德语商务信函.doc
- 格式:doc
- 大小:33.00 KB
- 文档页数:10
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==德语聚会邀请函篇一:德语日常信函 -邀请参加聚会1.邀请熟人参加生日聚会lieber herr ......,am ...... (datum) werde ich runde ...... jahre jung, und aus diesem anlass m?chte ich feiern. sie und ihre gattin sind ganz herzlich eingeladen, mitzumachen.am ...... geht es um ...... uhr mit einem kleinen empfang los,die ?eigentliche“ feier findet d ann ab ...... im restaurant ......in ...... (ort) statt. ich freue mich sehr, wenn sie mir biszum ...... eine zusage geben. alles, was sie mitbringen müssen, ist gute laune und die bereitschaft, mit mir anzusto?en.mit herzlichem gru?ihr ......亲爱的......先生:......(日期)是我......岁的生日,我想为此庆祝一番,并诚心邀请您和您的夫人一起参加。
......,......点钟先略备小酌招待,“真正的”庆祝会从......时起在......饭店举行。
如果您能在......前告诉我您答应参加的消息,我将会很高兴。
您要带的所有东西就是上好的心情,准备与我碰杯。
致以衷心的问候您的 ......2.邀请熟人在家中庆祝圣诞节sehr geehrter herr ......,da sie zum ersten mal in deutschl and sind, würden unsere kinder und wir selbst uns sehr freuen, wenn sie den heiligen abend gemeinsam mit uns verbringen k?nnten. lassen sie uns bitte wissen, ob wir mit ihrem besuch rechnen dürfen. wir hoffen sehr, dass sie zusagen werden.alles liebe wün schen ihnenihre尊敬的……先生:您是第一次来德国,如果您能与我们共度平安夜,孩子们和我们本人都将不胜高兴。
德语商务信函篇一:商务德语投诉信及回函模板篇二:德语书信写作模板德语书信写作模板Modell des deutschen Briefs信封Briefumschlag书信正文: Brieftext要点:1.明白德语书信写作的意义.公函,商业信函.德国人的严谨.信封的重要性.2.注意标准书信格式和日常随意书信格式.如电子邮件等的区别.规范写法,日常朋友之间的交流.3.通过示例比较,掌握德语书信的写作规范.分部分说明写作规范和写作要点.4.实际练习.根据自己的地址写一封信给德国朋友.(德语德国网站整理,转载请注明出处,否则将追究责任。
)德语书信的写作要点:一. 信封Briefumschlag1.左上角:寄信人姓名地址寄信人地址写作格式:V orname Hans Schmidt , Dieter SchulzStra?enname Hausnummer Bahnhofstra?e 37PLZ Ort 31304 Berlin2.右下角:收信人姓名地址收信人地址写作格式:Name头衔位于学衔前Dr. Hans MüllerFirmenname Carl Wagner , Müller&Meier GmbHPostfach Nummer邮箱Postfach 8086可能用到或出现的缩写:= im Hause请转交常用国际通行的c/o表示= zu H?nden von交...亲启Postlagernd留局待领übung :练习写信封:给您在德国的朋友.(德语德国网站整理,转载请注明出处,否则将追究责任。
)二. 书信正文Brieftext①寄信人的姓名地址写法同信封写法Ort und Datum :Berlin ,Berlin , amBerlin , denBerlin , den 19. Apr. 2006Berlin , den 2006德国日期的写法:日-月-年Jan. Febr. M?rz. Apr. Mai. Juni. Juli. Aug. Sept. Okt. Nov. Dez②收信人的姓名地址③事由或关于什么BetreffBewerbung求职Bestellung订货④称呼不认识收信人: Sehr geehrte Damenund Herren ,Sehr geehrte DamenSehr geehrte Herren认识收信人,称呼其头衔:Sehr geehrter Herr MinisterSehr geehrte Frau Pr?sidentin认识收件人: Sehr geehrte Frau SchmidtSehr geehrter Herr Dr. Mayer和收件人很熟悉,是朋友: Liebe Frau Schmidt ,Lieber Herr Professor ,直接称呼: Liebe Anna ,Lieber Hans ,⑤书信正文正文开始第一个字母要小写,名词除外.⑥结尾致敬语第一个字母要大写.Mit freundlichen Grü?enMit bestem Gru?Mit besten Grü?enMit besten Empfehlungen一般用于商业信函中Hochachtungsvoll !不认识收信人的时候Mit herzlichen Grü?en⑦签名如果书信用电脑打印,一定要亲手签名..(德语德国网站整理,转载请注明出处,否则将追究责任。
德国商务邀请函德国商务邀请函邀请函一般包含主体部分和邀请函回执。
在现实社会中,邀请函出现的次数越来越多,那么写邀请函真的很难吗?下面是小编精心整理的德国商务邀请函,仅供参考,希望能够帮助到大家。
德国商务邀请函1德国领事馆邀请函Dear all,I, xxx, (born on xx.xx.xxxx, Pass-Nr.xxxxxxx), study at the University of xxx.Hereby I want to inviteMr(s). Xxx ( born on xx.xx.xxxx, Pass-Nr.:xxxxxxx)from xx.xx.20xx until xx.xx.20xx to go to Germany. During the visit, I will care for her accommodation.My address and phone number is:NameAddressTelEmailMr(s).xxx has a stable job in China. After his/her vacation, he/she will go back to China and continue working. It will be guarantee that my mother will definitely go back to China.I also send the copy of my passport and visa as attachment.best regards,name, date.德国商务邀请函2sehr geehrter herr / frau:vielen dank für ihr schreiben vom [datum].ich bin froh, dass du auch noch [hier] im nchsten monat.es wre eine groe freude,sie kennen zu lernen, auf die [ausstellung / messe).unsere firma ist ein empfang im [hotel] am abend [datum], und ich würde mich sehr freuen, wenn sie dabei sein knnen.ich freue mich, bald von ihnen zu hren.mit freundlichen grüen,德国商务邀请函3XXX年德国汉诺威消费电子、信息及通信博览会(CeBIT)邀请函诚邀贵单位参加XXX年德国汉诺威消费电子、信息及通信博览会(以下简称:CeBITXXX)!该展览会相关情况如下:一、展出时间及地点:XXX年3月6日至10日,德国汉诺威展览中心二、主办单位:德国汉诺威展览公司(Deutsche Messe AG)三、展出产品及范围:1.技术;配件(包括相关外壳、箱包等);电脑机箱、散热器和电源;电脑周边及配件、声卡和显卡;个人电脑、笔记本和上网本;消费电子产品(包括家庭自动化、智能家庭、家庭娱乐设备、游戏设备及配件、电子书终端、个人多媒体终端、电视及网络电视、智能手机等);数字标牌及信息亭一体机;显示技术;手机及手机配件;个人移动存储设备;POS机系统。
德语写信格式范文第1篇德语求职信[Vorname] [Familienname][Straße][Hausnummer][Postleitzahl][Ort]Tel. [Telefonnummer][E-mail Adresse ][Firma mit Rechtsform (=AG, KG, GmbH usw.)][Ansprechpartner/ -in][Straße + Hausnummer/ Postfach ][Postleitzahl][Ort][Ort], [Tag]-[Monat]-[Jahr]Bewerbung um [Art der Stelle], Ihre Stellenausschreibung in der Süddeutschen Zeitung Sehr [geehrte Frau/ geehrter Herr /geehrte Damen und Herren ][Titel][Familienname]durch meine dreijährige Tätigkeit als Communication-Managerin in der Beispiel AG in Köln weiß ich um die exzellente Reputation Ihres Unternehmens und bin mit der Produktpalette vertraut. Nicht nur wegen der herausragenden Marktposition sehe ich deshalb die Fortschritt AG als äußerst attraktiven Arbeitgeber, bei dem ich sehr gerne meine Fähigkeiten gewinnbringend einsetzen und weiter ausbauen würde. Die anspruchsvolle Aufgabe als Produktmanagerin in Ihrem Online-Portal würde ich sehr gerne übernehmen.In meiner Position bei der Beispiel AG leite ich den Bereich der Presse- und Ö und bin verantwortlich für ein Team von fünf Mitarbeitern. Diese Tätigkeit umfasst die Konzipierung