药品行业专业英语翻译
- 格式:doc
- 大小:36.50 KB
- 文档页数:2
medicinal药品,药物, 药的,药用的,治疗的 medical 医学的,医术的pharmaceutical 药学的,制药的,药品be split into 分成,分为alkaloid 生物碱enzyme 酶polysaccharide 多糖,多聚糖precursor 前体steroid 甾体peptide 肽hormone 激素gall 胆汁insulin 胰岛素pancreas胰腺serum/sera血清,浆液vaccine 疫苗cholesterol 胆固醇gelatine 骨胶,明胶antibiotic 抗生素,抗菌的interferon 干扰素antibody 抗体fermentation 发酵therapy 治疗/ therapeutic治疗的therapeutic margin caffeine咖啡因dopamine多巴胺yeast 酵母mucous membrane粘液的,分泌粘液的plasma 血浆,淋巴液,等离子体penicillin 青霉素penicillium 青霉菌derivative衍生物sterile无菌的,不能生育的aerobic 需氧的oxygen氧,氧气feedstuff 饲料lymph淋巴,淋巴液starch 淀粉regiospecific reaction区域专一性反应stereospecific reaction立体专一性反应glucose葡萄糖immobilize 固定heterogeneous 不均匀的,多相的contamination污染genetic 创始的,遗传学的hygienic 卫生学的,卫生的intermediate中间体extraction 萃取recrystallization 重结晶/ crystal 晶体,晶体的xylene 二甲苯toluene 甲苯ether 醚benzene苯/ chlorobenzene氯苯synthetic, 合成的,人造的;化学合成品semisynthetic,半合成的synthesis [复syntheses] 综合,综合物,合成(法)synthesize vt 综合,合成lead structure先导结构preparation 制备,制剂isolate使分离,使离析/ isolation heart glycoside tocopherol 生育酚hydrolysis水解/hydrolysate水解产物/hydrolyze水解hydroxylation 羟基化dextran 葡聚糖,代血浆wool 羊毛bーlactamβ-内酰胺amino acid 氨基酸/ amino 氨基的penicilamine 青霉胺ammonia 氨ammonium 铵/ ammonium sulfate硫酸铵amine 胺amide酰胺microorganism 微生物microbiological微生物学的mutant 变异的;突变型,突变体starting material 起始原料natural source天然来源organ器官/target organ 靶器官pancreas 胰腺natural product 天然产物mould 霉,霉菌;发霉high performance 高效bacterial 细菌的protein 蛋白质degradation 降解metabolism新陈代谢/ metabolizemetabolite代谢物molecule n. 分子;微小颗粒/molecular weight分子量food additive 食品添加剂organic有机(体)的;有组织的,系统的;器官的;根本的lactic acid乳酸citric acid 柠檬酸tetracycline 四环素carbon dioxide 二氧化碳carbohydrate 碳水化合物saccharide 糖/多糖polysaccharide nitrogen 氮urea 尿素phosphate 磷酸盐optimal 优化的,最佳的separate vt 分离Food additiveabsorption 吸收absorb vt. 吸收filtration 过滤filtrate 滤液filte 过滤(vt),过滤器(n)recombinant 重组的,重组子purification 纯化encode vt. 把(电文等)译成电码(或密码), 编码calcium 钙chromatographic procedure 色谱操作步骤isomerization异构化/isomeric phenol 酚fructose 果糖fumaric acid 富马酸countless test 非计数的diagnose诊断diagnosticprotease 蛋白酶analysis分析/analyze 分析vt / analyst分析家/ analytical分析的Ingredient 成分in combination with 结合Digestion 消化。
医药行业专业英语词汇(非常有用)FDA和EDQM术语: CLINICAL?TRIAL:临床试验? ANIMAL?TRIAL:动物试验? ACCELERATED?APPROVAL:加速批准? STANDARD?DRUG:标准药物? INVESTIGATOR:研究人员;调研人员PREPARING?AND?SUBMITTING:起草和申报? SUBMISSION:申报;递交? BENIFIT(S):受益? RISK(S):受害? DRUG?PRODUCT:药物产品? DRUG?SUBSTANCE:原料药? ESTABLISHED?NAME:确定的名称? GENERIC?NAME:非专利名称? PROPRIETARY?NAME:专有名称;? INN (INTERNATIONAL?NONPROPRIETARY?NAME):国际非专有名称? ADVERSE?EFFECT:副作用? ADVERSE?REACTION:不良反应? PROTOCOL:方案? ARCHIVAL?COPY:存档用副本? REVIEW?COPY:审查用副本? OFFICIAL?COMPENDIUM:法定药典(主要指USP、?NF).? USP (THE?UNITED?STATES?PHARMACOPEIA):美国药典NF (NATIONAL?FORMULARY):(美国)国家处方集? OFFICIAL=PHARMACOPEIAL=?COMPENDIAL:药典的;法定的;官方的? AGENCY:审理部门(指FDA)? IDENTITY:真伪;鉴别;特性? STRENGTH:规格;规格含量(每一剂量单位所含有效成分的量)? LABELED?AMOUNT:标示量? REGULATORY?SPECIFICATION:质量管理规格标准(NDA提供)? REGULATORY?METHODOLOGY:质量管理方法? REGULATORY?METHODS?VALIDATION:管理用分析方法的验证 COS/CEP?欧洲药典符合性认证ICH(International?Conference?on?Harmonization?of?Technical?Re quirements?for?Registration?of?Pharmaceuticals?for?Human?Us e)人用药物注册技术要求国际协调会议 ICH文件分为质量、安全性、有效性和综合学科4类。
