英文电影在大学英语高级视听说教学中的作用__省略_语言和文化输入优势以及空间智能
- 格式:pdf
- 大小:643.64 KB
- 文档页数:4
58英文电影在大学英语高级视听说教学中的作用*——运用英语语言和文化输入优势以及空间智能存储激活图式冯雅娟(浙江越秀外国语学院 浙江绍兴 312000)摘 要:从语言学和文化导入的角度来看,英文电影融文本字幕、语音、图像等多种信息传播媒介于一体。
用英文电影进行英语教学,不仅是提高学生英语听说能力的有效方法,同时还能促进学生对英美文化的了解。
文章就英文电影在大学英语高级视听说教学中的作用和优势进行了探讨,提出了将英文电影在语言、文化和空间智能存储上的输入优势转化为有效的教学输出的策略。
关键词:英文电影;高级视听说;语言智能;空间智能;图式 [中图分类号] H059[文献标识码] A[文章编号]1003-6539(2010)02-0058-04On the Role of English Movies in Advanced Audio-Visual Teaching ——Identifying the Advantages of English Language Input and ActivatingBackground Knowledge by Visual-spatial Intelligence StorageFeng Yajuan(Zhejiang Yuexiu University of Foreign Languages, Shaoxing 312000,China )Abstract: From the linguistic and cultural point of view, English movies integrate text captions, voices and images. Using English moviesas an assisted teaching material can not only improve English listening and speaking abilities, but also promote students’ cultural understanding of English-speaking countries. Through identifying the role and advantages of English movies in English language and cultural input and activating background knowledge by Visual-spatial Intelligence Storage, the author proposes strategy of transforming the advantages of language and cultural input into an effective teaching output in the advanced audio-visual course.Key words: English movies ;advanced audio-visual teaching ;verbal-linguistic intelligence ;visual-spatial intelligence ;schemalinguistic Intelligence )是指有效地运用口头语言或文字表达自己的思想并理解他人,灵活掌握语音、语义、语法,具备用言语思维、用言语表达和欣赏语言深层内涵的能力。
语言智能发达的人对词义非常敏感,并能熟练运用词语,通过听、说、读、写等途径,有效地进行交流。
视觉/空间智能(Visual-spatial Intelligence )是倾向于形象思维的智能,具有准确感觉视觉空间的能力,一、引言加德纳(1983)认为人的智能是多元的,每个人都是以各自独立的方式把自己的各种智能组合在一起,形成与他人相区别的智能组合。
每个人智能的类型和特点虽然各不相同,但至少具有8种智能,其中言语—语言智能(Verbal- * 浙江省2010教育科学规划研究课题《基于网络背景下扩大英语学习者词汇量教学的研究》(课题编号:SCG577)。
[收稿日期] 2010- 1 - 12[作者简介] 冯雅娟(1966~ ),女,浙江绍兴人,教育学硕士,浙江越秀外国语学院英语学院,经贸英语系主任助理,讲师,研究方向为多媒体英语教学。
并且能把所知觉到的表现出来。
研究表明,语言智能处于大脑的左半球,空间智能处于大脑的右半球。
当一个信息同时刺激大脑的左右两个半球时,其理解能力、记忆效果和创新能力将会大大提高(刘夏君,2007)。
随着大学英语多媒体教学的改革,英文电影作为一种新的教学及学习资源,广泛应用于大学英语“高级视听说”课程教学中,目前全国有26个省306所高校把优秀的英文电影引入了教学。
英文电影通过画面的形式记录和描述思维,把语言和语言传递的文化视觉化,并利用学习者空间智能存储上的优势,激活他们大脑中储存的背景知识,通过记忆、联想、再造,开发和提高了英语学习者对语言的理解力、记忆力和想象力,对提高教学效果起到了积极的作用。
二、英文电影在大学英语高级视听说教学中的作用和优势观看英文电影是听力理解、语言文化熏陶的过程,同时也是开发人的语言智能和空间智能的过程。
