新概念第二册 82课 Monster or fish
- 格式:ppt
- 大小:458.50 KB
- 文档页数:19
Lesson82 Monster or fish? 是妖还是鱼?1 monster ['mɔnstə] n.怪物2 sailor ['seilə] n.海员3 sight [sait] v.见到4 creature ['kri:tʃə] n.动物,生物5 peculiar [pi'kju:liə] a.奇怪的,不寻常的6 shining ['ʃainiŋ] a.闪闪发光的7 oarfish ['ɔ:fiʃ] n.桨鱼1.at times 有时,偶尔2.out at sea 在远海,在外海3.make every effort:尽一切努力1n.怪物2 n.海员3 v.见到4 n.动物,生物5 a.奇怪的,不寻常的6 a.闪闪发光的7 n.桨鱼【Special Difficulties】Laugh and Laugh atlaugh v. 笑Everybody laughed when the circus clown made his appearance.laugh at 嘲笑……Don’t laugh at me.Wash and Wash upwash① v. 洗,洗涤I must get up and wash.wash oneself 洗澡Sally can almost wash herself now.② v. 冲走,卷走Occasionally, unusual creatures are washed to the shore.The little wooden house was washed away by the floods.wash up① v. 洗餐具When you phoned, she was busy washing up (the dishes).② v. 把……冲上岸The dead body of a huge fish has been washed up on the shore.。
Lesson 82 Monster or fish? 是妖还是鱼?【New words and expressions】(7)monster n. 怪物sailor n. 海员sight v. 见到creature n. 动物,生物peculiar adj. 奇怪的,不寻常的shining adj. 闪闪发光的oarfish n. 桨鱼★monster n. 怪物(1)n. 怪物,妖怪eg. a oneeyed monster 独眼怪兽A dragon is a fabulous monster. 龙是传说中的怪物。
(2)adj. 巨大的eg. The spaceship was a real monster. 宇宙飞船非常巨大。
a monster pumpkin 巨大的南瓜●monsterous adj. 如怪兽般的,巨大的eg. a monsterous iceberg 巨大的冰山monsterously adv. 巨大地★sailor n. 海员(1)海员,水手eg. His father is a sailor. 他父亲是个水手。
(2)乘船的人(与adj.连用)eg. a good sailor 不晕船的人a bad sailor 会晕船的人●sail (同音词:sale)(1)n. 帆eg. put up a sail 扬帆(2)n. 航行,航程eg. go for a sail 乘帆船去航行It’s a fortyminute sail from Dove to Calais.从多福到加来只有40分钟的航程。
in full sail 以全速set sail 启航(3)v. 扬帆,航行,(使)行驶eg. The yacht sailed around the cape. 那艘游艇绕岬航行。
He sailed his boat into the harbor. 他载着船驶进了港口。
Can you sail a yacht? 你会驾驶游艇吗?sail close to the wind 逆风行驶,做近乎犯法的事 sailing n. 航海,航行sailing boat (英)帆船(美:sail boat)★sight v. 见到(1)v. 看到,看见eg. They sighted land at last. 他们终于看到了大陆。
⽆忧考新概念频道为⼤家整理的新概念第⼆册课⽂原⽂:Lesson 82 Monster or fish,供⼤家参考。
更多阅读请查看本站频道。
Lesson 82 Monster or fish? 是妖还是鱼?First listen and then answer the question.听录⾳,然后回答以下问题。
What was the monster called?Fishermen and sailors sometimes claim to have seen monsters in the sea. Though people have often laughed at stories told by seamen, it is now known that many of these 'monsters' which have at times been sighted are simply strange fish. Occasionally, unusual creatures are washed to the shore, but they are rarely caught out at sea. Some time ago, however, a peculiar fish was caught near Madagascar. A small fishing boat was carried miles out to sea by the powerful fish as it pulled on the line. Realizing that this was no ordinary fish, the fisherman made every effort not to damage it in any way. When it was eventually brought to shore, it was found to be over thirteen feet long. It had a head like a horse, big blue eyes, shining silver skin, and a bright red tail. The fish, which has since been sent to a museum where it is being examined by a scientist, is called an oarfish. Such creatures have rarely been seen alive by man as they live at a depth of six hundred feet.New words and expressions ⽣词与短语monster n. 怪物sailor n. 海员sight v. 见到creature n. 动物,⽣物peculiar adj. 奇怪的,不寻常的shining adj. 闪闪发光的oarfish n. 桨鱼本⽂参考译⽂渔夫和⽔⼿们有时声称⾃⼰看到过海⾥的妖怪。