von neuen Marketingstrategien für Kunden aus der IT-Branche, die Akquise von Neukunden, die Erstellung von Werbebroschüren und Flyern sowie die Platzierung von Unternehmensthemen in nationalen Medien.An der von Ihnen ausgeschriebenen Stelle reizt mich vor allem die Spezialisierung auf die Bereiche E-Commerce und Online-Marketing. Bereits während meines BWL-Studiums mit Schwerpunkt Marketing habe ich mich im Rahmen meiner Diplomarbeit mit den Vermarktungsmöglichkeiten im Internet und den neuen Märkten beschäftigt. Während eines Praktikums bei der international agierenden Werbefirma XY in London war ich als Assistentin der Projektleitung an der Ausarbeitu ng des Konzepts …Communicating through Social Media“ beteiligt – ein Themenfeld, das sicherlich auch im Bereich des Online-Marketings der Fortschritt AG von Bedeutung ist. Während meiner zweijährigen Tätigkeit als PR-Assistentin in der Muster GmbH in Frankfurt am Main war ich zudem am Aufbau einesprofessionellen Internetauftritts beteiligt und entwickelte ein Konzept für den Relaunch der Intranet-Präsenz.Die umfangreichen Erfahrungen, die ich während meiner beruflichen Tätigkeit bislang sammeln konnte, möchte ich gerne mit viel Engagement und Freude bei Ihnen einbringen. Mit einem hohen Maß an Kreativität, Durchsetzungsvermögen und professionellem Auftreten gegenüber Geschäftspartnern und Kunden hoffe ich, die Fortschritt AG als Produktmanagerin voranzubringen.Über ein persönliches Gespräch mit Ihnen würde ich mich sehr freuen.Mit besten GrüßenAnna MustermannAnlagen: Lebenslauf, Zeugnisse德语写信格式范文第2篇invitation letterjuly 29, XXxxx, ceoxxx, vp salesxxxxxxxx corporation(address)it’s our great honor to invite you to visit xxx company located at (address) in august, XX. this visit will provide an opportunity for you to make a better understanding of our marketing issues, and to communicate our future business cooperation in detail.xxx company, as one of your distributors in china, has been great progressing in promoting and selling your products. we believe this visit will be of great benefit to our future business cooperation.please use this invitation letter to apply for your visa to china. we are all looking forward to seeing you soon, and should you have any questions, please feel free to inform me.yours truly, xxxvice president sales xxx company[德语邀请函格式]德语写信格式范文第3篇德语自我介绍开场白Darf ich mich vorstellen? 我能做一下自我介绍吗?Wie heißt du? 你叫什么名字?Können Sie sich vorstellen? 您能做一下自我介绍吗?注:sich vorstellen 自我介绍德语中有尊称“Sie”,一般用于陌生人或受尊敬的人。
An Bank und VersicherungsgesellschaftAn die Bank:Sehr geehrte Damen und Herren,wir wollen in gr berem Umfang deutsche Tunnellvortriebmaschinen nach China einf u hren und bitten Sie deshalb um einenBlankokredit von 8 000 000,00 Eurol ngstens bis zum Ende des Jahres.Wir haben zwar ein betr chtliches Betriebskapital, m u ssen aber oft grobe Summe f u r die Importe anlegen. Da die Erl se f u r die eingef u hrten Waren minderstens erst nach zwei bis drei Monaten eingehen, brauchen wir kurzfristige Kredite.Wie Sie wissen, haben viele Grobst dte in China heutzutage vor, U-Bahnen anzulegen oder auszubauen. Die von uns mit Ihrer Hilfe f u r Guangzhouer U-Bahn im letzten Jahr gekauften Tunnelvortriebmaschinen hat eine bessere Vortriebsleistung im Einsatz bewiesen als die japanischen. Deshalb wollen wir den Import erh hen. Wir sind sicher, dass die Vortriebsgeschwindigkeit und die Qualit t ein gutes Gesch ft in China erwarten lassen, um so mehr, als der Bedarf an diesen Maschinen hier erheblich ist.Wir hoffen, Sie werden auf unsere W u nsche eingehen und uns den Kredit zu den alten Konditionen einr umen K nnen. Im Voraus vielen Dank.Mit freundlichen Gr u ssenAn die Versicherung:Sehr geehrte Damen und Herren,wir wenden uns auf Empfehlung der Bank of China in Hamburg an Sie. Unsere Frage: W u rden Sie unsere Pianos-Sendungen von Guangzhou nach Wien versichern?Wir legen Wert auf eine Police, die gegen alle Risiken einschlieblich Kriegsrisiko abdeckt., wenn m glich ohne Franchisen. u berdies soll die Versicherung von Haus zu Haus gelten. Durch Zusatzpr mien werden wir den Weitertransport vom Hafen ins Hinterland decken, da die Waren per Bahn weitergeleitet werden.Wir ziehen eine offene Police vor, damit wir zugleich eine Grundlage f u r die Kalkulation haben.Bitte machen Sie uns Ihre Vorschl ge. Danke.1.0 Einleitung Eine Firma, die im Ausland Abnehmer oder Lieferanten, Vertreter oder Vertretungen, Lizenznehmer oder Lizenzgeber, Kooperationspartner oder andere geschaftliche Verbindungen sucht, muss zunachst einmal die Namen und Adressen potentieller Geschaftspartner feststellen.Zu diesem Zweck bittet sie z.B. eine auslandische Handelskammer, eine betreffende Bank oder einen anderen Vermittler im Ausland um Nachweis geeigneter Unternehmen. Die kontaktsuchende Firma kann sich auch an eine auslandische Handelsforderungsstelle oder offizielle Vertretung(das Konsulat oder die Botschaft) wenden, die im eigenen Land ansassig ist. Dadurch kann man den geeigneten Partner finden, und dann einen direkten Kontakt mit ihm aufnehmen.1.1Musterbrief Firmennachweis Sehr geehrte Damen und Herren,als Hersteller von Damenkost u men haben wir laufend