高中英语常用习语
- 格式:docx
- 大小:22.29 KB
- 文档页数:7
2022届高考英语二轮复习:与耳朵有关的英语习语素材耳朵有关的英语习语1. be all ears准备好倾听或者全神贯注Let me just finish tidying the table and I' 11 be all ears.让我把桌子清理干净,我会全神贯注的。
I' m really sorry but I' m very busy today. Call me tomorrow and I promise I' 11 be all ears.很抱歉,我今天很忙。
明天打给我,我保证我会洗耳恭听的。
2.To fall on deaf ears 置假设罔闻I told them this would happen, but every time I warn them something bad will happen, it falls on deaf ears. 我告诉他们这会发生,但每次我警告他们会发生什么不好的事情时,他们都置假设罔闻。
My advice must have fallen on deaf ears yesterday 一they haven' t followed any of it!我的建议昨天肯定被置假设罔闻了他们什么都没听!3.T o be music to someone' s ears中听悦耳之言The praise for her new book was music to her ears. 听到对她的新书的赞美对她来说是个好消息。
The new yearly figures came in, and they were music to his ears.新的年度数据出现了,它们对他来说是好消息。
4.T o play it by ear见机行事,随机应变I don' t know how Grandma will react to the news, so we’ 11 just play it by ear.我不知道外婆会对这个消息有什么反响,所以我们只需见机行事。
17.常见英语习语English idioms1.As ... as ... 结构as blind as a bat 视力很差as cool as a cucumber 冷静as easy as pie 非常容易as proud as a peacock 像孔雀一样骄傲as slippery as an eel 滑的像鳗鱼;指狡猾不好对付as sly as a fox 像狐狸一样奸诈有欺骗性as stubborn as a mule 象骡子一样顽固2.动物有关:have ants in one's pants 坐立不安(have a) bee in one's bonnet 有只蜜蜂在帽子里嗡嗡叫,指有个挥之不去的奇怪主意a social butterfly 善于交际的人have butterflies in your stomach 心里非常紧张、慌神= feel very nervousbirds of a feather 长同一种羽毛的鸟;指特性相同的人chicken feed 微不足道的小钱like the cat that ate the canary = very satisfied非常满足,就像猫吃了金丝雀一样满足。
fight (or argue) like cat and dog 吵得不可开交= have violent arguments(shed) crocodile tears (留下了)鳄鱼的眼泪;假慈悲dog eat dog 狗咬狗;指社会或者竞争激烈let sleeping dogs lie 直译:别惊动睡着的狗。
引申义:莫惹是非。
big fish in a small pond 小池塘的大鱼,指小地方的重要人物drink like a fish 酒量大如海, 牛饮= drink a lot.have other fish to fry 有更重要的事情要做like a fish out of water 在陌生的环境中感到不自在fish in troubled waters 浑水摸鱼a guinea pig 豚鼠;指实验的对象back the wrong horse 支持了错误的人support the wrong person.can eat a horse 可以吃下一匹马,指非常饿= very hungryget on your high horse 摆架子,自大自负put the cart before the horse 把马车放到马前面,引申为“本末倒置”the lion's share 狮子的那一份,指最大的一份a night owl 猫头鹰;指夜猫子, 喜欢熬夜的人pigs might fly 猪都会飞;指不可能的事; 异想天开a black sheep 形容群体中声名狼藉的成员;害群之马;家里的败家子be packed like sardines挤得像沙丁鱼; 拥挤不堪a wolf in sheep's clothing 披着羊皮的狼3.植物、蔬菜和水果:the apple of your eye 掌上明珠a rotten apple 烂苹果;指害群之马go bananas 发疯= become crazybe full of beans 精力充沛=lively, healthy and active.get a second bite at the cherry 获得了第二次做某事的机会old chestnut 老栗子;指老掉牙的话(或故事、笑话)bear fruit 结果;产生回报,取得收获sour grapes 吃不到葡萄就说葡萄酸(心理)buy a lemon 买了一个质量差的东西;买了一个令你后悔的东西a hot potato 棘手的问题(或情况等); 烫手山芋a couch potato 一天到晚看电视的人small potatoes 小人物,小角色barking up the wrong tree 搞错了问题的方向,骂错了人4.人体部位:cost (sb) an arm and a leg 让某人付出高安的代价;很贵= very expensive.keep stab someone you in the back 背后捅刀子;指背后伤害信任你的人beat one's brain out 绞尽脑汁(be) all ears 洗耳恭听in one ear and out the other 左耳进,右耳出; 听过即忘make your ears burn (背后议论)使某人耳根发烫=make sb embarrassed turn a deaf ear 充耳不闻fall on deaf ears (建议)未受到重视,不被听取grin from ear to ear 咧嘴大笑,笑得合不拢嘴(in the) blink of an eye 一眨眼功夫,形容很快catch someone's eye 吸引注意eyes in the back of one's head 后脑勺长了眼睛,比喻非常警觉feast your eyes on sth. 