菜品翻译
- 格式:doc
- 大小:45.04 KB
- 文档页数:7
Artich oke||朝鲜蓟B rocco li||西兰花Ca bbage||卷心菜Pump kin||南瓜Gi ngko||银杏C abbag e||卷心菜Cuc umber||黄瓜Celer y||芹菜Carr ot||胡萝卜Po tato||土豆C hives||小葱Aspar agus||芦笋S pinac h||菠菜Bean spro ut||豆芽Bea n cur d||豆腐Pick le||泡菜Gar lic||蒜Dri ed to mato||西红柿干Lotu s roo t||藕Ve getab leGi nger||姜Sa ffron||藏红花Zucc hini||西葫芦Hairc ut be an||姜豆Yam||山药Gingk o||银杏Turn ip||芜箐Woo d ear mush room||木耳W ild m ushro om||野生菌Ch eerytomat o||小西红柿W ild m ushro om||野生菌Su n-dri ed to mato||晒干的西红柿Da ikon||白萝卜Carro t||胡萝卜Rad ish||小胡萝卜Tomat o||蕃茄Pars nip||欧洲萝卜Bok-c hoy||小白菜l ong n apa s uey c hoy||大白菜S pinac h||菠菜Cabb age||卷心菜P otato||马铃薯russ et po tato||褐色土豆Swee t pot ato||红薯红苕Eggp lant||茄子C elery||芹菜Celer y sta lk||芹菜梗As parag us||芦笋Lot us ro ot||莲藕Cil antro||芫荽叶Caul iflow er||白花菜Br occol i||绿花菜Spr ing o nions scal lion||或gr een o nion||葱Zu cchin i||美洲南瓜西葫芦Mus hroom||洋菇Chive s Flo wer||韭菜花s hallo t||葱Red c abbag e||紫色包心菜S quash pump kin||南瓜ac orn s quash||小青南瓜Wat ercre ss||西洋菜豆瓣菜Baby corn||玉米尖Swee t cor n||玉米Bitt er me lon||苦瓜Be et||甜菜cha rd||甜菜Oni on||洋葱lim a bea n||青豆Brus selssprou t||球芽甘蓝小包菜Ga rlic||大蒜G inger root||姜L eeks||韭菜S calli on gr een o nion||葱Mu stard & cr ess||芥菜苗A rtich oke||洋蓟Es carol e||菊苣, 茅菜Chill y||辣椒Gree n Pep per||青椒Re d pep per||红椒Ye llowpeppe r||黄椒Cour gette||小胡瓜,绿皮番瓜不可生食Cori ander||香菜Cucum ber||黄瓜St ringbeangreen bean||四季豆Pea||豌豆l ima b ean||青豆Be an sp rout||绿豆芽Icebe rg||透明包菜L ettuc e||生菜roma ine||莴苣Sw ede o r Tur nip||芜菁Ok ra||秋葵Tar o||大芋头Edd o||小芋头yam||山药,洋芋k ale||羽衣甘蓝四水果类frui ts||:Frui ts||水果pi neapp le||凤梨wat ermel on||西瓜pap aya||木瓜be telnu t||槟榔ches tnut||栗子c oconu t||椰子ponk an||碰柑tan gerin e||橘子mand arinorang e||橘sugar-cane||甘蔗muskm elon||香瓜s haddo ck||文旦jui ce pe ach||水蜜桃p ear||梨子pe ach||桃子ca rambo la||杨桃che rry||樱桃pe rsimm on||柿子app le||苹果man go||芒果fig||无花果wate r cal trop||菱角a lmond||杏仁plum||李子h oney-dew m elon||哈密瓜loqua t||枇杷oliv e||橄榄ramb utan||红毛丹duria n||榴梿stra wberr y||草莓grap e||葡萄grap efrui t||葡萄柚lic hee||荔枝lo ngan||眼wa x-app le||莲雾gua va||番石榴ba nana||香蕉O range||桔子中国菜名的英文翻译大全中国菜谱的英文翻译大全中国菜单的英文翻译大全中国菜品的英文翻译大全西餐厅英文翻译,中餐厅英文翻译,西餐菜谱英文翻译,酒店菜谱英文翻译,中餐菜谱英文翻译,西餐菜单英文翻译,酒店菜单英文翻译,中餐菜单英文翻译,营养食谱翻译,菜谱翻译,菜单翻译,酒水翻译,饮料翻译,酒店饭店饮食翻译,英语日语韩语各个语种都能翻译,精确经典翻译,行业翻译标杆!质优价低,有著作<< 汉英英汉营养学大辞典>>,电话180-82320843;181-12019834;请加翻译Q Q:362847926.英文食谱英文英文食谱的英文英文菜单的英文英文菜谱及做法菜谱英文怎么说英文菜谱的英文中餐菜谱英文中餐西餐菜谱英文中国菜名翻译中文菜名翻译英文菜名英文翻译英文菜单英文英文菜单的英文英文菜单翻译菜单翻译菜单在线翻译菜名翻译菜谱翻译哪里好菜谱英文翻译菜谱中文翻译成英文餐厅菜单翻译翻译菜谱饭店翻译各种菜谱的英文翻译酒店翻译烹调翻译求翻译菜谱求助英文菜谱翻译食谱翻译食谱英文翻译英文菜单翻译英文菜名翻译英文菜品翻译英文菜谱翻译英文的菜谱英文翻译食谱英语菜单翻译英语菜品翻译英语菜谱翻译中国菜谱翻译中文菜单英文译法菜单翻译菜单在线翻译菜谱翻译电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.菜谱英文翻译菜谱中文翻译成英文餐厅菜单翻译翻译菜谱饭店翻译各种菜谱的英文翻译酒店翻译烹调翻译食谱翻译食谱英文翻译英文菜单翻译英文菜名翻译英文菜品翻译英文菜谱翻译英文的菜谱英语菜品翻译英语菜名翻译英语菜单翻译英语菜谱翻译中国菜谱翻译中文菜单英文译法电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.Pin eappl e||菠箩Wate rmelo n||西瓜Papa ya||木瓜App le||苹果Can talou pe||香瓜Lic hee||荔枝Li me||青柠Pea ch||桃Hone ydewMelon||哈蜜瓜Kiwi||祢猴逃Grap efrui t||西柚Rais in||葡萄干Dr agonfruit||火龙果Hone y||蜂蜜Mang o||芒果Bana na||香蕉Fruit sMap le sy rup||枫叶糖桨Straw berry||草莓Blueb erry||兰莓C ranbe rry||蔓越梅C herry||樱桃Cocon ut||椰子Plu m||李子Grap e||葡萄Apri cot||杏Lon gan||眼Dat e||枣Rum r aisin||朗姆酒葡萄干appl e苹果pe ach桃子Lemon柠檬P ear 梨子avoc ado南美梨 can talou pe美国香瓜Ban ana 香蕉 Gra pe 葡萄raisi ns葡萄干 plum李子ap ricot杏子 ne ctari ne油桃honey dew m elon哈密瓜o range橙子ta ngeri ne 橘子 guav a番石榴Golde n app le 黄绿苹果、脆甜 Gran ny sm ith 绿苹果pap aya木瓜Bram ley绿苹果Mcln tosh麦金托什红苹果 coc onut椰子nut核果,坚果Straw berry草莓p runes干梅子b luebe rry 乌饭果 cr anber ry酸莓raspb erry山霉Man go 芒果fig 无花果 pi neapp le 菠萝Kiwi奇异果弥猴桃S tar f ruit杨桃Ch erry樱桃 wa terme lon西瓜 grap efrui t柚子l ime 酸橙Dat es 枣子 lych ee 荔枝Grape frui t 葡萄柚 Coco nut 椰子Fig无花果ap ple||苹果pe ach||桃子Le mon||柠檬Pe ar||梨子avo cado||南美梨canta loupe||美国香瓜Ban ana||香蕉Gr ape||葡萄ra isins||葡萄干plum||李子apric ot||杏子nec tarin e||油桃hone ydewmelon||哈密瓜oran ge||橙子tan gerin e||橘子guav a||番石榴Gol den a pple||黄绿苹果、脆甜G ranny smit h||绿苹果pap aya||木瓜Br amley||绿苹果Mcln tosh||麦金托什红苹果c oconu t||椰子nut||核果,坚果Str awber ry||草莓pru nes||干梅子b luebe rry||乌饭果c ranbe rry||酸莓ra spber ry||山霉Man go||芒果fig||无花果pine apple||菠萝Kiwi||奇异果弥猴桃S tar f ruit||杨桃C herry||樱桃water melon||西瓜grape fruit||柚子lime||酸橙D ates||枣子l ychee||荔枝Grape frui t||葡萄柚Coc onut||椰子F ig||无花果del i 熟食类sa usage s 香肠c orned beef腌咸牛肉bolog na大红肠 sala mi 意大利香肠ba con熏肉ham火腿肉 ste wingbeef炖牛肉Sm okedBacon熏肉r oast烤肉corn ed be ef咸牛肉Pork Burg ers 汉堡肉pot ato s alad凉拌马铃薯coreslaw凉拌卷心菜丝 maca ronisalad 凉拌空心面 seaf ood s alad凉拌海鲜Sm okedmacke rel w ith c rushe d pep per c orn 带有黑胡椒粒的熏鲭D riedfish鱼干 Ca nned罐装的Bla ck Pu dding黑香肠Smoke d Sal mon 熏三文鱼de li||熟食类sausa ges||香肠co rnedbeef||腌咸牛肉bolo gna||大红肠s alami||意大利香肠ba con||熏肉ha m||火腿肉ste wingbeef||炖牛肉Smoke d Bac on||熏肉roa st||烤肉cor ned b eef||咸牛肉P ork B urger s||汉堡肉pot ato s alad||凉拌马铃薯cor e sla w||凉拌卷心菜丝macar oni s alad||凉拌空心面sea foodsalad||凉拌海鲜Smo ked m acker el wi th cr ushed pepp er co rn||带有黑胡椒粒的熏鲭D riedfish||鱼干C anned||罐装的Blac k Pud ding||黑香肠Smoke d Sal mon||熏三文鱼谷类食品Cerea ls 米类Long rice长米,较硬 Pud dingriceor sh ort r ice 软短米Bro wn ri ce 糙米THAIFragr ant r ice 泰国香米G lutin ous r ice 糯米 Sag o 西贾米oat燕麦, 麦片粥面类Str ong f lour高筋面粉Plain flou r 中筋面粉 mac aroni意大利空心面spa ghett i意大利式细面条Se lf- r aisin g flo ur 低筋面粉 Wh ole m eal f lour小麦面粉I nstan t noo dle方便面Noo dles面条 Ri ce-no odle米粉Ver micel li ri ce st ick 细面条, 粉条Lo ng ri ce||长米,较硬Puddi ng ri ce or shor t ric e||软短米Bro wn ri ce||糙米THAI Frag rantrice||泰国香米Glut inous rice||糯米Sago||西贾米oat||燕麦, 麦片粥面类S trong flou r||高筋面粉Pl ain f lour||中筋面粉maca roni||意大利空心面sp aghet ti||意大利式细面条Sel f- ra ising flou r||低筋面粉Wh ole m eal f lour||小麦面粉Inst ant n oodle||方便面Nood les||面条。
中国菜品英文翻译大全Rice-noodle||米粉Vermicelli rice stick||细面条, 粉条调味品类 Seasoning,condiments,relish调味品condiment盐salt 食糖sugar 食油cooking oil 凋味汁sauce 酱paste 香料SpiceSeasoning ,condiments,relish ||调味品salt||盐sugar||食糖cooking oil||食油sauce||凋味汁paste||酱Spice||香料Seasonings 调料Five Spices 五香料 Cinnamon 桂皮 Cooking wine 料酒Ginger 姜 soy sauce 酱油 vinegar醋 garlic蒜Starch 淀粉Arrabiata 辣椒藩茄酱Bolognese 意大利肉酱Peppercorn sauce 胡椒汁Mint sauce 薄荷汁Tabasco 辣椒酱Wasabi 日本芥末Dijon Mustard 法式芥茉Starch 淀粉Thousand island 千岛汁Balsamic 意大利油醋汁Oliver & oil 橄榄油French dressing 法汁Mustard 芥末Chili sauce 辣椒藩茄酱Mayonnaise 蛋黄酱Butter 黄油Margarine 植物黄油Cinnamon 桂皮Peppercorn sauce 胡椒汁Tartar sauce 挞挞酱Soy sauce 酱油Vinegar 醋Gravy 肉汁Truffle sauce 黑菌汁Whipped cream 奶油Clotted cream 奶油Vanilla 香草Curry 咖哩Ketch up 藩茄酱Pickle 泡菜Marmalade 桔皮酱Preserve 果酱MSG 味精Saffron 藏红花Starch||淀粉Arrabiata||辣椒藩茄酱Bolognese||意大利肉酱Peppercorn sauce||胡椒汁Mint sauce||薄荷汁Tabasco||辣椒酱Wasabi||日本芥末Dijon Mustard||法式芥茉Starch||淀粉Thousand island||千岛汁Balsamic||意大利油醋汁Oliver & oil||橄榄油French dressing||法汁Mustard||芥末Chili sauce||辣椒藩茄酱Mayonnaise||蛋黄酱Butter||黄油Margarine||植物黄油Cinnamon||桂皮Peppercorn sauce||胡椒汁Tartar sauce||挞挞酱Soy sauce||酱油Vinegar||醋Gravy||肉汁Truffle sauce||黑菌汁Whipped cream||奶油Clotted cream||奶油Vanilla||香草Curry||咖哩Ketch up||藩茄酱Pickle||泡菜Marmalade||桔皮酱Preserve||果酱MSG||味精Saffron||藏红花味噌seasoning 调味品caviar 鱼子酱barbeque sauce 沙茶酱tomato ketchup, tomato sauce 番茄酱mustard 芥茉salt 盐sugar 糖monosodium glutamate , gourmet powder 味精vinegar 醋sweet 甜sour 酸bitter 苦lard 猪油peanut oil 花生油soy sauce 酱油green pepper 青椒paprika 红椒star anise 八角cinnamon 肉挂curry 咖喱maltose 麦芽糖Brown sugar 砂糖 dark Brown Sugar 红糖Rock Sugar 冰糖 Maltose 麦芽糖Custer sugar 白砂糖适用于做糕点 Icing Sugar 糖粉可用在打鲜奶油及装饰蛋糕外层Soy sauce 酱油,分生抽 light 及老抽两种 Vinegar 醋Cornstarch 太白粉,玉米淀粉Sesame Seeds 芝麻 Sesame oil 麻油 cooking oil 菜油 olive oil橄榄油植物油Creamed Coconut 椰油Oyster sauce 蚝油Canola oil 加拿大芥花油菜油 broth 肉汤Pepper 胡椒Chinese red pepper 花椒monosodium glutamate味精Red chilli powder 辣椒粉 sesame芝麻Sesame paste 芝麻酱Salt black bean 豆鼓peanut butter花生酱 Bean curd sheet 腐皮Tofu 豆腐 bean curd豆干,干子Sea vegetable or Sea weed 海带 Green bean 绿豆Red Bean 红豆 Black bean 黑豆Red kidney bean 大红豆 Dried mushroom 冬菇Silk noodles 粉丝hazelnut榛子almond杏仁 Agar-agar 燕菜 Bamboo shoots 竹笋罐头 Star anise 八角fennel茴香clove丁香Wantun skin 馄饨皮 Dried chestnut 干粟子Tiger lily buds 金针 Red date 红枣Water chestnuts 荸荠罐头 Dried shrimps 虾米 Cashew nuts 腰果walnut 胡桃cream 奶油 cheddar cheese 英国切达干酪 butter 黄油 margarine 植物奶油cream cheese干酪 cottage cheese 白干酪mozzarella 意大利白干酪yogurt 酸奶 juice 果汁marmalade橘子或柠檬酱 jelly果冻Cake mix蛋糕粉syrup糖浆, 果汁 salad dressing沙拉酱 mashed potatoes土豆泥sundae圣代冰淇淋jam果酱 marmalade橘子酱mustard 芥末ketchup调味番茄酱 mayonnaise蛋黄酱 spices 香料Skim milk脱脂牛奶Low-fat milk低脂牛奶 Buttermilk 脱脂酸牛奶Soya drink 豆浆,seasoning||调味品中国菜名的英文翻译大全中国菜谱的英文翻译大全中国菜单的英文翻译大全中国菜品的英文翻译大全西餐厅英文翻译,中餐厅英文翻译,西餐菜谱英文翻译,酒店菜谱英文翻译,中餐菜谱英文翻译,西餐菜单英文翻译,酒店菜单英文翻译,中餐菜单英文翻译,营养食谱翻译,菜谱翻译,菜单翻译,酒水翻译,饮料翻译,酒店饭店饮食翻译,英语日语韩语各个语种都能翻译,精确经典翻译,行业翻译标杆!质优价低,有著作 << 汉英英汉营养学大辞典>>,电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.英文食谱英文英文食谱的英文英文菜单的英文英文菜谱及做法菜谱英文怎么说英文菜谱的英文中餐菜谱英文中餐西餐菜谱英文中国菜名翻译中文菜名翻译英文菜名英文翻译英文菜单英文英文菜单的英文英文菜单翻译菜单翻译菜单在线翻译菜名翻译菜谱翻译哪里好菜谱英文翻译菜谱中文翻译成英文餐厅菜单翻译翻译菜谱饭店翻译各种菜谱的英文翻译酒店翻译烹调翻译求翻译菜谱求助英文菜谱翻译食谱翻译食谱英文翻译英文菜单翻译英文菜名翻译英文菜品翻译英文菜谱翻译英文的菜谱英文翻译食谱英语菜单翻译英语菜品翻译英语菜谱翻译中国菜谱翻译中文菜单英文译法菜单翻译菜单在线翻译菜谱翻译电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926. 菜谱英文翻译菜谱中文翻译成英文餐厅菜单翻译翻译菜谱饭店翻译各种菜谱的英文翻译酒店翻译烹调翻译食谱翻译食谱英文翻译英文菜单翻译英文菜名翻译英文菜品翻译英文菜谱翻译英文的菜谱英语菜品翻译英语菜名翻译英语菜单翻译英语菜谱翻译中国菜谱翻译中文菜单英文译法电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.caviar||鱼子酱barbeque sauce||沙茶酱tomato ketchup, tomato sauce||番茄酱mustard||芥茉salt||盐sugar||糖monosodium glutamate , gourmet powder||味精vinegar||醋sweet||甜sour||酸bitter||苦lard||猪油peanut oil||花生油soy sauce||酱油green pepper||青椒paprika||红椒star anise||八角cinnamon||肉挂curry||咖喱maltose||麦芽糖Brown sugar||砂糖dark Brown Sugar||红糖Rock Sugar||冰糖Maltose||麦芽糖Custer sugar||白砂糖适用于做糕点Icing Sugar||糖粉可用在打鲜奶油及装饰蛋糕外层Soy sauce||酱油,分生抽light||及老抽两种Vinegar||醋Cornstarch||太白粉,玉米淀粉Sesame Seeds||芝麻Sesame oil||麻油cooking oil||菜油olive oil||橄榄油植物油Creamed Coconut||椰油Oyster sauce||蚝油Canola oil||加拿大芥花油菜油broth||肉汤Pepper||胡椒Chinese red pepper||花椒monosodium glutamate||味精Red chilli powder||辣椒粉sesame||芝麻Sesame paste||芝麻酱Salt black bean||豆鼓peanut butter||花生酱Bean curd sheet||腐皮Tofu||豆腐bean curd||豆干,干子Sea vegetable or Sea weed||海带Green bean||绿豆Red Bean||红豆Black bean||黑豆Red kidney bean||大红豆Dried mushroom||冬菇Silk noodles||粉丝hazelnut||榛子almond||杏仁Agar-agar||燕菜Bamboo shoots||竹笋罐头Star anise||八角fennel||茴香clove||丁香Wantun skin||馄饨皮Dried chestnut||干粟子Tiger lily buds||金针Red date||红枣Water chestnuts||荸荠罐头Dried shrimps||虾米Cashew nuts||腰果walnut||胡桃cream||奶油cheddar cheese||英国切达干酪butter||黄油margarine||植物奶油cream cheese||干酪cottage cheese||白干酪mozzarella||意大利白干酪yogurt||酸奶juice||果汁marmalade||橘子或柠檬酱jelly||果冻Cake mix||蛋糕粉syrup||糖浆, 果汁salad dressing||沙拉酱mashed potatoes||土豆泥sundae||圣代冰淇淋jam||果酱marmalade||橘子酱mustard||芥末ketchup||调味番茄酱mayonnaise||蛋黄酱spices||香料Skim milk||脱脂牛奶Low-fat milk||低脂牛奶Buttermilk||脱脂酸牛奶Soya drink||豆浆,八 Snack Foods and Confectionery 零食糖果类Biscuits 点心 crackers 咸饼干 bulk bagels 散装硬面包圈Cookies 小甜饼干muffins 松饼Pretzels 焦盐脆饼条popcorn爆玉米花 nuts果仁 peanut花生potato chips 炸马铃薯片corn chips炸玉米片 tortilla chips 墨西哥炸玉米片nachochips墨西哥辣炸玉米片 crisps 各式洋芋片tortilla玉米粉圆饼Bun小圆面包,圈taco墨西哥玉米面豆卷pancake薄烤饼French fries炸薯条ice cream cone圆筒冰淇淋九 Pickles 腌菜Sour mustard 咸酸菜 preserved mustard 泡菜 preserved szechuan pickle四川榨菜Pickled mustard-green 酸菜Pickles||腌菜Sour mustard||咸酸菜preserved mustard||泡菜preserved szechuan pickle||四川榨菜Pickled mustard-green||酸菜E 其它类Long rice 长米,较硬,煮前先泡一个小时Pudding rice_or_short rice 短米,较软Brown rice 糙米 Thai Fragrant rice 泰国香米Glutinous rice 糯米 Strong flour 高筋面粉Plain flour 中筋面粉 Self- raising flour 低筋面粉Whole meal flour 小麦面粉 Brown sugar 砂糖泡奶茶、咖啡适用dark Brown Sugar 红糖感冒时可煮姜汤时用Custer sugar 白砂糖适用于做糕点Icing Sugar 糖粉 Rock Sugar 冰糖Noodles 面条 Instant noodles 方便面Soy sauce 酱油,分生抽浅色及老抽深色两种 Vinger 醋Cornstarch 太白粉受热不发粘,与薯粉有截然不同的区别, 薯粉是遇水不容解受热后发粘, 虽然它们都是白的.Maltose 麦芽糖 Sesame Seeds 芝麻Sesame oil 麻油 Oyster sauce 蚝油Pepper 胡椒 Red chilli powder 辣椒粉Sesame paste 芝麻酱 Beancurd sheet 腐皮 Tofu Bean curd 豆腐Sago 西贾米 Creamed Coconut 椰油Monosodium glutamate 味精 Chinese red pepper 花椒Salt black bean 豆鼓 Dried fish 鱼干Salted fish 咸鱼Sea vegetable_or_Sea weed 海带 Green bean 绿豆Red Bean 红豆 Black bean 黑豆Red kidney bean 大红豆 Dried black mushroom 冬菇Pickled mustard-green 酸菜 Silk noodles 粉丝Agar-agar 燕菜 Rice-noodle 米粉Bamboo shoots 竹笋罐头 Star anise 八角Wantun skin 馄饨皮 chestnut 粟子Tiger lily buds 金针 Red chinese date Jujube 红枣这个容易记Water chestnuts 荸荠罐头 Mu-er black muchroom 木耳Dried shrimps 虾米 Cashewnut 腰果====================================================----------------西餐英文单词----------Bird, Cooked 烤鸟肉Raw Bird + Heat source 生鸟肉 + 热源Bread 面包Dough + Heat source 生面团 + 热源Cake 蛋糕Cake Mix + Heat source 蛋糕用混合面团 + 热源(注:可编辑下载,若有不当之处,请指正,谢谢!)。