Unit 1 Production of DrugsDepending on their production or origin pharmaceutical agents can be split into threegroups: I .Totally synthetic materials synthetics,Ⅱ.Natural products,and Ⅲ.Products from partial syntheses semi-synthetic products.The emphasis of the present book is on the most important compounds of groups I andⅢ一thus Drug synthesis. This does not mean,however,that natural products or otheragents are less important. They can serve as valuable lead structures,and they arefrequently needed as starting materials or as intermediates for important syntheticproducts.Table 1 gives an overview of the different methods for obtaining pharmaceuticalagents.1 单元生产的药品其生产或出身不同药剂可以分为三类:1。
完全(合成纤维)合成材料,Ⅱ。
天然产物,和Ⅲ。
产品从(半合成产品)的部分合成。
本书的重点是团体的最重要的化合物Ⅰ和Ⅲ一所以药物合成。
这并不意味着,但是,天然产品或其他代理人并不太重要。
它们可以作为有价值的领导结构,他们常常为原料,或作为重要的合成中间体产品的需要。
Unit 13 Sterile ProductsSterile ProductsSterile products are dosage forms of therapeutic agents that are free of viable microorganisms. Principally,these include parenteral,ophthalmic,irrigating preparations. Of these, and parenteral products are unique among dosage forms of drugs because they are injected through the skin or mucous membranes into internal body compartment. Thus,because they have circumvented the highly efficient first line of body defense,the skin and mucous membranes,they must be free from microbial contamination and from toxic components as well as possess an exceptionally high level of purity. All components and processes involved in the preparation of these products must be selected and designed to eliminate,as much as possible,contamination of all types,whether of physical,chemical,or microbiologic origin.Preparations for the eye, though not introduced into internal body cavities,are placed in contact with tissues that are very sensitive to contamination. Therefore,similar standards are required for ophthalmic preparations).Irrigating solutions are now also required to meet the same standards as parenteral solutions because during an irrigation procedure,substantial amounts of these solutions can enter the bloodstream directly through open blood vessels of wounds or abraded mucous membranes. Therefore,the characteristics and standards presented in this chapter for the production of large-volume parenteral solutions apply equally to irrigating solutions. Sterile products are most frequently solutions or suspensions,but may even be solid pellets for tissue implantation. The control of a process to minimize contamination for a small quantity of such a product can be achieved with relative ease. As the quantity of product increases,the problems of controlling the process to prevent contamination multiply. Therefore,the preparation of sterile products has become a highly specialized area in pharmaceutical processing. The standards established,the attitude of personnel,and the process control must be of a第13 单元无菌产品无菌产品无菌产品是不含微生物活体的治疗剂剂型,其主要包括非肠道用的、眼用的和冲洗用的制剂。
