实用科技英语翻译 UNIT THREE
- 格式:pptx
- 大小:606.59 KB
- 文档页数:8
科技英语翻译1.1翻译的标准第1节翻译练习1The power plant is the heart of a ship.动力装置是船舶的心脏。
The power unit for driving the machines is a50-hp induction motor.驱动这些机器的动力装置是一台50马力的感应电动机。
第1节翻译练习2Semiconductor devices,called transistors,are replacing tubes in many applications.半导体装置也称为晶体管,在许多场合替代电子管。
Cramped conditions means that passengers’legs cannot move around freely.空间狭窄,旅客的两腿就不能自由活动。
All bodies are known to possess weight and occupy space.我们知道,所有的物体都有重量并占据空间。
第1节翻译练习3The removal of minerals from water is called softening.去除水中的矿物质叫做软化。
A typical foliage leaf of a plant belonging to the dicotyledons is composed of two principal parts:blade and petiole.双子叶植物典型的营养叶由两个主要部分组成:叶片和叶柄。
1.2对译者的要求第4节翻译练习1Einstein’s relativity theory is the only one which can explain such phenomena.爱因斯坦的相对论是能解释这种现象的唯一理论。
(直译)All four(outer planets)probably have cores of metals,silicates,and water.这四颗外层行星的内核可能都由金属、硅酸盐和水构成。
大学科技英语教材unit3科技与人类的发展息息相关,尤其在现代社会中,科技的进步对于社会的发展和个人的生活起着至关重要的作用。
而作为大学生,学习科技英语是必不可少的一部分。
本文将对大学科技英语教材unit3进行论述,旨在帮助大家更好地理解和应用科技英语。
在大学科技英语教材unit3中,我们将深入探讨了许多与科技发展相关的重要主题。
首先,我们将学习到有关“科技发展的历史与趋势”的内容。
通过学习科技的历史,我们能够了解科技是如何从古代逐渐发展到现代的。
同时,我们还能够了解到目前科技发展的趋势,包括人工智能、互联网等方面的发展,为我们未来的学习和工作提供了指导。
其次,我们将深入学习“科技创新与应用”的知识。
在这一部分中,我们将学习到有关科技创新的重要原则和方法。
科技创新是推动社会进步的核心力量,通过学习相关的知识和技能,我们能够更好地应用科技创新于我们的学习和工作中。
同时,我们还将学习到一些常见的科技应用,如智能手机、智能家居等,这些应用正在深刻地改变着我们的生活方式和工作方式。
在大学科技英语教材unit3的另一个重要主题是“科技与社会的影响”。
现代科技的发展不仅仅改变了我们的生活方式,还对社会产生了深远的影响。
在这一部分中,我们将学习到科技对于社会的影响,包括科技对于经济、教育、医疗等方面的影响。
同时,我们还将学习到科技在解决社会问题和促进社会发展方面的作用,例如在环境保护和可持续发展方面的应用。
在学习大学科技英语教材unit3的过程中,我们还将进行一系列的实践活动和案例分析。
通过这些实践活动,我们能够更好地理解和应用所学的科技英语知识。
例如,我们可以进行科技创新项目的设计和实施,通过实际操作来巩固所学的知识和技能。
综上所述,大学科技英语教材unit3涵盖了科技发展的历史与趋势、科技创新与应用以及科技与社会的影响等重要内容。
通过学习这些内容,我们能够更好地理解和应用科技英语,为未来的学习和工作打下坚实的基础。
《科技英语翻译》课程练习三答案一、词义选择二、词义引申1. 具体化引申1) High-speed grinding does not know this disadvantage.译文:高速磨削不存在此不足。
2) The casting takes both the size and the shape of mould.译文:铸件的体积和形状随铸型而异。
3) Alloy belongs to a half-way house between mixtures and compounds.译文:合金是介于混合物和化合物之间的一种中间结构。
4) This new crucible furnace is a fuel-efficient model.译文:这种新型坩锅炉是节油型锅炉。
5) This shows that a vacuum, which is the absence of matter, cannot transmit sound.译文:这表明真空,即没有空气的状态下,不能传播声音。
