It is the sun, the great deal, the sacrifice, the son of heaven." It can be seen that at that time, there was a harvest time in autumn and September, when the sacrifices were made to the emperor and ancestors of the emperor, and the activities of his ancestors."On September 9th, the dogwood, the baiting, the chrysanthemum wine, the cloud is a long life," said jia peilan, a member of the western han dynasty in the han dynasty. Legend has it that since then, there has been a double ninth festival. This is the influence of ancient sorcerers (later Taoist priests) pursuing long life and taking drug taking. At the same time, there are large catering activities, which were developed from the feast of harvest in the pre-qin period. "The jingchu age" cloud: "September 9, four people and the barbecue." Sui du gongzhan yun: "September 9th banquet, unknown to the generation, but from the song to song." Long life and banquet, constitute the foundation of double ninth festival. Three kingdoms. Cao PI, the book of nine days and the clock, said: "the month of the month,the ninth of September. Nine is the number of Yang, and the sun and moon and should, double jia's name, think yiyu long, so to enjoy the banquet gao will." It can be seen that the time has been set. The theme of the double ninth festival is longevity, dogwood, chrysanthemum wine, chrysanthemum, wine making and sacrifice, etc. It has added the connotation of the old and the old, which is more meaningful, and also has the activity of the dazu barbecue and various kinds of games.重阳的源头,可追溯到先秦之前。
重阳节的来历(中英文)本文从网络收集而来,上传到平台为了帮到更多的人,如果您需要使用本文档,请点击下载按钮下载本文档(有偿下载),另外祝您生活愉快,工作顺利,万事如意!重阳节(The Double Ninth Festival)农历九月九日,为传统的重阳节,又称“老人节”。
《易经》中把“六”定为阴数,把“九”定为阳数,九月九日,日月并阳,两九相重,故而叫重阳,也叫重九。
The “Chong Yang Festival” is celebrated on the ninth day of the ninth lunar month, and it is as such known as the Double Ninth Festival.traditonal customs传统习俗Climbing Mountains登高People like to climb mountains on this festival, so Double Ninth Festival is also called “Mountain-climbing Festival “.The 9th lunar month, with clear autumn sky and bracing air, is a good time for sightseeing. So people, both ancient and present, love to go sightseeing this month.阴历9月这天,正值秋高气爽,适合旅行观光。
所以,一到金秋九月,不论男女老少,都喜欢在此时旅行登高。
Apart from expelling bad luck and disasters, climbing mounting also indicates “climbing to a higher position”, and it is also an important reason why ancient people pay much attention about this custom. Another reason that climbing mountains are valued by people, especially by the elderly is that is has a meaning of “climb to a longevous life”. Also for this reason people believe that climbing mountains can make people live a more longevous life.登高可以驱除霉运,还意指“晋升高位”。
重阳节的来历(中英文)各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢重阳节(The Double Ninth Festival)农历九月九日,为传统的重阳节,又称“老人节”。
《易经》中把“六”定为阴数,把“九”定为阳数,九月九日,日月并阳,两九相重,故而叫重阳,也叫重九。
The “Chong Yang Festival” is celebrated on the ninth day of the ninth lunar month, and it is as such known as the Double Ninth Festival.traditonal customs传统习俗Climbing Mountains登高People like to climb mountains on this festival, so Double Ninth Festival is also called “Mountain-climbing Festival “.The 9th lunar month, with clearautumn sky and bracing air, is a good time for sightseeing. So people, both ancient and present, love to go sightseeing this month.阴历9月这天,正值秋高气爽,适合旅行观光。
所以,一到金秋九月,不论男女老少,都喜欢在此时旅行登高。