大饱眼福,尽情观赏...see eye to eye 看法一致have stars in your eyes 眼睛里有星光;指非常高兴before your very eyes 就在眼皮下,眼看着raise eyebrows竖起眉毛(表示吃惊或反对)=shows surprise or disapprovala poker face 毫无表情的脸(not) lift a finger 连手指都不愿动一下;袖手旁观a green fingers 擅长园艺的人have sticky fingers 喜欢偷东西work your fingers to the bone 非常努力;拼命工作keep your fingers crossed 祈求好运keep one's feet on the ground 脚踏实地vote with one's feet用脚投票;用离开表明自己的反对get cold feet 临阵退缩; 害怕have the world at your feet 世界在你脚下,被你牢牢把握Achilles heel 阿喀琉斯之踵,指唯一的致命的弱点bury your head in the sand 逃避;不愿面对现实have a swollen head 头脑膨胀;得意自满laugh off one’s head 笑掉大牙a hair's breadth 一根头发的宽度,指间不容发的距离let your hair down 放轻松,别紧张= to relax and enjoy yourselfmake your hair stand on end 使人毛骨悚然= make sb terrifiedhave your heart in your mouth 心悬在嗓子眼上;十分紧张have a heart of stone 铁石心肠heart sinks 心一沉(感到失望或绝望)bite the hand that feeds you 咬那双喂你的手;指恩将仇报,忘恩负义live from hand to mouth 挣的钱仅够糊口one’s jaw drops 下巴掉了,比喻非常吃惊= show great amazement.break a leg! 祝你好运= wish you good luckpull someone's leg 开某人玩笑risk life and limb 不顾摔断手脚,冒着生命at the top of your lungs 以最大嗓门,最大声(something) makes your mouth water 让你流口水(be) led by the nose 牵着某人的鼻子走send a shiver down your spine 令某人脊背一抖;指令人紧张、焦虑或兴奋give someone the cold shoulder 不理睬,给人冷遇bite one's tongue “咬紧舌头”,引申为“强迫自己保持沉默”hold your tongue 不说话;保持沉默have a sweet tooth 喜欢吃甜食be armed to teeth 武装到牙齿,全副武装(have a) frog in one's throat 因嗓音嘶哑)失声,很难发声step on someone's toes 踩人脚趾头;指触犯或得罪某人5.时间和金钱:(do sth) against the clock 争分夺秒地(做事)like clockwork 像钟表一样精准或分秒不差wise for one's years/wise beyond your years 比大多数同龄人更有经验time is ticking away 时间正在一分一秒地流逝stand the test of time 经受了时间的考验(at the) eleventh hour 在最后时刻behind the times 思想老套跟不上时代race against time与时间赛跑lose track of time 忘记了时间money burns a hole in your pocket 花钱如流水,大手大脚花钱have money to burn 有的是钱;不差钱money talks 钱说了算good value for money 物有所值= worth the money spent on it.from rags to riches从一无所有到什么都有,由穷到富6.天气状况:a breeze 一阵微风;指很容易办到的事情= a piece of cakecome rain or shine 无论晴雨; 不管情况好坏in the eye of the storm 处在暴风眼上,比喻深陷一个难缠的局面a fair-weather friend 好天气时的朋友,指只可共安乐、不能共患难的朋友;it never rains but it pours 不鸣则已,一鸣惊人a storm is brewing 一场暴风雨正在酝酿当中under the weather身体感觉不舒服= don’t feel wellweather the storm 扛过了风暴;指熬过艰难的时刻7.工具:at the bottom of the ladder 在底层;职场上的入门菜鸟in the same boat 在同一条船上;面临一样的不妙处境kick the bucket (诙谐的说法)某人挂掉;翘辫子call a spade a spade 直言不讳=speaks openly and truthfully about something burn the candle at both ends 一根蜡烛两头烧; 起早摸黑地干; 过度耗费精力put all your eggs in one basket 把一切希望寄托在一件事上hit the nail on the head 敲钉子敲在它的头上;指击中问题的要害learn the ropes 学会做事的窍门burn the midnight oil 开夜车;熬夜hold out an olive branch 伸出橄榄枝;主动表达和解的愿望(on) pins and needles 如坐针毡;紧张不安get the short end of the stick 在一件事上吃了亏;受到不公平待遇think outside the box 创造性思考,跳出思想框框8.日月、江海、山川、星星:a drop in the ocean 海里的一滴水,指微不足道The dust has settled 尘埃落定,当一切都平静feel on top of the world 感觉站在世界之巅,欣喜若狂go against the tide 不随大流;反潮流,特立独行go downhill 走下坡路,变得更差= become worsemake hay while the sun shines 晒草要趁太阳好; 抓住时机(not) hold water (说法)站不住脚,缺乏事实依据break the ice 打破沉默(或僵局); 使气氛轻松make a mountain out of a molehill 小题大做over the moon 欣喜若狂once in a blue moon 千载难逢;十分罕见swim against the tide 逆着潮流而行,不随大流throw caution to the wind 将警告抛在脑后;不顾一切豁出去the tip of the iceberg 冰山的一角;指一个很大问题的一小部分9.水火:in hot water 有麻烦;陷于困境add fuel to the flames 使事情更糟= make matters worseplay with fire 玩火;引申为做一些很危险事情There is no smoke without fire 无火哪有烟?指无风不起浪。
千万别误解了这些英语习语表达摘要:习语是一门语言最生动的组成部分之一,蕴含丰富的历史、地理、宗教信仰、文化习俗、思维方式和审美习惯等文化因子。
在英语教学过程中,教师积极正确地引入英语习语,可以在提高学生的表达能力、培养学习兴趣等方面起到事半功倍的效果。
关键词:英语习语;高中英语教学近几年好多省份都使用了2019版外研版新教材,其选材地道的一个重要体现就是习语的使用非常普遍,这也引导学生回归英语阅读的“本味”,摆脱中式思维,培养学生用地道英语表达的能力。
