新课程背景下试论对外汉语创新型人才教育的培养
- 格式:doc
- 大小:21.00 KB
- 文档页数:5
对外汉语专业培养方案一、培养目标本专业以汉英双语教学为特色,培养具有相当的汉语言文化知识和写作水平,同时具有较全面的英语听、说、读、写、译能力,对中外文学、中外文化以及中外交往有较全面的了解,能在国内外有关部门、各类学校、新闻出版和企事业单位从事对外汉语教学、中外文化交流与相关工作的涉外专门人才。
本专业的毕业生主要到外国语学校或涉外企事业单位从事教育教学及管理工作,到国外从事对外汉语教学、对外交流工作;也可到文化宣传、编辑出版、新闻媒体等机构从事语言文字和相关管理工作。
二、培养规格1、知识结构要求(1)掌握汉语言文学专门知识和基础理论,具有扎实的英语语言基础,了解相关的人文社会科学与自然科学知识。
(2)掌握对外汉语教学的基本理论与方法,能进行课堂教学。
(3)了解对外交往的有关方针、政策和法规。
(4)了解本学科的理论前沿、应用前景与发展动态。
2、能力结构要求(1)具有较好的汉语表达能力,普通话水平达到二级甲等以上。
(2)具有较熟练的听、说、读、写、译能力,达到专业英语四级水平;(2)具备从事对外汉语教学及相关的研究能力。
(3)具备从事涉外文秘工作、对外文化交流工作及相关的研究能力。
(4)具备熟练操作现代办公设备和运用现代教育技术制作多媒体课件的能力。
(5)具有运用现代化信息技术进行资料查询和文献检索的能力。
3、素质结构要求(1)具有良好的治学态度,善于思考,勇于进取,具有求实、创新的责任意识。
(2)具有良好的人文素养和科学素养及较好的自学习惯。
(3)具有良好的心理素质、健康的生活方式、健全的人格和强健的体魄。
(4)具有国际意识、跨文化意识、团队意识。
三、主干学科和主要课程主干学科:中国语言文学、外国语言文学主要课程:综合英语、高级英语、英汉语言对比、语言习得理论、现代汉语、古代汉语、古代文学、现当代文学、中国文化概论、外国文学、语言学概论、对外汉语教学通论、对外汉语教学法。
特色课程:跨文化交际、涉外文秘、语言与文化、中西文化比较。
汉语国际教育专业人才培养模式随着全球化的发展,汉语国际教育日益受到重视。
为了培养更多优秀的汉语教师和文化传播者,各个国家都在探索创新的教育模式。
本文将介绍一种汉语国际教育专业人才培养模式。
这种模式主要包括以下几个方面:语言基础培养、文化背景学习、教育理论学习、实践教学和交流互动。
首先是语言基础培养。
汉语国际教育专业人才培养的第一步就是要学好汉语。
学生需要通过系统的语言培训,提高听、说、读、写、译等语言技能。
在语言培训过程中,学生还应该学习一些专业术语和文化背景知识,为后续的教学和研究打下基础。
其次是文化背景学习。
学生需要深入了解中国的历史、文化、宗教、哲学等方面的知识。
这些知识对于他们理解汉语的背景和文化内涵非常重要。
学生可以通过课堂学习、阅读、讲座和实地考察等多种方式,全面了解中国的文化。
第三是教育理论学习。
教育理论是汉语国际教育专业人才必备的基础素养。
学生需要学习教育心理学、教育方法学、教学评价等方面的理论知识。
通过这些课程的学习,学生可以更好地了解教育的本质,掌握科学有效的教学方法。
第四是实践教学。
理论知识是为了指导实践而存在的。
学生需要进行教学实习,亲身体验教学的过程。
实践教学可以是在国内的学校进行,也可以是在海外的汉语教学机构进行。
通过实践教学,学生可以将理论知识应用于实际教学中,培养自己的教学能力。
最后是交流互动。
在汉语国际教育领域,交流互动是非常重要的。
学生需要参加各种学术交流活动,与其他汉语国际教育专业人才进行交流。
他们还可以通过参加国际汉语教师大会和国际汉字教育学术研讨会等大型活动,了解最新的研究动态和教学方法。