6) The bridge was so well built that it lasted for a hundred years.译文:这座桥建造非常牢固,已使用了百年。
2. 抽象化引申1) They reach their programmed positions within a few seconds of each other and detonate. Anything nearby is a goner.译文:导弹相继以几秒之差到达程序制导目标引爆。
附近的一切顷刻覆灭。
(原文中的goner,本义是“无可挽救的人(或物)”,意义很具体,但如果按照这种直译则文理不通,因此基于goner的内涵及联想意义,作抽象化引申为“顷刻覆灭”。
)2) The major contributors in component technology have been in the semi — conductors.译文:元件技术中起主要作用的是半导体元件。
科技英语翻译练习3---转换法puters can provide analyses of every operation in a factory.计算机可以为工厂里的每一步操作进行数据分析。
2.We must place stress on the prevention of diseases.我们必须更加强调疾病的预防。
3.The test piece shall be of length suitable for the apparatus being used.试样应该满足使用仪器的长度。
4.Heat is a form of energy into which all other forms are convertible.热能是其他形式能可以转化的一种能。
5.The force due to the motion of molecules tends to keep them apart.由于分子运动产生的力试图让它们分离。
6.An electric current varies directly as the electromotive force and inversely as the resistance.电流的大小与电动势成正比,与电阻成反比。
7.The electrolytic process for producing hydrogen is not so efficient as the thermochemicalprocess.由电解产氢的过程没有由热化学产氢来的高效。
8.The different production cost is closely associated with the sources of power.生产成本的不同和能源有密切的关系。
9.At constant temperature, the pressure of a gas is inversely proportional to its volume.在恒定温度下,气体的压强和它的体积成反比。
Sentence TranslationUnit 1Text A1.However, the volume of business done on the Internet is growing rapidly, as people orderbooks and other products to make money transactions.但是,因特网上的交易数量急速增长,人们从网上购书和其他的产品,进行资金交易。
2.They use them to prowl the Internet, looking for ways to break into computers systems runby banks, telephone companies and even government departments.他们用电脑上网,寻找能够进入银行电脑系统、电话公司的电脑系统、甚至是政府的电脑系统的方式。
3.The first indication of a security breach may be when a customer discovers a fraudulentmoney transaction on a credit card account.当顾客发现信用卡的帐号上出现了来历不明的消费时,这可能就是安全受到了破坏的第一个标志。
4.The use of credit cards to buy things on the Internet converts the issue of Internet securityinto one of general security.用信用卡在网上购物使网络安全变成了大众所普遍关注的安全的一种5.Few people think twice about giving a credit card number over the phone and many areequally careless about what happens to the carbon copy when completing a transaction over the counter.很多人会在电话里随意报出自己的信用卡号码,同样地,也有很多人不留意交易完成后放在银行柜台上的副本。