常见菜名翻译(130种,必记的用黑体标出,共45个)1. 夫妻肺片:Pork Lungs in Chili Sauce2. 酱香猪蹄:Pig Feet Seasoned with Soy Sauce3. 酱肘花:Sliced Pork in Soy Sauce4. 泡椒凤爪:Chicken Feet with Pickled Peppers5. 皮蛋豆腐:Tofu with Preserved Eggs6. 五香牛肉:Spicy Roast Beef7. 五香熏干:Spicy Smoked Dried Tofu8. 盐水虾肉:Poached Salted Shrimps Without Shell9. 酿黄瓜条:Pickled Cucumber Strips10. 米醋海蜇:Jellyfish in Vinegar11. 姜汁鲜鱿:Fresh Squid in Ginger Sauce12. 香吃茶树菇:Spicy Tea Tree Mushrooms13. 凉拌苦瓜:Bitter Melon in Sauce14. 德州扒鸡:Braised Chicken, Dezhou Style15. 凉拌黄瓜:Cucumber in Sauce16. 川味小炒:Shredded Pork with Vegetables, Sichuan Style17. 东坡方肉:Braised Dongpo Pork18. 梅菜扣肉:Braised Pork with Preserved Vegetables19. 干豆角回锅肉:Sautéed Spicy Pork with Dried Beans20. 红烧狮子头:Stewed Pork Ball in Brown Sauce21. 脆皮乳猪:Crispy BBQ Suckling Pig22. 香干回锅肉:Sautéed Sliced Pork and Dried Tofu with Pepper and Chili23. 酱烧排骨:Braised Spare Ribs in Brown Sauce24. 椒盐肉排:Spare Ribs with Spicy Salt25. 腊肉炒香干:Sautéed Preserved Pork with Dried Tofu Slices26. 毛氏红烧肉:Braised Pork,Mao's Family Style27. 木须肉:Sautéed Sliced Pork, Eggs and Black Fungus28. 蒜香椒盐肉排:Deep-Fried Spare Ribs with Minced Garlic and Spicy Salt29. 糖醋排骨:Sweet and Sour Spare Ribs30. 鱼香肉丝:Yu-Shiang Shredded Pork (Sautéed with Spicy Garlic Sauce)31. 火爆腰花:Sautéed Pig's Kidney32. 糖醋里脊:Fried Sweet and Sour Tenderloin (Lean Meat)33. 蚂蚁上树:Sautéed V ermicelli with Spicy Minced Pork34. 芸豆焖猪尾:Braised Pigtails with French Beans35. 番茄炖牛腩:Braised Beef Brisket with Tomato36. 锅仔萝卜牛腩:Stewed Beef Brisket with Radish37. 黑椒牛柳:Sautéed Beef Filet with Black Pepper38. 黑椒牛排:Pan-Fried Beef Steak with Black Pepper39. 牛腩煲:Braised Beef Brisket en Casserole40. 铁板牛肉:Sizzling Beef Steak41. 孜然烤牛肉:Grilled Beef with Cumin42. 牛肉炖土豆:Braised Beef with Potatoes43. 巴蜀小炒鸡:Sautéed Chicken with Hot and Green Pepper44. 板栗焖仔鸡:Braised Chicken with Chestnuts45. 脆皮鸡:Crispy Chicken46. 干锅鸡:Griddle Cooked Chicken with Pepper47. 宫保鸡丁:Kung Pao Chicken48. 飘香手撕鸡:Poached Sliced Chicken49. 腰果鸡丁:Sautéed Diced Chicken and Cashew Nuts50. 口水鸡:Steamed Chicken with Chili Sauce51. 道口烧鸡:Red-Cooked Chicken, Daokou Style52. 叫化鸡:Beggars Chicken (Baked Chicken)53. 北京烤鸭:Beijing Roast Duck54. 香煎鹅肝:Pan-Fried Goose Liver55. 咸鸭蛋:Salted Duck Egg56. 卤蛋:Marinated Egg57. 煮鸡蛋:Boiled Egg58. 荷包蛋:Poached Egg59. 煎蛋:Fried Eggs60. 韭菜炒鸡蛋:Scrambled Egg with Leek61. 松鼠桂鱼:Sweet and Sour Mandarin Fish62. 鲈鱼(清蒸,红烧,锅仔泡椒煮):Perch (Steamed/Braised/ Stewed with Marinated Chili)63. 清蒸甲鱼:Steamed Turtle64. 香辣蟹:Sautéed Crab in Hot Spicy Sauce65. 香辣虾:Fried Shrimps in Hot Spicy Sauce66. 涮羊肉:Mongolian Hot Pot67. 馋嘴蛙:Sautéed Bullfrog in Chili Sauce68. 干锅茶树菇:Griddle Cooked Tea Tree Mushrooms69. 清炒虾仁:Sautéed Shelled Shrimp70. 炒虾球:Quick-Fried Prawn with Sauce71. 草鱼(干烧,清蒸,水煮,酸菜):Grass Carp(Dry-Braised with Chili Sauce/ Steamed/ Poached/ Boiled with Pickled Cabbage and Chili)72. 水煮鱼片:Fish Filets in Hot Chili Oil73. 清蒸武昌鱼:Steamed Wuchang Fish74. 红烧带鱼:Braised Ribbonfish in Brown Sauce75. 家常豆腐:Fried Tofu, Home Style76. 芹菜炒香干:Sautéed Celery with Dried Tofu Slices77. 麻婆豆腐:Mapo Tofu (Stir-Fried Tofu in Hot Sauce)78. 猪血豆腐:Stewed Tofu with Pig Blood Curds79. 松仁玉米:Sautéed Sweet Corn with Pine Nuts80. 西红柿炒蛋:Scrambled Egg with Tomato81. 西芹百合:Sautéed Lily Bulbs and Celery82. 四季豆:Sautéed French Beans83. 清炒菠菜:Sautéed Spinach84. 清炒荷兰豆:Sautéed Snow Peas85. 韭菜炒豆干:Sautéed Leek with Dried Tofu86. 干煸四季豆:Dry-Fried French Beans with Minced Pork and Preserved Vegetables87. 清炒红菜苔:Sautéed Chinese Kale88. 醋溜豆芽:Fried Bean Sprouts with Vinegar Sauce89. 番茄蛋花汤:Tomato and Egg Soup90. 美味多菌汤:Chef's Special Mushroom Soup91. 蔬菜海鲜汤:Seafood and Vegetable Soup92. 豆腐菜汤:Tofu with Vegetable Soup93. 芸豆肚片汤:Pork Tripe Slices and French Beans Soup94. 白菜豆腐汤:Chinese Cabbage and Tofu Soup95. 皮蛋瘦肉粥:Minced Pork Congee with Preserved Egg96. 小米粥:Millet Congee97. 绿豆粥:Congee with Mung Beans98. 腊八粥:Porridge with Nuts and Dried Fruits (Eaten on the Eighth Day of the Twelfth Lunar Month)99. 香酥韭菜盒:Crispy Shrimp Dumplings with Leek100. 蛋挞:Egg Tart101. 鲜虾小馄饨:Shrimp Wonton102. 汤圆:Tangyuan (Glutinous Rice Balls)103. 炸云吞:Deep-Fried Wonton104. 油条:Youtiao(Deep-Fried Dough Sticks)105. 油炸臭豆腐:Deep-Fried Fermented Tofu106. 豆浆:Soybean Milk107. 豆腐脑儿:Jellied Tofu108. 水果盘:Fresh Fruit Platter109. 冰糖葫芦:Bingtanghulu /Crispy Sugar-Coated Fruit (haws, yam, etc.)on a Stick110. 八宝饭:Eight Delicacies Rice111. 黑椒猪肉饭:Fried Rice with Pork and Black Pepper112. 火腿炒饭:Fried Rice with Ham113. 鸡蛋炒饭:Fried Rice with Egg114. 牛肉盖饭:Rice with Beef115. 青椒牛肉蛋炒饭:Fried Rice with Egg, Beef and Green Pepper116. 什锦炒饭:Fried Rice with Meat and Vegetables117. 香菇排骨饭:Rice with Spare Ribs and Black Mushrooms118. 豉汁排骨饭:Rice with Spare Ribs in Black Bean Sauce119. 咖喱牛肉饭:Rice with Curry Beef120. 老干妈排骨饭:Rice with Spare Ribs and Chili Sauce121. 鸡汤面:Chicken Soup Noodles122. 馄饨汤面:Wonton Soup Noodles123. 炒面:Sautéed Noodles with Vegetables124. 拉面:Hand-Pulled Noodles125. 牛肉拉面:Hand-Pulled Noodles with Beef126. 炸酱面:Noodles with Soy Bean Paste and Minced Pork127. 担担面:Noodles, Sichuan Style128. 凉面:Cold Noodles with Sesame Sauce129. 阳春面:Plain Noodles130. 过桥肥牛汤米线:V ermicelli in Soup with Beef。
中文菜名英文翻译(中餐Chinese Food)-小吃类(snacks)1.过桥肥牛汤米线Vermicelli in Soup with Beef2. 干炒牛河Stir-Fried Rice Noodles with Beef3. 银芽干炒牛河Fried Rice Noodles with Beef and Bean Sprouts4. 炒河粉Sautéed Rice Noodles5. 菜脯叉烧肠粉Steamed Rice Rolls with Preserved Vegetables and BBQ Pork6. 草菇牛肉肠粉Steamed Rice Rolls with Straw Mushrooms and Beef7. 豉油蒸肠粉Steamed Rice Rolls in Black Bean Sauce8. 冬菜牛肉肠粉Steamed Rice Rolls with Beef and Preserved Vegetables9. 马蹄鲜虾肠粉Steamed Rice Rolls with Shrimp and Water Chestnuts10. 清心斋肠粉Steamed Rice Rolls with Vegetables11. 蒸肠粉Steamed Rice Rolls12. 韭黄虾肠粉Steamed Rice Rolls Stuffed with Hotbed Chives and Shrimps13. 红烧牛腩米粉Rice Noodles with Braised Beef Brisket14. 煎什菜粉果Fried Vegetable Dumplings15. 清汤牛肉河粉Rice Noodles Soup with Beef16. 酸辣粉Hot and Sour Rice Noodles17. 星州炒米粉Fried Rice Noodles, Singapore Style18. 鸭丝上汤米粉Rice Noodle Soup with Shredded Duck19. 肉酱炒米粉Fried Rice Noodles with Minced Meat20. 金瓜鲔鱼炒米粉Fried Rice Noodles with Fish and Pumpkin21. 菜肉饺子Jiaozi Stuffed with Pork and Vegetables22. 猪肉白菜水饺Jiaozi Stuffed with Pork and Chinese Cabbage23. 猪肉大葱水饺Jiaozi Stuffed with Pork and Scallion24. 猪肉茴香水饺Jiaozi Stuffed with Pork and Fennel25. 鸡蛋韭菜水饺Jiaozi Stuffed with Leek and Egg26. 猪肉芹菜水饺Jiaozi Stuffed with Pork and Celery27. 猪肉西葫芦水饺Jiaozi Stuffed with Pork and Marrow28. 香菇油菜水饺Jiaozi Stuffed with Mushroom and Cabbage29. 香茜带子饺Jiaozi Stuffed with Scallop, Prawn and Coriander30. 鲅鱼水饺Jiaozi Stuffed with Mackerel31. 瑶柱灌汤饺Jiaozi Stuffed with Juicy Scallop32. 四喜鸭茸饺Jiaozi Stuffed with Duck Meat33. 笋尖鲜虾饺Steamed Jiaozi with Shrimp and Bamboo Shoots34. 海天虾饺皇Steamed Jiaozi Stuffed with Shrimp and Fungus35. 蒸饺Steamed Jiaozi36. 香煎韭菜饺Pan-Fried Leek Jiaozi37. 高汤水饺Jiaozi in Broth38. 红油钟水饺Jiaozi, Sichuan Style39. 海鲜汤饺Jiaozi Stuffed with Seafood in Soup40. 酸辣汤水饺Hot and Sour Jiaozi Soup41. 叉烧包Steamed BBQ Pork Bun42. 叉烧焗餐包Baked BBQ Pork Bun43. 蜜汁叉烧包Steamed Honey BBQ Pork Bun44. 蚝油叉烧包Steamed BBQ Pork Bun with Oyster Sauce45. 煎包Pan-Fried Dumplings46. 靖江鸡包仔Steamed Ginger and Chicken Bun47. 京菜上素包Steamed Vegetable Bun48. 生煎包Pan-Fried Bun Stuffed with Pork49. 豆沙包Steamed Bun Stuffed with Red Bean Paste50. 奶黄包Steamed Creamy Custard Bun51. 肉末冬菜包Steamed Bun with Pork and Preserved Vegetable52. 三鲜小笼包Steamed Bun Stuffed with Three Fresh Delicacies53. 山笋香菇包Steamed Bun Stuffed with Bamboo Shoots and Black Mushrooms54. 素菜包Vegetarian Bun55. 鲜虾生肉包Steamed Bun Stuffed with Shrimps and Pork56. 香菇鸡肉包Steamed Bun Stuffed with Chicken and Mushrooms Bun57. 香滑芋茸包Steamed Taro Bun58. 小笼汤包Steamed Bun Stuffed with Juicy Pork59. 蟹籽小笼包Steamed Bun Stuffed with Pork and Crab Roe60. 雪菜包Steamed Bun Stuffed with Potherb Mustard61. 萝包Pan-Fried Turnip Bun62. 三鲜水煎包Pan-Fried Buns with Three Delicacies63. 酱肉包Steamed Bun Stuffed with Braised Pork in Sauce64. 葱油饼Fried Baked Scallion Pancake65. 葱油煎饼Fried Scallion Pancake66. 豆沙锅饼Red Bean Paste Pancake67. 海鲜锅饼Pan-Fried Seafood Dumplings68. 红薯金饼Fried Sweet Potato Cake69. 韭菜晶饼Steamed Leek Pancake70. 萝卜丝酥饼Pan-Fried Turnip Cake71. 肉末烧饼Sesame Cake with Minced Pork72. 肉松松饼Shredded Pork Puff73. 素馅饼Vegetarian Pancake74. 鲔鱼松饼Tuna Puff75. 香酥麻饼Sesame Pancake76. 土豆饼Potato Cake77. 芝麻大饼Pan-Fried Sesame Cake78. 芋头饼Deep-Fried Taro Cake79. 甜烧饼Sweet Sesame Cake80. 咸烧饼Spiced Sesame Cake81. 萝酥饼Turnip Puff82. 家常饼Pancake, Home Style83. 荷叶饼Lotus-Leaf-Like Pancake84. 喜字饼Steamed Bun Stuffed with Jujube Paste85. 小贴饼子Baked Small Corn Cake86. 川式南瓜饼Deep-Fried Pumpkin Cake, Sichuan Style87. 香脆贴饼子Deep -Fried Corn Cake88. 黄桥烧饼Huangqiao Sesame Cake89. 炸南瓜饼Deep-Fried Pumpkin Cake90. 虾酱小饼Cake with Shrimp Paste91. 饼香肉酱鱼籽Cake with Minced Meat and Fish Roe92. 麻酱糖饼Sweet Cake with Sesame Paste93. 炸圈饼Doughnut94. 咸蛋肉饼Steamed Minced Pork with Salted Egg95. 烙饼Flapjack96. 春菇烧麦Steamed Shaomai Stuffed with Mushrooms97. 翡翠烧麦Steamed Vegetable Shaomai98. 牛肉烧麦Beef Shaomai (Steamed Dumplings Stuffed with Beef)99. 烧麦Shaomai (Steamed Pork Dumplings)100. 鲜虾烧麦仔Shrimp Shaomai101. 脆皮春卷Crispy Spring Rolls102. 海鲜春卷Seafood Spring Rolls103. 韭王鸡丝春卷Spring Rolls Stuffed with Chicken and Hotbed Chives104. 肉丝炸春卷Spring Rolls Stuffed with Shredded Pork105. 三丝春卷Spring Rolls Stuffed with Three Delicacies106. 蔬菜春卷Spring Rolls Stuffed with Vegetables107. 酸甜炸春卷Deep-Fried Spring Rolls with Sweet and Sour Sauce108. 芋丝炸春卷Deep-Fried Taro Spring Rolls109. 素春卷Vegetarian Spring Rolls110. 上海春卷Spring Rolls, Shanghai Style111. 鲜虾春卷Spring Rolls Stuffed with Shrimps112. 鸭丝春卷Spring Rolls Stuffed with Shredded Duck113. 锅贴Guotie (Pan-Fried Meat Dumplings)114. 牛肉锅贴Guotie Stuffed with Beef115. 生煎锅贴Guotie Stuffed with Pork116. 香煎菜肉锅贴Guotie Stuffed with Vegetable and Pork117. 脆炸芋头糕Fried Taro Cake118. 冻马蹄糕Water Chestnut Jelly119. 