综上所述,汉语国际教育专业人才培养模式包括语言基础培养、文化背景学习、教育理论学习、实践教学和交流互动等方面。
这种培养模式注重培养学生的语言能力、文化素养、教学能力和国际交流能力,旨在培养更多的优秀汉语国际教育专业人才,推动汉语国际教育事业的发展。
收稿日期:2008-10-20近年来,随着我国综合国力与国际地位的提升,全球“汉语热”不断升温。
据国家对外汉语教学领导小组办公室预测,到2010年,全球学习汉语的外国人将达一亿,如果按照师生比1:20来估算,届时对外汉语教师需要500万。
[1]汉语是我们的母语,在崇尚创新的知识经济时代,我们应该也能够培养出更多的具有创新素质的对外汉语教师,将汉语的工具性与人文性融为一体,更好地向世界传播我们中华民族博大精深的文化知识,向世人展现我们中华民族强大的文化感召力,为我国文化事业的发展、民族的发展作出应有的贡献。
一、教师创新素质的涵义创新,根据韦氏词典所下的定义,其含义有两点:引入新概念、新东西和革新。
换言之,“革故鼎新”与“引入”都属于创新。
[2]而素质一词,则有三个义项:(1)指人或事物在某些方面的本来特点和原有基础;(2)指人们在实践中增长的修养,如政治素质、文化素质;(3)在心理学上,主要指感觉器官和神经系统方面的特点,是人的心理发展的生理条件。
[3]“创新素质”则必涵盖“素质”一词的所有义项,即它是人们在先天条件和通过后天学习、专门训练和长期教育实践内化而形成的知识基础上,能积极进行创新思维,用敢为人先的创新精神,将自己的全部经验、智慧、能力、意志等以最佳方式组合起来,发现问题并解决问题的品质与特征。
“教师的创新素质”则是指教师能根据社会发展的要求,在教育教学活动中具有强烈的创新意识,批判性、创造性的思维方式,提出独特的教育观点;具有敢为人先的创新精神,去尝试新的教学方法、解决教育过程中新问题的品质与特征。
教师的创新意识,表现为教师对教育活动有意识的追求和探索,是教师对所从事的教育活动的一种新的、更为深入认识。
教师有了创新意识,才能根据知识经济时代的要求,不断更新教育观念,树立正确的教育观、人才观、师生观和质量观,才会在实践中注重学生创新精神的培养,用伯乐式独到的眼光去发掘学生的创新潜质,激发和保护学生的创新欲望。
对外汉语教学中的教学理念与实践创新有哪些随着全球化的加速和中国国际地位的不断提升,对外汉语教学的重要性日益凸显。
在这一背景下,教学理念与实践的创新成为了提高教学质量、满足学习者需求的关键。
一、以人为本的教学理念以人为本的教学理念强调尊重学习者的个体差异和需求。
每个学习者都有其独特的学习风格、学习节奏和学习目标。
在对外汉语教学中,教师不能采用一刀切的教学方法,而应充分了解每个学生的背景、兴趣和学习动机,为他们制定个性化的学习计划。
例如,对于以商务交流为目的的学习者,教学重点可以放在商务用语、合同撰写等方面;对于对中国文化感兴趣的学习者,则可以多介绍文化习俗、传统艺术等内容。
通过这种方式,能够提高学习者的学习积极性和主动性,使他们更愿意投入到汉语学习中。
二、情境化教学理念情境化教学理念主张将语言学习置于真实的情境中。
语言是交流的工具,只有在具体的情境中,学习者才能更好地理解和运用语言。
教师可以通过创设各种生活、工作、社交等情境,让学习者在情境中感受语言的实际运用。
比如,模拟在餐厅点餐、在商店购物、在机场问路等场景,让学习者进行角色扮演,在实践中掌握相关的词汇和句型。
此外,利用多媒体资源,如图片、视频、音频等,为学习者营造生动的语言环境,也是情境化教学的重要手段。
三、互动式教学理念互动式教学理念注重学习者之间、学习者与教师之间的交流与合作。
在课堂上,鼓励学习者积极发言、小组讨论、互相评价,能够培养他们的语言表达能力和思维能力。
例如,开展小组辩论活动,让学习者针对某个话题发表自己的观点,在与他人的辩论中锻炼逻辑思维和语言组织能力。
