黄冈竹楼记
- 格式:ppt
- 大小:446.50 KB
- 文档页数:22
《黄冈竹楼记》知识清单一、作者简介《黄冈竹楼记》的作者是王禹偁(chēng)。
王禹偁是北宋初期的文学家,他为人刚直,敢于直言进谏。
其诗文风格平易朴素,多反映社会现实和民间疾苦。
二、创作背景王禹偁因直言进谏而屡遭贬谪。
在被贬至黄州期间,他建造了一座竹楼,并写下了这篇《黄冈竹楼记》。
文章借竹楼抒发了自己被贬后的恬淡心境和对谪居生活的感慨。
三、原文内容黄冈之地多竹,大者如椽。
竹工破之,刳去其节,用代陶瓦。
比屋皆然,以其价廉而工省也。
子城西北隅,雉堞圮毁,蓁莽荒秽,因作小楼二间,与月波楼通。
远吞山光,平挹江濑,幽阒辽夐,不可具状。
夏宜急雨,有瀑布声;冬宜密雪,有碎玉声。
宜鼓琴,琴调虚畅;宜咏诗,诗韵清绝;宜围棋,子声丁丁然;宜投壶,矢声铮铮然;皆竹楼之所助也。
公退之暇,被鹤氅衣,戴华阳巾,手执《周易》一卷,焚香默坐,消遣世虑。
江山之外,第见风帆沙鸟,烟云竹树而已。
待其酒力醒,茶烟歇,送夕阳,迎素月,亦谪居之胜概也。
彼齐云、落星,高则高矣;井干、丽谯,华则华矣;止于贮妓女,藏歌舞,非骚人之事,吾所不取。
吾闻竹工云:“竹之为瓦,仅十稔;若重覆之,得二十稔。
”噫!吾以至道乙未岁,自翰林出滁上,丙申,移广陵;丁酉又入西掖;戊戌岁除日,有齐安之命;己亥闰三月到郡。
四年之间,奔走不暇;未知明年又在何处,岂惧竹楼之易朽乎!幸后之人与我同志,嗣而葺之,庶斯楼之不朽也!四、重点字词1、椽(chuán):放在檩上架着屋顶的木条。
2、刳(kū):削剔,挖空。
3、雉堞(zhì dié):城上短墙。
4、圮(pǐ)毁:倒塌毁坏。
5、蓁(zhēn)莽:丛生的草木。
6、幽阒(qù)辽夐(xiòng):幽静辽阔。
7、具状:一一描述。
8、稔(rěn):谷熟,一年。
五、重点句子翻译1、“黄冈之地多竹,大者如椽。
”翻译:黄冈这个地方竹子很多,大的像椽子那样粗。
2、“比屋皆然,以其价廉而工省也。
黄冈竹楼记文言文翻译
黄冈地方盛产竹子,大的粗如椽子。
竹匠剖开它,削去竹节,用来代替陶瓦。
家家房屋都是这样,因为竹瓦价格便宜而且又省工。
子城的西北角上,矮墙毁坏,长着茂密的野草,一片荒秽,我于是就地建造小竹楼两间,与月波楼相接连。
登上竹楼,远眺可以尽览山色,平视可以将江滩、碧波尽收眼底。
那清幽静谧、辽阔绵远的景象,实在无法一一描述出来。
夏天宜有急雨,人在楼中如听到瀑布声;冬天遇到大雪飘零也很相宜,好像碎琼乱玉的敲击声;这里适宜弹琴,琴声清虚和畅;这里适宜吟,诗的韵味清雅绝妙;这里适宜下棋,棋子声丁丁动听,这里适宜投壶,箭声铮铮悦耳。
这些都是竹楼所促成的。
公务办完后的空闲时间,披着鹤氅,戴着华阳巾,手执一卷《周易》,焚香默坐于楼中,能排除世俗杂念。
这里江山形胜之外,只见轻风扬帆,沙上禽鸟,云烟竹树一片而已。
等到酒醒之后,茶炉的烟火已经熄灭,送走落日,迎来皓月,这也是谪居生活中的一大乐事。
那齐云、落星两楼,高是算高的了;井干、丽谯两楼,华丽也算是非常华丽了,可惜只是用来蓄养妓女,安顿歌儿舞女,那就不是风雅之士的所作所为了,我是不赞成的。