红豆糕Red Bean Cake120. 红豆椰汁糕Red Bean and Coconut Pulp Cake121. 花生糕Peanut Cake122. 黄油马拉糕Steamed Brown Sugar Cake123. 清香黄金糕Fried Sponge Cake124. 香煎黄金糕Pan-Fried Sponge Cake125. 香煎萝卜糕Pan-Fried Turnip Patties with Bacon126. 果皇糕Baked Fruit Cake127. 各式炒年糕Stir-Fried Rice Cake (with Vegetable /Pork /Beef /Shrimp / Chicken) 128. 豌豆糕Steamed Pea Flour Cake129. 冰肉椰蓉蛋糕Minced Pork (Fat) Cake Coated with Coconut Mash130. XO炒萝卜糕Fried Turnip Cake with XO Sauce131. 粢饭糕Glutinous Rice Roll132. 粢饭团Glutinous Rice Balls133. 金银迷你馒头Steamed and Deep-Fried Mini Bun134. 生煎馒头Pan-Fried Steamed Bun135. 炸馒头Deep-Fried Steamed Bun136. 鲜奶馒头Steamed Bun with Milk137. 烤馒头Baked Bun138. 椒盐花卷Steamed Twisted Rolls with Salt and Pepper139. 麻酱花卷Steamed Twisted Rolls with Sesame Paste140. 小笼葱油花卷Steamed Twisted Rolls with Scallion141. 黑米小窝头Wotou with Black Rice ( Steamed Black Rice Bun)142. 宫廷小窝头Royal Wotou (Steamed Corn Bun)143. 白粥Rice Congee144. 香菇鸡丝粥Porridge with Black Mushrooms and Shredded Chicken145. 极品粥Assorted Seafood Porridge146. 南瓜粥Pumpkin Porridge147. 皮蛋瘦肉粥Minced Pork Congee with Preserved Egg148. 生滚海鲜粥Seafood Congee149. 小米粥Millet Congee150. 牛肉粥Minced Beef Congee151. 地瓜粥Congee with Sweet Potato Congee152. 小米金瓜粥Millet Congee with Pumpkin153. 绿豆粥Congee with Mung Bean Congee154. 腊八粥Porridge with Nuts and Dried Fruits (Eaten on the Eighth Day of the Twelfth Lunar Month) 155. 叉烧酥BarbecuedBBQ Pork Pastry156. 咖哩牛肉酥盒Curry Beef Puff157. 榴莲酥Crispy Durian Cake158. 蜜汁叉烧酥Honey BBQ Pork Puff159. 蘑菇鸡肉酥盒Chicken Fricassee Vol-au-vent160. 南瓜酥Pumpkin Puff161. 松子叉烧酥BBQ Pork Pastry with Pine Nuts162. 香酥韭菜盒Crispy Shrimp Dumplings with Leek163. 芝麻叉烧酥Roast BBQ Pork Pastry with Sesame164. 莲蓉酥Lotus Seed Puff Pastry165. 水果酥Fresh Fruit Puff Pastry166. 蛋黄酥Egg-Yolk Puff167. 蛋黄莲茸酥Pastry Puff with Lotus Seed Paste and Egg Yolk168. 蛋挞Egg Tart169. 小鸭酥Duckling-Shaped Crispy Puff170. 鸭油萝卜丝酥Pan-Fried Turnip Cake with Duck Oil171. 北京鸡汤馄饨Wonton in Chicken Soup, Beijing Style172. 菜肉大馄饨Pork and Vegetable Wonton173. 鲜虾小馄饨Shrimp Wonton174. 菜肉馄饨Pork and Vegetable Wonton175. 虾肉云吞汤Shrimp Wonton Soup176. 鸡汤云吞Chicken Wonton Soup177. 上汤云吞Wonton Soup178. 红油抄手Meat Dumplings in Spicy Sauce179. 酸菜龙抄手Wonton Soup with Preserved Vegetable180. 四川龙抄手Sichuan Style Wonton, Sichuan Style181. 蛋煎韭菜盒Deep-Fried Egg-Coated Leek Dumplings182. 醪糟汤圆Tangyuan (Glutinous Rice Balls) in Fermented Glutinous Rice Soup183. 汤圆Tangyuan (Glutinous Rice Balls)184. 四川汤圆Tangyuan,Sichuan Style185. 元宵Yuanxiao (Glutinous Rice Balls for Lantern Festival)186. 炸云吞Deep-Fried Wonton187. 咸点Assorted Salty Chinese Pastry188. 香肠卷Sausage Rolls189. 香煎腐皮卷Pan-Fried T ofu Skin Rolls Stuffed with Shrimps190. 山菌金针肉卷Rolls Stuffed with Mushroom and Pork Rolls191. 老北京肉卷Meat Rolls, Beijing Style192. 油煎蛋皮肉卷Pan-Fried Egg Rolls193. 蒜香炸虾卷Deep-Fried Shrimp Rolls with Garlic194. 口蘑煎蛋卷Mushroom Omelets195. 煎蛋卷Omelets196. 炸羊肉串Deep-Fried Lamb Kebabs197. 山竹牛肉球Steamed Beef Balls198. 牛肉串Beef Kebabs199. 炸蟹角Crab Rangoon200. 虾吐司Shrimp Toast201. 粽香糯米翅Steamed Chicken Wings with Glutinous Rice in Leaves202. 锦绣糯米鸡Steamed Glutinous Rice Stuffed with Chicken203. 五香茶叶蛋Tea Flavored Boiled Eggs204. 醪糟鸡蛋Poached Egg in Fermented Glutinous Rice Soup205. 北京炒肝Stewed Liver, Beijing Style206. 杂碎Lamb Chop Suey207. 羊肉泡馍Pita Bread Soaked in Lamb Soup208. 杏片炸鱼条Deep-Fried Fish Filet with Almonds209. 蒜汁煎灌肠Pan-Fried Starch Sausage with Garlic210. 火鸭三宝扎Steamed Three Delicacies of Duck in Roll211. 韭菜果Pan-Fried Leek Dumplings212. 豆沙粽子Zongzi Stuffed with Red Bean Paste (Glutinous Rice Wrapped in Bamboo Leaves) 213. 蜂巢炸芋头Deep-Fried Taro Dumplings214. 广东点心Cantonese Dim Sum215. 蚝皇鲜竹卷Steamed Tofu Skin Rolls with Oyster Sauce216. 麻团Fried Glutinous Rice Balls with Sesame217. 蘑菇牛肉乳蛋派Beef and Mushroom Pie218. 南瓜团子Pumpkin Dumplings219. 糯米卷Glutinous Rice Rolls220. 什果杏仁豆腐Tofu with Chilled Almond and Fresh Fruit221. 豌豆黄Pea Cake222. 炸麻球Deep-Fried Glutinous Rice Balls with Sesame223. 银丝卷Steamed Rolls224. 烤银丝卷Baked Steamed Rolls225. 油条Youtiao(Deep-Fried Dough Sticks)226. 芸豆卷French Bean Rolls227. 芝麻凉卷Sesame Rolls228. 疙瘩汤Dough Drop and Assorted Vegetable Soup229. 扁食汤Dumpling Soup230. 咖喱角Curry Puff231. 麻薯Deep-Fried Glutinous Rice Cake Stuffed with Bean Paste232. 芝麻芋条Deep-Fried Taro Sticks with Sesame233. 枣泥方圃Steamed Small Square Dumplings Stuffed with Jujube Paste 234. 寿桃Birthday Bun with Bean Paste Filling235. 精品点心六种Refined Assorted Dim Sum (Six Kinds)236. 水果醪糟Fermented Glutinous Rice Soup with Fresh Fruits237. 南瓜酪Pumpkin Pastry238. 枇杷果Loquat-Shaped Cake239. 双皮樱桃盏Cheese and Egg Cake240. 火烧Baked Wheat Cake241. 艾窝窝Aiwowo (Steamed Rice Cakes with Sweet Stuffing)242. 驴打滚Lǘdagunr (Glutinous Rice Rolls with Sweet Bean Flour)243. 香芋枣排Taro and Chinese Date Cake244. 油炸臭豆腐Deep-Fried Fermented Tofu245. 虾片Prawn Crackers246. 卷果Chinese Yam and Date Rolls, Beijing Style247. 豆汁儿Douzhir (Fermented Bean Drink)248. 豆浆Soybean Milk249. 豆腐脑儿Jellied Tofu250. 奶香粟米片片饼Golden Corn Pancake251. 巧克力松饼Chocolate Muffins252. 什锦水果松饼Mixed Fruit Muffin253. 桂花酒酿圆子Glutinous Rice Dumplings in Fermented Rice Wine 254. 红豆沙圆子Glutinous Rice Balls Stuffed with Red Bean Paste255. 红豆沙圆子羹Soup of Glutinous Rice Balls Stuffed with Red Bean Paste 256. 酒酿圆子Boiled Glutinous Rice Balls in Fermented Glutinous Rice 257. 雪圆子Snow Balls258. 马蹄西米花生糊Cream Soup of Peanut with Water Chestnuts259. 蜜糖龟苓膏Guiling Jelly (Chinese Herbal Jelly) Served with Honey 260. 爱玉冰Aiyu Jelly (Vegetarian Gelatin)261. 莲子红豆沙Sweetened Red Bean Paste and Lotus Seeds262. 陈皮红豆沙Orange Flavored Red Bean Paste263. 莲子百合红豆沙Sweetened Red Bean Paste with Lotus Seeds and Lily Bulbs 264. 杏仁豆腐Almond Jelly265. 水果盘Fresh Fruit Platter266. 杏汁芦荟木瓜Papaya with Aloe and Almond Juice267. 京味什锦甜食Traditional Assorted Sweets, Beijing Style268. 果茶山药Chinese Yam and Nectar269. 红果山药Chinese Yam and Hawthorn270. 杨枝甘露Chilled Mango Sago Cream with Pomelo271. 椰丝糯米糍Glutinous Rice Balls Stuffed with Coconut and Sugar272. 奶皇糯米糍Glutinous Rice Balls Suffed with Cream Custard273. 拔丝苹果Apple in Hot Toffee274. 拔丝山药Chinese Yam in Hot Toffee275. 雪梨炖百合Snow Pear and Lily Bulbs Soup276. 冰糖莲子银耳羹Lotus Seeds and White Fungus Soup277. 冰糖银耳炖雪梨Stewed Pear with White Fungus and Rock Candy278. 椰汁西米露Sweet Sago Cream with Coconut Milk279. 冰镇南瓜茸Iced Pumpkin Mash280. 冰镇三果Iced Fruits281. 冰镇银耳Iced White Fungus282. 冰糖葫芦Bingtanghulu /Crispy Sugar-Coated Fruit (haws, yam, etc.) on a Stick中文菜名英文翻译-面类(noodles)1. 鸡汤面Chicken Noodle Soup2. 海鲜乌冬汤面Japanese Soup Noodles with Seafood3. 海鲜虾仁汤面Seafood Soup Noodles4. 什锦汤面Mixed Meat with Vegetables Soup Noodles5. 红烧牛腩汤面Soup Noodles with Beef Brisket6. 红烧排骨汤面Soup Noodles with Spare Ribs7. 馄饨汤面Wonton Soup Noodles8. 双丸汤面Noodle Soup with Fish and Shrimp Balls9. 虾球清汤面Noodle Soup with Shrimp Balls10. 虾仁汤面Chicken Noodle Soup with Shrimps11. 雪菜肉丝汤面Noodle Soup with Shredded Pork and Potherb Mustard12. 鸭丝火腿汤面Noodle Soup with Shredded Duck and Ham13. 一品什锦汤面Noodle Soup with Assorted Vegetables14. 榨菜肉丝汤面Noodle Soup with Preserved Vegetable and Shredded Pork15. 周公三鲜浓汤面Noodle Soup with Fish Maw, Abalone and Sea Cucumber16. 海鲜汤面Soup Noodles with Seafood17. 素菜汤面Vegetable Noodle Soup18. 炒面Sautéed Noodles with Vegetables19. 鸡丝炒面Fried Noodles with Shredded Chicken20. 梅樱海鲜香炒面Fried Noodles with Seafood21. 三鲜焦炒面Fried Noodles with Three Fresh Delicacies22. 什锦炒面Fried Noodles with Meat and Vegetables23. 鸡丝炒乌冬Fried Japanese Noodles with Shredded Chicken24. 银芽肉丝炒面Fried Noodles with Shredded Pork and Bean Sprouts25. 酱鸡腿拉面Noodles with Braised Chicken Leg in Soy Sauce26. 拉面Hand-Pulled Noodles27. 牛肉拉面Hand-Pulled Noodles with Beef28. 排骨拉面Hand-Pulled Noodles with Spare Ribs29. 雪菜肉松拉面Hand-Pulled Noodles with Minced Pork and Potherb Mustard30. 鲍鱼丝金菇焖伊面Soft-Fried Noodles with Mushrooms and Shredded Abalone31. 鲍汁海鲜面Seafood Noodles in Abalone Sauce32. 北京炸酱面Noodles with Soy Bean Paste, Beijing Style33. 菜肉馄饨面Pork and Vegetable Wonton with Noodles34. 葱油拌面Noodles Mixed with Scallion, Oil and Soy Sauce35. 担担面Noodles, Sichuan Style36. 担仔面Hanker’s Noodle Soup, Taiwan Style37. 高汤鸡丝面Noodles in Shredded Chicken Soup38. 高汤榨菜肉丝面Noodles in Broth with Shredded Pork and Vegetable39. 各式两面黄Pan-Fried Noodles (with Vegetable /Pork /Beef /Shrimp / Chicken)40. 海虾云吞面Noodles with Fresh Shrimp Wonton41. 海鲜噜面Seafood Noodle Soup42. 蚵仔大肠面线Fried Rice Noodles with Pork Intestine and Oyster43. 红烧牛腩面Braised Beef Brisket Noodles44. 黄金大排面Noodles with Fried Spare Ribs45. 火腿鸡丝乌冬面Japanese Noodles with Shredded Chicken and Ham46. 腊肉西芹卤汁面Noodles with Preserved Pork and Celery47. 凉面Cold Noodles with Sesame Sauce48. 蘑菇面Noodles with Mushroom Noodles49. 牛腩面Soup Noodles with Sirloin50. 排骨面Soup Noodles with Spare Ribs51. 茄丁肉酱手擀面Handmade Noodles with Minced Pork and Diced Eggplant52. 茄子肉丁打卤面Eggplant Noodles with Diced Pork53. 肉丝乌冬面Japanese Noodles with Shredded Pork54. 上海菜煨面Noodles with Vegetables, Shanghai Style55. 上海辣酱面Noodles with Chili Soy Bean Paste, Shanghai Style56. 上汤乌冬面Japanese Noodle Soup57. 狮子头面Noodles with Meatball Noodles58. 蔬菜面Noodles with Vegetables59. 四川凉面Cold Noodles, Sichuan Style60. 虾排乌冬面Japanese Noodles with Prawns61. 鲜肉云吞面Noodles with Stuffed Noodle Soup with Pork Wonton62. 香菇鸡丝面Noodles with Shredded Chicken and Mushroom Noodles63. 阳春面Plain Noodles64. 芝士南瓜面Noodles with Cheese and Pumpkin Noodles65. 猪脚面线Fried Rice Noodles with Pig Feet中文菜名英文翻译-饭类(RICE)1. 米饭Steamed Rice2. 八宝饭Eight Delicacies Rice3. 鸡汤饭Rice Cooked with Chicken Soup4. 翡翠培根炒饭Fried Rice with Bacon and Mixed Vegetables5. 海皇炒饭Fried Rice with Seafood6. 海南鸡饭Hainanese Chicken Rice7. 活虾炒饭Fried Rice with Fresh Shrimps8. 黑椒香蒜牛柳粒炒饭Fried Rice with Beef and Garlic9. 滑蛋虾仁饭Rice with Fried Shrimps and Scrambled Egg10. 黑椒猪肉饭Fried Rice with Pork and Black Pepper11. 红肠炒饭Fried Rice with Egg and Sausage12. 红烧牛腩饭Rice with Braised Beef Brisket13. 红烧牛肉饭Stewed Beef Rice14. 黄金大排饭Rice with Fried Spare Ribs15. 火腿炒饭Fried Rice with Ham16. 鸡蛋炒饭Fried Rice with Egg17. 酱油肉丝炒饭Fried Rice with Shredded Pork in Soy Sauce18. 京都排骨饭Rice with Spare Ribs19. 腊肉炒饭Fried Rice with Preserved Pork20. 牛肉盖饭Rice with Beef21. 泡菜炒饭Fried Rice with Pickled Vegetables22. 蒲烧鳗鱼饭Rice with Roasted Eel23. 茄汁泥肠饭Rice Served with Fried Sausage and Tomato Sauce24. 青椒牛肉蛋炒饭Fried Rice with Egg, Beef and Green Pepper25. 砂锅富豪焖饭Steamed Rice with Diced Abalone and Scallops26. 上海泡饭Rice in Shredded Vegetable Soup, Shanghai Style27. 生菜牛肉炒饭Fried Rice with Beef and Lettuce28. 生菜丝咸鱼鸡粒炒饭Fried Rice with Diced Chicken, Salted Fish and Shredded Lettuce29. 狮子头饭Rice with Meatballs30. 什锦炒饭Fried Rice with Meat and Vegetables31. 什锦冬瓜粒泡饭Rice with White Gourd and Assorted Meat in Soup32. 蔬菜炒饭Fried Rice with Vegetables33. 卤肉饭Steamed Rice with Red-Cooked Pork34. 泰汁银雪鱼饭Rice with Codfish in Thai Sauce35. 鲜蘑猪柳配米饭Steamed Rice with Pork Slices and Mushrooms36. 招牌羔蟹肉炒饭Fried Rice with Crab Meat37. 青叶炒饭Fried Rice with Pork and Vegetables38. 沙茶牛松饭Fried Rice with Minced Beef and BBQ Sauce39. 咸鱼茄粒炒饭Fried Rice with Salty Fish and Diced Eggplant40. 蒜香排骨饭Rice with Spare Ribs with Garlic41. 干椒牛肉饭Rice with Beef and Dried Chili42. 香菇牛肉饭Rice with Beef and Mushroom43. 豉椒鲜鱿饭Rice with Squid with Peppers in Black Bean Sauce44. 