第三单元动植物课文A植物的适应性同人类和动物一样,植物必须适应周围的环境以求生存。
生存,通常即意味着竞争。
植物也需要竞争吗?这一点或许令人费解,但事实往往就是这样。
首先,一棵植物必须同其他植物竞争阳光、空气、土壤以及水分。
其次,它还要应对人类和动物的威胁,因为人和动物会把它吃掉或者使得环境难以适合植物的生长。
再者,环境本身可能对植物生长不利或者难以满足植物生长的需要:有没有足够的阳光、水分、空气以及土壤? 对于某一植物种类来说,气候是否足够温暖或凉爽?对于植物,尤其是绿色植物,光照是极其重要的。
绿色植物在光照条件下制造营养,这一过程叫做光合作用。
光照还能够影响水分的吸收率和花粉的形成率。
温度也是必须考虑的因素。
在零下1摄氏度或零上43摄氏度条件下,大多数植物会受到严重伤害甚至死亡。
温度能够直接影响种子的形成以及花蕾的产生,同时还决定着植被的地理分布。
没有水,植物将无法生存。
许多植物在生长过程中需要大量的水分。
因此,对于植物来说,环境的湿度和降水量、溪流湖泊的存在与否以及土壤的湿度都是非常重要的。
大多数植物需要大量的空气。
大气中包含了对它们的生存极其重要的气体:氧气、二氧化碳、水蒸气和氮气。
除了空气本身以外,由于空气的运动而形成的风也极大地影响着植物。
风能够传播花粉、孢子以及某些种子,使得植物在许多地方生长。
但是强风可能会毁坏甚至杀死植被,尤其是树木。
它也可能吹走植被需要的土壤。
同时,风还会加速水分的蒸发,导致水分不足。
土壤对于陆地植被来说是极其重要的。
植物的生长很大程度上取决于土壤的性质:它的湿度、酸度、矿物质,以及含氧量。
植物还受到周围其它生物的影响。
它必须抵挡寄生虫、饥饿的鸟类、食草动物或啮齿动物的侵袭。
而植物又需要动物来传播花粉或者散播种子。
我们从树木和灌木的枝叶能看到植物适应环境以最大限度地获取阳光和空气的特征。
在山毛榉、榆树、橡树、果树及栗树等树种中,可以看到有些新枝是垂直生长的,而有些则是水平生长的。
Unit onemilitary军事的,军用的geometry几何学trigonometry三角学algebra代数学variable quantity变量proposition命题postulate假设.假定electromagnetism电磁学Unit TwoVirtualization虚拟Unit Threeconfiguration配置topology拓扑学interoperability互操作性Unit fouranalog electronics 模拟电子技术transistor双极型晶体管amplification放大semiconductor半导体current 电流bipolar 双极型emitter(E) (晶体管的)发射极base(B) (晶体管的)基极collector(C) (晶体管的)集电极switch 开关voltage 电压gain 增益saturated饱和的load 负载grid(G)(MOS管的)栅极drain(D)(MOS管的)漏极source(S)(MOS管的)源极enhancement MOS transistor增强型金属氧化物半导体(MOS)晶体管MOS (Metal-Oxide-Semiconductor) exhausted MOS transistor耗尽型金属氧化物半导体(MOS)晶体管bias circuit 偏置电路operational amplifier circuit运算放大电路rectification整流regulation稳压DC power supply 直流电源mother board主板,母板wafer 晶片integrated circuit(IC) 集成电路package 封装pin 引脚stripboard 条形焊接板breadboard 面包板anti—clockwise 逆时针方向notch凹槽solder 焊接heat sink 散热片chip holder 芯片插座screwdriver 螺丝起子Unit Fivedigital logic circuit 数字逻辑电路high level 高电平low level 低电平rectangular wave方波digital electronics 数字电子技术decimal 十进制binary 二进制octal 八进制hexadecimal十六进制algebra 代数学variable 变量gate门电路combinational logic circuit组合逻辑电路encoder 编码器decoder 译码器data selector 数据选择器numeric comparator 数值比较器parity checker奇偶校验器output expression 输出方程flip-flop 触发器sequential logic circuits时序逻辑电路register 寄存器counter 计数器driving equation 驱动方程state equation 状态方程sequential chart 时序图civil 民用的military 军用的D-FF(D-flip-flop) D触发器trigger 触发positive edge 上升沿asynchronously异步地simultaneously同步地frequency division 