我听竹匠说:“竹制的瓦只能用十年,如果铺两层,能用二十年。
”唉,我在至道元年,由翰林学士被贬到滁州,至道二年调到扬州,至道三年重返中书省,咸平元年除夕又接到贬往齐安的调令,今年闰三月来到齐安郡。
四年当中,奔波不息,不知道明年又在何处,我难道还怕竹楼容易败坏吗?希望接任我的人与我志趣相同,继我爱楼之意而常常修缮它,那么这座竹楼就不会朽烂了。
咸平二年八月十五日撰记。
【原文】黄冈之地多竹,大者如椽。
竹工破之,刳①去其节,用代陶瓦,比屋皆然,以其价廉而工省也。
子城西北隅,雉堞圮毁②,蓁莽③荒秽,因作小楼二间,与月波楼通。
远吞山光,平挹江濑,幽阒辽夐④,不可具状。
夏宜急雨,有瀑布声;冬宜密雪,有碎玉声。
宜鼓琴,琴调虚畅;宜咏诗,诗韵清绝;宜围棋,子声丁丁然;宜投壶,矢声铮铮然:皆竹楼之所助也。
公退之暇,披鹤氅⑤,戴华阳巾,手执《周易》一卷,焚香默坐,消遣世虑。
江山之外,第见风帆沙鸟,烟云竹树而已。
待其酒力醒,茶烟歇,送夕阳,迎素月,亦谪居之胜概也。
彼齐云、落星,高则高矣!井干、丽谯⑥,华则华矣!止于贮妓女,藏歌舞,非骚人之事,吾所不取。
吾闻竹工云:“竹之为瓦,仅十稔⑦,若重覆之,得二十稔。
”噫!吾以至道乙未岁,自翰林出滁上,丙申移广陵;丁酉,又入西掖⑧。
戊戌岁除日,有齐安之命。
已亥闰三月,到郡。
四年之间,奔走不暇;未知明年又在何处!岂惧竹楼之易朽乎?幸后之人与我同志,嗣而葺之⑨,庶斯楼之不朽也。
咸平二年八月十五日记。
【重点注解】①刳(kū):剖开。
②雉堞(dié):城墙的泛称。
圮(pǐ)毁:坍塌。
③榛(zhēn)莽:丛生的草木。
④幽阒(qù):幽静。
辽夐(xiòng):辽阔。
⑤氅(chǎng):外套。
⑥齐云、落星、井干、丽谯:都是楼名。
⑦稔(rěn):谷物一熟为一稔,这里引申为一年。
⑧西掖:中书省的别称。
⑨嗣而葺(qì)之:继续修缮它。
葺,修建。
1.下列句子中加粗词的解释,不正确的一项是()A.比屋皆然比屋:比一比这些屋子。
B.幽阒辽夐,不可具状具,同“俱”,副词,全,都,详细地。
C.亦谪居之胜概也胜概:往事,美景。
D.第见风帆沙鸟、烟云竹树而已第:但,只。
①因作小楼二间,与月波楼通②公退之暇,披鹤氅,戴华阳巾③焚香默坐,清遣世虑④远吞山光,平挹江濑⑤夏宜急雨,有瀑布声⑥宜鼓琴,琴调虚畅A.①②③B.④⑤⑥C.③④⑤D.②③④3.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是()C.本文详略得当,文章先略写黄冈多竹和用竹造屋的好处,再详写竹楼外所见的优美景色和竹楼内所适宜做的事情:夏听急雨、冬听密雪、鼓琴咏诗、围棋投壶。
《黄冈竹楼记》王禹偁一、本篇原文:黄冈之地多竹,大者如椽。
竹工破之,刳去其节,用代陶瓦。
比屋皆然,以其价廉而工省也。
子城西北隅,雉堞圮毁,蓁莽荒秽,因作小楼二间,与月波楼通。
远吞山光,平挹江濑,幽阒辽夐,不可具状。
夏宜急雨,有瀑布声;冬宜密雪,有碎玉声。
宜鼓琴,琴调虚畅;宜咏诗,诗韵清绝;宜围棋,子声丁丁然;宜投壶,矢声铮铮然;皆竹楼之所助也。