咖喱鱼排饭Rice with Fish Filet in Curry Sauce45. 咖喱猪排饭Rice with Spare Ribs in Curry Sauce46. 杭椒牛柳饭Rice with Beef Filet and Hot Green Pepper47. 美极酱肉虾饭Rice with Shrimps in Maggie Sauce48. 三文鱼饭Rice with Salmon Fish49. 可乐鸡饭Rice with Stewed Chicken in Coke50. 香菇排骨饭Rice with Spare Ribs and Black Mushrooms51. 鸡腿饭Rice with Stewed Chicken Leg52. 豉汁排骨饭Rice with Spare Ribs in Black Bean Sauce53. 台式卤肉饭Rice with Stewed Pork, Taiwan Style54. 辣子鸡饭Rice with Chicken and Chili and Pepper55. 家常鸡杂饭Rice with Chicken Giblets56. 咖喱鸡饭Rice with Curry Chicken57. 咖喱牛肉饭Rice with Curry Beef58. 老干妈排骨饭Rice with Spare Ribs and Chili Sauce59. 黑椒牛柳饭Rice with Beef and Black Pepper60. XO酱海鲜蛋炒饭Fried Rice with Assorted Seafood in XO Sauce61. 虾仁炒饭Fried Rice with Shrimps中文菜名英文翻译-煲类Casserole白果煲老鸭Duck Soup with Gingko en Casserole1506. 鲍鱼海珍煲Braised Abalone and Seafood en Casserole1507. 鲫鱼黄花煲Crucian Carp and Day Lily en Casserole1508. 锅仔潮菜银鳕鱼Stewed Codfish with Salted Vegetables, Chao Zhou Style 1509. 锅仔潮式凉瓜猪肚Stewed Pork Tripe with Bitter Melon, Chaozhou Style 1510. 锅仔鸡汤菌Stewed Mushrooms in Chicken Soup1511. 锅仔药膳乌鸡Stewed Black-Boned Chicken with Chinese Herbs1512. 锅仔鱼肚浸围虾Stewed Fish Maw with Shrimps1513. 海鲜日本豆腐煲Braised Seafood with Japanese Tofu1514. 凉瓜排骨煲Braised Pork Ribs with Bitter Melon1515. 南乳粗斋煲Braised Assorted Vegetables with Marinated Tofu1516. 浓汤沙锅三鲜Soup of Sea Cucumber, Shrimps and Ham1517. 南瓜芋头煲Stewed Taro with Pumpkin en Casserole1518. 沙茶鱼头煲Braised Fish Head in Satay Sauce1519. 砂锅白菜粉丝Chinese Cabbage and Vermicelli in Pottery Pot1520. 砂锅鱼头豆腐Stewed Fish Head with Tofu in Pottery Pot1521. 海鲜砂锅Stewed Seafood in Pottery Pot1522. 鱼头砂锅Stewed Fish Head in Pottery Pot1523. 腌鲜砂锅Shanghai Specialty Casserole1524. 砂锅小排翅Small Shark’s Fin in Pottery Pot1525. 砂锅鱼肚Stewed Fish Maw in Pottery Pot1526. 砂锅海米豆腐Stewed T ofu and Dried Shrimps in Pottery Pot1527. 砂锅萝卜羊排Stewed Lamb Chops and Turnip in Pottery Pot1528. 砂锅三菇Stewed Three Kinds of Mushrooms in Pottery Pot1529. 砂锅鸡肉丸子Stewed Chicken Meat Balls in Pottery Pot1530. 北菇海参煲Black Mushrooms and Sea Cucumbers en Casserole1531. 鸡粒咸鱼茄子煲Diced Chicken, Salted Fish and Eggplant en Casserole1532. 粉丝虾米杂菜煲Vermicelli, Dried Shrimps and Assorted Vegetables en Casserole 1533. 东江豆腐煲Dongjiang Tofu en Casserole1534. 八珍煲Assorted Meat en Casserole1535. 柱侯牛腩煲Braised Beef Brisket en Casserole1536. 虾米粉丝煲Dried Shrimps and Vermicelli en Casserole1537. 咸鱼鸡豆腐煲Salted Fish, Chicken and Tofu en Casserole1538. 核桃肉煲牛肉汤Beef Soup with Walnuts1539. 梅菜扣肉煲Steamed Pork with Preserved Vegetable en Casserole中文菜名英文翻译-汤羹类Soups1413. 八宝海茸羹Seaweed Soup of Eight Delicacies1414. 煲参翅肚羹Abalone and Shark’s Fin with Fish Maw Soup1415. 凤凰玉米羹Sweet Corn Soup with Egg1416. 桂花雪鱼羮Codfish Soup with Osmanthus Sauce1417. 鸡茸粟米羮Minced Chicken and Corn Soup1418. 九王瑶柱羹Scallop Soup1419. 浓汤鱼肚羮Fish Maw Soup1420. 太极素菜羹Thick Vegetable Soup1421. 西湖牛肉豆腐羹Minced Beef and Tofu Soup1422. 蟹肉粟米羹Sweet Corn Soup with Crab Meat1423. 雪蛤海皇羹Snow Clam and Scallop Soup1424. 鱼肚粟米羹Fish Maw in Sweet Corn Soup1425. 竹笙海皇羹Bamboo Fungus and Seafood Soup1426. 酸辣鱿鱼羹Hot and Sour Squid Soup1427. 台湾肉羹Shredded Pork and Squid Soup, Taiwan Style1428. 干贝芥菜鸡锅Chicken Soup with Scallops and Chinese Broccoli1429. 海鲜盅Seafood Bowl with Assorted Ingredients1430. 蟹肉烩竹笙Crab Meat in Bamboo Fungus Soup1431. 浓汁三鲜Three Delicacies Soup1432. 贝松鱼肚羹Minced Scallop with Fish Maw Soup1433. 浓汁木瓜鱼肚Fish Maw and Diced Papaya Soup1434. 灵芝金银鸭血羹Duck Blood, Mushrooms and Tofu Soup1435. 莲子鸭羹Duck and Louts Seed Soup1436. 龙凤羹Minced Chicken with Fish Soup1437. 蟹肉豆腐羹Tofu and Crab Meat Soup1438. 虫草鸭块汤Duck with Aweto Soup1439. 大葱土豆汤Potato and Leek Soup1440. 冬瑶花胶炖石蛙Stewed Frog with Scallop and Fish Maw in Soup1441. 豆苗枸杞竹笋汤Pea Sprouts and Bamboo Shoot Soup with Chinese Wolfberry1442. 番茄蛋花汤Tomato and Egg Soup1443. 凤尾虾丝汤Phoenix-Tailed Prawns and Seaweed Soup1444. 极品山珍汤Wild Mushroom Soup1445. 家常蛋汤Egg Soup1446. 老火炖汤/每日例汤Soup of the Day1447. 龙虾浓汤Lobster Soup1448. 绿色野菌汤Mushroom Soup1449. 萝卜煲排骨汤Pork Ribs and Turnip Soup1450. 萝卜丝鲫鱼Crucian Carp Soup with Shredded Turnips1451. 美味多菌汤Chef’s Special Mushroom Soup1452. 浓汤鱼片汤Fish Filets Soup1453. 山菌时蔬钵Consommé of Mushrooms and Vegetables1454. 山珍菌皇汤Fungus and Mushroom Soup1455. 上海酸辣汤Hot and Sour Soup, Shanghai Style1456. 蔬菜海鲜汤Seafood and Vegetable Soup1457. 酸辣海参乌鱼蛋汤Hot and Sour Cuttlefish Roe Soup with Sea Cucumber1458. 酸辣汤Hot and Sour Soup1459. 酸辣乌鱼蛋汤Hot and Sour Cuttlefish Roe Soup1460. 乌鱼蛋汤Cuttlefish Roe Soup1461. 酸菜肚丝汤Pickled Cabbage and Pork Tripe Soup1462. 鲜菌鱼头汤Fish Head Soup with Fresh Mushrooms1463. 香茜鱼片汤Fish Filet and Coriander Soup1464. 雪菜大汤黄鱼Stewed Yellow Croaker with Bamboo Shoots and Potherb Mustard1465. 亚式浓香鸡汤Rich Asian Chicken Broth(with Shitake and Enoki Mushrooms and Chinese Wolfberry)1466. 玉米鸡浓汤Sweet Corn and Chicken Soup1467. 豆腐菜汤Tofu with Vegetable Soup1468. 素菜汤Vegetable Soup1469. 本楼汤House Special Soup1470. 海鲜酸辣汤Hot and Sour Seafood Soup1471. 油豆腐粉丝汤Tofu Puff with Vermicelli Soup1472. 榨菜肉丝汤Shredded Pork with Pickled Vegetable Soup1473. 芋头排骨汤Spare Ribs with Taro Soup1474. 枸杞炖蛤Clam Soup Simmered with Chinese Wolfberry1475. 菠萝凉瓜炖鸡汤Chicken Soup Simmered with Bitter Melon and Pineapple1476. 盐菜肚片汤Pork Tripe Slices and Pickled Vegetable Soup1477. 咸冬瓜蛤蛎汤Clam Soup with White Gourd1478. 清汤四宝Four Delicacies Soup1479. 清汤三鲜Three Delicacies Soup1480. 醋椒三片汤Three Delicacies Soup with Vinegar and Pepper1481. 龙凤汤Chicken and Crusian Carp Soup1482. 茄汁鸭块汤Duck Soup with Tomato Sauce1483. 烩鸭舌乌鱼蛋汤Duck Tongue and Cuttlefish Roe Soup1484. 鸭茸奶油蘑菇汤Minced Duck Meat Soup with Mushrooms and Butter1485. 白菜豆腐汤Chinese Cabbage and Tofu Soup1486. 竹荪炖菜汤Bamboo Fungus Soup1487. 黑豆煲鱼头汤Fish Head Soup with Black Beans1488. 粟米鱼羹Corn and Fish Soup1489. 菜花虾羹Shrimp and Broccoli Soup1490. 老酒菌汤Mushroom and Aged Rice Wine Soup1491. 清汤鸭四宝Soup of Four–Delicacies of Duck1492. 蟹黄鱼翅羹Stewed Shark’s Fin with Crab Roe1493. 玉带芦笋汤Scallop and Asparagus Soup1494. 竹荪银耳汤Bamboo Fungus and White Fungus Soup1495. 清汤鸭舌羊肚菌Duck Tongue and Morel Soup1496. 干贝银丝羹Dried Scallop and Tofu Soup1497. 蟹黄珍珠羹Crab Roe and Crab Meat Balls Soup1498. 苦瓜蛋清羹Bitter Melon and Egg White Soup1499. 罗宋汤/苏伯汤Russian Soup1500. 鸭架汤Roast Duck Bone Soup1501. 紫菜蛋花汤Seaweed and Egg Soup1502. 西红柿鸡蛋汤Tomato and Egg Soup1503. 豆腐海带汤Tofu and Kelp Soup1504 红汤圆子Pork Meatballs in Tomato Soup中文菜名英文翻译-豆腐类Tofu1355. 彩虹蒸豆腐Steamed T ofu with Vegetables1356. 豉香尖椒炒豆干Sautéed Dried Tofu with Hot Peppers in Black Bean Sauce 1357. 脆皮豆腐Deep-Fried Tofu1358. 锅塌豆腐Tofu Omelet1359. 宫保豆腐Kung Pao Tofu1360. 红烧日本豆腐Braised Japanese Tofu with Vegetables1361. 家常豆腐Fried Tofu, Home Style1362. 金菇豆腐Braised Tofu with Mushrooms1363. 榄菜肉碎炖豆腐Stewed Tofu with Olive Pickles and Minced Pork1364. 两虾豆腐Braised Tofu with Shrimps and Shrimp Roe1365. 牛肝菌红烧豆腐Braised Tofu with Boletus1366. 芹菜炒香干Sautéed Celery with Dried Tofu Slices1367. 日式蒸豆腐Steamed T ofu,Japanese Style1368. 泰式豆腐Braised Tofu in Thai Sauce1369. 铁板葱烧豆腐Sizzling Tofu with Scallion1370. 西蜀豆花Braised Tofu with Peanuts and Pickles1371. 乡村小豆腐Sautéed Tofu with Vegetables1372. 香芹茶干Sautéed Dried Tofu with Parsley1373. 雪菜炒豆皮Sautéed Tofu Skin with Potherb Mustard1374. 雪菜虾仁豆腐Sautéed Tofu with Shrimp and Potherb Mustard1375. 素菜豆腐Sautéed Tofu with Mixed Vegetables1376. 豆豉豆腐Sautéed Tofu with Black Bean Sauce1377. 芝麻豆腐Sesame Tofu1378. 左宗豆腐General Tsuo’s Tofu1379. 五味豆腐Five-Flavored Tofu1380. 椒盐豆腐Fried Tofu with Spicy Salt1381. 辣子豆腐Tofu in Hot Pepper Sauce1382. 咖喱豆腐Curry Tofu1383. 肉酱豆腐Braised Tofu with Minced Meat1384. 麻婆豆腐Mapo Tofu (Stir-Fried Tofu in Hot Sauce)1385. 三鲜豆腐Sautéed Tofu with Three Delicacies1386. 虾籽炒豆腐Stir-Fried Tofu with Shimp Roe1387. 面筋百叶Fried Wheat Gluten Puff and Tofu Skin1388. 百叶包肉Tofu Skin Rolls with Minced Pork1389. 砂锅豆腐Stewed Tofu in Pottery Pot1390. 菠菜豆腐Stewed Tofu with Spinach1391. 鸡血豆腐Stewed Tofu with Chicken Blood Cakes1392. 菜豆花Braised Tofu with Vegetables1393. 虾圆玉子豆腐Steamed Tofu and Shrimps中文菜名英文翻译-蔬菜类Vegetables1. XO酱炒海茸百合Sautéed Lily Bulbs and Seaweed in XO Sauce2. 百合炒南瓜Sautéed Pumpkin with Lily Bulbs3. 板栗白菜Poached Chinese Cabbage with Chestnuts4. 白灼时蔬Scalded Seasonal Vegetable5. 炒芥兰Sautéed Chinese Broccoli6. 炒生菜Sautéed Lettuce7. 炒时蔬Sautéed Seasonal Vegetable8. 豉汁凉瓜皮Sautéed Bitter Melon Peel in Black Bean Sauce9. 葱香荷兰豆Sautéed Snow Peas with Scallion10. 翠豆玉米粒Sautéed Green Peas and Sweet Corn11. 冬菇扒菜心Braised Shanghai Greens with Black Mushrooms12. 豆豉鲮鱼油麦菜Sautéed Indian Lettuce with Diced Fish in Black Bean Sauce13. 干贝扒芦笋Braised Asparagus with Scallops14. 干煸苦瓜Sautéed Bitter Melon15. 海茸墨鱼花Sautéed Diced Cuttlefish and Seaweed16. 蚝皇扒双蔬Braised Seasonal Vegetables in Oyster Sauce17. 蚝油扒时蔬Braised Vegetable in Oyster Sauce18. 蚝油生菜Sautéed Lettuce in Oyster Sauce19. 红烧毛芋头Braised Taro in Brown Sauce20. 红枣蒸南瓜Steamed Pumpkin with Chinese Dates21. 猴头蘑扒菜心Braised Shanghai Greens with Mushrooms22. 虎皮尖椒Pan-Seared Green Chili Pepper23. 琥珀香芹炒藕粒Sautéed Diced Lotus Root with Celery and Walnuts24. 黄耳浸白玉条Simmered White Gourd Slices with Yellow Fungus25. 黄金玉米Sautéed Sweet Corn with Salted Egg Yolk26. 火腿炒蚕豆Sautéed Broad Beans with Ham27. 鸡汤竹笙浸时蔬Bamboo Fungus and Steamed Vegetable in Chicken Soup28. 姜汁炒时蔬Sautéed Seasonal Vegetable in Ginger Sauce29. 椒盐茄子丁Deep-Fried Diced Eggplant with Spicy Salt30. 煎酿鲜茄子Fried Eggplant Stuffed with Pork and Shrimp31. 辣椒炝时蔬Sautéed Vegetable with Chili Pepper32. 栗子扒白菜Braised Chinese Cabbage with Chestnuts33. 萝卜干炒腊肉Sautéed Preserved Pork with Dried Turnip34. 米汤豆苗Sautéed Pea Sprouts in Rice Soup35. 木耳炒山药Sautéed Chinese Yam with Black Fungus36. 木瓜炖百合Stewed Papaya with Lily Bulbs37. 浓汤金华四宝蔬Braised Four Kinds of Vegetables in Broth38. 浓汤娃娃菜Stewed Baby Cabbage in Broth39. 芹香木耳Sautéed Black Fungus with Celery40. 清炒/蒜茸各式时蔬Sautéed Seasonal Vegetable with/without Garlic41. 清炒/蒜茸西兰花Sautéed Broccoli with/without Garlic42. 清炒豆尖Sautéed Bean Sprouts43. 清煎西红柿Pan-Fried Tomato44. 肉末雪菜Sautéed Potherb Mustard with Minced Pork45. 上汤扒娃娃菜Braised Baby Cabbage in Broth46. 上汤鸡毛菜Braised Green Vegetable in Broth47. 上汤芥兰Braised Chinese Broccoli in Broth48. 上汤浸时蔬Braised Seasonal Vegetable in Broth49. 双耳炒四季Sautéed Fungus and Assorted Vegetables50. 松仁玉米Sautéed Sweet Corn with Pine Nuts51. 蒜茸炒时蔬Sautéed Vegetable with Chopped Garlic52. 田园素小炒Vegetarian’s Delight53. 铁扒什锦Grilled Assorted Vegetables54. 西红柿炒蛋Scrambled Egg with Tomato55. 西芹百合Sautéed Lily Bulbs and Celery56. 乡村大丰收Raw Vegetables Combination57. 雪菜炒豆瓣Sautéed Beans with Potherb Mustard58. 野山红炒木耳Sautéed Black Fungus with Red Pepper59. 银杏炒百合Sautéed Lily Bulbs with Gingko60. 油盐水浸时蔬Braised Seasonal Vegetable61. 鱼香茄子Yu-Shiang Eggplant (Sautéed with Spicy Garlic Sauce)62. 鱼香茄子煲Yu-Shiang Eggplant en Casserole (Sautéed with Spicy Garlic Sauce)63. 鱼香丝瓜煲Yu-Shiang Sponge Gourd en Casserole (Sautéed with Spicy Garlic Sauce)64. 玉笋炒酸菜Sautéed Pickled Cabbage with Bamboo Shoots65. 素什锦Mixed Vegetables66. 鱼香芥兰Yu-Shiang Chinese Broccoli (Sautéed with Spicy Garlic Sauce)67. 雪豆马蹄Snow Peas with Water Chestnuts68. 四季豆Sautéed French Beans69. 清炒菠菜Sautéed Spinach。