Bedarf an Baumwollstoffen. Wir mochten nun auch von chinesischen Textilfabriken Angebote einholen und bitten Sie deshalb, uns die Namen und Anschriften (mit E-mails oder Internet-Adressen) einiger zuverlassiger Firmen in dieser Branche mitzuteilen.F u r Ihre M u he vielen Dank im Voraus.1.2Aufbauschema Firmennachweis; Bitte um Nachweisgeeigneter GeschaftspartAnrede 1.4.0Vorstellung des eigenen Unternehmens 1.4.1Geschaftliche Zwecke des Schreibens 1.4.2Bitte um Hilfe und Dank daf U r 1.4.3Grub 1.4.01.3Schreibvarianten 1.3.1 (Bitte um die Web-Seiten der Geschaftspartner )Bitte um Nachweis geeigneter GeschaftspartnerSehr geehrte Damen und Herren, wir sind Hersteller von Spezialmaschinen f U r die Holzbearbeitung und mochten gerne mit Firmen in China in Verbindung treten, die Bedarf an solchen Maschinen haben.Um Ihnen einen U berblick U ber unser Fertigungsprogramm zu geben, legen wir einige Prospekte bei. Wir sind seit U ber 50 Jahren auf die Herstellung von Holzbearbeitungsmaschinen spezialisiert und verf U gen U ber grobe Erfahrung auf diesem Gebiet.Wir waren Ihnen sehr dankbar, wenn Sie uns die Web-Seiten einiger chinesischen Firmen nennen konnten, die sich eventuell f U r unsere Erzeugnisse interessieren. Wir werden dann ihre Homepages besuchen und direkt mit diesen Firmen in Verbindung treten.1.3.2(Bitte um Adressen der evtl. Geschaftspartner)Bitte um AdressenSehr geehrte Damen und Herren, wir suchen Lieferanten von Brauerei- und Malzereigeraten. Bitte nennen Sie uns Namen und Adressen (mit Telefon- und Fax-Nr. oder E-mail und Internet-Adresse) von Firmen in Ihrem Kammerbezirk, die solche Gerate herstellen.Mit freundlichen Gr u ben1.3.3(Bitte an betrffende Behorde um Nachweis)Bitte um NachweisSehr geehrter Herr Prasident, zum Einkauf von Bambusst u hlen und -tischen f u r Biergarten brauchen wir die Anschriften von Herstellern und Exporteuren f u r Bambusprodukte. W u rden Sie uns dabei bitte behilflich sein?Die Korbmobel, die wir bisher zu unserem Zweck aus Indonesien bezogen haben, sind f u r die Benutzung im Freien nicht ganz geeignet und daher auch f u r uns zu teuer. Die Haltbarkeit in der Natur und die g u nstigen Preise der Bambusmobel konnten f u r uns der Ausweg und fur die Hersteller in Ihrer Region ein gutes Geschaft sein.Wir waren Ihnen sehr dankbar, wenn Sie uns einige namhafte Firmen in Ihrer Region nennen konnten, die sich auf diese Artikel spezialisiert haben. Im Voraus herzlichen Dank f u r Ihre Bem u hungen.1.4 Bausteine f u r Herr …,PC-Texterstellung 1.4.0 (Anrede u. Grub)a.Sehr geehrte Damen und Herren,Mit freundlichen Gr u benMit freundlichem GrubFreundliche Gr u be aus ...b.Sehr geehrteFrau …,Mit freundlichen Gr u benMit freundlichem GrubFreundliche Gr u be aus ...c.Sehr geehrterMit freundlichen Gr u ben Mit freundlichem Grub Freundliche Gr u be aus ...d.Liebe Frau …,Mit herzlichen Gr u ben Herzliche Gr u beMit den besten Gr u benMit bestem Grube.Lieber Herr …,Mit herzlichen Gr u ben Herzliche Gr u beMit den besten Gr u benMit bestem Grub5.4.1(Vorstellung des eigenen Unternehmens)a.wir stellen erstklassige ... her.b.wir sind Hersteller von Spezialmaschienen f u r ...c.als Hersteller von ... haben wir laufend Bedarf an ....d.unser Haus, das bereits seit u ber ... Jahren besteht, ist einer der f u hrenden Importeure von ...e.wir sind ein gut eingef u hrtes Unternehmen der…(Metallwaren) branche.f.Unsere Firma zahlt zu den mittelstandischen Unternehmen in der ... -Branche, und wir liefern seit ... Jahren in groberem Umfang an Firmen in Deutschland.g.wir zahlen zu den altesten Herstellern von ... und exportieren seit vielen Jahren mit standig steigendem Absatz in viele Lander.h.wir sind seit u ber ... Jahren auf die Herstellung von ... spezialisiert, und verf u gen u ber grobe Erfahrung auf diesem Gebiet.i.der deutsche Markt f u r ... ist so wichtig geworden, dass wir Sie in diesem Zusammenhang um eine Gefalligkeit bitten mochten.j.Um Ihnen einen Uberblick u ber unser Fertigungsprogramm zu geben,legen wir einige Prospekte bei.k.•••, Um Informationen u ber unsere Firma zu erhalten, buchen Sie bitte unsere Homepage (http: www …)l.Wir wenden uns an Sie, weil Sie uns als anerkannter Importeur in diesem Gebiet empfohlen worden sind.1.4.2 (Gescha?ftliche Zwecke des Schreibens) (f u r Einkaufen)a.Wir mochten nun auch von ...fabriken Ihres Landes Angebote einholen.b.Wir suchen Lieferanten von ... und ....c.Wir mochten nun auch ... einf u hren.d.Wir suchen Kontakt zu Herstellern von ... (Naturkosmetika).e.F u r den Einkauf von ... brauchen wir die Anschriften von Herstellern und Exporteuren. W u rden Sie uns dabei bitte behilflich sein?f.F u r dieses Projekt suchen wir Anbieter, die einschlagige Erfahrungen haben und gute Referenzen vorweisen konnen. (f u r Verkaufen)g.