现整理出外研版新教材中出现的部分习语,千万别误解了这些英语习语表达。
1.butterflies in my stomach(Unit 1 Book 1)情绪紧张,心里发慌On the first day of my first grade I stood by the door with butterflies in my stomach2.wind up(Unit 1 Book 1)wind (something) up用作动词的意思:使(某事)完成,使(某事)结束,使(某事)得出结论,使料理停当。
I suggest we wind this discussion up and go home.我建议我们结束这场讨论,各自回家。
3.at sixes and sevens (Unit 2 Book 1)是常用的俚语。
主要用来形容一个人的处境、状态一片混乱或环境凌乱不堪、乱七八糟。
Your room is at sixes and sevens.你的房间乱七八糟的。
1.stand somebody up(Unit 2 Book 1)放某人鸽子。
I didn't mean to standyou up. 我不是故意放你鸽子的。
2.green fingers(Unit 2 Book 1)来形容喜欢园艺的人,园艺技能。
You dohave green fingers. You can even save those plants that I almost killed. 你真的很擅长园艺。
即将得到英语怎么说习语:be in line for讲解:名词line有人们排队的意思。
Be in line的意思就是排队。
该习语的字面意思是为了什么东西而排队,引申为即将获得某物,即可得到,即将得到。
例句:She was in line for promotion.她有望得到提升。
John is in line for the presidency of the club next year.约翰明年有望成为俱乐部主席。
英语情景对话:A: I decided to go for this kind of life.B: Try to keep cool. It's not an easy take.A: I know. I always hope for the best and prepare for the worst.B: Then you will be in line for a doom.参考中文译文:A :我决定要过上这样的日子。
B :冷静点,这可不容易。
A :我知道,我总是抱最好的希望,最坏的打算。
B :那你一定会成功的。
英语学习笔记:1.go for:想要获得;争取试图获得:例句:I'd go for that job if I were a graduate.如果我是个毕业生,我会设法获得那个职位。
2.keep cool:保持冷静,镇定自若例句:John couldn't keep cool when he met his rival.约翰见到他的对手就不能冷静下来。
The main thing to remember, if the man starts any trouble, is to keep cool.若是那家伙开始找什么麻烦,最紧要的就是保持冷静。
3.not an easy take:来之不易4.hope for the best:不丧失希望, 抱乐观态度例句:They are very ill but we must hope for the best.他们病症不轻,可我们都是从最好方面希望的。
英语高一选修一知识点汇总高中英语选修一是学生们第一次接触英语选修课程,通过选修一的学习,学生们将进一步提高自己的英语听说读写能力。
本文将汇总选修一中的一些重要知识点,以供大家参考。
词汇与短语:1. Synonyms and Antonyms (同义词和反义词):在选修一中,学生们需要掌握一些常用的词汇的同义词和反义词,以丰富自己的词汇量,并提高语言表达的灵活性。
比如:important - significant;happy - sad。
2. Idioms (习语):习语是一种特殊的表达方式,学生们需要理解其中的意义,并能正确使用。
比如:break a leg(祝好运);hit the books(开始用功学习)。
3. Phrasal verbs (动词短语):动词短语是由动词和副词或介词组成的短语,学生们需要理解其意义,正确运用。
比如:look up(查阅);turn off(关闭)。
4. Word Formation (词汇构词):学生们需要掌握一些词汇构词的规则,如加前缀、后缀或派生等,以扩大自己的词汇量。
比如:happy - unhappy;friend - friendly。
语法:1. Tenses (时态):学生们需要对各种时态的形式和用法进行掌握,以正确表达过去、现在和将来的事情。
比如:Simple Present Tense(一般现在时);Present Continuous Tense(现在进行时)。
2. Sentence Structure (句子结构):学生们需要了解不同类型的句子结构,如简单句、复合句、疑问句等,并能正确使用。
比如:He is reading a book.(他在读一本书。
);Can you speak English?(你会说英语吗?)。
3. Reported Speech (间接引语):学生们需要理解直接引语和间接引语的区别,并能将直接引语转化为间接引语。
1,a big fish in a small pond 小地方的大人物例句:In her hometown, shewas a bigfish in a small pond ,but after she moved to New York, she was just only one among many millions.在她家乡,她很了不起。
可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。
2,a stone's throw 一箭之遥例句: He lives only a stone's throw fromhere.他住的地方离这儿只有一箭之遥。
3,all gone 希望等的"消逝",物品等的"丢失"。
例句: My goodness! My bag is all gone.天呀!我的包不见了。
Our hopes were all gone.我们的希望成泡影了。
4,all for it 对别人的看法或意见"完全同意", "完全赞成"例句: Go ahead with your plan. I'm all for it.进行你的计划吧,我完全赞成。
5,all in all 常用的片语,表示"总的来说", "总而言之",例句: He has his faults, but all in all, he is a good guy.6,as clear as mud 不清晰,混乱例句: Your explanation is as clear as mud.你的解释一点都不清晰。
7,as soft as down 柔软如绒毛例句: I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning.我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。