公退之暇,被鹤氅衣,戴华阳巾,手执《周易》一卷,焚香默坐,消遣世虑。
江山之外,第见风帆沙鸟,烟云竹树而已。
待其酒力醒,茶烟歇,送夕阳,迎素月,亦谪居之胜概也。
彼齐云、落星,高则高矣;井干、丽谯,华则华矣;止于贮姬女,藏歌舞,非骚人之事,吾所不取。
吾闻竹工云:“竹之为瓦,仅十稔;若重覆之,得二十稔。
”噫!吾以至道乙未岁,自翰林出滁上,丙申,移广陵;丁酉又入西掖;戊戌岁除日岁除日,新旧岁之交,即除夕。
,有齐安之命;己亥闰三月到郡。
四年之间,奔走不暇;未知明年又在何处,岂惧竹楼之易朽乎!幸后之人与我同志,嗣而葺之,庶斯楼之不朽也!咸平二年八月十五日记。
二、文章译文:黄冈地区竹子资源丰富,其中粗大的竹子直径堪比椽木。
竹工将竹子破开,挖去竹节,用以替代陶瓦盖顶。
这里的房屋大都如此建造,这是因为竹瓦成本低廉且施工简便。
子城的西北角,城墙已经坍塌破败,杂草丛生,荒芜不堪。
在此情况下,我建造了两间小巧的竹楼,使之与名为月波楼的建筑相通。
这两间竹楼视野开阔,远方群山尽收眼底,平视则可领略江水拍岸的风光,环境幽深宁静,难以尽数其妙。
夏天,竹楼宜听急雨如瀑;冬天,宜赏密雪如碎玉。
此处适宜弹琴,琴音空灵舒畅;适宜吟诗,诗韵清新脱俗;适宜弈棋,棋子落盘声如丁丁;适宜投壶,箭矢入壶声如铮铮;所有这些,都是竹楼所带来的独特享受。
公务之余,我披上鹤氅,戴上华阳巾,手捧《周易》一卷,焚香静坐,借此消除世间烦扰。
放眼望去,除了江山之外,只见风帆、沙鸟、烟云、竹树而已。
待酒力消退,茶烟渐散,送走夕阳,迎来皓月,这也是贬谪生涯中的美好时刻。
小畜集《黄冈竹楼记》原文及鉴赏(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!小畜集《黄冈竹楼记》原文及鉴赏【导语】:黄冈之地多竹,大者如椽。
《黄冈竹楼记》原文及翻译导读:一、《黄冈竹楼记》原文黄冈之地多竹,大者如椽。
竹工破之,刳去其节,用代陶瓦。
比屋皆然,以其价廉而工省也。
子城西北隅,雉堞圮毁,蓁莽荒秽,因作小楼二间,与月波楼通。
远吞山光,平挹江濑,幽阒辽夐,不可具状。
夏宜急雨,有瀑布声;冬宜密雪,有碎玉声。
宜鼓琴,琴调虚畅;宜咏诗,诗韵清绝;宜围棋,子声丁丁然;宜投壶,矢声铮铮然;皆竹楼之所助也。
公退之暇,被鹤氅衣,戴华阳巾,手执《周易》一卷,焚香默坐,消遣世虑。
江山之外,第见风帆沙鸟,烟云竹树而已。
待其酒力醒,茶烟歇,送夕阳,迎素月,亦谪居之胜概也。
彼齐云、落星,高则高矣;井干、丽谯,华则华矣;止于贮妓女,藏歌舞,非骚人之事,吾所不取。
吾闻竹工云:“竹之为瓦,仅十稔;若重覆之,得二十稔。
”噫!吾以至道乙未岁,自翰林出滁上,丙申,移广陵;丁酉又入西掖;戊戌岁除日岁除日,新旧岁之交,即除夕。
,有齐安之命;己亥闰三月到郡。
四年之间,奔走不暇;未知明年又在何处,岂惧竹楼之易朽乎!幸后之人与我同志,嗣而葺之,庶斯楼之不朽也!咸平二年八月十五日记。
二、《黄冈竹楼记》原文翻译黄冈地方盛产竹子,大的粗如椽子。
竹匠剖开它,削去竹节,用来代替陶瓦。
家家房屋都是这样,因为竹瓦价格便宜而且又省工。