教师在互动过程中,不仅仅是知识的传授者,更是引导者和参与者,及时给予反馈和指导,帮助学习者不断改进和提高。
四、跨文化教学理念对外汉语教学不仅仅是语言的教学,更是文化的传播。
跨文化教学理念要求教师在教学过程中,帮助学习者了解中国文化与他们本国文化的差异和共同点,培养他们的跨文化交际能力。
对外汉语教材创新略论一、概述随着全球化进程的加速和中国国际地位的日益提升,汉语作为第二语言的教学需求日益旺盛。
作为汉语国际教育的核心资源,对外汉语教材在推广中华文化、增进国际交流、培养汉语人才等方面发挥着不可替代的作用。
传统的对外汉语教材在内容、形式、教学方法等方面已难以满足现代学习者的多元化需求,教材创新成为对外汉语教学领域亟待解决的问题。
本教材创新论旨在探讨对外汉语教材在内容、结构、教学方法等方面的创新路径,以适应全球化背景下的汉语教学需求。
我们将从需求分析、教材设计、教学资源整合、评估反馈等多个方面展开论述,以期构建一套科学、实用、具有中国特色的对外汉语教材体系。
同时,我们也将借鉴国内外第二语言教学的成功经验,结合汉语的特点和教学实际,提出切实可行的创新策略,以期推动对外汉语教材的不断完善和发展。
1. 对外汉语教学的重要性随着全球化进程的加速,汉语作为国际交流的重要语言,其教学需求日益增长。
对外汉语教材的创新对于满足这种增长的需求显得尤为重要。
对外汉语教学有助于维护世界文明的多样性,促进世界的和平与发展。
通过学习汉语,不同文化背景的人们可以更好地相互理解和交流,从而减少误解和冲突。
对外汉语教学也是中国传统文化传播的重要途径。
通过学习汉语,外国学生可以了解和体验中国的传统文化,从而增进对中国的了解和友谊。
对外汉语教学对于提高我国教育在世界上的声誉也具有重要意义。
随着来华学习汉语的外国学生日益增多,对外汉语教学已经形成了相当的规模,成为我国教育走向世界的一条重要渠道。
2. 当前对外汉语教材的现状与挑战随着全球化的深入发展,汉语学习的热潮在全球范围内持续升温。
为了满足这一需求,对外汉语教材的数量和种类日益增多,但同时也暴露出一些问题。
当前,对外汉语教材的现状呈现出多样化的特点。
一方面,教材种类繁多,涵盖了从初级到高级的各个层级,满足了不同学习者的需求。
另一方面,教材内容不断创新,融入了更多真实、生动的语料,使得学习更加贴近实际。
对外汉语教学中的教学理念与策略创新有哪些在全球化的大背景下,对外汉语教学的重要性日益凸显。
为了更好地满足学习者的需求,提高教学效果,教学理念与策略的创新成为了关键。
一、以人为本的教学理念以人为本的教学理念强调关注学习者的个体差异和需求。
每个学习者都有其独特的学习风格、背景和目标。
在对外汉语教学中,教师不能采用一刀切的教学方法,而应该充分了解每个学生的特点。
例如,对于视觉型学习者,可以多提供图片、图表等视觉资料;对于听觉型学习者,多进行听力训练和讲解。
同时,还要考虑到学习者的文化背景。
来自不同国家和地区的学生可能对汉语有着不同的认知和理解方式,教师要尊重并利用这些差异,帮助他们更好地掌握汉语。
此外,以人为本还体现在关注学习者的情感需求上。
学习一门新的语言往往会遇到困难和挫折,可能会产生焦虑、沮丧等情绪。
教师要给予学生充分的鼓励和支持,营造一个宽松、积极的学习氛围,让学生在心理上感到安全和舒适,从而更愿意投入到学习中。
二、情景化教学理念情景化教学理念是将语言学习置于真实或模拟的情景中。
通过创设具体的情境,让学生在实际的语境中理解和运用汉语。
比如,在教授购物相关的内容时,可以设置一个模拟的商店场景,让学生扮演顾客和售货员进行对话。
这样的教学方式能够使学生更直观地感受到语言的实际运用,提高他们的语言交际能力。
情景化教学还可以利用多媒体资源,如视频、音频等,为学生呈现生动的语言场景。
此外,组织实地考察、文化体验活动等也是情景化教学的有效手段。