中国菜名的英语翻译 Standardization of sany group #QS8QHH-HHGX8Q8-GNHHJ8-HHMHGN#趣味菜名中餐名(英文参考)皮蛋豆腐:Tofu with preserved eggs红烧狮子头:Braised Pork Ball in Brown Sauce四喜丸子:Braised pork Balls in Gravy 鱼香肉丝:Yuxiang Shredded Pork麻婆豆腐:Mapo Tofu火爆腰花:Sauteed Pig Kidney佛跳墙:Fotiaoqiang馿打滚:Lu dagunr豆汁:DouZhir四川辣子鸡:Spicy Chicken, Sichuan Style蔬菜面:Noodles with Vegetable糖醋里脊:Sweet and Sour Pork Tenderloin糖醋排骨:Sweet and Sour Spare Ribs拌猪头肉:Pig’s Head Meat in Sauce德州扒鸡:Braised Chicken, DeZhou Style红油百叶:Beef Tripe in Chili Oil酱牛肉:Beef in Brown Sauce凉拌黄瓜:Shredded Cucumber with Sauce皮蛋豆腐:Tofu with Preserved Eggs老醋泡花生:Peanuts in Vinegar东坡肘子:Dongpo Pig Knuckle回锅肉片:Twice-Cooked Pork Slices火爆腰花:Sauteed Pig Kidney猪肉炖粉条:Braised Pork with Vermicelli宫保鸡丁:Kung Pao Chicken牛肉炖土豆:Stewed Beef with Potatoes葱爆羊肉:Stir-Fried Sliced Lamb with Scallion 涮羊肉:Hot Pot, Mongolian Style北京烤鸭:Roast Duck, Beijing Style道口烧鸡:Roast Chicken, Daokou Style番茄炖牛腩:Stewed Beef Brisket with Tomatoes 煎蛋:Omelet口水鸡:Steamed Chicken with Chili Sauce咸鸭蛋:Salted Duck Egg馋嘴蛙:Sauteed Bullfrog in Chili Sauce干锅茶树菇:Griddled Tea Plant Mushrooms白灼虾:Boiled Prawns沸腾鱼:Boiled Fish in Chili Oil干锅香辣虾:Griddled Spicy Crab红烧带鱼:Braised Hairtail with Soy Sauce水煮鱼:Poached Fish in Chili Oil松鼠桂鱼:Sweet and Sour Mandarin Fish香辣蟹:Sauteed Crab in Hot and Spicy Sauce地三鲜:Sauteed potato, Green Pepper and Eggplant干煸扁豆:Fried Green Beans with Chinese Pepper大拌菜:Mixed Vegetables虎皮尖椒:Pan-Seared Green Chili Pepper西红柿炒蛋:Scrambled Eggs with Tomato北京炒肝:Stewed Pig Liver, Beijing Style炒河粉:Stir-Fried Rice Noodles葱油饼:Baked Scallion Pancake担担面:Noodles in Chili Sauce, Sichuan Style豆沙包:Baozi Stuffed with Red Bean Paste火烧:Baked Wheat Cake韭菜盒子:Chinese Chives Pancake烤红薯:Roast Sweet Potato汤圆:Tangyuan (Glutinous Rice Balls)豌豆黄:Pea Cake北京炸酱面:Noodles with Soy Bean Paste, Beijing Style 油条:Youtiao (Deep-Fried Dough Sticks)京酱肉丝:Sauteed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce夫妻肺片:Sliced Beef and Ox Tongue in Chili Sauce羊肉泡馍:Pita Bread Soaked in Lamb Soup。
中国菜名的英文翻译大全---------------------------------------中国菜名的英文翻译头盘餐前小品Appetizers1.各式刺身拼Sashimi Platter2.锅贴Pot Sticker3.辣汁脆炸鸡腿Fried Chicken Legs (Spicy Hot)4.鸡沙律Chicken Salad5.酥炸大虾Fried Prawns6.酥炸生豪Fried Oysters7.酥炸鲜鱿Fried Squid8.海哲分蹄Smoked Jelly Fish9.五香牛展Special Beef10.白云凤爪Chicken Leg11.琥珀合桃House Special Honey Walnuts12.脆皮春卷Spring Rolls13.蜜汁叉烧B.B.Q. Pork汤羹类Soup1.花胶鲍鱼火鸭丝羹Congee Pike Maw With Roast Duck2.红烧鸡丝翅Chicken Shark's Fin Soup3.竹笙烩生翅Bamboo Shark Fin Soup4.粟米瑶柱羹Corn with Dry Scallops Soup5.竹笙海皇羹Bamboo Seafood Soup6.鸡蓉粟米羹Corn & Chicken Soup7.酸辣汤Hot & Sour Soup8.法国海鲜汤French Style Seafood Soup9.法国杂菜汤French Style Vegetable Soup10.杂锦云吞汤Combination Won Ton Soup11.芥菜肉片咸蛋汤Mustard Green Salted Egg Soup12.火鸭咸蛋芥菜汤Roast Duck Salt Egg / Mustard Green13.西葫牛肉羹West Lake Beef Soup14.三丝烩鱼肚Fish Soup15.蝴蝶海参羹Sea Cucumber Soup16.四宝豆腐羹Steam Tofu Soup龙虾蟹类Seafood (Lobster, Shrimp, Crab)1.法式咖喱焗龙虾French Curry Lobster2.法式芝士牛油焗龙虾Cheese Lobster3.上汤焗龙虾Special Style Lobster4.蒜茸蒸龙虾Garlic Style Lobster5.豉椒炒肉蟹Crab6.上汤姜葱焗蟹Green Onion Crab7.椒盐蟹Spicy Salt Crab8.粉丝咖喱蟹煲Rice Noodle Curry Crab虾鲜鱿贝类Seafood1.菜远虾球Shrimp with Tender Green2.白灼中虾Boil Shrimp3.点桃虾球Walnut Shrimp4.油泡虾球Crystal Prawn5.柠檬虾球Lemon Prawn6.咕噜虾Sweet & Sour Prawn7.蒜茸蒸虾Steam Prawn w/ Garlic Sauce8.四川虾球Szechuan Shrimp9.豆瓣酱鲜鱿Fresh Squid10.虾龙糊Shrimp w/ Lobster Sauce11.韭王象拔蚌Gold Chive Geoduck12.韭王花枝片Gold Chive Squid13.椒盐鲜鱿Pepper Salt Fresh Squid14.豉汁炒三鲜Mixed Seafood w/ Black Bean Sauce15.马拉盏炒鲜鱿Special Fresh Squid16.碧绿炒带子Tender Green Scallop17.双菇鲜带子Mushroom Fresh Scallop18.豉汁炒大蚬Clam w/ Black Bean Sauce19.姜葱生豪Oyster w/ Ginger, Green Onion20.豉汁炒青口Mussel w/ Black Bean Sauce21.豉汁豆腐蒸带子Tofu Scallop w/ Black Bean Sauce 海鲜鱼类Seafood (Fish)1.清蒸游水石斑Steam Live Rock Cod2.清蒸蒜茸带子Steamd Scallop w/ Garlic Sauce3.豉汁煎焗塘虱Catfish w/ Black Bean Sauce4.清蒸龙利Flounder5.清蒸海鲈Fomfret6.蒸金钱片塘虱Steam Catfish7.辣汁串烧鱼B & Q Fish Stick w/ Hot Sauce8.西兰炒雪鱼球Pan Fried Snow Fish w/ Green9.菜远石斑球Tender Green Rock Cod10.豉汁石斑球Steam Rock Cod w/ Black Bean Sauce11.油泡石斑球Crystal Rock Cod12.川味石斑球Szechuan Rock Cod13.骨香石斑球Fried Rock Cod Bone14.咕噜石斑球Sweet & Sour Rock Cod15.鱼腐扒菜胆Yu Fu w/ Vegetable鸡鸭鸽Poultry1.脆皮炸子鸡(半)Fried Chicken (Half)2.红烧石岐项鸽Roast Pigeon3.豉油皇乳鸽Pigeon w/ Soy Sauce4.姜葱油淋鸡(半)Green Onion Chicken (Half)5.北京片皮鸭Peking Duck6.酸甜明炉烧鸭(半)Roast Duck (Half)7.柠檬鸡球Lemon Chicken8.西芹腰果鸡球Vegetable Cashew Chicken9.咖喱鸡Curry Chicken10.豉汁炒鸡球Chicken w/ Black Bean Sauce11.四川炒鸡球Szechuan Chicken12.菜远鸡球Chicken w/ Tender Green13.宫保鸡球Kung Pao Chicken14.豉汁黄毛鸡(半)Chicken w/ Soy Sauce15.咕噜鸡Sweet & Sour Chicken16.八珍发菜扒鸭(半)Combination Duck (Half)17.子罗炒鸡片Ginger & Pineapple Chicken18.游龙戏凤Chicken, Shrimp, Squid w/ Mixed Vegetable19.龙凤琵琶豆腐Egg, Chicken, Shrimp, Steam Tofu猪牛肉类Meat1.酸甜咕噜肉Sweet & Sour Pork2.菜远炒排骨Spareribs w/ Tender Green3.豉椒排骨Spareribs w/ Black Bean Sauce4.凉瓜炆排骨Bitty Melon Spareribs5.京都骨Peking Spareribs6.椒盐排骨Pepper Salt Spareribs7.豉椒焖排骨Spareribs w/ Black Bean, Pepper8.菜远炒牛肉Broccoli Beef9.凉瓜炒牛肉Bitty Melon Beef10.黑椒牛仔骨Black Pepper Short Rib11.椒盐牛仔骨Pepper Salt Short Rib12.中式牛柳Chinese Style Beef13.四川牛肉Szechuan Beef14.干扁牛柳丝String Beef15.柠檬牛肉Lemon beef16.麻婆豆腐Mar-Boh Tofu煲仔类Clay Pot Style1.北菇海参煲Mushroom Sea Cucumber Duck Feet2.诸诸滑鸡煲Chicken Clay Pot3.鸡粒咸鱼茄子煲Salt Fish Chicken Egg Plant Clay Pot4.粉丝虾米杂菜煲Rice Noodle Vegetables Clay Pot5.罗白牛腩煲Beef Stew w/ Turnip Clay Pot6.支竹羊腩煲Dry Tofu Lamb Clay Pot7.火腩生豪煲Roast Pig Oyster Clay Pot素菜类Vegetarian1.豪油冬菇Oyster Sauce Mushroom2.什笙上素Bamboo Vegetable3.红烧豆腐Fried Tofu4.炒素丁Vegetable Roll5.罗汉腐皮卷Vegetable Egg Roll6.素咕噜肉Vegetarian Sweet and Sour7.蒸山水豆腐Steam Tofu8.鲜菇扒菜胆Mushroom Tender Green9.炒杂菜Mixed Green Tender10.清炒芥兰Chinese Green Tender11.盐水菜心Salt Green Tender12.干扁四季豆String Bean Western Style13.上汤芥菜胆Mustard Green Tender炒粉、面、饭Rice Plate1.龙虾干烧伊面Lobster Teriyaki Noodle2.上汤龙虾捞面Lobster Noodle3.杨州炒饭Yang Chow Fried Rice4.虾仁炒饭Shrimp Fried Rice5.咸鱼鸡粒炒饭Salted Egg Chicken Fried Rice6.蕃茄牛肉炒饭Tomato w/ Beef Fried Rice7.厨师炒饭House Fried Rice8.生菜丝炒牛肉饭Beef Fried Rice w/ Lettuce9.招牌炒面House Chow Mein10.鸡球炒/煎面Chicken Chow Mein11.蕃茄牛肉炒面Tomato Beef Chow Mein12.海鲜炒/煎面Seafood Chow Mein13.虾子姜葱捞面Ginger Green Onion Noodle14.干烧伊面Teriyaki Noodle15.鸡丝上汤窝面Chicken Noodle Soup16.菜远炒牛河Vegetable Beef Chow Fun17.豉椒排骨炒河Sparerib w/ Black Bean Chow Fun18.星洲炒米粉Singapore Noodle (Hot Spice)19.鸳鸯馒头Shanghai Buns (12)20.上汤水饺Dumpling Soup21.上汤云吞Won Ton soup22.丝苗白饭Steam Ric甜品Dessert1.雪哈红莲Bird Nest Red Bean Soup2.椰汁炖雪哈Coconut Bird Nest3.玫瑰红豆沙Red Bean Soup4.椰汁西米露Coconut Tapioca5.百年好合Red Bean Fresh Lily Bulb厨师精选Luncheon Special1.酸甜咕噜肉Sweet & Sour Pork2.京都骨Peking Spareribs3.豉椒排骨Sparerbis w/ Black Bean Sauce4.凉瓜排骨Bitter Melon Spareribs5.菜远炒排骨Spareribs w/ Tender Green6.菜远炒牛肉Beef w/ Tender Green7.豉椒炒牛肉Green Pepper Beef w/ Black Bean Sauce8.柠檬牛肉Lemon Beef感谢阅读,欢迎大家下载使用!。
中餐厅菜单英文翻译 (Chinese RestaurantMenu)一、开胃小菜 (Appetizers)1. 冷拼盘 (Cold Mixed Platter)凉拌黄瓜 (Cucumber Salad)拌豆腐 (Tofu in Soy Sauce)蒜泥白肉 (Sliced Pork with Garlic Sauce)2. 炸春卷 (Fried Spring Rolls)蔬菜春卷 (Vegetable Spring Rolls)肉末春卷 (Minced Pork Spring Rolls)3. 蒜泥虾 (Garlic Shrimp)新鲜虾仁搭配蒜泥酱,口感鲜美 (Fresh shrimp withgarlic sauce, delicious and refreshing)二、汤品 (Soups)1. 酸辣汤 (Hot and Sour Soup)传统风味,酸辣可口 (Traditional flavor, sour and spicy)2. 羊肉汤 (Lamb Soup)滋补羊肉,搭配香菜、葱花 (Nourishing lamb soup with coriander and scallions)3. 海鲜汤 (Seafood Soup)海鲜丰富,汤鲜味美 (Rich in seafood, fresh and delicious)三、主菜 (Main Courses)1. 宫保鸡丁 (Kung Pao Chicken)鸡肉丁与花生米,辣中带甜 (Diced chicken with peanuts, spicy and sweet)2. 麻婆豆腐 (Mapo Tofu)辣味豆腐,口感丰富 (Spicy tofu, rich in flavor)3. 清蒸鱼 (Steamed Fish)新鲜鱼肉,清淡可口 (Fresh fish, light and delicious)四、素食精选 (Vegetarian Selections)1. 地三鲜 (Stirfried Potato, Eggplant and Pepper)蔬菜搭配,营养均衡 (A mix of vegetables, nutritious and balanced)2. 家常豆腐 (Homemade Tofu)豆腐炖菜,家常味道 (Stewed tofu, homely taste)3. 炒时蔬 (Stirfried Seasonal Vegetables)应季蔬菜,清爽可口 (Seasonal vegetables, fresh and tasty)五、米饭面点 (Rice and Noodles)1. 扬州炒饭 (Yangzhou Fried Rice)精选配料,色香味俱佳 (Selected ingredients, delicious and appetizing)2. 四川担担面 (Sichuan Dan Dan Noodles)麻辣鲜香,面条筋道 (Spicy and flavorful, with chewy noodles)3. 红烧牛肉面 (Beef Noodle Soup)美味牛肉,浓郁汤头 (Delicious beef with rich broth)六、特色烧烤 (Specialty Barbecue)1. 羊肉串 (Lamb Skewers)新鲜羊肉串烤制而成,香气扑鼻,口感鲜嫩 (Fresh lamb skewers, aromatic and tender)2. 麻辣烤鱼 (Spicy Grilled Fish)鱼肉外焦里嫩,搭配独家麻辣调料,风味独特 (Fish with a crispy outside and tender inside, seasoned with a unique spicy blend)3. 烤茄子 (Grilled Eggplant)茄子烤至软糯,填充蒜蓉等调料,味道鲜美 (Eggplant grilled to soft and filled with garlic sauce, delicious)七、甜点 (Desserts)1. 红豆沙 (Red Bean Soup)细腻红豆沙,甜而不腻,适合餐后甜品 (Smooth red bean soup, sweet but not cloying, perfect for a postmeal treat)2. 杨枝甘露 (Chilled Mango Sago Cream with Pomelo)新鲜芒果搭配西米和柚子,清爽甜美 (Fresh mango with sago and pomelo, refreshing and sweet)3. 拔丝地瓜 (Candied Sweet Potato)地瓜裹上糖丝,外酥内软,甜香四溢 (Sweet potato coated in sugar, crispy outside and soft inside, fragrant and sweet)八、饮品 (Beverages)1. 茉莉花茶 (Jasmine Tea)清香茉莉花茶,提神醒脑 (Fragrant jasmine tea, refreshing and invigorating)2. 绿豆沙 (Mung Bean Soup)解暑绿豆沙,清凉可口 (Cooling mung bean soup, refreshing and tasty)3. 冰镇酸梅汤 (Iced Plum Juice)酸甜可口,夏日解暑佳品 (Sweet and sour, an excellent summer cooler)通过这份菜单,我们希望不仅能满足您对美食的渴望,还能让您在品尝佳肴的同时,感受到中华美食的深厚文化。
凉菜:(cold dishes)白菜心拌蜇头:Marinated Jellyfish and Chinese Cabbage in Vinaigrette 白灵菇扣鸭掌:Mushrooms with Duck Feet拌豆腐丝:Shredded Tofu with Sauce白切鸡:Boiled Chicken with Sauce拌双耳:Tossed Black and White Fungus冰梅凉瓜:Bitter Melon in Plum Sauce冰镇芥兰:Chinese Broccoli with Wasabi朝鲜辣白菜:Korean Cabbage in Chili Sauce朝鲜泡菜:Kimchi陈皮兔肉:Rabbit Meat with Tangerine Flavor川北凉粉:Clear Noodles in Chili Sauce刺身凉瓜:Bitter Melon with Wasabi豆豉多春鱼:Shisamo in Black Bean Sauce夫妻肺片:Pork Lungs in Chili Sauce干拌牛舌:Ox Tongue in Chili Sauce干拌顺风:Pig Ear in Chili Sauce怪味牛腱:Spiced Beef Shank红心鸭卷:Sliced Duck Rolls with Egg Yolk姜汁皮蛋:Preserved Eggs in Ginger Sauce酱香猪蹄:Pig Feet Seasoned with Soy Sauce酱肘花:Sliced Pork in Soy Sauce金豆芥兰:Chinese Broccoli with Soy Beans韭黄螺片:Sliced Sea Whelks with Hotbed Chives老北京豆酱:Traditional Beijing Bean Paste老醋泡花生:Peanuts Pickled in Aged Vinegar凉拌金针菇:Golden Mushrooms and Mixed Vegetables凉拌西芹云耳:Celery with White Fungus卤水大肠:Marinated Pork Intestines卤水豆腐:Marinated Tofu卤水鹅头:Marinated Goose Heads卤水鹅翼:Marinated Goose Wings卤水鹅掌:Marinated Goose Feet卤水鹅胗:Marinated Goose Gizzard卤水鸡蛋:Marinated Eggs卤水金钱肚:Marinated Pork Tripe卤水牛腱:Marinated Beef Shank卤水牛舌:Marinated Ox Tongue卤水拼盘:Marinated Meat Combination卤水鸭肉:Marinated Duck Meat萝卜干毛豆:Dried Radish with Green Soybean麻辣肚丝:Shredded Pig Tripe in Chili Sauce美味牛筋:Beef Tendon蜜汁叉烧:Honey-Stewed BBQ Pork明炉烧鸭:Roast Duck泡菜什锦:Assorted Pickles泡椒凤爪:Chicken Feet with Pickled Peppers皮蛋豆腐:Tofu with Preserved Eggs乳猪拼盘:Roast Suckling Pig珊瑚笋尖:Sweet and Sour Bamboo Shoots爽口西芹:Crispy Celery四宝烤麸:Marinated Bran Dough with Peanuts and Black Fungus 松仁香菇:Black Mushrooms with Pine Nuts蒜茸海带丝:Sliced Kelp in Garlic Sauce跳水木耳:Black Fungus with Pickled Capsicum拌海螺:Whelks and Cucumber五彩酱鹅肝:Goose Liver with White Gourd五香牛肉:Spicy Roast Beef五香熏干:Spicy Smoked Dried Tofu五香熏鱼:Spicy Smoked Fish五香云豆:Spicy Kidney Beans腌三文鱼:Marinated Salmon盐焗鸡:Baked Chicken in Salt盐水虾肉:Poached Salted Shrimps Without Shell糟香鹅掌:Braised Goose Feet in Rice Wine Sauce酿黄瓜条:Pickled Cucumber Strips米醋海蜇:Jellyfish in Vinegar卤猪舌:Marinated