【常用俗语、成语翻译练习】01.爱不释手:can’t bear / stand (to do…)partingwith it / putting it down (aside) /leaving it aside02.安然无恙:safe and sound03.半途而废:give up halfway04.饱经风霜:suffer a lot05.勃然大怒:explode with anger06.不甘落后:unwilling to lag behind07.不假思索:without hesitation08.不可多得:rare / unique09.不可思议:unimaginable10.不速之客:an unexpected visitor11.不言而喻:It goes without saying that...12.不厌其烦:take great pains/ be patient13.不遗余力:spare no effort to do14.情不自禁:can’t help doing15.不知不觉:unconsciously16.不知所措;(be) at a loss (for sth / to do sth)17.不足为奇:not at all surprisin g; No wonder…18.畅所欲言:express oneself freely19.持之以恒:persevere in (doing) sth20.出尔反尔:break one’s promises / word21.当之无愧:deserve sth/to do sth22.废寝忘食:neglect sleep and meals23.付诸于实施:put…into practice24.各取所需:get what one wants25.功亏一篑:fall short of success for lack of afinal effort26.孤陋寡闻:ignorant and ill-informed27.固执己见:stick to /insist on / persist in one’sown opinions28.刮目相看:look at…with new eyes / regard…ina totally different light / treat…with increasedrespect / have a good impression of //speak /think highly of29.毫不在意:don't/doesn't care at all30.花言巧语:sweet words31.回心转意:change one’s mind32.急功近利:eager for quick success and instantbenefit33.记忆犹新:remain refresh in one’s memory34.家喻户晓widely known, known to all35.交头接耳:whisper to each other36.接二连三:one after another37.竭尽全力:go to great lengths38.井井有条:be in good order39.井然有序:be in good order40.举棋不定:can’t make up one’s mind /hesitateabout sth41.举世闻名:be world-famous42.聚精会神:(be) absorbed in (dong) sth.43.刻不容缓:be of great urgency44.乐于助人:(be) ready to help others45.每况愈下:from bad to worse46.梦想成真:come true,become a reality47.妙趣横生:full of wit and humour 48.名不虚传:deserve the reputation49.名列前茅:rank first (on the list)50.默默无闻:unknown to the public / remainunknown51.目不转睛:focus / fix one’s eyes on52.平易近人:easy to approach53.迫不及待:can't wait to do54.迫在眉睫:extremely urgent55.齐心协力:with combined /joint efforts56.千方百计:try every possible means57.前车之鉴:lessons drawn from others’ mistakes58.前程似锦:bright future59.前途无量:have boundless prospects60.黔驴技穷:at one’s wit’s end61.全力以赴:go all out for/ spare no efforts62.全面发展:develop in an all-around way63.全神贯注:(be) absorbed in (dong) sth.64.如饥似渴:with great eagerness65.三番五次:again and again, repeatedly66.三三两两:in twos and threes67.三言两语:in a few words68.擅自:without permission69.上气不接下气:out of breath70.身心发展:develop physically and mentally71.深谋远虑:think deeply and plan carefully72.世世代代:from generation to generation73.事半功倍:achieve twice the result with half theeffort74.树立榜样:set a good example for75.四面八方:in all directions76.受…的青睐:(be) popular with77.同甘共苦:share in one's joys and sorrows78.问心有/无愧:have a guilty /clear conscience79.无时无刻:all the time80.无所事事:have nothing to do81.无与伦比:second to none82.使某人自惭形秽: make sb feel inferior83.心不在焉:absent-minded84.心旷神怡:relaxed and happy85.欣喜若狂:wild with joy86.袖手旁观:stand by / look on with folded arms87.雪中送炭:provide timely help88.延年益寿:live a long life89.一臂之力:lend sb. a helping hand90.一帆风顺:be successful /smooth91.一箭双雕:kill two birds with one stone92.一箭之遥:within a stone’s throw of...93.一目了然:be clear at a glance94.一窍不通:lack the slightest knowledge of ...95.一事无成:accomplish / achieve nothing96.一视同仁:treat sb. equally97.一无所知:know nothing about...98.一心一意:heart and soul99.一意孤行:keep on like this100.义不容辞:It's one's duty to do sth.101.意料之中:as one expected102.溢于言表:more than one can say // beyond one’s words 103.引人入胜:attractive104.与日俱增:increase every day105.与时俱进:keep pace with the times106.跃跃欲试:be eager to have a try107.造福于子孙后代:benefit future generations108.蒸蒸日上:get better and better109.自食其力:earn one’s own living110.坐失良机:miss the good/ golden chance/opportunity【常用英语谚语、习语】1. A friend in need is a friend indeed. 患难见真情。