让学生在真实的环境中感受汉语的使用,加深对语言和文化的理解。
三、互动式教学理念互动式教学理念强调学生在教学过程中的积极参与和互动。
传统的教学模式往往是以教师为中心,学生被动地接受知识。
而在互动式教学中,教师鼓励学生提问、发表自己的观点,共同探讨问题。
小组讨论是一种常见的互动方式。
教师可以将学生分成小组,让他们围绕一个话题进行讨论。
在讨论过程中,学生不仅锻炼了语言表达能力,还培养了合作精神和思维能力。
对外汉语课堂教学创新性分析近几年,随着越来越多的人学习外语,对外汉语教学也受到越来越多的关注。
作为一门世界性的语言,汉语的教学也在不断的进步和发展。
如何进一步提高汉语教学的效率和质量,使汉语教学更加具有创新性,是有必要深入探究和思考的。
首先,在教学内容设计上需要重视创新性。
汉语教学应以文化教学为主线,使学习者能够通过学习语言知识同时掌握汉文化的思想,以更有效的方式提高汉语的学习效果。
同时,在教学内容编排上也应该更加有创意,重视跨学科教学,不仅要有足够的汉语知识,还要融入科学、艺术、历史等其他学科的知识,使学习者能够通过汉语的学习更多地了解中国文明,增加学习的乐趣。
其次,在教学形式上也需要寻求创新。
传统的汉语教学形式以语言学习为主,其实可以采取多种创新性的教学方式,如通过游戏、话剧、唱歌等形式,使汉语学习更具有趣味性。
这种方式可以帮助学习者更轻松、更有效的掌握知识,扩大学习空间。
当然,各种创新形式的汉语教学也应该结合传统教学形式,并在此基础上寻求发展。
再者,汉语教学在教学环境建设上也需要大力发展。
以往单一的教室环境,偏重语言学习,普遍存在着学习者长时间坐着学习、学习效果不明显等问题。
因此,在建设教学环境时,除了传统的教室外,还应注重建立一个更加科学的汉语学习空间,使教学活动可以在实际性和趣味性较强的环境下进行,帮助学习者更有效的掌握汉语知识。
最后,在教学方法上也需要创新性。
特别是汉语口语教学,学习者常常能够理解口语,但却无法发出正确的口语,且口语表达能力较弱。
因此,培养学习者的口语表达能力就非常重要,重要的一点是要注重学习者的参与度,尽可能在课堂上建立合作性的环境,让学习者有机会参与到小组学习活动中,真实的发出口语,也可以使用各种创新的口语游戏和教学方式,让学习者在能够轻松愉快的气氛中,及时获得有效的反馈,从而更快地提升汉语口语能力。
以上,就是关于《对外汉语课堂教学创新性分析》的一篇文章,我们可以从三个方面来分析汉语教学的创新性,包括在教学内容、教学形式和教学环境等方面进行创新性设计,从而使汉语教学更加科学、有趣、高效。
浅谈汉语言文学专业人才培养模式的创新1 汉语言文学专业人才培养模式目前存在的问题1.1课程设置还不够科学不合理汉语言文学专业毕业生未来的工作方向大致包括:一是少数毕业生通过考研继续深造;二是部分毕业生可能走上教师岗位。
从事教育工作,三是绝大多数毕业生因就业岗位的限制,而不得不从事专业不对口的工作。
而且这绝大多数专业不对口的毕业生,在高校期间学习的汉语言文学专业知识基本上用不到所从事的工作中。
目前高校汉语言文学专业课程设置的现实情况是,依旧根据传统的模式进行课程设置,而且很多专业难免出现重复设置的状况,即使是为了拓展学生的专业知识和能力而设置的选修课程,也大多在中国文学、文学理论等范围内。
高校设置的汉语言文学专业课程,已经严重脱离了社会需求的实际,不利于对学生进行实际应用能力的培养,在这种课程下培养出来的学生,毕业后不可能具有很强的就业竞争力,即使就业了,在工作岗位上也很难用得上学过的专业知识。
1.2对学生学业成绩的评价体系比较单一目前,对于学生学业的评价,高校仍然以卷面考试的形式,主要考察学生对书本知识的掌握程度,重视专业知识的评价,而忽视对专业能力的评价,而且在评定各级各类奖学金,组织发展入党积极分子、预备党员、党员转正等也都是以学生的笔试成绩为主要参考依据,完全不考虑学生走上工作岗位后能否真正用得上这些知识。