在听力理解过程中,学生运用听觉感知知识,对语言材料进行解码并做出推断;在语言和文化熏陶的过程中,学生运用认知效应对英语语言材料作出各种解释、判断以达到理解。
英文电影的作用主要体现在以下几个方面:一是真实的语言交际过程给学生提供了真实的语言交际模式,有助于学生在影片构设的语言环境中接受英语语言的熏陶,加强对英语语言的敏感性,提高英语听说能力;二是丰富的电影资料提供了英语国家的历史、社会、风土人情等方面的知识,有助于学生扩大知识面,比较全面地了解英语国家的国情和文化;三是生动的故事情节以及艺术表现形式给学生提供了自然的社会语境,有助于学生对语义的推测和理解;四是电影英语字幕的快速切换,有助于培养学生快速阅读的能力。
与其他传统的英语教学手段相比,英文电影教学的优势主要体现在英语语言、文化输入以及利用学习者空间智能存储激活图式等3个方面。
(1)英语语言输入方面的优势主要是创造了原生态的语言环境。
美国语言学家克拉申(S.D.Krashen)“语言输入假说(i+1)”认为只有当习得者接触到“可理解的语言输入”(comprehensive input),才能产生习得。
英文电影语言地道、通俗且接近生活,能真实而立体地展现所学语言的背景和使用环境,既具有语言技能学习的特点,又有语言习得所需的条件,为学生创造了摆脱母语羁绊、调动感官及大脑对语言信息综合反应和自然吸纳的环境,可以产生一种身临其境的自然效果。
语言情景的生活化使学生在心理上轻松地进入最佳联想、认知的状态,克服了英语学习中的焦虑情绪,帮助学生达到即学即用的效果。
其优势主要从构成语言的基本要素即词汇、语音和语法3方面体现。
①词汇运用得更准确。
电影有具体的背景、场景、故事情节、人物及相互关系,电影对白所呈现的语境和情境都是非常具体和明确的,电影对白能让学生很容易理解并学会在类似的语境中运用恰当的语言以达到沟通的目的,避免了学生在学习词汇的过程中由于对语言的情境和语境把握不准而容易犯用词不当或词不达意的错误。
在观看英文电影过程中,很多学生尽管每个词都听懂了,但对整个句子却不知所云。
这是因为在实际交往中,许多信息的获得并不完全依赖于听者是否听懂了每个词,而是依赖于大脑中原有信息、语言知识、一定的语境、双方的默契程度等因素。
例如:如果学生熟悉惯用短语fish or cut bait(要么全力以赴,要么索性放弃)的意思,那么就能在类似的语境中激活头脑中的语言图式,从而正确理解说话者的意图。
②语音模仿得更地道。
英文电影提供了真实的听力环境,电影的对白随着人物思想的波动出现语音、语调、节奏等方面的变化,有连读、失去爆破、弱化、浊化、重音、缩读等音变,连同人物的表情和肢体语言等促成了沟通目标的实现。
例如很多学生在欣赏汤姆·汉克斯(Tom Hanks)的电影《阿甘正传》(Forrest Gump)和《西雅图不眠之夜》(Sleepless in Seattle)的同时,模仿了标准的英语发音,渡过了大学阶段的语音关。
在英语会话中,英语语调虽然有基本的规律,但实际运用并非易事,在电影所营造的真实场景中去体会不同语调产生的效果,学生就能更好地运用规则去理解内容。
③语法学习得更轻松。
学生在欣赏电影的59过程中不仅能听到语言交际(人物的对白)的过程,而且能看到背景画面和非语言交际(动作、表情、肢势等)的过程。
学生同时接收声音信息和图像信息,从而产生身临其境的感觉,这就等于把语言学习放在真实的交际场景中进行,无疑使语言学习十分真实,有助于学生对语言表层和内涵有比较深刻的理解和体会,使学生在自然的语境中体会语言的结构功能和语用功能的巧妙结合,脱离了传统语法教学中生硬的语法规则的束缚,轻松习得语法知识。
在以语境化教学为特征的大学英语高级视听说课堂中,将英文电影穿插其中,使学生觉得有话可说,有话要说,从而真正实践了视与听、听与说、学与用的结合,有效地培养了学生在不同的语境中灵活、恰当地使用英语进行交际的能力。
(2)英语文化输入方面的优势主要是营造了英语语言文化学习的氛围。
大学英语高级视听说课程所呈现的丰富的影视材料是学习英美文化知识的理想教材。
语言与文化有着密不可分的关系。
语言是社会文化的反映,二者同时产生、相互依存、并行发展。
美国语言学家Sapire (1921)指出:“语言的背后是有东西的,而且语言不能离开文化而存在。
” Geertz认为:人说话的能力是天生的,但说某种语言如英语的能力则是文化的。
对于异源文化的学生来说,要准确了解另一个社会的文化知识以及这些知识在交际中的作用是一件困难的事情。
如果学生缺乏对文化知识的了解,他们对语言的理解和运用就会出现偏差。
由于文化涵义的不同,英语学习中的理解难点往往不是来自词语本身,而是来自文化上的干扰,即语境中心所包含的副语言的(Para-linguistic)和非语言的(Non-linguistic)信息。
这表明,在学习英语的过程中,不仅要充分了解思维差异对英语语言表达的影响,还要熟练掌握英语语言中的文化思维模式。
要真正掌握某种语言,必须了解产生使用这种语言的特定的社会文化背景。
因此,英语教学不能只局限于语言系统本身,即语音、词汇和语法知识,而是应该把和英语有关的文化背景知识系统、明确地纳入教学中。
英文电影所展现的故事情节是某一特定历史时期文化的展现,不仅能给学生带来表层的感官认识,而且有助于学生体会文化冲击之后的深层意义。