•一und suchen Partner, die unsere Produkte importieren und vertreiben mochten.h.Wir suchen Importeure, die daran interessiert waren, den Vertrieb unserer Erzeugnisse zu u bernehmen.i.... und suchen nun Abnehmer f u r unsere Erzeugnisse.j.... und mochten gerne mit Firmen Ihres Landes in Verbindung treten, die Bedarf an solchen ... haben.k.Wir suchen leistungsfahige Firmen, die bereit waren, unsere Vertretung in Deutschland zu u bernehmen.l.Wir suchen eine Firma, die in der Lage ist, unsere Erzeugnisse auf dem deutschen Markt einzuf u hren. (f u r Sonstige)m.Wir sind an einer Kooperation mit deutschen Unternehmen interessiert, die im Bereich ... tatig sind.n.Wir mochten gerne mit einem Hersteller von ... Kontakt aufnehmen, der einen Vertreter in der Volksrepublik China sucht.o.Wir suchen eine deutsche Firma, die unsere Erzeugnisse in Lizenz herstellen mochte.p.Wir sind daran interessiert, Lizenzen f u r innovative Produkte im Bereich Umweltschutz zu erwerben.q.Wir suchen Geschaftspartner f u r ein Joint Venture zur Herstellung von ....r.F u r Hamburg w u rden wir gern einen Provisionsvertreter ernennen, um mit der Kundschaft in engeren Kontakt zu kommen und unsere Geschaftsbeziehungen so weiter auszubauen.1.4.3 (Bitte um Hilfe und Dank daf u r)a.Bitte nennen Sie uns Namen und Adressen (mit Telefon-, und Faxnr. sowie E-mail) von Firmen in Ihrem Kammerbezirk, die solche ... herstellen.b.Wir bitten Sie deshalb, uns die Namen und Anschriften einiger zuverlassiger Firmen in dieser Branche mitzuteilen.c.Wir waren Ihnen sehr dankbar, wenn Sie uns deutsche Firmen nennen konnten, die sich eventuell f u r unsere Erzeugnisse interessieren.d.Wir waren Ihnen sehr dankbar, wenn Sie uns geeignete Firmen nennen konnten.e.Wir waren Ihnen sehr dankbar, wenn Sie uns helfen konnten, mit Unternehmen, die die genanntenf.Voraussetzungen erfillen, in Verbindung zu treten.g.Wir waren Ihnen dankbar, wenn Sie Ihre Mitgliedsfirmen auf unser Angebot aufmerksam machen konnten.h.Vieleicht ware es Ihnen moglich, unsere Anfrage in Ihrem Mitteilungsblatt zu veroffentlichen.i.Wir waren Ihnen sehr dankbar, wenn Sie uns einige namhafte Firmen in Ihrem Bereich nennen konnten, die sich auf diese Artikel spezialisiert haben.j.Wir werden uns dann direkt an diese Firmen wenden.k.Die Firmenanschriften konnen uns per Fax oder E-mail gesendet werden.l.Konnen Sie uns behilflich sein?m.Wir w u rden uns freuen, bald von Ihnen zu horen.h.F u r Ihre M u he vielen Dank im Voraus.o.Im Voraus herzlichen Dank f u r Ihre Bem u hungen.p.Im Voraus vielen Dank f u r Ihre Antwort.q.Wir f u gen einen internationalen R u ckantwortcoupon bei und erwarten Ihre baldige Antwort.。
电子邮件 : 信头 ?尊敬的主席先生, Sehr geehrter Herr Pr?sident, 非常正式,收信人有代替姓名的特别称谓尊敬的先生, Sehr geehrter Herr, 正式,男性收信者,姓名不详 尊敬的女士, Sehr geehrte Frau,正式,女性收信者,姓名不详 尊敬的先生/女士, Sehr geehrte Damen und Herren, 正式,收信者姓名性别不详 尊敬的先生们,Sehr geehrte Damen und Herren,正式,用于写给几个人或整个部门尊敬的收信人, Sehr geehrte Damen und Herren, 正式,收信人姓名性别完全不详尊敬的史密斯先生, Sehr geehrter Herr Schmidt, 正式,男性收信者,姓名详 尊敬的史密斯女士,Sehr geehrte Frau Schmidt,正式,女性收信者,已婚,姓名详尊敬的史密斯小姐,Sehr geehrte Frau Schmidt,正式,女性收信者,未婚,姓名详尊敬的史密斯女士/小姐,Sehr geehrte Frau Schmidt,正式,女性收信者,姓名详,婚姻状况不详亲爱的约翰 史密斯,Lieber Herr Schmidt,不很正式,曾和收信人做过生意亲爱的约翰,Lieber Johann,不正式,和收信人是不很熟悉的朋友我们就...一事给您写信。
Wir schreiben Ihnen bezüglich... 正式,代表整个公司 我们因...写这封信。
Wir schreiben Ihnen in Zusammenhangmit...正式,代表整个公司因贵公司... Bezug nehmend auf... 正式,就联系公司的相关事宜 鉴于贵公司...In Bezug auf...正式,就联系公司的相关事宜我写信,想询问关于...的信息。
商务德语信函常用句型-1称呼致谢祝愿一、称呼Sehr geehrte Damen und Herren尊敬的女士和先生Sehr geehrter Kunde尊敬的客户Liebe Kolleginnen亲爱的同事们二、致谢Vielen Dank fuer Ihre positive Antwort.非常感谢贵方积极的回复。
Wir bedanken uns fuer das uns entgegengebrachte Vertrauen.感谢您对我们的信任。
Vielen Dank fuer Ihre Einladung, die wir gern annehmen.非常感谢您的邀请,我们乐意前往。
Wir moechten uns sehr fuer Ihre Hilfe bedanken.对于您给予的帮助,我们表示感谢。
Bitte nehmen Sie unseren aufrichtigen Dank entgegen.请您接受我们真诚的感谢。
三、祝愿Bis dahin alles Gute!祝您一切顺利!Beste Wuensche zum Geburtstag!祝生日快乐!Ich wuensche Ihnen fuer die Zukunft alles Gute.我祝愿您未来一切顺利。
Wir wuenschen Ihnen und Ihrer Familie ein frohes Weihnachtsfest und ein glueckliches neues Jahr!我们祝愿您和您的家人圣诞并新年快乐!Ich gratuliere Ihnen herzlich zu Ihrer Vermaehlung.我真诚祝福您们婚姻幸福。
不同风格的信函会在式样上稍有改变,其中,绿色中文字和原文上的链接是我加的注释,注意:德文正式信函是白纸黑字,只有信头等设计才有可能有颜色。
----------------------------------------------------------------------Wolfgang GmbHGottesanbeterin Str. 68,28269 BremenTelefon: (0421) 578 8681Telefax: (0421) 578 8782EMail:**************************Web-Seite: Deutsch Lernen以上是信头,是发信人地址等Fangschrecken GmbHz.Hd. Herrn FangschreckenTarantel Str. 33627195 Hamburg以上是收信人地址等Ihre Zeichen: Y01 Unsere Zeichen: W005Bremen, 24.11.99以上是收发信人文号,发信人写信地点、时间等Betr.: Zahlung 信的标题,即中文信的事由**************Sehr geehrter Herr Fangschrecken, 对收信人的称呼,这在德文信了很重要wie Sie aus beiliegender Ueberweisung ersehen koennen, haben wir Ihnen eineweitere Kto Zahlung in H鰄e von DM 2.000,-- auf Ihr Konto bei der Comm erzbankueberwiesen. 以上是信的正文,原则是简明准确Mit freundlichen Gruessen, 信结束时的致敬语,是不能少的Fuer: Wolfgang GmbH 重复发信人公司名称i.V. Wolfgang 发信人在公司的身份和发信人的名字Anlage 说明有附件,但未注明。
商务德语信函的特点与礼貌用语-德语论文-语言学论文——文章均为WORD文档,下载后可直接编辑使用亦可打印——商务德语(Wirtschaftsdeutsch)的概念涉及到德语在职业场所、经济领域及对外贸易中的使用,属于专业用语(Fachsprache)的一种,有自己的独特之处。
商务信函是国际商务活动中的主要书面交流手段,当今商业活动的快速发展使商务信函摒弃了以往的冗长刻板,更具简捷实用的风格,一份合格的商务信函必须语法正确、书写工整、标点正确且合乎逻辑,不能出现错别字。
德语商务信函相比起英语,格式化程度更高。
正确撰写出用词规范、格式正确且措辞恰当的商函,是外贸从业人员必备的一项技能。
一、商务德语信函的特点(一)商务德语信函的词汇特点1.专业词汇。
德语商务信函中会大量运用到外贸方面的专业术语,其中专业性最强的是贸易术语(TradeTerms),用来概况说明买卖双方在贸易中的权利与义务。
常见的用以说明支付条件的术语有Vorauszahlung(预付款)、Ziel(支付期限)、Stichwechsel(定日汇票)、Akzept(承兑)等。
