《鲍竹溪先生传》注释译文
- 格式:doc
- 大小:41.50 KB
- 文档页数:3
鲍竹溪先生传(2017南通二模文言文阅读)
袁枚(1716-1798)清代诗人。
浙江钱塘(今杭州)人。
1.乾隆乙未....(乾隆四十年,1775年),余过真州..(今江苏仪征市),同年..
(明清乡试、会试同榜登科者)沈椒园...
(沈廷芳(1702-1772),清浙江仁和人。
本姓徐,字椒园。
曾官山东按察使。
)廉使..(官名,按察使。
)以所撰《同老会序》示余。
同老者,六老人同庚..
(年龄相同),为会以聊.
(据上海古籍出版社周本淳点校本《小仓山房诗文集》,“聊”字误,应为“联(聯)”)昆季..(兄弟)之欢.(情谊)也。
会主..(同老会主持人)为鲍竹溪先生,余心钦.迟.(敬仰)之,未.由.
(据周本淳点校本,应为“末由(无由)”。
《论语·子罕》:“虽欲从之,末由..也矣。
”)修.(施行)士相见礼....(《仪礼》有“士相见礼....
第三”)(没有机会施行士人相见的礼仪,指没有机会见面)。
今岁乙卯..(乾隆六十年,1795年)矣,余小住..
(暂时居住)邗(h án )江,先生之子志道以先生《行状..
》(记述死者生平概略等情况的文章,可作立传材料)乞传..(请我作传)。
余不禁谡然敛袂....(《后汉书·蔡邕传》:“公子谡尔敛袂....
而兴(起)曰”。
谡(s ù)然,谡尔,整饬。
敛袂(m èi ),整饬衣袖,准备行礼拜揖。
)而起,曰:“有是..(有这个必要)哉!二十年前思见之人,不可得见;今因交其子得见其事状..
(行状),是不见先生,犹.(如同)见先生也。
奋.(用力挥动或摇动)吾笔以永.
(使……永远流传)其人,旧史官①其.(犹“又”,副词,加强反问语气。
训见《古书虚字集释》)奚辞..
(如何推辞。
奚,何)?” 2.先生讳.(名)景玉,一字竹溪,新安棠樾村...
(在今安徽省黄山市歙县郑村镇)人。
世.(世代;累代)为望族..(有名望的家族),幼习《四.字.书.
》(“字”误,应为“四子书”,即“四书”),听人讲解,憬然..(觉悟的样子)夙悟..(早有领悟)。
侍.(侍奉,护理)母疾,穷.(尽)昼夜不出。
塾师疑其惮于..勤.
(怕吃苦。
惮,畏难,畏惧。
于,介词,表对象,不译。
勤,辛苦),诇.(xi òng )知.(察知)其故,乃.(才)异目..(另眼)视之。
亡.(w ú)何.
(不久),生母不禄..(去世),太公与继妣.(b ǐ)(专指亡母)在堂,家贫甚。
先生出贾.
(g ǔ,做买卖)于外,岁终..(年底)必冲.(冒)风雪归,具.(备办;准备)甘旨..(美食)为堂上欢....
(让父母高兴。
堂上,父母)。
晚年,子志道善经纪..(指对产业的经营管理),家业渐裕,先生益得..(渐能)行其志。
凡有裨.(补助)于乡党戚里....(同乡亲戚邻居)者,赴.(投身;参与)之若嗜欲..之切于身....(与自己密切相关的嗜好欲望)。
先是,宋元鼎革..
(改朝换代)间,族祖宗岩、寿孙路遇贼劫,父子争死..(争着去死),贼义.
(认为合乎正义或道德规范而加以称许)而两释之。
又有名邦灿者,亦以孝称...(因孝闻名)。
村故.(从前)有二坊.
(牌坊):曰慈孝,曰孝子。
岁久倾夷..(倒塌成为平地),先生葺治..(修建)如初。
里.(村)中大母堨②,畜.
(后作“蓄”)水溉田,亦渐淤圮..(堵塞坍塌),先生并无升种..(一升的种子,指一点庄稼。
)在焉.
(这里),而亦为之疏滞..(疏通阻塞)、宣流..(泄放水流),岁以大稔....
(r ěn )(年成因此大丰收。
稔,成熟)。
常曰:“为善最乐,安得..(怎么才能)仿古人置.(设立)书院以育人才,置义田..(为赡养族人或贫困者而置的田产)以瞻.
(“瞻”字误,应为“赡(贍)”)宗族乎?” 3.先生卒时年六十五。
恭人..(旧时代命妇封号)郑氏未笄..
(j ī)(女子未成年。
及笄,女人年满十五)来归.(女子出嫁。
《项脊轩志》:“后五年,吾妻来归.。
”),值.