子城的西北角上,矮墙毁坏,长着茂密的野草,一片荒秽,我于是就地建造小竹楼两间,与月波楼相接连。
登上竹楼,远眺可以尽览山色,平视可以将江滩、碧波尽收眼底。
那清幽静谧、辽阔绵远的景象,实在无法一一描述出来。
夏天宜有急雨,人在楼中如听到瀑布声;冬天遇到大雪飘零也很相宜,好像碎琼乱玉的敲击声;这里适宜弹琴,琴声清虚和畅;这里适宜吟诗,诗的韵味清雅绝妙;这里适宜下棋,棋子声丁丁动听,这里适宜投壶,箭声铮铮悦耳。
这些都是竹楼所促成的。
公务办完后的空闲时间,披着鹤氅,戴着华阳巾,手执一卷《周易》,焚香默坐于楼中,能排除世俗杂念。
这里江山形胜之外,只见轻风扬帆,沙上禽鸟,云烟竹树一片而已。
《黄冈竹楼记》的阅读答案及原文翻译赏析《黄冈竹楼记》的阅读答案及原文翻译赏析《黄冈竹楼记》是北宋文学家王禹偁的一篇散文,写于作者被贬黄州期间。
作者借谪居之乐,抒写屡遭贬谪的不满之情。
这种宦途失意、寄情山水的情怀,在封建时代具有一定的代表性。
【原文】黄冈之地多竹,大者如椽。
竹工破之,刳①去其节,用代陶瓦,比屋皆然,以其价廉而工省也。
子城西北隅,雉堞圮毁②,蓁莽③荒秽,因作小楼二间,与月波楼通。
远吞山光,平挹江濑,幽阒辽夐④,不可具状。
夏宜急雨,有瀑布声;冬宜密雪,有碎玉声。
宜鼓琴,琴调虚畅;宜咏诗,诗韵清绝;宜围棋,子声丁丁然;宜投壶,矢声铮铮然:皆竹楼之所助也。
公退之暇,披鹤氅⑤,戴华阳巾,手执《周易》一卷,焚香默坐,消遣世虑。
江山之外,第见风帆沙鸟,烟云竹树而已。
待其酒力醒,茶烟歇,送夕阳,迎素月,亦谪居之胜概也。
彼齐云、落星,高则高矣!井干、丽谯⑥,华则华矣!止于贮妓女,藏歌舞,非骚人之事,吾所不取。
吾闻竹工云:“竹之为瓦,仅十稔⑦,若重覆之,得二十稔。
”噫!吾以至道乙未岁,自翰林出滁上,丙申移广陵;丁酉,又入西掖⑧。
戊戌岁除日,有齐安之命。
已亥闰三月,到郡。
四年之间,奔走不暇;未知明年又在何处!岂惧竹楼之易朽乎?幸后之人与我同志,嗣而葺之⑨,庶斯楼之不朽也。
咸平二年八月十五。
【重点注解】①刳(kū):剖开。
②雉堞(dié):城墙的泛称。
圮(pǐ)毁:坍塌。
③榛(zhēn)莽:丛生的草木。
④幽阒(qù):幽静。
辽夐(xiòng):辽阔。
⑤氅(chǎng):外套。
⑥齐云、落星、井干、丽谯:都是楼名。
⑦稔(rěn):谷物一熟为一稔,这里引申为一年。
⑧西掖:中书省的别称。
⑨嗣而葺(qì)之:继续修缮它。
葺,修建。
1.下列句子中加粗词的解释,不正确的一项是()A.比屋皆然比屋:比一比这些屋子。
B.幽阒辽夐,不可具状具,同“俱”,副词,全,都,详细地。
C.亦谪居之胜概也胜概:往事,美景。
古文鉴赏《黄冈竹楼记》原文及翻译《黄冈竹楼记》以竹楼为核心,先记叙黄冈多竹,可以用来代替陶瓦,且价廉工省。
继而描写在竹楼上可观山水、听急雨、赏密雪、鼓琴、咏诗、下棋、投壶,极尽人间之享乐;亦可手执书卷,焚香默坐,赏景、饮酒、品茶、送日、迎月,尽得谪居的胜概。
藉齐云、落星、井干、丽谯各名楼反衬竹楼的诗韵,表明作者甘居清苦、鄙夷声色的高尚情怀。
继而写奔走不暇,眷恋竹楼之意。