《新概念英语》第二册学习笔记82 81课第82课Monster of fish?1、Fishermen and sailors sometimes claim to have seen monsters in the sea.claim 声称例句:He claimed that he found the money in the forest.2、Though people have often laughed at stories told by seamen, it is now know thatmany of these 'monsters' which have at times been sighted are simply strange fish.laugh at 嘲笑某人例句:I don't think it's nice to laugh at people's disabilities.at times 接近sometimes, 意思是‘有时’例句:She's really rude at times.sight 此句中是动词,瞬间看见,猛然看见例句:The missing woman has been sighted in the Birmingham area.3、Realizing that this was no ordinary fish...此句通常的说法是:Realizing that this was not an ordinary fish...这两种方式表达的意思完全相同,可以互换。
4、...it was found to be over thirteen feet long.英语中‘数词+计量名词+形容词’的表达方法很常见,例词:10 meters wide12 inches high6 feet tall7 years old5、注意如下句子中sea 的用法:(1)Fishermen and sailors sometimes claim to have seen monsters in the sea. (在海上)(2) ...unusual creatures are...rarely caught out at sea. (在大海深处)(3) A small fishing boat was carried miles out to sea. (表示往大海深处推的方向感,不同于out at sea 这种静止状态)6、语态是动词的一种形式,用来说明主语和谓语动词之间的关系,英语中的动词有两种基本语态:主动语态和被动语态。
新概念英语文本第二册Lesson 82Lesson 82Monster or fish?是妖还是鱼?First listen and then answer the question.听录音,然后回答以下问题。
What was the monster called?Fishermen and sailors sometimes claim to have seen monsters in the sea. Though people have often laughed at stories told by seamen, it is now known that many of these 'monsters' which have at times been sighted are simply strange fish. Occasionally, unusual creatures are washed to the shore, but they are rarely caught out at sea. Some time ago, however, a peculiar fish was caught near Madagascar.A small fishing boat was carried miles out to sea by the powerful fish as it pulled on the line. Realizing that this was no ordinary fish, the fisherman made every effort not to damage it in any way. When it was eventually brought to shore, it was found to be over thirteen feet long. It had a head like a horse, big blue eyes, shining silver skin, and a bright red tail. The fish, which has since been sent to a museum where it is being examined by a scientist, is called an oarfish. Such creatures have rarely been seen alive by man as they live at a depth of six hundred feet.New words and expressions 生词和短语monster n. 怪物sailor n. 海员sight v. 见到creature n. 动物,生物peculiar adj. 奇怪的,不寻常的shining adj. 闪闪发光的oarfish n. 桨鱼参考译文渔夫和水手们有时声称自己看到过海里的妖怪。
新概念第二册Lesson 82 Monster or fish一、单词精讲monster (title) /'mɑnstə/ n. 怪物引申:可引申为形容巨大、可怕、令人恐惧的人或事物,也可用来形容行为残忍或怪异的人,如“a monster of a man”(一个极其残忍的人)。
搭配:sea monster(海怪);monster truck(巨型卡车);monster movie(怪兽电影)例句:The Loch Ness Monster is a famous legend in Scotland.(尼斯湖水怪是苏格兰的一个著名传说。
)peculiar (1.6) /pi'kju:liə/ adj. 奇怪的,不寻常的引申:可引申为独特的、特有的,强调与其他事物的区别,如“peculiar style”(独特的风格)。
搭配:peculiar smell(奇怪的气味);peculiar habit(特殊的习惯);be peculiar to(为……所特有)例句:This plant has a peculiar smell.(这种植物有一种奇怪的气味。
)sailor (1.1) /'seilə/ n. 海员引申:可引申为勇敢、冒险的象征,因为海员的工作通常涉及到在海上冒险航行。
也可引申为对海洋有丰富知识和经验的人。
搭配:old sailor(老水手);sailor suit(水手服);sailor's knot(水手结)例句:The sailor has traveled around the world.(这个海员环游了世界。
)shining (1.10) /'ʃainiŋ/ adj. 闪闪发光的引申:可引申为耀眼的、杰出的,用于形容人或事物非常引人注目,如“shining star”(闪耀的明星,可指人或物)。
搭配:shining eyes(闪闪发光的眼睛);shining example(光辉的榜样);shining light(亮光;杰出人物)。