(遇到;碰上)先生未得志时,拔钗市谷..(买粮),勤针.黻.
(“黻(f ú)”字误,应为“黹(zh ǐ)”,针黹,做
针线活)以养尊章③,安行
..(发于本愿,从容不迫地实行)仁义。
送子读书,必以.(用)一
师,曰:“吾欲其.(师)教之专
...(教得专心)也。
”先生子二,女一,以.(连词,因为)子志
道贵.(地位显要),与恭人同受诰赠
..(明清对五品以上官员的曾祖父母、祖父母、父母及妻
室之殁者,以皇帝的诰命追赠封号)如其官
...(按照志道的官职大小)。
论者谓.(认为)志道
才流经通
..(发扬;扩大)
..(上司;上级)所器重,故能恢宏
....(才智横溢,通晓经典),为上游
其.(鲍竹溪)声光
..(父祖对子孙的..(声誉风光),而不知皆先生之积善
..(累积的善行)贻谋
训诲)有以
..(具有某种条件、原因等)基.(打下基础)之也。
闻志道业已
..(富
..(已经)饶益
裕),而先生俭约
..(常常)以训词
..(教导告诫的话)相.(指代性..(俭省节俭)如初,犹时时
副词,偏指一方,指鲍志道)勖.(xù)毖.(“勖”字误,应为“劼(jié)”。
劼毖,慎重告诫。
《尚书·周书·酒诰》:“汝劼毖
....(即使显贵通达,本性也不因此
..殷献臣。
”)。
可谓大行不加
有丝毫改变。
大行,理想通行于天下。
不加,不增加。
《孟子·尽心上》:“君子所性,虽大.
行不加
...焉。
”)之君子矣。
(有删节)注:①旧史官:作者的谦称。
②堨(è):拦水的土堰。
③尊章:对公婆的敬称。
参考译文:
乾隆乙未年,我路过真州,和我同榜登科的沈椒园按察使把他所作的《同老会序》拿给我看。
同老,是指六位老人年龄相同,聚在一起来联络兄弟感情。
同老会的主持人是鲍竹溪先生,我内心敬仰他,但没有机会见面。
今年是乙卯年了,我暂住邗江,鲍先生的儿子鲍志道拿着先生的《行状》请我作传。
我不由自主地整理服装站起来,说:“有这个必要啊!二十年前想见到这个人,不能见到;如今因为结交他的儿子才能看到他的《行状》,这是没有见到先生,就如同见到先生一样。
挥动我的笔来使鲍先生永存,我又如何推辞?”
鲍先生名宜瑗,号景玉,一字竹溪,新安棠樾村人。
鲍家世代是有名望的家族,鲍先生小时候学习“四书”,听别人讲解,一点就通,早有领悟。
侍奉生病的母亲,整天整夜不出门。
私塾老师怀疑他是怕吃苦,查知其中原因,才另眼相看。
不久,生母去世,父亲和继母健在,家里很穷。
先生外出经商,年底一定冒着风雪回家,准备美味的食物让父母高兴。
晚年,儿子志道善于经营管理,家产渐渐富裕,鲍先生逐渐能够实现自己的志愿。
凡是对同乡亲戚邻居有帮助的事情,先生积极参加,就好像是与自己密切相关的嗜好欲望一样。
在这之前,宋元改朝换代期间,鲍先生的族祖宗岩、寿孙二人路上遇到强盗抢劫,父子二人争着去死,强
盗对此表示赞许,结果把两人都放了。
又有一个名叫邦灿的人,也因孝顺而闻名。
村里从前有两座牌坊:一座叫慈孝,另一座叫孝子。
时间长了,倒塌成为平地,鲍先生把它们修建得像从前一样。
村中有座叫大母堨的拦水坝,储蓄水源,灌溉田亩,也渐渐被堵坍塌,先生在这里一点庄稼都没有,却也替它疏通阻塞,泄放水流,年成因此大丰收。
鲍先生常常说:“做善事最快乐,怎么才能模仿古人设立书院培育人才,置办义田赡养族人呢?”
先生去世时六十五岁。
夫人郑氏未成年嫁到鲍家,正赶上先生未能实现志愿之时,变卖首饰买粮,勤做针线活来奉养公婆,从容不迫地施行仁义。
郑夫人送儿子读书,一定只用一个老师,说:“我要让老师教得专心。
”先生两个儿子,一个女儿,因为志道显贵,先生和夫人按照儿子的官职一同接受朝廷封号。
评论的人认为,志道才智横溢通晓经典,被上司器重,所以能发扬光大其父的声誉风光,却不知道这些都是因为先生累积善行教导有方打下的基础。
听说志道已经富有,鲍先生却如同当初那样俭省节约,还常常用教导的话郑重告诫儿子。
鲍先生可算是显贵通达后本性也不因此有所改变的君子了。