分频arbitrary任意的cascade 级联Unit Seveninformation 信息waveform 波形pulse 脉冲amplitude 振幅,幅度phase 相位,位相modulation 调制,调整,调节demodulation 解调detection 检测carrier 载波trapezoidal梯形的envelope 包络index 指数over-modulation 过调制baseband 基带analog 模拟sample 取样digitize 使(数据)数字化(黑体要求拼写其余要求面熟----WZQ)Unit Two Passage AComputer Problem SolvingThe hardware of虽然一部计算机的硬件能够被使用,但是没有组成电脑软件的程序就不能做任何事情. It’s crucial to understanding how software works in a modern computing system.。
Unit 3当所以人的朋友,是私人的事情吗脸谱网有一个重要的隐私人员,但是我怀疑他将从现在存在10年。
那不是因为脸谱不顾一切去掉隐私保护,但由于脸谱和其他社交网站的普及促进了共享个人的一切事物,消除了从公共分离出私事的结点。
由于共享的个人信息的范围扩展到,几个朋友一起归入脸谱的许多杂项的个人的“朋友”标签中,披露的事情成为很常态和私人的事情变得古怪和不合时宜。
脸谱的年轻成员,是那些高中生或者大学生,以及脸谱开始出现在校园里的时候那些舒适共享任何东西分应届毕业生。
它的老成员是仅仅在2006年打开网络工作场所后加入的。
任何人都调整到一个新的善于自我表达超过沉默的价值体系。
脸谱表示它有1.75亿会员,是世界上最大的社会网络。
但在美国,大多数成员都还比较年轻。
脸谱提供广告给5440万成员的目标,且不分年龄人人共享。
但是,如果广告客户想缩小它的目标观众到那些25岁或更老的,数量就会下降到2880万。
它缩小到30或以上岁数的人,脸谱只有仅仅提供2030万。
许多超过30 岁的人尚未注册,因此脸谱有一个惊人的增长机会。
每个星期,新成员是在美国以百万和全球范围会员和个人网络的增长,似乎不受公司在其短暂的五年历史的失态的影响。
其中的一个实例是在二月,当它与它的服务条款拨弄时。
新的语言似乎断言脸谱“不可撤销”的权利是去保留和使用一个成员的个人信息。
即使成员已经关闭了他或她的脸谱帐户,也应该多一点编辑。
这个强烈抗议是大声的,仅仅一些成员需要增加他们的声音去创建一个喧嚣声,然后脸谱恢复旧的语言。
几天后,它为公司和另一项权利和责任的草案,提供了一个草案原则,对将被批准的成员。
脸谱提供给成员很多隐私选项。
我算43个可以调整的设置,不包括一堆限制的、可以看出一个人的脸谱朋友安装软件应用程序的信息。
脸谱的默认设置是为在某些方面的新的帐户保护用户。
例如,在一个人的个人资料只限于朋友和其他人的学校,工作场所或地理网络。
它不是朋友的朋友访问。
科技英语翻译第三四章3.1 名词的译法第1节翻译练习1In an unusual application, this organization uses a fingerprint scanner to monitor the comings and goings of its residents.A capacitor is used to eliminate sparking when a circuit containing inductance is suddenly opened.一个不同寻常的用途是:这个机构使用指纹扫描器监视居住人员的进出。
当含有电感的电路突然断开时,可用电容器消除火花。
第1节翻译练习2The comparison reveals that the error is due to aliasing.The scans confirmed that the su bjects’ brains dealt with words in ways that contradict one hoary old idea.The latest research with radioactive isotopes has shown that this assumption is quite wrong.比较结果表明,误差是由于名称不同而造成的。
扫描结果证实,受试者的大脑处理词的方式同一ambient temperature, and the external cooling. 根据分子理论的原理,物体的温度取决于其分子的平均速度。
温度控制的效果取决于润滑剂的用量、环境温度以及外部的冷却设施。
第1节翻译练习3Particular attention should be given to hoses to ensure that chafing does not occur.The primary concern of electrical engineering is the doing of work by the delivery of energy. Gene piracy is not new.All plants and animals need carbon for growth. 要特别注意软管,保证没有擦伤。