指望依靠英语怎么说count on :指望依靠英语情景对话:A:I feel pity for the old man.我可怜那位老人。
B:I feel the same way.我也是。
A:It must be dreadful to grow old.老了真是可怕。
B:Yeah. He has no one to count on.是呀,他指望不上任何人。
英语学习笔记:1.feel pity for:同情,怜悯Eg. I feel pity for you, but I can't help you this time.我同情你,但是这次是帮不了你了。
Eg. She was lazy so I do not feel pity for her now she's lost her job. 她这么懒惰,所以她失业了我也不会同情她。
Eg. I don't feel much pity for her.我不太同情她。
2.feel the same way:有同感Eg. They feel the same way about the matter.他们对此有同感。
Eg. I feel the same way and hope it stays fine the year round.我有同感,希望一年四季天气总是晴朗。
Eg. I feel the same way about Alan!我同样感到Alan是为我而造的。
Eg. I feel the same way as my partner does.我跟我的同事有着同样的感觉。
3.count on:依靠,指望Eg. That was the only thing they could count on.那是他们唯一依靠的东西。
Eg. Don' t count on a salary increase this year.别指望今年会加薪。
根除废除英语怎么说do away with解词释义:这是一条非常常用的英语习惯用语。
其本义是“废除,结束,去掉”。
此外,这条习惯用语有是可以指“干掉,处理掉,杀掉”。
支持范例:Eg. They decided to do away with the rule.他们决定废除这条规则。
Eg. We must do away with the grandiose style of work.我们必须摈弃浮夸的工作作风。
Eg. We must do away with all such barbarians in Spain.我们必须把这种野蛮行径从西班牙统统铲除掉!Eg. I want them to do away with this feudal custom.我希望他们废除这一封建陋俗。
英语情景对话:A:It is difficult for old people to do away withhold ideas.要老人们根除他们的观念是很难的。
B:She the reform cannot be carried out well.所以改革进行得不顺利。
A:The government is making efforts to change situation.政府正在改变这种局面。
B:Easier said than done.说起来容易,做起来难。
英语学习笔记:1.carry out:实施,实行Eg. He would let her manage everything and carry out all her notions.他会让她安排一切,实现她所有的想法。
Eg. He hasn't the funds to carry out his design.他没有资金来施行他的计划。
Eg. I myself will firmly carry out this plan.我本人将坚决执行这个计划。
牛津高中英语教材中的习语,谚语,隐喻,委婉语和典故1. a piece of cake小菜一碟2. a wet blanket扫兴的人或物3.all ears洗耳恭听4.pull one’s leg开某人的玩笑5.have green fingers—be good at gardening 园艺能手6.the top dog头儿(口语);领袖人物(口语);老大(口语)7.give sb the cold shoulder冷淡地对待某人8.rain dogs and rats 倾盆大雨9.not my cup of tea非我所爱10.as strong as a horse力大如牛;健壮如牛;非常健康11.as busy as a bee忙忙碌碌的12.as poor as a church mouse一贫如洗13.as cool as a cucumber镇定自若14.sleep like a log熟睡;睡得很沉15.to laugh one’s head off哈哈大笑16.to smile on someone好运降临17.over the moon 欣喜若狂18.hot under the collar 愤怒的19.on cloud nine 狂喜20.down in the dumps 气馁,沮丧,垂头丧气21.fly off the handle 勃然大怒22.feel blue 心情不好23.white as a sheet面如死灰;面色惨白24.tickled pink高兴极了25.in the red负债,亏损;赤字26.in the black赢利;有盈余27.feel blue闷闷不乐,心情沮丧;感到无精打采28.green with envy非常嫉妒的29.feet of clay (=feet of glass) 致命的弱点30.see the handwriting on the wall (=see the words on the computer screen)觉察到不祥之兆31.kill the fatted calf (=order out for pizza)热情款待,设宴欢迎32.you reap what you sow(=Garbage in, garbage out.)