1.3教学模式和教学手段落后目前汉语言文学专业的授课的实际情况,大部分教师仍然坚持“满堂灌”、“一言堂”,即使部分教师采用现代化的多媒体课件辅助教学,也仅仅是把所讲内容复制到课件中,很少利用多媒体的优势创设生动形象的教学情境,枯燥乏味的教学致使学生对专业学习越来越失去兴趣,而使学生视野拓宽、能力提升就更无从谈起。
只能是为了应付考试及格而死记硬背知识,形成所谓的“高分低能”型人才。
2 创新汉语盲文学专业人才培养模式的途径和方法2.1重新确立人才培养目标对于普通高校而言,应该根据办学定位,以及社会的实际需求,确立汉语言文学专业“服务地方建设”的教学宗旨和“以学生为中心”的教学理念。
汉语国际教育专业人才培养存在的问题及对策汉语国际教育是指面向非华裔学习者推广汉语言文化的教育活动。
随着中国在国际舞台上的影响力不断增强,对外汉语教育也受到了越来越多的关注。
尽管汉语国际教育已经取得了一定的成绩,但在人才培养方面仍存在一些问题。
本文将围绕这一问题展开讨论,并提出相关的对策。
一、存在的问题1. 人才短缺与结构不合理目前,我国对外汉语教育领域的人才仍然相对短缺,尤其是高层次、复合型的人才更是稀缺。
现有人才结构也存在着不合理的情况,一些专业领域的人才过剩,而对外汉语教育专业人才却供不应求。
2. 教育理念与实际需求脱节当前,一些高校对外汉语教育专业的培养模式仍然停留在传统的课堂教学模式上,未能充分结合实际需求,培养出符合国际化、专业化要求的人才。
理论知识和实践能力脱节,难以满足国际汉语教育人才的需求。
3. 人文素养和跨文化交流能力不足在对外汉语教育专业人才培养过程中,人文素养和跨文化交流能力的培养不足,导致学生毕业后往往缺乏应对不同文化背景学习者的能力,难以胜任国际汉语教育工作。
二、解决对策1. 优化人才培养结构针对当前人才短缺与结构不合理的问题,需要通过改革高校招生政策,加大对外汉语教育专业的招生力度,调整专业人才结构,培养更多高层次、复合型的人才。
加强对外语言教育专业的引导和投入,促进人才培养结构的优化。
2. 推进教学模式创新针对教育理念与实际需求脱节的问题,需要改革对外汉语教育专业的教学模式,引入国际化教学资源和先进的教学理念,推进以学生为中心的教学模式,提高学生的实践能力和跨文化交流能力。
加强与国际汉语教育机构的合作,促进教学资源共享,提高教学质量。
为解决人文素养和跨文化交流能力不足的问题,应加强对外汉语教育专业学生的人文素养教育,引导学生学习国际汉语教育相关的人文知识和文化背景,提高学生的文化意识和国际化视野。
加强跨文化交流能力的培养,开设跨文化交流课程,组织学生参与跨文化交流实践活动,提高学生的跨文化交流能力和国际视野。
对外汉语专业人才培养方案一、专业代码、专业名称、修业年限、授予学位专业代码:050103 专业名称:对外汉语修业年限:四年授予学位:文学学士二、培养目标及规格(一)培养目标本专业培养具备扎实的汉语和英语基础、对外汉语教学的能力和推广汉语的职业技能,能在国内外各类学校从事对外汉语教学,在行政、企事业单位从事中外文化交流相关工作的应用型人才。
(二)培养规格1.掌握马克思主义的基本理论,熟悉国家的语言政策和对外政策,具有良好的思想品德、社会公德和职业道德,具有健康的体魄和良好的心理素质,具有良好的人文素质和教师职业素养。
2.掌握对外汉语教学的基本理论与方法,掌握中国语言、文学等方面的学科基础知识,比较系统地掌握一门外语。
3.具备独立进行对外汉语教学的能力,具有良好的汉语口语和书面语表达能力,较强的英语听、说、读、写、译方面的能力,具备推广汉语的职业技能。