Pig Tongue三色中卷:Squid Rolls Stuffed with Bean, Ham and Egg Yolk蛋衣河鳗:Egg Rolls Stuffed with Eel盐水鹅肉:Goose Slices in Salted Spicy Sauce冰心苦瓜:Bitter Melon Salad五味九孔:Fresh Abalone in Spicy Sauce明虾荔枝沙拉:Shrimps and Litchi Salad五味牛腱:Spicy Beef Shank拌八爪鱼:Spicy Cuttlefish鸡脚冻:Chicken Feet Galantine香葱酥鱼:Crispy Crucian Carp in Scallion Oil蒜汁鹅胗:Goose Gizzard in Garlic Sauce黄花素鸡:Vegetarian Chicken with Day Lily姜汁鲜鱿:Fresh Squid in Ginger Sauce桂花糯米藕:Steamed Lotus Root Stuffed with Sweet Sticky Rice 卤鸭冷切:Spicy Marinated Duck松田青豆:Songtian Green Beans色拉九孔:Abalone Salad凉拌花螺:Cold Sea Whelks with Dressing素鸭:Vegetarian Duck酱鸭:Duck Seasoned with Soy Sauce麻辣牛筋:Spicy Beef Tendon醉鸡:Liquor-Soaked Chicken可乐芸豆:French Beans in Coca-Cola桂花山药:Chinese Yam with Osmanthus Sauce豆豉鲫鱼:Crucian Carp with Black Bean Sauce水晶鱼冻:Fish Aspic酱板鸭:Spicy Salted Duck烧椒皮蛋:Preserved Eggs with Chili酸辣瓜条:Cucumber with Hot and Sour Sauce五香大排:Spicy Pork Ribs三丝木耳:Black Fungus with Cucumber and Vermicelle 酸辣蕨根粉:Hot and Sour Fern Root Noodles小黄瓜蘸酱:Small Cucumber with Soybean Paste拌苦菜:Mixed Bitter Vegetables蕨根粉拌蛰头:Fern Root Noodles with Jellyfish老醋黑木耳:Black Fungus in Vinegar清香苦菊:Chrysanthemum with Sauce琥珀核桃:Honeyed Walnuts杭州凤鹅:Pickled Goose, Hangzhou Style香吃茶树菇:Spicy Tea Tree Mushrooms琥珀花生:Honeyed Peanuts葱油鹅肝:Goose Liver with Scallion and Chili Oil拌爽口海苔:Sea Moss with Sauce巧拌海茸:Mixed Seaweed蛋黄凉瓜:Bitter Melon with Egg Yolk龙眼风味肠:Sausage Stuffed with Salty Egg水晶萝卜:Sliced Turnip with Sauce腊八蒜茼蒿:Crown Daisy with Sweet Garlic香辣手撕茄子:Eggplant with Chili Oil酥鲫鱼:Crispy Crucian Carp水晶鸭舌:Duck Tongue Aspic卤水鸭舌:Marinated Duck Tongue香椿鸭胗:Duck Gizzard with Chinese Toon卤水鸭膀:Marinated Duck Wings香糟鸭卷:Duck Rolls Marinated in Rice Wine盐水鸭肝:Duck Liver in Salted Spicy Sauce水晶鹅肝:Goose Liver Aspic豉油乳鸽皇:Braised Pigeon with Black Bean Sauce酥海带:Crispy Seaweed脆虾白菜心:Chinese Cabbage with Fried Shrimps香椿豆腐:Tofu with Chinese Toon拌香椿苗:Chinese Toon with Sauce糖醋白菜墩:Sweet and Sour Chinese Cabbage姜汁蛰皮:Jellyfish in Ginger Sauce韭菜鲜桃仁:Fresh Walnuts with Leek花生太湖银鱼:Taihu Silver Fish with Peanuts生腌百合南瓜:Marinated Lily Bulbs and Pumpkin 酱鸭翅:Duck Wings Seasoned with Soy Sauce萝卜苗:Turnip Sprouts八宝菠菜:Spinach with Eight Delicacies竹笋青豆:Bamboo Shoots and Green Beans凉拌苦瓜:Bitter Melon in Sauce芥末木耳:Black Fungus with Mustard Sauce炸花生米:Fried Peanuts小鱼花生:Fried Silver Fish with Peanuts德州扒鸡:Braised Chicken, Dezhou Style清蒸火腿鸡片:Steamed Sliced Chicken with Ham 熏马哈鱼:Smoked Salmon家常皮冻:Pork Skin Aspic大拉皮:Tossed Mung Clear Noodles in Sauce蒜泥白肉:Pork with Garlic Sauce鱼露白肉:Boiled Pork in Anchovy Sauce酱猪肘:Pork Hock Seasoned with Soy Sauce酱牛肉:Beef Seasoned with Soy Sauce红油牛筋:Beef Tendon in Chili Sauce卤牛腩:Marinated Beef Brisket in Spiced Sauce泡椒鸭丝:Shredded Duck with Pickled Peppers拌茄泥:Mashed Eggplant with Garlic糖拌西红柿:Tomato Slices with Sugar糖蒜:Sweet Garlic腌雪里蕻:Pickled Potherb Mustard凉拌黄瓜:Cucumber in Sauce热菜:热菜Hot Dishes猪肉类Pork白菜豆腐焖酥肉:Braised Pork Cubes with Tofu and Chinese Cabbage鲍鱼红烧肉:Braised Pork with Abalone鲍汁扣东坡肉:Braised Dongpo Pork with Abalone Sauce百叶结烧肉:Stewed Pork Cubes and Tofu Skin in Brown Sauce碧绿叉烧肥肠:Steamed Rice Rolls with BBQ Pork Intestines and Vegetables 潮式椒酱肉:Fried Pork with Chili Soy Sauce,Chaozhou Style潮式凉瓜排骨:Spare Ribs with Bitter Melon,Chaozhou Style豉油皇咸肉:Steamed Preserved Pork in Black Sauce川味小炒:Shredded Pork with Vegetables, Sichuan Style地瓜烧肉:Stewed Diced Pork and Sweet Potatoes东坡方肉:Braised Dongpo Pork冬菜扣肉:Braised Pork with Preserved Vegetables方竹笋炖肉:Braised Pork with Bamboo Shoots干煸小猪腰:Fried Pig Kidney with Onion干豆角回锅肉:Sautéed Spicy Pork with Dried Beans干锅排骨鸡:Griddle Cooked Spare Ribs and Chicken咕噜肉:Gulaorou (Sweet and Sour Pork with Fat)怪味猪手:Braised Spicy Pig Feet黑椒焗猪手:Baked Pig Feet with Black Pepper红烧狮子头:Stewed Pork Ball in Brown Sauce脆皮乳猪:Crispy BBQ Suckling Pig回锅肉片:Sautéed Sliced Pork with Pepper and Chili木耳肉片:Sautéed Sliced Pork with Black Fungus煎猪柳:Pan-Fried Pork Filet酱烧排骨:Braised Spare Ribs in Brown Sauce酱猪手:Braised Pig Feet in Brown Sauce椒盐肉排:Spare Ribs with Spicy Salt椒盐炸排条:Deep-Fried Spare Ribs with Spicy Salt金瓜东坡肉:Braised Dongpo Pork with Melon京酱肉丝:Sautéed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce焗肉排:Baked Spare Ribs咖喱肉松煸大豆芽:Sautéed Minced Pork with Bean Sprouts in Curry Sauce 腊八豆炒腊肉:Sautéed Preserved Pork with Fermented Soy Beans腊肉炒香干:Sautéed Preserved Pork with Dried Tofu Slices榄菜肉菘炒四季豆:Sautéed French Beans with Minced Pork and Olive Pickles 萝卜干腊肉:Sautéed Preserved Pork with Dried Radish毛家红烧肉:Braised Pork,Mao's Family Style米粉扣肉:Steamed Sliced Pork Belly with Rice Flour蜜汁火方:Braised Ham in Honey Sauce蜜汁烧小肉排:Stewed Spare Ribs in Honey Sauce木须肉:Sautéed Sliced Pork, Eggs and Black Fungus南瓜香芋蒸排骨:Steamed Spare Ribs with Pumpkin and Taro砂锅海带炖排骨:Stewed Spare Ribs with Kelp en Casserole砂锅排骨土豆:Stewed Spare Ribs with Potatoes en Casserole什菌炒红烧肉:Sautéed Diced Pork with Assorted Mushrooms什菌炒双脆:Sautéed Chicken Gizzard and Tripe with Assorted Mushrooms 手抓琵琶骨:Braised Spare Ribs蒜香椒盐肉排:Deep-Fried Spare Ribs with Minced Garlic and Spicy Salt 笋干焖腩肉:Braised Tenderloin (Pork)with Dried Bamboo Shoots台式蛋黄肉:Steamed Pork with Salted Egg Yolk, Taiwan Style碳烧菠萝骨:BBQ Spare Ribs with Pineapple碳烧排骨:BBQ Spare Ribs糖醋排骨:Sweet and Sour Spare Ribs铁板咖喱酱烧骨:Sizzling Spare Ribs with Curry Sauce铁板什锦肉扒:Sizzling Mixed Meat无锡排骨:Fried Spare Ribs, Wuxi Style鲜果香槟骨:Spare Ribs with Champagne and Fresh Fruit咸鱼蒸肉饼:Steamed Pork and Salted Fish Cutlet香蜜橙花骨:Sautéed Spare Ribs in Orange Sauce湘味回锅肉:Sautéed Pork with Pepper, Hunan Style蟹汤红焖狮子头:Steamed Pork Ball with Crab Soup雪菜炒肉丝:Sautéed Shredded Pork with Potherb Mustard油面筋酿肉:Dried Wheat Gluten with Pork Stuffing鱼香肉丝:Yu-Shiang Shredded Pork (Sautéed with Spicy Garlic Sauce)孜然寸骨:Sautéed Spare Ribs with Cumin走油蹄膀:Braised Pig's Knuckle in Brown Sauce火爆腰花:Sautéed Pig's Kidney腊肉炒香芹:Sautéed Preserved Pork with Celery梅樱小炒皇:Sautéed Squid with Shredded Pork and Leek糖醋里脊:Fried Sweet and Sour Tenderloin (Lean Meat)鱼香里脊丝:Yu-Shiang Shredded Pork (Sautéed in Spicy Garlic Sauce)珍菌滑炒肉:Sautéed Pork with Mushrooms什烩肉:Roast Pork with Mixed Vegetables芥兰肉:Sautéed Pork with Chinese Broccoli子姜肉:Sautéed Shredded Pork with Ginger Shoots辣子肉:Sautéed Pork in Hot Pepper Sauce咖喱肉:Curry Pork罗汉肚:Pork Tripe Stuffed with Meat水晶肘:Stewed Pork Hock九转大肠:Braised Intestines in Brown Sauce锅烧肘子配饼:Deep-Fried Pork Hock with Pancake两吃干炸丸子:Deep-Fried Meat Balls with Choice of Sauces腐乳猪蹄:Stewed Pig Feet with Preserved Tofu豆豉猪蹄:Stewed Pig Feet with Black Bean Sauce木耳过油肉:Fried Boiled Pork with Black Fungus海参过油肉:Fried Boiled Pork with Sea Cucumber蒜茸腰片:Sautéed Pork Kidney with Mashed Garlic红扒肘子:Braised Pork Hock in Brown Sauce芫爆里脊丝:Sautéed Shredded Pork Filet with Coriander酱爆里脊丝配饼:Fried Shredded Pork Filet in Soy Bean Paste with Pancake 溜丸子:Sautéed Fried Meat Balls with Brown Sauce烩蒜香肚丝:Braised Pork Tripe Shreds with Mashed Garlic in Sauce四喜丸子:Four-Joy Meatballs (Meat Balls Braised with Brown Sauce)清炸里脊:Deep-Fried Pork Filet软炸里脊:Soft-Fried Pork Filet尖椒里脊丝:Fried Shredded Pork Filet with Hot Pepper滑溜里脊片:Quick-Fried Pork Filet Slices with Sauce银芽肉丝:Sautéed Shredded Pork with Bean Sprouts蒜香烩肥肠:Braised Pork Intestines with Mashed Garlic尖椒炒肥肠:Fried Pork Intestines with Hot Pepper溜肚块:Quick-Fried Pork Tripe Slices香辣肚块:Stir-Fried Pork Tripe Slices with Chili芫爆肚丝:Sautéed Pork Tripe Slices with Coriander软溜肥肠:Quick-Fried Pork Intestines in Brown Sauce芽菜回锅肉:Sautéed Sliced Pork with Scallion and Bean Sprouts泡萝卜炒肉丝:Sautéed Pork Slices with Pickled Turnip米粉排骨:Steamed Spare Ribs with Rice Flour芽菜扣肉:Braised Pork Slices with Bean Sprouts东坡肘子:Braised Dongpo Pork Hock with Brown Sauce川式红烧肉:Braised Pork,Sichuan Style米粉肉:Steamed Pork with Rice Flour夹沙肉:Steamed Pork Slices with Red Bean Paste青豌豆肉丁:Sautéed Diced Pork with Green Peas蚂蚁上树:Sautéed Vermicelli with Spicy Minced Pork芹菜肉丝:Sautéed Shredded Pork with Celery青椒肉丝:Sautéed Shredded Pork with Green Pepper扁豆肉丝:Sautéed Shredded Pork and French Beans冬笋炒肉丝:Sautéed Shredded Pork with Bamboo Shoots炸肉茄合:Deep-Fried Eggplant with Pork Stuffing脆皮三丝卷:Crispy Rolls of Shreded Pork, Sea Cucumber and Bamboo Shoots 烤乳猪:Roasted Suckling Pig红烧蹄筋:Braised Pig Tendon in Brown Sauce清蒸猪脑:Steamed Pig Brains蛋煎猪脑:Scrambled Eggs with Pig Brains菜远炒排骨:Sautéed Spare Ribs with Greens椒盐排骨:Crispy Spare Ribs with Spicy Salt芋头蒸排骨:Steamed Spare Ribs with Taro蝴蝶骨:Braised Spare Ribs无骨排:BBQ Spare Ribs Off the Bone辣白菜炒五花肉:Sautéed Streaky Pork with Cabbage in Chili Sauce 酒醉排骨:Spare Ribs in Wine Sauce无骨排:BBQ Boneless Spare Ribs香辣猪扒:Grilled Pork with Spicy Sauce云腿芥菜胆:Sautéed Chinese Broccoli with Ham板栗红烧肉:Braised Pork with Chestnuts小炒脆骨:Sautéed Gristles酸豆角肉沫:Sautéed Sour Beans with Minced Pork五花肉炖萝卜皮:Braised Streaky Pork with Turnip Peel腊肉红菜苔:Sautéed Preserved Pork with Red Vegetables竹筒腊肉:Steamed Preserved Pork in Bamboo Tube盐煎肉:Fried Pork Slices with Salted Pepper猪肉炖粉条:Braised Pork with Vermicelli芸豆焖猪尾:Braised Pigtails with French Beans干豇豆炖猪蹄:Braised Pig Feet with Dried Cowpeas豉汁蒸排骨:Steamed Spare Ribs in Black Bean Sauce蛋黄狮子头:Stewed Meat Ball with Egg Yolk牛肉类(beef)XO酱炒牛柳条:Sautéed Beef Filet in XO Sauce爆炒牛肋骨:Sautéed Beef Ribs彩椒牛柳:Sautéed Beef Filet with Bell Peppers白灼肥牛:Scalded Beef菜胆蚝油牛肉:Sautéed Sliced Beef and Vegetables in Oyster Sauce 菜心扒牛肉:Grilled Beef with Shanghai Greens川北牛尾:Braised Oxtail in Chili Sauce, Sichuan Style川汁牛柳:Sautéed Beef Filet in Chili Sauce, Sichuan Style葱爆肥牛:Sautéed Beef with Scallion番茄炖牛腩:Braised Beef Brisket with Tomato干煸牛肉丝:Sautéed Shredded Beef in Chili Sauce干锅黄牛肉:Griddle Cooked Beef and Wild Mushrooms罐焖牛肉:Stewed Beef en Casserole锅仔辣汁煮牛筋丸:Stewed Beef Balls with Chili Sauce锅仔萝卜牛腩:Stewed Beef Brisket with Radish杭椒牛柳:Sautéed Beef Filet with Hot Green Pepper蚝皇滑牛肉:Sautéed Sliced Beef in Oyster Sauce黑椒牛肋骨:Pan-Fried Beef Ribs with Black Pepper黑椒牛柳:Sautéed Beef Filet with Black Pepper黑椒牛柳粒:Sautéed Diced Beef Filet with Black Pepper黑椒牛柳条:Sautéed Beef Filet with Black Pepper黑椒牛排:Pan-Fried Beef Steak with Black Pepper红酒烩牛尾:Braised Oxtail in Red Wine胡萝卜炖牛肉:Braised Beef with Carrots姜葱爆牛肉:Sautéed Sliced Beef with Onion and Ginger芥兰扒牛柳:Sautéed Beef Filet with Chinese Broccoli金蒜煎牛籽粒:Pan-Fried Beef with Crispy Garlic牛腩煲:Braised Beef Brisket en Casserole清汤牛丸腩:Consommé of Beef Balls山药牛肉片:Sautéed Sliced Beef with Y am石烹肥牛:Beef with Chili Grilled on Stone Plate时菜炒牛肉:Sautéed Beef with Seasonal Vegetable水煮牛肉:Poached Sliced Beef in Hot Chili Oil酥皮牛柳:Crispy Beef Filet铁板串烧牛肉:Sizzling Beef Kebabs铁板木瓜牛仔骨:Sizzling Calf Ribs with Papaya铁板牛肉:Sizzling Beef Steak土豆炒牛柳条:Sautéed Beef Filet with Potatoes豌豆辣牛肉:Sautéed Beef and Green Peas in Spicy Sauce鲜菇炒牛肉:Sautéed Beef with Fresh Mushrooms鲜椒牛柳:Sautéed Beef Filet with Bell Peppers豉汁牛仔骨:Steamed Beef Ribs in Black Bean Sauce香芋黑椒炒牛柳条:Sautéed Beef with Black Pepper and Taro 香芋烩牛肉:Braised Beef with Taro小炒腊牛肉:Sautéed Preserved Beef with Leek and Pepper小笋烧牛肉:Braised Beef with Bamboo Shoots洋葱牛柳丝:Sautéed Shredded Beef with Onion腰果牛肉粒:Sautéed Diced Beef with Cashew Nuts中式牛柳:Beef Filet with Tomato Sauce, Chinese Style中式牛排:Beef Steak with Tomato Sauce, Chinese Style孜然烤牛肉:Grilled Beef with Cumin孜然辣汁焖牛腩:Braised Beef Brisket with Cumin家乡小炒肉:Sautéed