医药行业英语专业术语1. Pharmaceutical industry: the industry that researches, develops, produces, and markets drugs for medical use.2. Drug development: the process of researching and developing new drugs or therapies, including preclinical and clinical trials.3. Clinical trial: a research study that tests the safety and effectiveness of a new drug or medical treatment on human subjects.4. Generic drug: a drug that is produced and marketed without patent protection, usually after the patent on the original brand-name drug has expired.5. Active pharmaceutical ingredient (API): the chemical substance responsible for the pharmacological effects of a drug.6. Over-the-counter (OTC) drugs: drugs that can be purchased without a prescription, typically used for the treatment of common ailments.7. Prescription drug: a drug that can only be legally obtained with a prescription from a licensed healthcare professional.8. Drug interaction: a situation in which two or more drugs interact with each other and produce unintended effects or alter the effectiveness of one or more of the drugs.9. Pharmacokinetics: the study of how a drug is absorbed,distributed, metabolized, and excreted by the body.10. Pharmacodynamics: the study of the biochemical and physiological effects of drugs and their mechanisms of action.11. Adverse drug reaction (ADR): an unwanted or harmful reaction to a medication, ranging from mild side effects to severe allergic reactions.12. Pharmaceutical formulation: the process of creating a drug product by combining the active pharmaceutical ingredient with other ingredients to produce a dosage form, such as tablets, capsules, or injections.13. Pharmacovigilance: the science and activities related to the detection, assessment, understanding, and prevention of adverse effects or any other drug-related problem.14. Bioavailability: the rate and extent to which an active drug ingredient is absorbed and reaches the systemic circulation to produce its intended effects.15. Pharmacoeconomics: the study of the cost-effectiveness, value, and outcomes of pharmaceutical interventions, including the evaluation of drug pricing and reimbursement models.16. Drug delivery system: a system or device that delivers a drug to the targeted site in the body, such as transdermal patches, inhalers, or implantable devices.17. Pharmaceutical marketing: the activities and strategies aimed at promoting and advertising pharmaceutical products to healthcare professionals and consumers.18. Good Manufacturing Practice (GMP): a set of regulations and guidelines that ensure the quality, safety, and consistency of pharmaceutical products during their manufacturing process.19. Pharmacogenomics: the study of how a person's genes influence their response to drugs, allowing for personalized medicine and optimized drug therapy.20. Biopharmaceuticals: drugs that are produced using biotechnology, such as recombinant DNA technology, typically derived from living organisms.。