一分耕耘,一分收获33.the apple of somebody’s eye掌上明珠34.the salt of the earth 诚实高尚的人,社会中坚35.be a weed软弱,不勇敢36.as hungry as a lion非常渴望得到某物37.as sharp as a spear非常聪明38.black is white and white is black黑白颠倒39.cast-iron nerves 非常坚强的意志40.as sly as a fox像狐狸一样狡猾41.eat like a bird吃得极少42.as tall as a tree很高43. A child’s play易如反掌44.Off the top of your head 不假思索脱口而出,45.On paper 在理论上46.Have butterflies in your stomach (= ant in one’s pant)忐忑不安,紧张;坐立不安47.Do your homework about 为……做好准备48.As easy as pie (=as easy as ABC)易如反掌49.As plain as day 显而易见50.An arm and a leg 昂贵的代价51.Hold firm 坚信52. A white lie 善意的谎言53.The Heel of Achilles 亦作Achilles’ heel 致命要害唯一弱点;薄弱环节54.An Apple of Discord争斗之源;不和之因;祸根55.Helen of Troy特洛伊的海伦(斯巴达王墨涅拉俄斯之妻,引起特洛伊战争的绝世美女)56.on one’s last legs 奄奄一息,过时57.Scrooge 吝啬鬼)58. a sacred cow神圣之物;圣牛;不许批评的人或事物;神圣不可侵犯的人或物59.be over the moon兴高采烈;欣喜若狂60.Pandora’s box潘多拉盒子;灾难之源61.Waterloo滑铁卢(比利时城镇);比喻惨败,致命的打击62.Mother Teresa特蕾莎修女,代指为他人无私奉献的人63.Judas犹大,出卖朋友的人;叛徒64.Mickey Mouse course非常容易;很简单的课程65. a dark horse 黑马66.Daniel in the lion’s den 艰巨的任务67.catch-22 令人左右为难的规定68.leading light 导航灯,重要人物69.Jonah 带来不幸的人70. a Herculean task 极为艰巨的工作71. a good Samaritan 心地善良,乐于助人的人72.David and Goliath 以弱胜强73.Jekyll and Hyde 双重人格者,两面派74. a tough nut 难对付的人,胆大果断的人75.men in the street 普通人76.mend one’s way 改过自新77.around the clock 夜以继日78.between jobs 失业79.in the air 悬而未决80.every point of compass四面八方81.the last minute 最后一刻;紧要关头82.scratch the surface隔靴搔痒;只触及问题表面或一小部分83.be economical with the truth有所隐瞒84.correctional facility 监狱85.the man in street 普通人,一般人86.wash one’s hands洗手;解手87.body count死亡人数88.Not all there.不太正常;神志不清;不在状态89.sanitary workers环卫工人90.pass away死去91.senior citizen老人92.physically challenged残疾人93.visual challenged 视力差的人nd a job 找到工作nd on one’s feet.安然脱困;化险为夷96.start from the scratch 从头做起97.在英语中green常表嫉妒、眼红;yellow以表胆小、卑怯、卑鄙,blue表忧郁98.face the music面对失败;接受批评、处罚;承担后果99.call white black/call black white 混淆是非100.a black sheep 害群之马101.a white lie 善意的谎言102.white war 没有硝烟的战争,常指“经济竞争”103.White elephant 无用而累赘的东西;;104.why bother?没必要105.in a blue mood /having the blues 情绪低落106.white coffee 不加牛奶的咖啡107.black and blue 遍体鳞伤的;青一块紫一块108.green hand新手109.Once bitten, twice shy一朝被蛇咬,十年怕井绳110.Make hay while the sun shines 趁热打铁111.You can say that again. 你说的完全真确112.It counts for nothing这一点也不重要。
1,a big fish in a small pond小地方的大人物例句:In her hometown, she was a big fish in a small pond,but after she moved to New York, she was just only one among many millions.在她家乡,她很了不起。
可是搬到纽约后,她就不过是芸芸众生之一了。
2,a stone's throw一箭之遥例句:He lives only a stone's throw from here.他住的地方离这儿只有一箭之遥。
3,all gone希望等的"消逝",物品等的"丢失"。
例句:My goodness! My bag is all gone.天呀!我的包不见了。
Our hopes were all gone.我们的希望成泡影了。
4,all for it 对别人的看法或意见"完全同意","完全赞成"例句:Go ahead with your plan. I'm all for it.进行你的计划吧,我完全赞成。
5,all in all 常用的片语,表示"总的来说","总而言之",例句:He has his faults, but all in all, he is a good guy.6,as clear as mud 不清晰,混乱例句:Your explanation is as clear as mud.你的解释一点都不清晰。
7,as soft as down 柔软如绒毛例句:I lay fast asleep on the couch, which was as soft as down, and did not wake until late in the morning.我在软如绒毛般的长沙发椅上睡着了,一直睡到早晨很晚才醒来。
2021年高中英语俚语习语小对话第47期很在行英语怎么说素材down one's alleyExp:alley原指“保龄球的球道”。
该习语的字面意思是“顺着某人的道来了”,意即“某事对某人的胃口”,引申为“某人最擅长的”。
该习语也能够说成up one's alley,指“适合某人爱好爱好的,为某人所熟悉的,正合某人所长的”。
英语情形对话:A: Finding an excuse is obviously down your alley. And trying to avoid taking care of the children is what you are good at.你最擅长的确实是找借口。
不去照管小孩也是你的专利。
B: Listen, Nancy. If I don't work hard, I will be laid off.听着,Nancy。
假如我不去工作的话就会下岗。
A: You are passing the buck. I'll be hanged if I ask you to go to the park with us.你又推卸责任了。
我绝可不能让你陪我们去公园的。