值得注意的是有关信用证的几个术语,Dokumentenakkreditiv(跟单信用证)是最常见的支付方式,它又分为三种:widerrufliches Akkreditiv (可撤销的信用证),这种信用证在当今的外贸中很少使用,因为它不必通知受益人就可以改变和撤销信用证,具有极高的风险性;unwiderrufliches Akkreditiv(不可撤销的信用证),这种信用证没有受益人的同意是不能修改或撤销的,开证行具有明确的保兑义务;unwiderrufliches undbesttigtes Akkreditiv(保兑的不可撤销信用证),这种信用证对出口商具有双重保险性,除了进口商所在国的开证行有责任在拿到单据后付款给出口商,其本国的信用证证明银行也有明确的承兑付款义务。
关于德国商务邀请函三篇德国商务邀请函篇1herr kleber bb / cc, pappel - kern, toleranz der dicke + / -0.5mm, m / c unter bb%, flachewenn du nicht versuchst, sie wird nie wissen, dass unsere qualitt. sie erhhen ihre konkurrenten absoluten vorteil, sie haben unsere gute qualitt und bessere preise, wie kannst du mit ihnen konkurrierenwir wollen wirklich schaffen, langfristige geschftsbeziehung mit ihnen, so geben wir ihnen die besten preise. sie knnen im vergleich mit anderen anbietern jetzt. fragen sie ihre leute zur prüfung der qualitt. verpassen sie nicht diese groe chance. wenn sie wollen, sagen sie mir sofort, weil die preise hher sein wird usdb auf 1b nach dem bbb - ich denke ihre aktuellen anbieter sind kleine fabriken, oder haben sie niedrigere preise mit niedriger qualitt.ich glaube, sie haben nicht stabil und feste qualitt. wenn sie mehr auftrge, die sie nicht lhre befehle. ich bin gespannt auf ihre antwort.bbb - bitte machen sie ihre entscheidung so schnell wie mglich.wenn sie ihre wettbewerbsfhigkeit strken wollen, zgern sie nicht, mich zu fragen, senden sie den kaufvertrag für sie.德国商务邀请函篇2sehr geehrter herr / frau:ich freue mich sehr, dass sie unserer einladung gefolgt sind, zu sprechen, auf der konferenz in [[datum]] in der stadt.wie vereinbart, sie spricht über das thema "" von [] [mal].es wird eine zustzliche minuten für fragen.würden sie mir bitte sagen, was für audiovisuelle gerte brauchen sie.wenn du mich wissen lassen, ihre spezifischen anforderungen von [datum], ich habe viel zeit, dafür zu sorgen, dass das hotel bietet ihnen, was sie brauchen.nochmals vielen dank für die zustimmung zu sprechen.ich freue mich, von ihnen zu hren.mit freundlichen grüen,德国商务邀请函篇3sehr geehrter herr / frau:[unternehmen] htte gerne jemanden aus ihrer firma sprechen auf unseren konferenz (thema).wie sie vielleicht wissen, die mission des vereins ist die frderung.viele unserer mitglieder daran interessiert sind, die leistungen ihres unternehmens aus."unsere vorlufigen ablaufplan für die konferenz, die in wochen überprüft werden.ich rufe dich [datum] zu sehen, die von ihrer firma bereit wre, zu uns zu sprechen.ich kann ihnen versichern, dass wir alles bequem auf den lautsprecher.mit freundlichen grüen,。
电子邮件: 信头尊敬的主席先生, Sehr geehrter Herr Prsident, 非常正式,收信人有代替姓名的特别称谓尊敬的先生, Sehr geehrter Herr, 正式,男性收信者,姓名不详尊敬的女士, Sehr geehrte Frau, 正式,女性收信者,姓名不详尊敬的先生/女士, Sehr geehrte Damen und Herren, 正式,收信者姓名性别不详尊敬的先生们, Sehr geehrte Damen und Herren, 正式,用于写给几个人或整个部门尊敬的收信人, Sehr geehrte Damen und Herren, 正式,收信人姓名性别完全不详尊敬的史密斯先生, Sehr geehrter Herr Schmidt, 正式,男性收信者,姓名详尊敬的史密斯女士, Sehr geehrte Frau Schmidt, 正式,女性收信者,已婚,姓名详尊敬的史密斯小姐, Sehr geehrte Frau Schmidt, 正式,女性收信者,未婚,姓名详尊敬的史密斯女士/小姐, Sehr geehrte Frau Schmidt, 正式,女性收信者,姓名详,婚姻状况不详亲爱的约翰史密斯, Lieber Herr Schmidt, 不很正式,曾和收信人做过生意亲爱的约翰, Lieber Johann, 不正式,和收信人是不很熟悉的朋友我们就...一事给您写信; Wir schreiben Ihnen bezüglich... 正式,代表整个公司我们因...写这封信; Wir schreiben Ihnen inZusammenhang mit...正式,代表整个公司因贵公司... Bezug nehmend auf... 正式,就联系公司的相关事宜鉴于贵公司... In Bezug auf... 正式,就联系公司的相关事宜我写信,想询问关于...的信息; Ich schreibe Ihnen, um mich nach ...zu erkundigen... 不很正式,以个人身份代表整个公司我代表...给您写信; Ich schreibe Ihnen im Namen von... 正式,为他人写信...诚挚推荐贵公司; Ihr Unternehmen wurde mir von ...sehr empfohlen...正式,礼貌的书信开头方式电子邮件: 正文请问您是否介意... Würde es Sie Ihnen etwas ausmachen,wenn...正式请求,非常客气您是否能够... Wren Sie so freundlich... 正式请求,非常客气如果您能...,我将不胜感激; Ich wre Ihnen sehr verbunden,wenn...正式请求,非常客气如果您能给我们发送更多相关详细信息,我们将不胜感激; Wir würden uns sehr freuen, wenn Sieuns ausführlichere Informationenüber ... zusenden knnten.正式请求,非常礼貌如果您能… ,我将非常感激; Ich wre Ihnen sehr dankbar, wennSie ... knnten...正式请求,非常礼貌您能将…发送给我吗Würden Sie mir freundlicherweise ...zusenden...正式请求,礼貌我们对接受/获得...很有兴趣; Wir sind daran interessiert, ... zubeziehen/erhalten...正式请求,礼貌我必须问您是否... Ich mchte Sie fragen, ob... 正式请求,礼貌您建议...吗Knnen Sie ... empfehlen... 正式请求,直接您能将...发送给我吗Würden Sie mir freundlicherweise …zusenden...正式请求,直接请您尽快按要求将... Sie werden dringlichst gebeten... 正式请求,非常直接如果您能...,我们将不胜感激; Wir wren Ihnen dankbar, wenn... 正式请求,礼貌,代表公司您目前的价格清单是...样的Wie lautet Ihr aktueller Listenpreisfür...正式特殊要求,直接我们对...感兴趣,我们想进一步知道关于...的信息; Wir sind an ... interessiert und würdengerne wissen, ...正式请求,直接从您的广告宣传中我们知道,您生产... Wir haben Ihrer Werbungentnommen, dass Sie ... herstellen...正式请求,直接我们的意向是... Wir beabsichtigen... 正式意向声明,直接我们仔细考虑了您的建议... Wir haben Ihr Angebot sorgfltiggeprüft und…正式,关于生意交易的决定很抱歉地通知您... Leider müssen wir Ihnen mitteilen,dass…正式,拒绝生意交易或对交易不感兴趣附件是...格式的; Der Anhang ist im ...-Format. 正式,详细说明收信人打开附件的程序我无法打开您发来的附件,我的杀毒软件检测出附件带有病毒; Ich habe Ihren Anhang heute Morgennicht ffnen knnen. Mein Virenscannerhat einen Virus entdeckt.正式,直接,说明附件问题很抱歉没有尽早转发这封邮件,但是由于拼写错误,您的邮件以“用户身份不明”被退回; Bitte entschuldigen Sie die versptete Weiterleitung der Nachricht, aberaufgrund eines Tippfehlers kam IhreE-Mail mit dem Hinweis "unbekannter正式,礼貌Nutzer" an mich zurück.