医药行业专业英语词汇_非常有用1. Medicine (药品): 指用于治疗、预防或诊断疾病的物质。
2. Pharmaceutical (制药): 涉及药品的研究、开发、生产和销售。
3. Clinical trial (临床试验): 在人体上进行的药物或治疗方法测试。
4. Therapeutic (治疗): 指药物或治疗方法的疗效。
5. Side effect (副作用): 药物或治疗方法产生的非预期效果。
6. Dosage (剂量): 药物的使用量。
7. Bioavailability (生物利用度): 药物在体内可被利用的程度。
8. Pharmacokinetics (药代动力学): 研究药物在体内的吸收、分布、代谢和排泄。
9. Pharmacodynamics (药效动力学): 研究药物如何影响生物体。
10. Biopharmaceutics (生物制药学): 研究生物体内药物的物理、化学和生物学性质。
11. Regulatory affairs (法规事务): 涉及药品的法规制定、遵守和监管。
12. Drug discovery (药物发现): 寻找新的药物分子或治疗方法。
13. Drug development (药物开发): 将新发现的药物分子转化为可用的药物。
14. Generic drug (仿制药): 与原研药具有相同活性成分的药物。
15. Biologics (生物制品): 由生物体产生的药物,如抗体、激素等。
16. Overthecounter (OTC) drug (非处方药): 不需要医生处方即可购买的药物。
17. Prescription drug (处方药): 需要医生处方才能购买的药物。
18. Drug interaction (药物相互作用): 两种或多种药物同时使用时产生的相互作用。
19. Adverse event (不良事件): 在药物使用过程中出现的非预期反应。
制药行业专业英语1,药品生产质量管理规范GMP:Good ManufacturingPractice2,国家食品与药品监督管理局State Food and Drug Administration3,总则GeneralProvisions4,《中华人民共和国药品管理法》the DrugAdministration Law of the People's Republic of China 5,制剂Preparation6,原料药API: Active PharmaceuticalIngredient7,成品finished goods8,工序process9,机构与人员organization and personnel10,专业知识professional knowledge11,生产经验production experience12,组织能力organizational skill13,技术人员technical staff14,实施implementation15,药品生产pharmaceutical manufacturing16,质量管理quality management17,质量检验quality inspection18,专业技术培训professional and technicaltraining19,基础理论知识basic theoreticalknowledge20,实际操作技能practical operationskills 21,高生物活性highly potent22,高毒性high toxicity23,污染contamination24,考核评估assessment25,厂房与设施buildings and facilities 26,生产环境production environment 27,空气洁净级别clean air level28,昆虫insect29,洁净室(区)clean room(area)30,光滑smooth31,无裂缝no cracks32,无颗粒物脱落no particle shedding 33,耐受endure34,消毒disinfection35,无菌sterile36,交界处junction, joint37,弧形arc38,灰尘积聚dues accumulation 39,储存区store area40,生产规模production scale41,设备equipment42,物料material43,中间产品intermediate product 44,待验品quarantined material 45,交叉污染cross-contamination 46,管道pipeline, ductwork47,风口tuber48,公用设施, 公用工程utilities of publicservice 49,照明lighting50,照度illumination。
1、Digitalis is one of the most frequently used medications in the treatment of heart failure and arrhythmia. It increases the contractility of the heart muscle and modifies vascular resistance. It also slows conduction through the atrioventricular node in the heart, making it useful in the treatment of atrial fibrillation and other rapid heart rhythms洋地黄是其中一个最常用的药物治疗心力衰竭和心律失常。
它增加了的心肌收缩血管阻力和修改。