三、学科领域及专业主干课程学科领域:中国语言文学专业主干课程:对外汉语教学概论、对外汉语语言要素教学法、对外汉语课型教学法、现代汉语、语言学概论、古代汉语、英语视听说、英语听力、英语口语、英语写作与翻译、中国文化概论、跨文化交际学、中华才艺与技能、西方文化概论、中国古代文学、中国现当代文学、外国文学等。
四、主要实践教学环节集中实践教学环节包括:军事训练与国防教育、专业见习、专业实习、教学技能训练、毕业论文(设计)。
第二课堂活动包括:文化采风、演讲比赛、辩论赛、中华才艺比赛、对外汉语教师技能大赛、对外汉语教学模拟竞赛等。
本专业实践教学学时比为31.6%。
五、课程类别及学分、学时构成比例六、教学计划表表三专业课程教学计划表表四课外实践教学环节活动计划表七、学位课程及学分要求1.备注栏标注“D”的课程为学位课程。
2.本专业毕业最低学分为176学分(含通识选修课10分,第二课堂9分),同时应修满学校规定的素质教育拓展类课程学分。
3.通识选修课为全校各专业选修课程,学生选修不低于10学分;专业选修课共28门56学分,学生应至少选修14学分。
新课程背景下试论对外汉语创新型人才教
育的培养
摘要:随着经济全球化的不断发展,我国在国际上的大国地位和形象日益巩固,与其他各国的贸易交流日益频繁,汉语的地位越来越重要。
同时,在新的汉语国际推广背景下,对外汉语专业人才培养的任务愈加艰巨,各级各类高校要重新制定培养目标和教育方针,加大对外汉语创新性人才的培养力度。
基于此,笔者就当前新课程改革的背景下,我国对外汉语专业培养模式及其存在的问题进行了研究论述,并就如何培养创新型对外汉语人才提出了一些对策和建议。
关键词:新课程对外汉语国际化创新型人才
在经济全球化发展的语境下,各种文化的渗透也越来越明晰,为了巩固国际地位,提升国家软实力,首先就要让中国文化走出去,让别人知道中国文化、了解中国文化,这就需要创新型对外汉语人才来担当中国文化对外传播者的使命,进而提升中国文化全球化的战略诉求。
一、穷途末路的培养模式:对外汉语专业人才培养的尴尬处境
目前,北京语言大学率先开设了对外汉语专业,成为我国对外汉语专业建设事业的先驱。
华东师范大学也在对外汉语专业建设方面积累了宝贵的经验。
各高校要善于总结已有的经验,根据培养目标和相
关标准合理设置课程。
尽管如此,但当前对外汉语专业出身的学生就业仍旧处于很尴尬的境地,究其原因,一方面是因为对外汉语专业无法培养出优秀的专业人才,为汉语国际传播事业做贡献;另一方面,国家汉语办工室每年会选拔部分毕业生赴海外从事汉语教学,推出了“国际汉语教师中国志愿者项目”,但这只是一项临时性的工作,服务年限不得超过三年,而且只有少数毕业生有这个机会,并没有从根本上解决就业难的问题,人才招聘市场保存他们的档案关系,“回国即失业”形象地描述了这些毕业生的未来命运;其三,从国内看,留学生来华的聚集地是高校,然而,高校却没有很好地凭借其自身优势培养国际化对外汉语人才,这让很多没有高文凭的对外汉语专业毕业生“报国无门”。
此外,国内专业对口的岗位很少,高校几乎没有空余的对外汉语教学岗位。
供求关系不协调的矛盾日益凸显,必须不断调整和改革培养目标以及专业定位,专业核心课程的调整就充分显示了这一点。
具体言之,有如下几个方面:
(一)各高校为了招收更多的学生,通常将汉语国际传播作为吸引人才的标签,对外汉语专业逐渐成为热门专业。
然而,由于专业的局限性,就业范围有限,只有少数毕业生继续从事本专业相关的工作。
在实际进行课程设置时,对外汉语教学的课程比例设置十分重要。
如果比重过小,则失去了对外汉语专业的意义;如果比重过大,则无法缓解就业压力。
我们应该如何合理设置对外汉语教学的课程比重?
(二)对外汉语专业培养复合型人才,不仅需要学习对外汉语专
业课程,还要开设教育、文化、外国和中国语言文学类课程等。
目前,高校总学分逐渐向低学分的方向发展。
我们应该如何合理安排不同课程的比例?