B: Come on, Nancy. Play it cool. I go with you and burn the middle night oil tonight.好了,Nancy。
你平复点。
我和你们一起去,今天晚上我熬夜就行了。
英语学习笔记:one's alley:最擅长的is right down Jim's alley.足球正好适合吉姆的口味。
watch is right down his alley.修表正好是他的本行。
laid off:解雇, 下岗was laid off. But the fell on his feet and found a better job very soon.吉米被解雇了。
高中英语知识点归纳固定搭配与习惯用语的用法英语作为一门语言,充满了各种各样的固定搭配和习惯用语。
这些搭配和习语的正确运用可以使我们的句子更加地自然流畅,增加我们的言语表达能力。
在高中英语学习中,我们需要对这些固定搭配和习语进行系统的归纳和学习。
本文将围绕这一主题,对高中英语知识点归纳固定搭配与习惯用语的用法进行探讨。
一、固定搭配1. take...for granted:理所当然地听任于某事例如:We often take our parents' love for granted.2. make up one's mind:做出决定例如:I have made up my mind to quit my job and start my own business.3. have a good command of:具有良好掌握例如:He has a good command of English.4. pay attention to:注意例如:Please pay attention to what the teacher is saying.5. as a matter of fact:事实上例如:As a matter of fact, I have never been to Beijing.6. in the long run:从长远来看例如:In the long run, hard work pays off.7. go through:经历;查阅例如:He has gone through a lot of hardships in his life.二、习惯用语1. hold one's breath:屏住呼吸例如:The audience held their breath as the acrobat performed his dangerous stunt.2. break the ice:打破僵局例如:Playing games can help break the ice at a party.3. keep one's fingers crossed:祈祷好运例如:I'm keeping my fingers crossed that I'll pass the driving test.4. let the cat out of the bag:泄露秘密例如:She accidentally let the cat out of the bag about the surprise party.5. get the hang of:掌握要领例如:After a few attempts, she finally got the hang of riding a bike.6. on cloud nine:非常高兴例如:Winning the competition put him on cloud nine.7. a piece of cake:易事例如:The exam was a piece of cake for him, as he had studied hard.以上仅是一些高中英语的固定搭配和习惯用语的用法,希望能对你的学习有所帮助。
catch 22 牛津高中英语
(实用版)
目录
1.介绍"catch 22"的含义和来源
2.分析"catch 22"在牛津高中英语中的应用
3.讨论"catch 22"在英语学习中的重要性
4.总结文章,提出建议
正文
“catch 22”是一个常用的英语习语,它的来源是美国作家约瑟夫·海勒的同名小说。
该习语的含义是指一种难以摆脱的困境,因为无论你做什么,你都会落入某种陷阱。
例如,如果你遵守规则,你就会被视为愚蠢;但如果你违反规则,你又会被视为叛逆。
这种困境让人无法逃脱,就像小说中的主人公一样。
在牛津高中英语中,“catch 22”经常被用来描述各种复杂的情境,让学生理解和应用这个习语。
例如,教师可能会让学生阅读一篇关于环保的文章,然后让他们讨论如何解决“catch 22”的问题:要保护环境,我们需要减少工业生产,但这又会导致失业和经济衰退。
通过这种教学方法,学生不仅能够学习这个习语,还能够提高他们的思辨能力和应用英语的能力。
“catch 22”在英语学习中非常重要,因为它可以帮助学生理解和应用复杂的语言结构,提高他们的阅读和写作能力。
同时,它也可以帮助学生更好地理解英语国家的文化和社会,提高他们的跨文化交际能力。
总的来说,“catch 22”是一个有用的英语习语,它不仅可以帮助学生提高他们的语言能力,还可以帮助他们更好地理解英语国家的文化和社会。
精明能干的英语怎么说
习语:on the ball
讲解:该习语源于棒球运动,用来形容球员机警地,全神贯注地注意着球,随时准备击球。
先引申为多种含义:一是机灵的,警戒的,二是勤奋的,精心精意的,三是效率高的,出色的,有见识的。
此外,其变异短语为:keep one's eyes on the ball。
例句:Her typing is on the ball.
她打字的效率很高(她字打得很熟练) 。
The new publicity manager is really on the ball.
新的宣传部主任确实很内行。
Stanley had more on the ball than Brown.
史坦利的脑筋要比布朗灵得多了。
He'd better get on the ball if he expects to advance in this type of work.
如果要在这一行有进展,他最好多留心。
英语情景对话:
A: Who did the stupid thing?
B: Maybe it was Dick.
A: I don't think so. Dick has been on the ball and never does things like that.
B: Then it must be a naughty boy who did it.
参考中文译文:
A : 谁干的蠢事?
B : 也许是迪克。
A : 我想不是。
迪克向来出色而精明,从来不干这种事情。
B : 那么一定是哪个调皮鬼干的。
高中英语常用习语
与动物相关的习语
1、a big fish 大人物
In the city I was nothing, but in the country I was considered a big fish.
在城里我并不是什么大人物,但是在乡下我被认为是个了不起的人物。
2、cat nap 打瞌睡
I try to take a little cat nap every Sunday afternoon.
我试着在每个周日的下午小睡一会儿。
3、monkey business 猢狲把戏
He told the boys to quit their monkey business, or he would call a teacher.