如需进一步信息请查阅我们的网站... Weitere Informationen erhalten Sieauf unserer Internetseite unter...正式,用于留写网站地址电子邮件: 结束语如果您需要任何其他帮助,请联系我; Für weitere Auskünfte stehe ich Ihnengerne zur Verfügung.正式,非常礼貌如果我们能提供任何进一步的帮助,请告诉我们; Bitte lassen Sie uns wissen, falls wirIhnen weiter behilflich sein knnen.正式,非常礼貌提前谢谢您; Vielen Dank im Voraus... 正式,非常礼貌如果您需要任何进一步的信息,请随时联系我; Für weitere Informationen stehe ichIhnen gerne zur Verfügung.正式,非常礼貌如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激; Ich wre Ihnen uerst dankbar, wennSie diese Angelegenheit so schnell wiemglich prüfen knnten.正式,非常礼貌麻烦您请尽快回复,因为... Bitte antworten Sie uns umgehend,da…正式,礼貌如果您需要任何进一步的信息,请直接联系我; Für weitere Informationen stehe ichIhnen gerne zur Verfügung.正式,礼貌我很期待合作的可能性; Ich freue mich auf dieZusammenarbeit.正式,礼貌谢谢您在这件事上的帮忙; Vielen Dank für Ihre Hilfe in dieserAngelegenheit.正式,礼貌我期待着和您就此事进一步商讨; Ich freue mich darauf, diesenSachverhalt mit Ihnen zu besprechen.正式,直接如果您需要更多信息... Falls Sie weitere Informationenbentigen...正式,直接和您做生意,我们觉得很愉快; Wir schtzen Sie als Kunde. 正式,直接请联系我,我的电话号码是... Bitte kontaktieren Sie mich. MeineTelefonnummer ist...正式,非常直接期待着尽快得到您的回复; Ich würde mich freuen, bald vonIhnen zu hren.不很正式,礼貌此致Mit freundlichen Grüen, 正式,收信者姓名不详此致敬礼Mit freundlichen Grüen, 正式,广泛使用,收信者姓名详祝好Herzliche Grüe, 非正式,用于知道彼此姓名的商业伙伴之间祝好Grüe, 不正式,用于经常在一起工作的商业伙伴间。
电子邮件 : 信头尊敬的主席先生,Sehr geehrter Herr Pr?sident,非常正式,收信人有代替姓名的特别称谓尊敬的先生,Sehr geehrter Herr,正式,男性收信者,姓名不详尊敬的女士,Sehr geehrte Frau,正式,女性收信者,姓名不详尊敬的先生/女士,Sehr geehrte Damen und Herren,正式,收信者姓名性别不详尊敬的先生们,Sehr geehrte Damen und Herren,正式,用于写给几个人或整个部门尊敬的收信人,Sehr geehrte Damen und Herren,正式,收信人姓名性别完全不详尊敬的史密斯先生,Sehr geehrter Herr Schmidt,正式,男性收信者,姓名详尊敬的史密斯女士,Sehr geehrte Frau Schmidt,正式,女性收信者,已婚,姓名详尊敬的史密斯小姐,Sehr geehrte Frau Schmidt,正式,女性收信者,未婚,姓名详尊敬的史密斯女士/小姐,Sehr geehrte Frau Schmidt,正式,女性收信者,姓名详,婚姻状况不详亲爱的约翰史密斯,Lieber Herr Schmidt,不很正式,曾和收信人做过生意亲爱的约翰,Lieber Johann,不正式,和收信人是不很熟悉的朋友我们就...一事给您写信。
Wir schreiben Ihnen bezüglich...正式,代表整个公司我们因...写这封信。
Wir schreiben Ihnen in Zusammenhangmit...正式,代表整个公司因贵公司... Bezug nehmend auf...正式,就联系公司的相关事宜鉴于贵公司...In Bezug auf...正式,就联系公司的相关事宜我写信,想询问关于...的信息。
Ich schreibe Ihnen, um m ich nach ...zu erkundigen...不很正式,以个人身份代表整个公司我代表...给您写信。
德语写信范文德语的书信格式德国的书信格式修改完如下:Baer FuSehr glücklich und Sie werden eine Brieffreundschaft vermitteln, mein Name ist AAA, ist, dass die Kinder, Sie leben gern in Chongqing? ?Chongqing hatte die Ehre, treffen Kollegen in Deutschland Ich bin sehr glücklich. Ich bin 13 Jahre alt in diesem Jahr, dem ersten Tag der Schule in Chongqing achten Klasse Lesung . Ich mag die Deutschen, wie Deutsch, Sie haben das High-Tech. Ich glaube, jeder deutsche Volk sind sehr cool! Ich habe einen Traum, esliegt an der deutschen Studie, so dass ich versucht bin jetzt schwer zu lernen, Deutsch und Englisch. Ich kann und Sie freunden sich an?AAA德语(Deutsch)属于印欧语系-日耳曼语族-西日耳曼语支,是德国、奥地利、列支敦士登的唯一官方语言,也是瑞士、比利时、卢森堡的官方语言之一,包括高地德语与低地德语两大分支内的数十种方言。
开头是liebe没错的。
一般如果是写给男的就liebe (Herrn) ***,如果是写给女的则是lieber (Frau) ***.在信的最后,我们中文不是常说此致,敬礼,英语常说best wishes to you么~那在德语里德国人最常用的有两种:Mit herzlichen Gruessen或者Viele herzliche Gruesse!(我上次收到的德国朋友寄给我的信的最后就是Viele herzliche Gruesse。
竭诚为您提供优质文档/双击可除商务德语信函篇一:商务德语信函系列一商务德语信函系列一20XX-3-3016:39Zahlungsverz?gerung:mahnungsehrgeehrterherrmüller,wirm?chtensiedaraufaufmerksammachen,dassunsereRechn ungvom11.09.nochoffensteht.Füreinebaldigeüberweisungdesf?lligenbetragesw?renwirIhnensehrdankb ar.mitfreundlichengrüssenDiezweitemahnung:sehrgeehrterherrmüller,wirkommenheuteaufunseremahnungvom12.10.zurück,inderwirsieandief?lligeZahlungunsererRechnungvom 11.09.erinnerten.LeideristbisheutenochkeineZahlungv onIhneneingegangen.DawiraufdenprompteneingangunsererAubenst?ndeangewie sensind,umunsereneigenenVerpflichtungennachkommenzu k?nnen,bittenwirsienochmals,IhrKontobeiunsumgehenda uszugleichen.mitfreundlichengrüssenDieletztemahnung:euro24350,f?lligseitdem15.06.sehrgeehrteDamenundherren,wirsindsehrentt?uschtdarüber,dasswirvonIhnenbisheutenochkeineAntwortaufunser ewiederholtenZahlungsaufforderungenerhaltenhaben.es bleibtunsnunmehrnichtsanderesübrig,alsIhneneineletzteFristbiszum31.10.zusetzen.so lltedieZahlungbisdahinnichteingegangensein,werdenwi rdieForderungunseremRechtsanwaltzumeinzugübergeben.wirhoffen,dasssieunsdurchumgehendeZahlungdiesef ürbeideseitenunangenehmenmabnahmenersparenwerden.mitfreundlichengrüssen商务德语信函系列二20XX-3-3016:39AuslandsvertretersehrgeehrteDamenundherren,einerAnzeigeinderletztennummerderIllustrierte"china imbild"entnehmenwir,dasssiedengeneralvertreterfürdenVerkaufIhrerAufbeantworterundFaxger?teinchinasu chen.wirsindanderVertretunginteressiertundbewerbenu nsdeshalbumdieseposition.unsereFirmaisteinaufbüromaschinenspezialisiertesgrobhandelsunternehmen,da sschonseitüber10Jahrenbesteht.wirsindbeimFachhandelguteingeführtundk?nnendenchinesischenmarktintensivbearbeiten. nebenunsererhauptniederlassunginbeijinghabenwirVerk aufsbürosinshanghai,guangzhou,wuhan,shenyangundxian.Dieha uptniederlassungunddieVerkaufsbürosverfügenübermoderneingerichteteKundendienstwerkst?ttenmiterfahrenenbüromaschinenmechanikern.wirglauben,dasswirIhrenwünschenentsprechenk?nnen.DurchstraffeVerkaufsorganisationundfachkundigesservice-Angebotw