Apart from expelling bad luck and disasters, climbing mounting also indicates “climbing to a higher position”, and it is also an important reason why ancient people pay much attention about this custom. Another reason that climbing mountains are valued by people, especially by the elderly is that is has a meaning of “climb to a longevous life”. Also for this reason people believe that climbing mountains can make people live a more longevous life.登高可以驱除霉运,还意指“晋升高位”。
这也是古人为什么很重视这一传统习俗。
登高之所以受人重视,特别受老人重视,是因为人们认为登高还意寓“登顶长寿”。
除此之外,人们还相信登山能使人健康长寿。
It is really refreshing to climb mountains and enjoy the beauty of nature at this bright and clear time in autumn. Climbing mountains on Double Ninth Festival was already prevailing in the Tang Dynasty, and a lot of poems were devoted to this custom.在九月登高既是件惬意放松的事,又是件可以欣赏到自然之美的幸事。
重阳节登高,在唐代就开始盛行了,古时也有很多跟重阳登高有关的诗歌:“On the Ninth Day of the Ninth Lunar Festival: Thinking of My Brothers In Shandong”------- Wang Wei(701-761) in Tang DynastyAll alone in a foreign land.I am twice as homesick on this day.When brothers carry dogwood up themountain,Each of them a branch, and my branch missing.九月九日忆山东兄弟(唐) 王维独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。
Enjoying Chrysanthemum Flowers赏菊花Chrysanthemum originated in China and was recorded in some Chinese books as early as the 5th century B.C. Chrysanthemum blossom in the ninth lunar month have a beautiful name of “flower of longevity”.菊花产自中国,最早记载始于公元前5世纪。
菊花在阴历九月盛开,它有一个美称“长寿之花”Drinking Chrysanthemum Flower Wine饮菊花酒The chrysanthemum flower wine is unique in brewing. In ancient times,people usually picked fresh chrysanthemum flowers and leaves on the 9th of the 9th lunar month, and brewed the mixture of them and grains into the wine, which would not be drunk until the same day next year. The wine is said to have wholesome effects on sharpness of the eye, alleviation of headache, drop of hypertension, reduction of weight and removal of stomach trouble, thus contributing to longevity. It is said that the drinkers of the chrysanthemum wine would be free from evil and have strong physique against cold weather.菊花酒的酿造十分独特。
古时,人们在九月九日采摘新鲜的菊花和菊花叶,然后把它们和谷粒一起酿制成酒。
等到来年的同一时候再打开品尝。
据说,菊花酒具有清神明目,减肥降血压,治疗胃病的功效。
因此,可以饮菊花酒可以使人长寿。
另外,饮菊花酒还有驱邪抗寒的效用。
Wearing Dogwood插茱萸The dogwood is a species of evergreen arbor; it is heavy-scented plant whose fruit is edible and stock and leaves can be medicinal materials. They can expel insects, get rid of the humidity, help digestion and cure inner heat. It puts out purple flowers in spring and bears, in autumn, purplish-brown fruit that is sour, puckery and mild in nature.茱萸为长青乔木。
该植物具有浓香,它的果实可食用或干存。
它的叶子可以用作药材。
茱萸具有驱虫去湿,助消化去内热的功效。
春季它开紫色的花,然后开始孕育果实。
到了秋天,就结出了紫褐色,味酸,带皱,质感柔软的果实。
Eating Double Ninth Cake吃重阳糕The Double Ninth cake is also known as “chrysanthemum cake” or “flower cake”. It dates back to the Zhou Dynasty. It is said that the cake was originally prepared after autumn harvests for farmers to have a taste of what was just in season, and it gradually grew into the present cake for people to eat on the Double Ninth Day.重阳糕又名“菊花糕”或“花糕”重阳糕的历史可追溯到周朝。
相传,最初人们是为了庆祝秋收而制作重阳糕的。
到现在,就逐渐发展为在重阳佳节人们常吃的一种糕点了。
Flying a paper crane放纸鸢Paper crane is just kite. According to our traditions and customs, flying kites usually happen at the Qing Ming Festival. But Tomb Sweeping Festival is during the rainy season which obviously is not suit for flying a kite, while Double Ninth Day owns clear autumn sky and crisp airmaking kite flying a best outdoor activity.纸鸢类似于风筝。
据中国传统习俗,人们通常在清明节放风筝。
但每逢清明,也是雨纷纷的时节,因而并不适合放风筝。
相比之下,重阳节这天,秋高气爽,最适合户外放风筝。
各位读友大家好,此文档由网络收集而来,欢迎您下载,谢谢。