Beef Filet, Country Style青豆牛肉粒:Sautéed Diced Beef with Green Beans豉油牛肉:Steamed Beef in Black Bean Sauce什菜牛肉:Sautéed Beef with Mixed Vegetables鱼香牛肉:Yu-Shiang Beef (Sautéed with Spicy Garlic Sauce)芥兰牛肉:Sautéed Beef with Chinese Broccoli雪豆牛肉:Sautéed Beef with Snow Peas青椒牛肉:Sautéed Beef with Pepper and Onions陈皮牛肉:Beef with Dried Orange Peel干烧牛肉:Dry-Braised Shredded Beef, Sichuan Style湖南牛肉:Beef, Hunan Style子姜牛肉:Sautéed Shreded Beef with Ginger Shoots芝麻牛肉:Sautéed Beef with Sesame辣子牛肉:Sautéed Beef in Hot Pepper Sauce什锦扒牛肉:Beef Tenderloin with Mixed Vegetables红烧牛蹄筋:Braised Beef Tendon in Brown Sauce三彩牛肉丝:Stir-Fried Shreded Beef with Vegetables西兰花牛柳:Stir-Fried Beef Filet with Broccoli铁锅牛柳:Braised Beef Filet in Iron Pot白灵菇牛柳:Stir-Fried Beef Filet with Mushrooms芦笋牛柳:Stir-Fried Beef Filet with Green Asparagus豆豉牛柳:Braised Beef Filet in Black Bean Sauce红油牛头:Ox Head with Hot Chili Oil麻辣牛肚:Spicy Ox Tripe京葱山珍爆牛柳:Braised Beef Filet with Scallion阿香婆石头烤肉:Beef BBQ with Spicy Sauce菜远炒牛肉:Sautéed Beef with Greens凉瓜炒牛肉:Sautéed Beef with Bitter Melon干煸牛柳丝:Sautéed Shredded Beef柠檬牛肉:Sautéed Beef with Lemon榨菜牛肉:Sautéed Beef with Pickled Vegetable蒙古牛肉:Sautéed Mongolian Beef椒盐牛仔骨:Sautéed Calf Ribs with Spicy Salt辣白菜炒牛肉:Sautéed Beef with Cabbage in Chili Sauce荔枝炒牛肉:Sautéed Beef with Litchi野山椒牛肉丝:Sautéed Shredded Beef with Wild Pepper尖椒香芹牛肉丝:Sautéed Shredded Beef with Hot Pepper and Celery堂煎贵族牛肉(制作方法:黑椒汁、香草汁):Pan-Fried Superior Steak (with black pepper sauce / vanilla sauce)香煎纽西兰牛仔骨:Pan-Fried New Zealand Calf Chop沾水牛肉:Boiled Beef牛肉炖土豆:Braised Beef with Potatoes清蛋牛肉:Fried Beef with Scrambled Eggs米粉牛肉:Steamed Beef with Rice Flour咖喱蒸牛肚:Steamed Ox Tripe with Curry芫爆散丹:Sautéed Ox Tripe with Coriander禽蛋类Poultry and Eggs巴蜀小炒鸡:Sautéed Chicken with Hot and Green Pepper扒鸡腿:Grilled Chicken Legs扒芥香鸡胸:Grilled Mustard Flavored Chicken Breast白椒炒鸡胗:Sautéed Chicken Gizzards with Pepper板栗焖仔鸡:Braised Chicken with Chestnuts川味红汤鸡:Chicken in Hot Spicy Sauce, Sichuan Style脆皮鸡:Crispy Chicken大千鸡片:Sautéed Sliced Chicken大煮干丝:Braised Shredded Chicken with Ham and Dried Tofu当红炸子鸡:Deep-Fried Chicken翡翠鲍脯麒麟鸡:Braised Chicken with Sliced Abalone and Ham双冬辣鸡球:Sautéed Chicken Balls with Mushrooms and Bamboo Shoots芙蓉鸡片:Sautéed Chicken Slices in Egg-White干葱豆豉鸡煲:Stewed Chicken in Scallion and Black Bean Sauce干锅鸡:Griddle Cooked Chicken with Pepper干锅鸡胗:Griddle Cooked Chicken Gizzard宫保鸡丁:Kung Pao Chicken枸杞浓汁烩凤筋:Stewed Chicken Tendon with Chinese Wolfberry花旗参炖竹丝鸡:Braised Chicken with Ginseng鸡茸豆花:Minced Chicken Soup姜葱霸皇鸡:Pan-Fried Chicken with Ginger and Scallion金针云耳蒸鸡:Steamed Chicken with Lily Flowers and Fungus咖喱鸡:Curry Chicken可乐凤中翼:Pan-Fried Chicken Wings in Coca-Cola Sauce鸿运蒸凤爪:Steamed Chicken Feet客家盐焗鸡:Salt Baked Chicken, Hakka Style莲藕辣香鸡球:Sautéed Spicy Chicken Balls with Lotus Roots罗定豆豉鸡:Braised Chicken in Black Bean Sauce南乳碎炸鸡:Fried Chicken Cubes with Preserved Tofu啤酒鸡:Stewed Chicken in Beer飘香手撕鸡:Poached Sliced Chicken麒麟鸡:Steamed Sliced Chicken with Mushrooms and Vegetables荠菜鸡片:Sautéed Sliced Chicken with Shepherd's Purse鲜蘑包公鸡:Braised Chicken with Fresh Mushrooms沙茶鸡煲:Chicken with BBQ Sauce en Casserole沙姜焗软鸡:Salted and Steamed Chicken with Ginger砂锅滑鸡:Stewed Chicken and Vegetables en Casserole烧鸡肉串:Roast Chicken Kebabs时菜炒鸡片:Sautéed Sliced Chicken with Vegetables江南百花鸡:Chicken, South China Style四川辣子鸡:Sautéed Diced Chicken with Chili and Pepper, Sichuan Style 酥炸鸡胸:Deep-Fried Crispy Chicken Breast铁板豆豉鸡:Sizzling Chicken in Black Bean Sauce铁板掌中宝:Sizzling Chicken Feet鲜人参炖土鸡:Braised Chicken with Ginseng香扒春鸡:Grilled Spring Chicken杏仁百花脆皮鸡:Crispy Chicken with Shrimp Paste and Almonds杏香橙花鸡脯:Sautéed Boneless Chicken with Almonds in Orange Dressing 腰果鸡丁:Sautéed Diced Chicken and Cashew Nuts一品蒜花鸡:Deep-Fried Chicken with Garlic鱼香鸡片:Yu-Shiang Chicken Slices (Sautéed with Spicy Garlic Sauce)汁烧鸡肉:Stewed Chicken in Sauce美极掌中宝:Sautéed Chicken Feet in Maggi Sauce青瓜鸡丁:Sautéed Diced Chicken with Cucumber什菜鸡:Sautéed Chicken with Mixed Vegetables芥兰鸡:Sautéed Chicken with Chinese Broccoli雪豆鸡:Sautéed Chicken with Snow Peas甜酸鸡:Sweet and Sour Chicken陈皮鸡:Chicken with Dried Orange Peel干烧鸡:Dry-Braised Chicken in Chili Sauce柠檬鸡:Sautéed Chicken with Lemon湖南鸡:Chicken,Hunan Style子姜鸡:Sautéed Chicken with Ginger Shoots豆苗鸡片:Sautéed Sliced Chicken with Pea Sprouts炸八块鸡:Deep-Fried Chicken Chunks三杯鸡:Stewed Chicken with Three Cups Sauce葱油鸡:Chicken with Scallion in Hot Oil香酥鸡王:Crispy Chicken金汤烩鸡脯:Braised Chicken Breast in Pumpkin Soup芫爆鹌鹑脯:Sautéed Quail Breast with Coriander枣生栗子鸡:Stewed Chicken with Jujubes, Peanuts and Chestnuts西兰花鸡片:Stir-Fried Chicken Slices with Broccoli白灵菇鸡片:Stir-Fried Chicken Slices with Mushrooms芫爆鸡片:Sautéed Chicken Slices with Coriander芦笋鸡片:Sautéed Chicken Slices with Green Asparagus鸡丁核桃仁:Stir-Fried Diced Chicken with Walnuts甜酸鸡腿肉:Stir-Fried Sweet and Sour Chicken Leg怪味鸡丝:Special Flavored Shredded Chicken口水鸡:Steamed Chicken with Chili Sauce鱼香碎米鸡:Yu-Shiang Diced Chicken (Sautéed with Spicy Garlic Sauce)葱姜油淋鸡:Chicken with Ginger and Scallion Oil菜远鸡球:Sautéed Chicken Balls with Greens豉汁黄毛鸡:Sautéed Chicken with Black Bean Sauce子罗炒鸡片:Sautéed Sliced Chicken with Ginger and Pineapple龙凤琵琶豆腐:Steamed Tofu with Egg, Chicken and Shrimp糖醋鸡块:Braised Chicken in Sweet and Sour Sauce蜜糖子姜鸡:Honey-Stewed Chicken with Ginger Shoots苹果咖喱鸡:Curry Chicken with Apple糊辣仔鸡:Pepper Chicken美极葱香鸡脆骨:Sautéed Chicken Gristle with Scallion in Maggi Sauce清蒸童子鸡:Steamed Spring Chicken贵妃鸡:Chicken Wings and Legs with Brown Sauce江南百花鸡:Steamed Chicken Skin with Shrimp Paste烤鸡:Roast Chicken符离集烧鸡:Red-Cooked Chicken, Fuliji Style道口烧鸡:Red-Cooked Chicken, Daokou Style酱鸡:Chicken Seasoned with Brown Sauce熏鸡:Smoked Chicken五香鸡:Spiced Chicken椒盐鸡:Chicken with Spicy Salt麻辣鸡:Chicken with Chili and Sichuan Pepper茶香鸡:Red-Cooked Chicken with Tea Falvor金钱鸡:Grilled Ham and Chicken芝麻鸡:Boiled Chicken with Sesame and Spicy Sauce叫化鸡:Beggars Chicken (Baked Chicken)江米酿鸡:Chicken with Glutinous Rice Stuffing富贵鸡:Steamed Chicken with Stuffing纸包鸡:Deep-Fried Chicken in Tin Foil清蒸全鸡:Steamed Whole Chicken半口蘑蒸鸡:Steamed Chicken with Truffle炸鸡肫肝:Fried Chicken Gizzards一鸡三吃:A Chicken Prepared in Three Ways牡丹珠圆鸡:Chicken and Crab Roe with Shrimp Balls广州文昌鸡:Sliced Chicken with Chicken Livers and Ham荸荠鸡片:Sautéed Chicken Slices with Water Chestnuts时蔬鸡片:Sautéed Chicken Slices with Seasonal Vegetable汽锅鸡翅:Steam Pot Chicken Wings清蒸全鸭:Steamed Whole Duck柴把鸭:Steamed Duck with Bamboo Shoots and Ham脆皮鸳鸯鸭:Two-Coloured Crispy Duck with Minced Shrimps Stuffing全聚德烤鸭:Quanjude Roast Duck面鱼儿烧鸭:Roast Duck with Fish-Like Dough双冬鸭:Duck Meat with Snow Peas and Mushrooms子姜鸭:Sautéed Duck with Ginger Shoots魔芋烧鸭:Braised Duck with Shredded Konjak五香鸭子:Spiced Duck with Tofu盐烤荷叶鸭:Salt Baked Duck in Lotus Leaf鸭粒响铃:Fried Diced Duck青椒鸭肠:Stir-Fried Duck Intestines with Green Pepper糟溜鸭三白:Stewed and Seasoned Duck Slices, Duck Feet and Duck Liver四川樟茶鸭(配荷叶饼):Smoked Duck, Sichuan Style (with Lotus-Leaf-Like Pancake)香熏鸭腰:Frangrant Smoked Duck Kernel盐烤荷叶鸭:Salt-Baked Duck in Lotus Leaf口水鸭肠:Duck Intestines with Chili Sauce芥末鸭掌:Duck Feet with Mustard火爆川椒鸭舌:Stir-Fried Duck Tongues with Sichuan Chili八珍发菜扒鸭:Braised Chicken with Assorted Meat and Thread Moss赛海蜇拌火鸭丝:Shredded Roast Duck with White Fungus蜜汁烟熏鸭肉卷:Smoked Duck Rolls with Honey Sauce香荽鸭翼:Stir-Fried Duck Wings with Coriander香酱爆鸭丝:Sautéed Shredded Duck in Soy Sauce北菇扒大鸭:Braised Duck with Black Mushrooms and Vegetables北京烤鸭:Beijing Roast Duck彩椒炒火鸭柳:Sautéed Roast Duck with Bell Pepper虫草炖老鸭:Stewed Duck with Aweto蛋酥樟茶鸭:Deep-Fried Smoked Duck with Egg Crust冬菜扣大鸭:Braised Duck with Preserved Vegetables参杞炖老鸭:Stewed Duck with Ginseng and Chinese Wolfberry豆豉芦笋炒鸭柳:Sautéed Sliced Duck with Asparagus in Black Bean Sauce火燎鸭心:Sautéed Duck Hearts酱爆鸭片:Sautéed Sliced Duck in Soy Sauce罗汉扒大鸭:Braised Duck with Mixed Vegetables樱桃汁煎鸭胸:Pan-Fried Duck Breast in Cherry Sauce蜜汁鸭胸:Pan-Fried Duck Breast with Honey Sauce汽锅虫草炖老鸭:Steam Pot Duck with Aweto芋茸香酥鸭:Deep-Fried Boneless Duck with Taro Puree雀巢鸭宝:Sautéed Diced Duck Meat in Potato Basket黑椒焖鸭胗:Braised Duck Gizzards with Black Pepper烩鸭四宝:Braised Four–Delicacies of Duck黄豆煮水鸭:Stewed Duck with Soya Beans生炒鸭松:Sautéed Minced Duck on Lettuce Leaf酸梅鸭:Braised Duck with Plum Sauce香辣炒板鸭:Sautéed Salted Duck with Hot Spicy Sauce香酥脱骨鸭:Crispy Boneless Duck香酥鸭荷叶夹:Deep-Fried Duck in Lotus Leaf酥皮鸭丝盅:Crispy Shredded Duck荔茸鹅肝卷:Deep-Fried Goose Liver Roll with Taro辽参扣鹅掌:Braised Goose Feet with Sea Cucumber菜头烧板鹅:Braised Dried Goose and Lettuce in Spicy Sauce 松茸扒鹅肝:Grilled Goose Liver with Matsutake香煎鹅肝:Pan-Fried Goose Liver野菌鹅肝:Pan-Fried Goose Liver with Wild Mushrooms川式煎鹅肝:Fried Goose Liver,Sichuan Style潮州烧雁鹅:Roast Goose, Chaozhou Style红烧石歧项鸽:Braised Pigeon冬草花炖鹧鸪:Stewed Quail with Aweto豆豉鹌鹑脯:Braised Quail Breast with Black Bean Sauce酥香鹌鹑:Crispy Quail with SesameXO酱爆乳鸽脯:Sautéed Pigeon Breast in XO Sauce北菇云腿蒸乳鸽:Steamed Pigeon with Mushrooms and Ham 菜片乳鸽松:Sautéed Minced Pigeon with Sliced Vegetables 脆皮乳鸽:Crispy Pigeon吊烧乳鸽王:Roast Pigeon荷香蒸乳鸽:Steamed Pigeon in Lotus Leaves红酒烩鸽脯:Braised Pigeon Breast in Red Wine金柠乳鸽脯:Sautéed Pigeon Breast in Lemon Sauce烧汁香煎鸽脯:Pan-Fried Pigeon Breast生炒乳鸽松:Sautéed Minced Pigeon on Lettuce Leaf时菜炒鸽脯:Sautéed Sliced Pigeon Breast with Vegetables天麻炖乳鸽:Stewed Pigeon with Gastrodia Tuber云腿骨香炒鸽片:Fried Sliced Pigeon with Ham咸鸭蛋:Salted Duck Egg卤蛋:Marinated Egg煮鸡蛋:Boiled Egg糟蛋:Egg Preserved in Rice Wine荷包蛋:Poached Egg煎蛋:Fried Eggs香椿煎蛋:Fried Eggs with Chopped Chinese Toon Leaves蟹肉芙蓉蛋:Crab Meat with Egg White虾酱炒鸡蛋:Scrambled Egg with Shrimp Paste韭菜炒鸡蛋:Scrambled Egg with Leek葱花炒鸡蛋:Scrambled Egg with Scallion蛤蜊蒸蛋:Steamed Egg with Clams鸡肝炒蛋:Scrambled Egg with Chicken Liver白菌炒蛋:Scrambled Egg with Mushroom火腿炒蛋:Scrambled Egg with Ham燕窝鸽蛋:Bird's Nest with Pigeon Egg时菜鹑蛋:Quail Egg with Vegetables鹑蛋炒碎肉:Fried Minced Meat and Quail Egg菜甫肉碎煎蛋:Pan-Fried Eggs with Minced Pork and Vegetables蛋羹:Egg Custard海鲜类Seafood白灵菇扒鲍片:Braised Sliced Abalone with Mushrooms鲍鱼海珍煲:Braised Abalone and Seafood en Casserole百花鲍鱼卷:Steamed Abalone Rolls Stuffed with Minced Shrimps鲍鱼烧牛头:Braised Abalone with Ox Head鲍鱼珍珠鸡:Steamed Glutinous Rice Mixed with Diced Abalone and Chicken 碧绿香肘扣鲍片:Braised Sliced Abalone with Pork and Vegetables碧绿原汁鲍鱼:Braised Abalone with Vegetables锅粑鲍鱼:Abalone Sauce on Deep-Fried Rice Cake蚝皇扣干鲍:Braised Dried Abalone in Oyster Sauce蚝皇鲜鲍片:Braised Sliced Abalone in Oyster Sauce红烧鲍翅燕:Braised Abalone, Shark's Fin and Bird's Nest红烧鲍鱼:Braised Abalone红烧南非鲍:Braised South African Abalone金元鲍红烧肉:Braised Pork with Abalone龙井金元鲍:Braised Abalone with Longjing Tea美国红腰豆扣鲍片:Braised Sliced Abalone with American Kidney Beans银芽炒鲍丝:Sautéed Shredded Abalone with Bean Sprouts鲍汁北菇鹅掌:Braised Goose Feet and Black Mushrooms in Abalone Sauce鲍汁葱烧辽参:Braised Sea Cucumber in Abalone Sauce鲍汁豆腐:Braised Tofu in Abalone Sauce鲍汁鹅肝:Braised Goose Liver in Abalone Sauce鲍汁鹅掌扣辽参:Braised Sea Cucumber and Goose Feet in Abalone Sauce鲍汁花菇烧鹅掌:Braised Goose Feet and Mushrooms in Abalone Sauce鲍汁花胶扣辽参:Braised Sea Cucumber and Fish Maw in Abalone Sauce鲍汁鸡腿菇:Braised Mushrooms in Abalone Sauce鲍汁煎鹅肝:Pan-Fried Goose Liver (Foie Gras)in Abalone Sauce鲍汁扣白灵菇:Braised Mushrooms in Abalone Sauce鲍汁扣鹅掌:Braised Goose Feet in Abalone Sauce鲍汁扣花胶皇:Braised Fish Maw in Abalone Sauce鲍汁扣辽参:Braised Sea Cucumber in Abalone Sauce鲍汁扣三宝:Braised Sea Cucumber, Fish Maw and Mushrooms in Abalone Sauce 鲍汁牛肝菌:Braised Boletus in Abalone Sauce白玉蒸扇贝:Steamed Scallops with Tofu北极贝刺身:Scallops Sashimi碧绿干烧澳带:Dry-Braised Scallops with Vegetables碧绿鲜带子:Braised Scallops with Vegetables宫保鲜带子:Kung Pao Scallops鸽蛋烧裙边:Braised Turtle Rim with Pigeon Egg果汁银元带子:Fried Scallops in Fresh Fruit Juice姜葱酥炸生蠔:Deep-Fried Oyster with Ginger and Scallion酱野菌炒胭脂蚌:Sautéed Mussel and Mushrooms in Special Sauce金银玉带:Sautéed Scallops and Mushrooms千层酥烤鲜贝:Quick-Baked Scallop Mille Feuille(Roast Pepper Sauce and Basil Oil Infusion)扇贝(蒜茸蒸,XO炒,豉汁蒸):Scallop in Shell (Steamed with Garlic/Sautéed with XO Sauce /Steamed with Black Bean Sauce)碳烧元贝:BBQ Scallops铁板酱爆带子:Sizzling Scallops with Chili and Vegetables夏果澳带:Sautéed Scallops with Macadamia鲜果玉带虾:Fried Scallops and Shrimps with Fresh Fruit珍宝炒带子:Sautéed Scallops with Cashew Nuts干煎带鱼:Deep-Fried Ribbonfish多宝鱼(清蒸,豉汁蒸过桥):Turbot (Steamed/Steamed with Black Bean Sauce/ Boiled)芝麻炸多春鱼:Deep-Fried Shisamo with Sesame。