(三)对外汉语是一门综合型学科,不仅注重培养学生语言知识,更注重实践应用能力的提高。
应用型人才培养的核心是针对跨国文化交际能力进行培养,单纯依靠理论知识的学习是无法实现这个目标的。
怎样合理安排实践类课程?如何安排实习?怎样培养跨文化交际能力?
二、高瞻远瞩构设新体系,重构新时期对外汉语创新型人才培养新模式
建设一支素质高、适应海外对外汉语教学需求的人才队伍是顺应当前国际形势的。
对外汉语教学要逐渐向全球化、国际化发展。
在汉语国际推广的背景下,重视和培养高校对外汉语专业人才是很有必要的。
这就需要采用科学的教学方法制定培养目标和原则,顺应全球经济发展的时代需求。
所以,今后我国高校在进行对外汉语专业人才的培养时,要以对外汉语教学过程中发现的问题和价值理论原则为基础,与世界汉语教学接轨,“与时俱进,开拓创新”,构建时效性强、多元化、多角度的教育机制。
此外,笔者认为,还要在注重传统人才培养模式的基础上,勇于创新,开发出顺应时代发展、符合未来需求的教育机制,并逐渐向这个目标前进。
具体言之,培养新时期对外汉语创新型人才,应立足如下四个层面:
(一)因材施教授学,针对不同教学对象深化教学内容。
中国式的教学理念和体制,通常是在同一个班级安排来自不同国家的汉语学习者,但是由于不同国家的教学理念和教育体制不同,其他国家的汉语学习者无法快速适应汉语学习模式。
如今汉语师资“走出去”的案例越来越多,但是由于他们对该国、该地区的文化背景、教育理念没有深入的了解,无法顺利圆满地完成汉语教学任务。
由此可知,高校在培养对外汉语专业人才时,没有充分认识到各国教育理念和教学体制之间的重要区别,无法将汉语推向国际,也阻碍了对外汉语教育工作的顺利开展。
因此,加强学生对各国文化背景、教学理念和体制的认识是十分必要的。
(二)整合教学资源,运用网络信息技术优化教学模式。
将远程网络技术应用到对外汉语人才培养的过程中,能够有效地解决在推广对外汉语教学过程中出现的问题,例如:缺乏对外汉语教师;国外汉语学习者不集中;传统和落后的汉语教学内容和教材,无法适应对外汉语教学的新需求等。
课堂面授是传统对外汉语的教学手段,受客观因素的制约,许多学习者无法来中国直接参加学习,远程网络技术则打破了地域的局限性,有效解决了这个问题。
目前,传统的网络课程是我国最主要的网络教学手段。
因此,在外语教学理论的基础上,要结合时代发展的新趋势,改革创新教学系统和网络教材。
传统意义上的培养目标已经无法满足对外汉语人才的培养需求,要将新的教学形式融入到对外汉语教学过程中,为学习者创造良好的学习环境和身临其境的切身感受,利用远程网络技术为他们提供必要的学
习支持。
推动对外汉语教学的一个有效途径就是远程教育。
要综合考虑多方面因素才能真正实现对外汉语专业人才培养的目标。
(三)深化语言学习,提高对外汉语专业人才第二外语水平。
在经济全球化的背景下,第二外语的作用日益凸显,已经逐渐成为社会发展的主要推动力、文化交流和国际交往的桥梁,是文明程度提高的重要标志。
与其他专业相比,对外汉语专业具有明显的特殊性。
必须注重提高中外文化交流人才和对外汉语师资的第二外语水平和专业技能。
英语作为国际上使用最广泛的语言,是国内各大院校都十分重视和关注的学科,提高对外汉语专业人才的英语能力是十分必要的。
但是,随着中国国际地位的不断提高,汉语在国际上的使用范围越来越大,日本、韩国、东南亚等地区逐渐刮起了学习汉语的热潮,欧洲等非英语国家也有越来越多的人开始学习汉语。
传统的对外汉语教学目标,只重视英语教学,而忽视了汉语的学习。
各高校可以根据地域特点和实际情况,为对外汉语专业开设第二外语的教学,如:法语、越南语、日语、韩语、俄语、西班牙语等。
第二外语教学并不要求学习者熟练掌握和使用第二外语,而是通过这个学习过程,更深入地了解其他语言的语法形态和特点,改变已经根深蒂固的汉语语法习惯,深入了解不同语言语法系统的差异,在对外汉语教学中融会贯通这种差异,从而更好地进行教学工作。