irdesunsgelingen,Ihreproduktehiereinzuführenundguteums?tzezuerzielen.AuskünfteüberunsereFirmaerhaltensievonderbankofchinainFrankfu rt.IhrerbaldigenAntwortsehenwirmitInteresseentgegen.mitfreundlichengrüssen篇二:外贸函电:德语商务信函写作范本外贸函电:德语商务信函写作范本1.0einleitungeineFirma,dieimAuslandAbnehmeroderLief eranten,VertreteroderVertretungen,LizenznehmeroderL izenzgeber,Kooperationspartneroderanderegesch?ftlic heVerbindungensucht,musszun?chsteinmaldienamenundAd ressenpotentiellergesch?ftspartnerfeststellen.ZudiesemZweckbittetsiez.b.eineausl?ndischehandelska mmer,einebetreffendebankodereinenanderenVermittleri mAuslandumnachweisgeeigneterunternehmen.Diekontakts uchendeFirmakannsichauchaneineausl?ndischehandelsf?rderungsstelleoderoffizielleVertretung(das Konsulatoderdiebotschaft)wenden,dieimeigenenLandans ssigist.Dadurchkannmandengeeignetenpartnerfinden,u nddanneinendirektenKontaktmitihmaufnehmen.1.1musterbriefFirmennachweissehrgeehrteDamenundherr en,alsherstellervonDamenkostümenhabenwirlaufendbedarfanbaumwollstoffen.wirm?chte nnunauchvonchinesischenTextilfabrikenAngeboteeinhol enundbittensiedeshalb,unsdienamenundAnschriften(mite-mailsoderInternet-Adressen )einigerzuverl?ssigerFirmenindieserbranchemitzuteil en.FürIhremühevielenDankimVoraus.mitfreundlichengrüben1.2AufbauschemaFirmennachweis;bitteumnachweisgeeign etergesch?ftspartAede1.4.0Vorstellungdeseigenenunternehmens1.4.1gesch?ftlicheZweckedesschreibens1.4.2bitteumhilfeundDankdafür1.4.3grub1.4.01.3schreibvarianten1.3.1(bitteumdieweb-seitenderges ch?ftspartner)bitteumnachweisgeeignetergesch?ftspar tnersehrgeehrteDamenundherren,wirsindherstellervonspezi almaschinenfürdieholzbearbeitungundm?chtengernemitFirmeninchinai nVerbindungtreten,diebedarfansolchenmaschinenhaben.umIhneneinenüberblicküberunserFertigungsprogrammzugeben,legenwireinigepro spektebei.wirsindseitüber50Jahrenaufdieherstellungvonholzbearbeitungsmaschinenspezialisiertundverfügenübergrobeerfahrungaufdiesemgebiet.。
德语写信范文德语的书信格式德国的书信格式修改完如下:Baer FuSehr glücklich und Sie werden eine Brieffreundschaft vermitteln, mein Name ist AAA, ist, dass die Kinder, Sie leben gern in Chongqing? ?Chongqing hatte die Ehre, treffen Kollegen in Deutschland Ich bin sehr glücklich. Ich bin 13 Jahre alt in diesem Jahr, dem ersten Tag der Schule in Chongqing achten Klasse Lesung . Ich mag die Deutschen, wie Deutsch, Sie haben das High-Tech. Ich glaube, jeder deutsche Volk sind sehr cool! Ich habe einen Traum, esliegt an der deutschen Studie, so dass ich versucht bin jetzt schwer zu lernen, Deutsch und Englisch. Ich kann und Sie freunden sich an?AAA德语(Deutsch)属于印欧语系-日耳曼语族-西日耳曼语支,是德国、奥地利、列支敦士登的唯一官方语言,也是瑞士、比利时、卢森堡的官方语言之一,包括高地德语与低地德语两大分支内的数十种方言。
开头是liebe没错的。
一般如果是写给男的就liebe (Herrn) ***,如果是写给女的则是lieber (Frau) ***.在信的最后,我们中文不是常说此致,敬礼,英语常说best wishes to you么~那在德语里德国人最常用的有两种:Mit herzlichen Gruessen或者Viele herzliche Gruesse!(我上次收到的德国朋友寄给我的信的最后就是Viele herzliche Gruesse。
德文邀请函德文邀请函范文模板篇一:邀请函(德文)模板这里写你的姓名,德国地址.An: 被邀请人姓名被邀请人的地址城市 VR. ChinaEinlDatum: 31.12.2009ich, 你的姓名(geboren am 出生日.月.年), lade meinen Freund (男朋友)Herr 被邀请人姓名(geboren am 被邀请人出生日月年) und meineFreundin(女朋友)Frau(女朋友姓名)(geboren am被邀请人出生日月年) für den Zeitraum von (要请日期起,以日月年的形式填写)bis (被邀请终止日期,以日月年的形式写) nach Deutschland BERLIN(这里写邀请人居住的城市) beimirBesuchein.ichgarantiere, dasser(他)sie(她)Sie(他们) vordemVisumablaufnach China zurückkehrenwerden(用于他们的.)或wird(用于他或她的)邀请人姓名签名看总有很多人把邀请函和经济担保视为一物,其实是不同的东西啊。
我把我刚给爸妈办探亲用的邀请函分享一下吧,或许谁用得着。
我写的.德语的,英文的也可以。
我这个是探亲邀请函,办访友的让德国朋友改一下相关内容就行了。
用Word排下版。
注意德国的日期写法是:天.月.年比如 2011年8月9号,09.08.2011Muster MannMusteradresse 13D-70569 MusterstadtTel: (+49) XXXFax: (+49) XXXXXX@Einladung10.06.2011Ich, XXX (geboren am XX.XX.XXXX, wohne in XXX, arbeite bei XXXX), lade meinen Vater XXX (geboren am XX.XX.XXXX in XXX, Pass Nr.: XXXXXX), und meine Mutter XXX (geboren am XX.XX.XXXX in XXX, Pass Nr.: XXXXXX),für den Zeitraum vo n XX.XX.XXXX bis XX.XX.XXXX nach Deutschland bei mir zu Besuch ein. Ich übernehme ihre Reisekosten und die Kosten für ihren Aufenthalt.Ich garantiere, dass meine Eltern vor dem Visumablauf nach China zurückkehren.Mit freundlichen GrüenXXX…………………………………….(Unterschrift) …………………………. (Ort/Datum)篇二:德语邀请函Sehr geehrte Damen und Herren,ich habe einen neuen Job hier. Ich m?chte euch gangz herzlichfür das Wochenende in meiner Haus einladen. Am Samstagabend gebe Ich einenUmtrunk für meine Freunde. Ich würde mich sehr freuen, wenn ihr auch dabei sein k?nntet.über eure Zusage würde ich mich sehr freuen.Mit freundlichen Grü?enXuan Zhang篇三:德文邀请函格式Invitation LetterDear Sir or Madam:We hereby officially invite Michael Malitowski and Joanna Leunis被邀请人信息-Information of the invited party姓名:__________name:__________性别Gender:______出生日期Date of Birth:______________护照号码Passport Number:__________护照到期日Expiry Date:_________来华事由Purpose of Vsiting China:_____________________ 访问城市Cities to Visit: ____________________抵华日期Date of arrival in China: ________________ 离华日期Date of departure from China:______________姓名: ___________name:性别Gender:___________出生日期Date of Birth:_________护照号码Passport Number:__________护照到期日Expiry Date:_________ 来华事由Purpose of Vsiting China:___________________。