中餐菜谱翻译法(Expressing Names of Chinese Dishes)随着中国对外开放的扩大,中餐菜名的翻译对国内的中、高档酒店和海外的中餐店变得日益重要菜谱中富含中国历史文化信息的菜名的翻译对传播中国文化起着促进作用,但菜谱中这些菜名的翻译却五花八门,缺少比较统一的规范。
一、菜名翻译研究的基本情况与不足关于中餐菜名翻译的研究已经有了不少的成果近几年来比较有代表性的论文有王斌传的《浅谈中餐菜单英译》,王丽华的《浅谈中餐菜名的翻译》, 刘清波的《中式菜名英译的技巧和原则》,任静生的《也谈北京小吃店中菜与主食的英译问题》,黄海翔的《中餐菜单英译浅谈》,熊力游的《中华菜名功能与翻译处理》,乔平的《中餐菜名分类及其英译方法》,刘萍的《中式菜肴名称的口译》,郑锦怀的《浅谈中国菜名英译》,董莉的《从“源语文化”看中式菜肴的翻译》等等这些论文对中餐菜名翻译的重要性、菜名的命名、翻译的基本方法进行了论述,也提供了不少有益的示例毫无疑问,这些研究成果对中国餐饮业和中国烹饪文化走向世界具有推动作用但通过认真分析这些成果发现,中餐菜名翻译的研究至少还存在以下不足:第一,对中餐菜名的翻译原则的研究还有待深渗透;第二,对菜谱中菜名的翻译的针对性不够强;第三,对源自历史典故和富有文化意义的菜名的翻译的研究,几乎是蜻蜓点水,缺少可资借鉴、比较统一的规范,这些菜名恰恰是翻译菜谱时最难处理的。
二、东西方餐饮业中饮食文化差异及中餐菜名特点由于东西方不同的饮食文化,导致了不同的菜名命名方法,体现了各自不同的需求目的在西餐菜单里,只简单列出菜名,再标出所用主、辅料及烹调方法和食用时附带的佐料,给人朴素和实用的感觉。
而在中国,中餐菜肴品种繁多,菜名也极其丰富,菜名的命名方式十分讲究,特点鲜明既有用现实主义的写实手法命名的菜名,菜名常由原料名称,刀法与烹制方法、菜肴的色、香、味、形器(如辣子炒鸡丁、香爆芹菜鱿鱼丝、干锅鸡等)、菜肴的创始人、发源地或历史典故等构成,反映菜肴内容和特色;又有用浪漫主义的写意笔调入行命名的菜名,采用典故、比喻、夸张、象征等各种方式使得中餐的菜名既美妙动听,又形象逼真,这些菜名追求“形美、音美、意美”,讲求吉利、喜庆。
既蕴含着深刻的历史文化九种人不宜喝咖啡背景,又充满着民俗情趣和地方风情这些菜肴的特点是选料极其庞杂,利用原料的色、香、味、形的特点。
烹调方法的特点及造型上的特点,为迎合食客的心理而起了美丽动听(一般象征吉祥如意)的名字,反映了中华民族特有的传统饮食文化。
三、中餐菜名翻译的原则及针对性问题本文中中餐菜名翻译的原则是指中高档酒店、饭店菜谱中菜名翻译的原则,针对性是指中餐菜名翻译应直接针对中高档酒店、饭店菜谱的功综合莓果果酱能,帮助功能的实现本来,菜名的翻译是可以灵活多变的,比如,在口语交际或文章中要介绍某一道菜,就可以用几句话或借助于上下文来表达但菜谱中菜名翻译的要求就不一样了,需要遵循相应的原则和针对性要求在这里,原则和针对性是有机统一、相互联系的:一方面,针对性决定着菜名翻译的原则;另一方面,针对性本身就是菜名翻译原则的内容之一。
为明确中餐菜名翻译的原则及针对性问题,首先需要弄清楚菜谱的功能《中国烹饪辞典》对菜谱和菜簿入行了定义,菜谱指餐馆供顾冬季食补客点选菜肴的菜单,记述菜肴制作工艺的书籍;菜簿:饮食行业用语,餐馆中供顾客点菜使用的簿子,簿子上记有名称和价格 The New Oxf ordDictionary of English 对menu 一词的定义是a list of dishes available in a restaurant由此可见,菜谱中菜名翻译的首要原则是语言应简单明了。
菜谱是一个list of dishes ,而不是文字冗长的book ,以便顾客通过浏览可快捷地选定自己需要的菜肴; 黄海翔翻译的“鸣花鸡”英文词多达130 多个,若要放在菜谱主页中,就需要针对菜谱的功能进行恰当的简化处理,否则就违背了简洁原则顾客进饭店的首要目的是进餐,需要通过看菜谱中的信息选定吃什么。
因此最常见的家常菜菜谱,菜名应当服务于菜谱的这一功能针对这一功能,菜名翻译的另一原则是提供菜肴的主要原料、制作工艺或主要特色等客人选菜时所需要的基本信息以“红烧狮子头”为例,狮子头实为肉丸,应翻译为braised meet balls in brown sauce ,不宜硬译为braised lionps head这样翻译的菜名,要是没有服务员的帮助,客人是无从作出选择的遗憾的是,类似的硬译在酒店菜谱中并不少见。
菜名翻译的第三个原则是表达方式通常用名词词组,主要原料是中心词、关键词,制作工艺或方法用过去分词表示,主要特色用形容词表示,配料或佐料用带with 或in 的介词。
素菜的做法大全短语表示这样翻译主次分明,符合西方人的思维习惯,也有针对性地表达了一道菜是什么主料做的、怎么做的等信息如仔姜烧鸡条braised chicken fillet with tender ginger ,清炖猪蹄stewed pig hoof in clean soup ,芝麻酥鸡crisp chicken with sesame , 香煎鸡块fragrant fried chicken。
掌握了上述原则,大多数菜名便可依样画葫芦地入行翻译了。
四、菜谱翻译的核心内容是菜用什么原料做成,因为外国人再餐桌上最关心的是吃什么东西其次要讲清楚的是菜的用料、刀法和烹调方法。
由此可见要译好菜谱,就必须知道一些主要的用料、刀法、烹调方法及某些准备步骤。
A:常见的用料:鸡(chicken)、鸭(duck)、鹅(goose)、鱼类(fish)、肉类(meat)、猪肉(pork)、牛肉(beef)、小牛烧烤小吃车肉(veal)、羊肉(mutton)、小羊肉(lamp)、牛尾(oxtail)、里脊(fillet)、排骨(spare ribs)、腰子(kidney)、肚子(tripe)、肝(liver)、舌(tongue)、下水(offals)、蹄子(trotter)、胗(gizzard)、鸡什(giblets)、鹿肉(venison)、鸡脯(chicken breast)、甲鱼(turtle)、海味(seafood)、虾(shrimp)、干贝(scallop)、螃蟹(crab)、鱿鱼(squid)、海蜇(jellyfish)、黄鳝(finlesseel)、海螺(whelk)、野味(game)、兔(rabbit)、鸽(pigeon)、鹌鹑(quail)、龙虾(lobster)、牡蛎(oyster)、田螺(snail)、田鸡(frog)、蛇(snake)、腌肉(bacon)、香肠(sausage)、火腿(ham)、熊掌(bear’s paw)、鱼翅(shark’s fin)、燕窝(bird’s nest)、鲍鱼(abalone)B:切煮前的准备工作去骨(boning)例如,去骨鸭掌(boned duck webs!)打鳞(scaling)例如,去鱼鳞(scaled fish)剥/去皮(scanning)例如,去皮田鸡(skinned frogs)脱壳(shelling)例如虾仁(shelled shrimps)腌制(pickling)例如咸酸菜(pickled vedetables)C:常用刀法及用料形状(1) 常用刀法切片(slice)切丝(shred)切丁(dice)切柳(fillet)切碎(mince)捣烂(mash)酿入(stuff)(2)常用用料形状肉/鱼片(sliced meat/fish或meat/fish slices)肉丝(shredded meat 或pork shreds)肉/鸡丁(diced pork/chicken或meat/chicken cubes)肉末(minced meat)肉丸(meat balls)肉馅(meat filling)D:中餐菜谱翻译法(1) 直译法英译时把对应的制作方法译出来在以该菜的主孟婆汤伴奏下载要原料为中心词如:炖牛肉(Stewed beef)(2) 直译加注法英译时直接按中文菜名译出其意,然后再补充说明其内在含义如:狮子头(Lion’s Head—Pork Meat Balls)全家福(Happy Family—A combination of shrimps,pork,beef,chicken,lobster and mixed vegetables with broewn sauce)(3) 意译法此法可分为三种情况:1) 原料+with+作料以原料为中心词,有时稍带把烹调法也译出,再加上用介词with 或in与作料构成的短语即可如:海米白菜(Chinese Cabbage with Dried Shrimps)鱼香肉丝(Shredded Pork with Garlic Sauce)2) 作料+原料即把作料用作修饰语,放在中心词原料的前面如:咖喱牛肉(Curry Beef)古老肉(Sweet&Sour Pork)3) 以“实”对“虚”法即舍弃中菜名里的喻意、夸张等说法而用平直、明白的英语译出如:以财好市(Black Moss Cooked with Oysters)彩凤喜迎春(Baked Chicken and Fried Quail Eggs)蚂蚁上树(Vermicelli with Spicy Minced Pork)龙虎凤大烩(Thick Soup of Snake,Cat and Chicken)(4) “移花接木”法借用西方人杨桃凤梨果酱熟悉并了解的欧洲菜名或主食名来译部分中菜名与少数主食,因为他们之间有许多相似之处。
译文地道,通俗易懂,能收到事半功倍的效果。
如:烤排骨(Barbecued Spare Ribs)饺子(Chinese-style Ravioli)(5) 音译加释译法先按中文用拼音译出,然后再加以解释型的英译,使英译文保留点“中国味”。
如:包子(Baozi—Stuffed Bun)馒头(Mantou—Steamed Bread)(6) “随机应变”法:原料+地名+style应用此法可以灵活的对付一些地方风味特色如:广东龙虾(Lobster Cantonese Style)麻婆豆腐(Bean Curd Sichuan Style)E: 中餐常见的烹调方法中菜的烹调方法至少有50多种但大体不离:煮(boiling)、堡/炖(stewing)、烧/焖/烩(braising)、煎(frying)、炒(stir-frying)、爆(quick-frying)、炸(deep-frying)、扒(frying and simmering)、煽(saueing)、炜(simmering)、熏(smoking)、烤(roasting/barbecuing)、烘(baking)、蒸(steaming)、白灼(scalding)等基本方法煮boiled 如“煮咸牛肉”(Boiled Corned Beef)炖/煲 stewed 如天天美食菜谱“清炖牛尾”(Stewed OxTailn Clear Soup)煎(pan-)fried 如“红烧牛蹄”(Braised Ox Trotters in Brown Sause)炒 stir-fried 如“炒鸡丁”(Stir-Fried Chicken Dices)爆quick-fried 如“葱爆羊肉”(Quick-Fried Lamb with Scallion in Ginger Sause)炸deep-fried 如“炸大虾”(Deep-Fried Prawns)扒fried and simmered 如“虾子扒海参”(Fried and Simmered Sea Cucumber with Shrimp Poe)煽sauteed 如“干煽鳝鱼”(Sauteed Eel Slices)炜simmered 如“炜牛肉”(Simmered Beef)焖braised 如“黄酒焖猪排”(Braised Pork Chops in Rice Wine)烩braised 如“烩鸡丝”(Braised Chicken Shreds witn Peas)烘baked 如“烘鸽”(Baked Pigeon)蒸steamed 如“蒸鲜鱼”(Steamed Fresh Fish)酱/醋marinated 如“酱鸡”(Marinated Chicken)卤spicy;stewed in gravy如“卤鸭”(Spicy Duck)涮instant-boiled 如“涮羊肉”(Instant-Boiled Mutton Slices)酿stuffed 如“酿青椒“(Stuffed Green Pepper)烤roast;barbecued如“烤鹅“(Roast Goose)清蒸steamed (in clear soup) 如“清蒸桂鱼“(Steamed Mandarin Fish)清炖stewed in clear soup 如“清炖甲鱼“(Stewed Turtle in Clear Soup)白灼/嫩煮scalded 如“白灼海虾“(Scalded Prawns)红烧braised in brown Sause 如“红烧蹄筋“(Braised Pork Tendon in Brown Sause)干烧 in pepper sause 如“干烧干贝“(Scallop in Pepper Sause)麻辣with hot pepper 如“麻辣豆腐“(Bean Curd with Hot Pepper/Spice Bean Curd)酱爆in bean sause 如“酱爆肉丁“(Diced Pork in Bean Sause)鱼香 in(spicy)garlic sause如“鱼香肉丝“(Shredded Pork in Garlic Sause)糖醋with sweet and sour sause如“糖醋排骨”(Spareribs with Sweet and Spur Sause) 宫保with chili and peanuts 如“宫保鸡丁”(Diced Chicken with Chili and Peanuts)脆皮crisp (in spicy sause) 如“脆皮鱼”(Crisp Fish)香酥crisp fried 如“香酥鸡”(Crisp Fried Chicken)焦熘fried in sause 如“焦熘鱼片”(Fried Fish Slices in Sause)甜酸sweet and sour如“甜酸肉”(Sweet & Sour Pork)胡辣with pepper and chili 如“胡辣海参”(Sea Slug with Pepper and Chili)油淋drip-fried with oil如“油淋兔”(Drip-Fried Rabbit with oil)干煽老姜枸杞羊肉汤瘦身美容dry-sauteed如“干煽季豆”(Dry-Sauteed String Beans)盐水boiled in salt water如“盐水虾”(Boiled Shrimps in Salt Water)家常home style 如“家常豆腐”(Bean Curd Home Style)陈皮with spicy orange peel 如“陈皮鸡”(Chicken in spicy orange peel)回锅double-sauteed 如“回锅肉”(Double-Sauteed Pork Slices)五香spiced如“五香牛肉”(Spiced Beef)干炸dry-deep fried如“干炸羊肉”(Dry Deep-FriedLamp Breast)软炸soft deep-fried如“软炸里脊”(Soft Deep-Fried Pork Fillet)酥炸crisp deep-fried如“酥炸羊脯”(Crisp Fried Lamp Breast)串烤skewered如“串烤羊肉青椒”(Skewered Mutton with Green Pepper)铁扒grilled如“铁扒乳鸽”(Grilled Baby Pigeon)烧烤roast 如“烤乳猪”(Roast Sukling Pig)砂锅 in casserole如“砂锅鱼翅”(Shark’s Fin in Casserole)锅巴with sizzling/crispy rice crust 如“锅巴海参”(Sea Slug with Sizzling/Crispy Rice Crust)芙蓉with eggwhite如“芙蓉海参”(Sea Cucumbers with Eggwhite)麻酱with seasame paste如“麻酱海参”(Beche-de-mer with Seasame Paste)三鲜with twe other delicacies 如“三鲜海参”(Sea Cucumbers with Other Twe Delicacies)醋溜sauteed in vinegar sauce/gravy 如“醋溜白菜”(Sauteed Cabbagein Vinegar Sauce / Gravy)糟溜Indistilled grains sause 如“糟溜鸡片”(Sliced Chicken in Distilled Grains Sause)凉拌in sog sause 如“凉拌海蜇”(Jellyfish in Sog Sauce)酸辣hot and sour如“酸辣黄瓜”(Hot and Sour Cucumber)姜汁in ginger sause 如“姜汁扁豆”(Snap Beans in Ginger Sause)蚝油 in oyster sause 如“蚝油香菇”(Mushrooms in Oyster Sause)蒜泥with mashed garlic如“蒜泥胡豆”(Broad Beans with Mashed Garlic)什锦mixed;assorted如“什锦丝冬粉”(Assorted Shreds with Vermicelli)茄汁in tomato sause如“茄汁鸡脯”(Chicken Breast in Tomato sause)咖喱with curry如“咖喱牛肉”(Fried Beef with Curry)八宝(stuffed)with eight delicacies如“八宝鸡”(Chicken Stuffed with Eight Delicacies)葱爆quick-fried with scallion in ginger sause如“葱爆羊肉”(Quick-Fried Lamp with Scallion in Ginger Sause)粉四川小吃做法蒸steamed in rice flour如“粉蒸牛肉”(Steamed Beef in Rice Flour)奶油in cream sause 如“奶油鱼肚”(Fried Fish Maw in Cream Sause)木犀with scrambled eggs and fungus如“木犀肉(Fried Pork with Scrambled Eggs and Fungus)醉 liquor-preserved 如“醉蟹“(Liquor-Preserved Crabs)辣味inchili sause如“辣味烩虾“(BraisedPrawns in Chili Sause)豆豉in black bean sause 如“豆豉桂鱼“(Mandarin Fish in Black Bean Sause)黄焖braised in rice wine如“黄焖大虾“(Braised Prawns in Rice Wine)椒盐with pepper and salt如“椒盐排骨”(Spare Ribs with Pepper and Salt)怪味mult-flavored 如“怪味鸡”(Multi-flavored Chicken)常见蔬菜Vegetables芹菜celery 菠菜 spinach 西葫芦summer squash/fieledpumpkin 茄子eggplant 苦瓜bitter gourd/winter mellon 辣椒hot/red pepper/chilli 韭菜Chinese leek 葱scallion 香菜coriander 胡萝卜carrot 白萝卜white radish白菜Chinese cabbage 菜花cauliflower柿子椒 sweet pepper 豆芽 bean spout 竹笋bamboo shoot 藕 lotus root 芦笋asparagus ----------- water chestnut 芸豆kidney bean 豇豆cowpea 刀豆jack/sword bean 扁豆hyacinth 豌豆pea 蚕豆broad bean 红豆aduki bean 绿豆mung bean 芥蓝kale/cabbage mustrd 青菜greens/vegetables 红薯sweet potato 生菜romaine lettuce 空心菜 water spinach 海带 kelp 紫菜laver 粉条vermicelli/bean noodles ------糟fermented glutious rice 油菜 cole榨菜 tuber mustard 黄花菜day-lily buds 丝瓜 sponge squash 银耳 tremella(white wood fungus) 芋头taro常见水果及干果蜜橘tangerine 红橘mandarin orange 无花果 fig 荔枝lichee 枇杷loquat 龙眼 longan 芒果mango 樱桃cherry 葡萄柚grape fruit 柿子 persimmon 山楂haw 桑葚mulberry 石榴pomegranate 香瓜 musk melon 栗子 chestnut 核桃 walnut 榛子hazel nut 槟榔betel nut 椰子coconut 白果gingko 枣date 甜瓜cantaloupe 开心上海人气美食果pistachio 腰果 cashew 葡萄干raisin 杏仁 almond 葵花籽sunflower seeds 西瓜子water melon seeds 南瓜子 pumpkin seeds河鲜与海味桂鱼mandarin fish 鲤鱼 carpet 黄花鱼 yellow croaker 鲫鱼crucian carp银鱼 white bait 带鱼 hair-tail fish 对虾 prawn 鲇鱼 catfish 海参sea cucumber/sea slug 墨鱼cuttlefish 鳝鱼eel 草鱼grass carp五、源自历史典故和富有文化意义菜名的翻译翻译菜名时遇到最大的挑战是源自历史典故和富有文化意义的菜名的妥善处理中国烹饪大师舒国重因开发“火烧赤壁”等三国宴而享誉蓉城餐饮界,并因此受到中央电视台的专访主要原因是这些菜品将美味佳肴与历史故事巧妙地结合在一起,让客人在品尝佳肴的同时能感受中国历史文化,得到的不仅是味觉的满意,更简单的家常菜是视觉、听觉和精神上的满意。