他告诉那些男孩子不要再胡闹,不然他就叫老师。
4、rat race 激烈的竞争
I’m so tired of the rat race. I’d love to retire and move to the country.
这里竞争过于激烈,让人感到精疲力竭,我打算退休移居乡下了。
5、top dog 主要人物
Peter is the top dog at English in our class.
皮特是我们班英语成绩最好的人。
6、cash cow 摇钱树
Our company’s cash cow is the sales department, which makes enough income to finance the developers.
销售部是我们公司的摇钱树,向开发部提供了大量资助。
7、black sheep 败家子,害群之马
2
与颜色有关的习语
1、a golden opportunity 绝佳机会
Think carefully about what you’re going to do, this is a golden opportunity, and you don’t want to mess it up!
仔细想想接下来怎么做,这是个绝佳的好机会,可别搞砸了。
2、off color 精神不佳
He’s been really off color for the past few days, I think I might have to take him to the doctor.
过去几天,他一直状态不佳,也许我该建议他去看看大夫。
3、gray area 灰色地带
There is no gray area in Jerry’s world.
在Jerry的世界里,没有灰色地带。
4、green with envy 妒忌
Tom was green with envy with his brother’s new toy car.
Tom很嫉妒他哥哥的新玩具车。
5、white lie 善意的谎言
When Helen asked me if I liked her dress, I told her a white lie so she wouldn’t feel bad.
当Helen问我喜不喜欢她的裙子的时候,为了不让她那么难过,我对她说了一个善意的谎言。
6、have the blues 情绪不好
Bob’s dog died last weekand he’s been feeling blue ever since. Bob的狗上周去世了,他之后情绪一直都不好。
3
与食物有关的习语
1、a piece of cake 小菜一碟
For him, the work is a piece of cake.
对他来说,这点活儿就是小菜一碟。
2、couch potato 极为懒惰的人,电视迷
I like being a couch potato!
我喜欢窝在沙发上看电视!
3、apple of the eye 掌上明珠
He loved his sons, but his daughter was the apple of his eye.
他爱他的儿子,但女儿是他的掌上明珠。
4、full of beans 精神旺盛的
The supporters were full of beans at the match, they chanted, sang and even danced when their team scored the winning goal.
在比赛中,球迷们精力旺盛,他们高呼,唱歌,甚至在他们的球队打进制胜球的时候跳舞。
5、in hot water 有麻烦,陷于困境
When someone is in hot water, they’re in a bad situation or serious trouble.
当某人处于水深火热之中时,说明他陷于困境或者遇到了麻烦。
6、go bananas 发疯;发狂
The children will go bananas when they see the cute little puppy.
当孩子们见到可爱的小狗时,他们就会兴奋地上蹦下调。
4
与服饰有关的习语
1、get the boot 被解雇
I got the boot today, I have to find a new job.
我今天被炒鱿鱼了,得找个新工作了。
2、pull up one’s sockets 奋发图强
He pulled up his sockets and finally succeeded in creating his own business.
他奋发图强,并最终成功创业。
3、below the belt 不正当;不正大光明
That move was below the belt.
这种做法太不择手段了。
4、cut from the same cloth 如出一辙
My son and I are cut from the same cloth.
我儿子和我的品性如出一辙。
5、fit like a glove 完全合适
That dress fits you like a glove.
那条裙子你穿太合适了。
6、roll up one’s sleeves 卷起袖子(大干或打架)
It’s time to roll up your sleeves and get to work. 是时候卷起袖子好好工作了。
5
与数字有关的习语
1、all in one piece 完全地,完好地
He went home all in one piece after dinner.
晚饭后他安然无恙地回家了。
2、on cloud nine 很高兴
I was on cloud nine when you gave me the present.
你给我礼物时,我高兴极了。
3、have one too many 喝多了
He can’t drive for having one too many.
他不能开车,因为他喝多了。
4、ten to one 十有八九
He will come ten to one.
他十有八九会来。
5、kill two birds with onestone 一石二鸟
We’ll kill two birds with one stone by working in a group. 我们要群策群力,一举两得。
6、a million and one 许多
He got a million and one ideas.
他有许多的主意。
7、back to square one 回到原点
They are back to square one after driving for an hour.
他们开了一个小时的车,回到了起点。
8、put in one’s two cents 发表拙见
I put in my two cent sat the conference.
我在会上发表了自己的看法。
6
与钱有关的习语
1、bring home the bacon 养家糊口
He brings home the bacon because his wife does not work.
他妻子没有工作,所以由他来挣钱养家。
2、Go Dutch AA制;各付各的账
I don’t want you to pay for my ticket. Let’s go Dutch.
我不希望由你为我买票,我们AA制吧。
3、cook the books 伪造;做假账
Nobody noticed that one ofthe managers was cooking the books until the company went bankrupt.
在公司破产之前,没有人注意到有一个经理在做假帐。
4、break the bank 倾家荡产
It will hardly break the bank if we eat out just once.
如果只是去外面吃一次饭,我们还是负担得起的。