电子邮件: 信头尊敬的主席先生,Sehr geehrter Herr Präsident, 非常正式,收信人有代替姓名的特别称谓尊敬的先生,Sehr geehrter Herr, 正式,男性收信者,姓名不详尊敬的女士,Sehr geehrte Frau, 正式,女性收信者,姓名不详尊敬的先生/女士,Sehr geehrte Damen und Herren, 正式,收信者姓名性别不详尊敬的先生们,Sehr geehrte Damen und Herren, 正式,用于写给几个人或整个部门尊敬的收信人,Sehr geehrte Damen und Herren, 正式,收信人姓名性别完全不详尊敬的史密斯先生,Sehr geehrter Herr Schmidt, 正式,男性收信者,姓名详尊敬的史密斯女士,Sehr geehrte Frau Schmidt, 正式,女性收信者,已婚,姓名详尊敬的史密斯小姐,Sehr geehrte Frau Schmidt, 正式,女性收信者,未婚,姓名详尊敬的史密斯女士/小姐,Sehr geehrte Frau Schmidt, 正式,女性收信者,姓名详,婚姻状况不详亲爱的约翰史密斯,Lieber Herr Schmidt, 不很正式,曾和收信人做过生意亲爱的约翰,Lieber Johann, 不正式,和收信人是不很熟悉的朋友我们就...一事给您写信。
Wir schreiben Ihnen bezüglich... 正式,代表整个公司我们因...写这封信。
Wir schreiben Ihnen inZusammenhang mit...正式,代表整个公司因贵公司... Bezug nehmend auf... 正式,就联系公司的相关事宜鉴于贵公司... In Bezug auf... 正式,就联系公司的相关事宜我写信,想询问关于...的信息。
Ich schreibe Ihnen, um mich nach ...zu erkundigen... 不很正式,以个人身份代表整个公司我代表...给您写信。
德语商务信函篇一:商务德语投诉信及回函模板篇二:德语书信写作模板德语书信写作模板Modell des deutschen Briefs信封Briefumschlag书信正文: Brieftext要点:1.明白德语书信写作的意义.公函,商业信函.德国人的严谨.信封的重要性.2.注意标准书信格式和日常随意书信格式.如电子邮件等的区别.规范写法,日常朋友之间的交流.3.通过示例比较,掌握德语书信的写作规范.分部分说明写作规范和写作要点.4.实际练习.根据自己的地址写一封信给德国朋友.(德语德国网站整理,转载请注明出处,否则将追究责任。
)德语书信的写作要点:一. 信封Briefumschlag1.左上角:寄信人姓名地址寄信人地址写作格式:V orname Familiennamez.B Hans Schmidt , Dieter SchulzStra?enname Hausnummer z.B Bahnhofstra?e 37PLZ Ort z.B 31304 Berlin2.右下角:收信人姓名地址收信人地址写作格式:Name头衔位于学衔前z.B Dr. Hans MüllerFirmenname z.BFirma Carl Wagner , MüllerMeier GmbH Postfach Nummer邮箱z.B Postfach 8086可能用到或出现的缩写:i.H. = im Hause请转交常用国际通行的c/o表示z.H = zu H?nden von交...亲启Postlagernd留局待领übung :练习写信封:给您在德国的朋友.(德语德国网站整理,转载请注明出处,否则将追究责任。
)二. 书信正文Brieftext①寄信人的姓名地址写法同信封写法Ort und Datum :Berlin , 19.04.2006Berlin , am 19.4.2006Berlin , den 19.4.2006Berlin , den 19. Apr. 2006Berlin , den 19.April 2006德国日期的写法:日-月-年Jan. Febr. M?rz. Apr. Mai. Juni. Juli. Aug. Sept. Okt. Nov. Dez②收信人的姓名地址③事由或关于什么Betreffz.B Bewerbung求职Bestellung订货④称呼不认识收信人: Sehr geehrte Damen und Herren ,Sehr geehrte DamenSehr geehrte Herren认识收信人,称呼其头衔:Sehr geehrter Herr MinisterSehr geehrte Frau Pr?sidentin认识收件人: Sehr geehrte Frau SchmidtSehr geehrter Herr Dr. Mayer和收件人很熟悉,是朋友: Liebe Frau Schmidt ,Lieber Herr Professor ,直接称呼: Liebe Anna ,Lieber Hans ,⑤书信正文正文开始第一个字母要小写,名词除外.⑥结尾致敬语第一个字母要大写.Mit freundlichen Grü?enMit bestem Gru?Mit besten Grü?enMit besten Empfehlungen一般用于商业信函中Hochachtungsvoll !不认识收信人的时候Mit herzlichen Grü?en⑦签名如果书信用电脑打印,一定要亲手签名..(德语德国网站整理,转载请注明出处,否则将追究责任。
)关于电子邮件: E-mail电子邮件的写法相对比较自由,一般朋友间信件只写正文即可.Hans Schmidt BriefmarkeGoethe Stra?e 2250443 BonnFrauKarin BeckmannEngelstra?e 10322017 BerlinHans Schmidt Bonn , 01.02.2008Goethe Stra?e 2250443 BonnFrauKarin BeckmannEngelstra?e 10322017 BerlinBetrifft: ReiseplanLiebe Frau Beckmann ,über deinen Brief habe ich mich sehr gefreut , und ich bedanke mich ganz herzlich für Ihre Einladung nach Berin ......Ich habe einen Plan , ......... ...Mit freundlichen Grü?enDein Hans SchmidtAbsender①Ort und DatumBriefempf?nger②Betr.③Aede④Brieftext⑤Schluss ⑥Unterschrift⑦篇三:商务德语E-Mail常用句型商务德语E-Mail常用句型一、称呼Sehr geehrte Damen und Herren尊敬的女士和先生Sehr geehrter Kunde尊敬的客户Liebe Kolleginnen亲爱的同事们二、致谢Vielen Dank fuer Ihre positive Antwort.非常感谢贵方积极的回复。
Wir bedanken uns fuer das uns entgegengebrachte Vertrauen. 感谢您对我们的信任。
Vielen Dank fuer Ihre Einladung, die wir gern annehmen.非常感谢您的邀请,我们乐意前往。
Wir moechten uns sehr fuer Ihre Hilfe bedanken.对于您给予的帮助,我们表示感谢。
Bitte nehmen Sie unseren aufrichtigen Dank entgegen.请您接受我们真诚的感谢。
三、祝愿Bis dahin alles Gute!祝您一切顺利!Beste Wuensche zum Geburtstag!祝生日快乐!Ich wuensche Ihnen fuer die Zukunft alles Gute.我祝愿您未来一切顺利。
Wir wuenschen Ihnen und Ihrer Familie ein frohes Weihnachtsfest und ein glueckliches neues Jahr!我们祝愿您和您的家人圣诞并新年快乐!Ich gratuliere Ihnen herzlich zu Ihrer Vermaehlung.我真诚祝福您们婚姻幸福。
四、结语Wir freuen uns auf Ihre weiteren Auftraege.我们期待获得贵方更多的订单。
Wir werden uns mit Ihnen in Verbindung setzen.我们将与您取得联系。
Wir bitten um Ihr Verstaendnis.我们请求您的理解。
Wir freuen uns auf eine baldige Antwort.我们期待您的及时回复。
Wir freuen uns auf eine erfolgreiche Zusammenarbeit.我们期待能与贵方成功合作。
五、索取资料Senden Sie uns bitte Ihren Gesamtkatalog und die Preisliste zu.请惠寄贵方的产品总目录和价目单。
Für die Zusendung Ihres neuesten Katalogs w?ren wir dankbar.如贵方能寄来最新样本,我们将不胜感激。
K?nnen Sie uns etwas empfehlen?您能否做些推荐?六、客户联系Teilen Sie uns bitte Ihre Wünsche mit.请将您的愿望告诉我们。
Sie wissen aus Erfahrung, dass man nur mit Qualit?t auf dem Markt bestehen kann.正如您所知,产品只有靠质量才能在市场中生存Ich freue mich darauf, Sie weiter zu meinen Kunden z?hlen zu dürfen.期待着再次为您服务。
七、信用调查Wir würden uns freuen, mit Ihnen ins Gesch?ft zu kommen und bitten Sie um Angabe der üblichen Handels- und Bankreferenzen.我们很高兴与您洽谈业务,并请您说明一般的贸易与银行证明人。
Ihre Mitteilung werden wir vertraulich und ohne jede Verbindlichkeit für Sie verwenden. 贵方的回复我们将保密,并不需贵方承担任何责任。
八、询价Falls Ihre Preisangabe wirklich konkurrenzf?hig ist, werden wir Ihnen einen Auftrag erteilen.如果贵方的报价确实具有竞争,我方将下订单。
Geben Sie uns bitte den Preis CIF Hamburg an.请您提供汉堡港到岸价。
Bitte nennen Sie Ihre Preise.请您给出报价。
九、还价Leider liegen Ihre Preise 15% - 30% über denen Ihrer Mitbewerber.遗憾的是您的价格比竞争者们高出15%至30%。
Wir k?nnen nur den originalen Peis um 10% absetzen.我们只能做到将原报价降低10%。
十、订货Vielen Dank für Ihr Entgegenkommen auf unser Gegenangebot.非常感谢贵方对我方还盘作出的让步。
Wir haben Ihren Katalog durchgesehen und bestellen wie folgt:我们通阅了贵方的产品目录,现订购如下:Ihren Auftrag werden wir zu den genannten Kontidtionen ausführen.我方将按照所涉及的条件执行贵方的订货。