【原文】黄冈竹楼记作者:王禹偁黄冈(1)之地多竹,大者如椽(2)。
竹工破之,刳(3)去其节,用代陶瓦(4)。
比屋(5)皆然,以其价廉而工省也。
子城(6)西北隅,雉堞圮毁(7),蓁莽荒秽,因作小楼二间,与月波楼(8)通。
远吞(9)山光,平挹江濑(10),幽阒辽夐(11),不可具状。
夏宜急雨,有瀑布声;冬宜密雪,有碎玉声。
宜鼓琴,琴调虚畅;宜咏诗,诗韵清绝;宜围棋,子声丁丁(12)然;宜投壶(13),矢声铮铮然;皆竹楼之所助(14)也。
公退(15)之暇,被鹤氅衣(16),戴华阳巾(17),手执《周易》一卷,焚香默坐,消遣世虑。
江山之外,第见风帆沙鸟,烟云竹树而已。
待其酒力醒,茶烟歇,送夕阳,迎素月,亦谪居之胜概(18)也。
彼齐云、落星(19),高则高矣;井干、丽谯(20),华则华矣;止于贮妓女,藏歌舞,非骚人(21)之事,吾所不取。
吾闻竹工云:“竹之为瓦,仅十稔(22);若重覆之,得二十稔。
”噫!吾以至道乙未岁,自翰林出滁上(23),丙申,移广陵(24);丁酉又入西掖(25);戊戌岁除日(26)(岁除日,新旧岁之交,即除夕。
),有齐安(27)之命;己亥(28)闰三月到郡。
四年之间,奔走不暇;未知明年又在何处,岂惧竹楼之易朽乎!幸后之人与我同志,嗣而葺之(29),庶斯楼之不朽也!咸平二年八月十五日记。
[1]【重点注解】(1)黄冈:今属湖北。
(2)椽(chuán):椽子,架在屋顶承受屋瓦的木条。
(3)刳(kū):削剔,挖空。
(4)陶瓦:用泥烧制的瓦。
huáng 黄gāng冈zhú竹lóu楼jì记 [sòng宋]wáng王yǔ禹chēng偁huáng黄gāng冈zhī之dì地duō多zhú竹,dà大zhě者rú 如chuán椽。
zhú竹gōng工pò破zhī之,kū刳qù去qí其jié 节 ,yòng用dài代táo陶wǎ瓦。
bǐ比wū屋jiē皆rán然 ,yǐ以qí其jià价lián廉ér而gōng工shěng省yě也。
zǐ子chéng城xī西běi北yú隅,zhì雉dié堞pǐ圮huǐ 毁 ,zhēn蓁mǎng莽huāng荒huì秽,yīn因zuò作xiǎo小lóu楼èr 二jiān 间 ,yǔ与yuè 月bō 波lóu 楼tōng 通 。
yuǎn 远tūn 吞shān 山guāng 光 ,píng 平yì 挹jiāng 江lài 濑 ,yōu 幽qù 阒liáo 辽xiòng 夐 ,bù 不kě 可jù 具zhuàng 状 。
xià 夏yí 宜jí 急yǔ 雨 ,yǒu 有pù 瀑bù 布shēng 声 ;dōng 冬yí 宜mì 密xuě 雪 ,yǒu 有suì 碎yù 玉shēng 声 。
yí宜gǔ 鼓qín 琴 ,qín 琴diào调xū 虚chàng 畅 ;yí 宜yǒng 咏shī 诗 ,shī 诗yùn 韵qīng 清jué 绝 ;yí 宜wéi 围qí 棋 ,zǐ 子shēng 声zhēng 丁zhēng 丁rán 然;yí 宜tóu 投hú 壶 ,shǐ 矢shēng 声zhēng 铮zhēng 铮rán 然;jiē 皆zhú 竹lóu 楼zhī 之suǒ 所zhù 助yě也 。