它也减慢传导通过传导节点的心使它有用的治疗房颤和其他快速心律2、The formulation of a parenteral product involves the combination of one or more ingredientswith a medicinal agent to enhance the convenience,acceptability,or effectiveness of the product. Rarely is it preferable to dispense a drug singly as a sterile dry powder unless the formulation of a stable liquid preparation is not possible非肠道用产品的配方涉及一个或者更多组成部分间的结合,这些组成部分(各自)都含有一种用以提高产品方便性、可接受性或者疗效的有效成分。
医药行业专业英语词汇(非常有用)FDA和EDQM术语: CLINICAL?TRIAL:临床试验? ANIMAL?TRIAL:动物试验? ACCELERATED?APPROVAL:加速批准? STANDARD?DRUG:标准药物? INVESTIGATOR:研究人员;调研人员PREPARING?AND?SUBMITTING:起草和申报? SUBMISSION:申报;递交? BENIFIT (S):受益? RISK(S):受害? DRUG?PRODUCT:药物产品? DRUG?SUBSTANCE:原料药? ESTABLISHED?NAME:确定的名称? GENERIC?NAME:非专利名称? PROPRIETARY?NAME:专有名称;? INN(INTERNATIONAL?NONPROPRIETARY?NAME):国际非专有名称? ADVERSE?EFFECT:副作用? ADVERSE?REACTION:不良反应? PROTOCOL:方案? ARCHIVAL?COPY:存档用副本? REVIEW?COPY:审查用副本? OFFICIAL?COMPENDIUM:法定药典(主要指USP、?NF).? USP (THE?UNITED?STATES?PHARMACOPEIA):美国药典NF(NATIONAL?FORMULARY):(美国)国家处方集? OFFICIAL=PHARMACOPEIAL=?COMPENDIAL:药典的;法定的;官方的? AGENCY:审理部门(指FDA)? IDENTITY:真伪;鉴别;特性? STRENGTH:规格;规格含量(每一剂量单位所含有效成分的量)? LABELED?AMOUNT:标示量? REGULATORY?SPECIFICATION:质量管理规格标准(NDA提供)? REGULATORY?METHODOLOGY:质量管理方法? REGULATORY?METHODS?VALIDATION:管理用分析方法的验证COS/CEP?欧洲药典符合性认证ICH(International?Conference?on?Harmonization?of?Technical?Requirements?for?Registration?of ?Pharmaceuticals?for?Human?Use)人用药物注册技术要求国际协调会议ICH文件分为质量、安全性、有效性和综合学科4类。
(完整版)药学英语专业词汇一、药物分类及命名1. 抗生素(Antibiotics)青霉素(Penicillin)头孢菌素(Cephalosporins)大环内酯类(Macrolides)2. 抗病毒药物(Antiviral Drugs)抗流感病毒药物(Antiviral for Influenza)抗艾滋病病毒药物(Antiviral for HIV)3. 抗肿瘤药物(Anticancer Drugs)化疗药物(Chemotherapeutic Agents)靶向治疗药物(Targeted Therapy Drugs)4. 心血管系统药物(Cardiovascular Drugs)抗高血压药物(Antihypertensive Drugs)抗心绞痛药物(Antianginal Drugs)抗心律失常药物(Antiarrhythmic Drugs)5. 消化系统药物(Gastrointestinal Drugs)抗胃溃疡药物(Antigastric Ulcer Drugs)止泻药物(Antidiarrheal Drugs)泻药(Laxatives)6. 中枢神经系统药物(Central Nervous System Drugs)抗抑郁药物(Antidepressants)抗精神病药物(Antipsychotic Drugs)镇痛药物(Analgesics)二、药物剂型及给药途径1. 剂型(Dosage Forms)片剂(Tablets)胶囊(Capsules)注射剂(Injections)2. 给药途径(Routes of Administration)口服(Oral)肌内注射(Intramuscular)静脉注射(Intravenous)三、药物作用及不良反应1. 药物作用(Pharmacological Actions)抗菌作用(Antibacterial Action)抗病毒作用(Antiviral Action)镇痛作用(Analgesic Action)2. 不良反应(Adverse Reactions)过敏反应(Allergic Reactions)胃肠道反应(Gastrointestinal Reactions)肝脏毒性(Hepatotoxicity)四、药学专业英语词汇1. 药理学(Pharmacology)药物代谢(Drug Metabolism)药物动力学(Pharmacokinetics)药效学(Pharmacodynamics)2. 药剂学(Pharmaceutics)制剂工艺(Preparation Technology)药物稳定性(Drug Stability)药物质量控制(Drug Quality Control)3. 药物化学(Medicinal Chemistry)药物合成(Drug Synthesis)药物结构(Drug Structure)药物设计(Drug Design)本文档旨在帮助药学专业学生和从业者掌握药学英语专业词汇,提高专业英语水平,为学术交流和临床实践提供便利。
FDA和EDQM术语:CLINICAL TRIAL:临床试验ANIMAL TRIAL:动物试验ACCELERATED APPROV AL:加速批准STANDARD DRUG:标准药物INVESTIGATOR:研究人员;调研人员PREPARING AND SUBMITTING:起草和申报SUBMISSION:申报;递交BENIFIT(S):受益RISK(S):受害DRUG PRODUCT:药物产品DRUG SUBSTANCE:原料药ESTABLISHED NAME:确定的名称GENERIC NAME:非专利名称PROPRIETARY NAME:专有名称;INN(INTERNATIONAL NONPROPRIETARY NAME):国际非专有名称ADVERSE EFFECT:副作用ADVERSE REACTION:不良反应PROTOCOL:方案ARCHIV AL COPY:存档用副本REVIEW COPY:审查用副本OFFICIAL COMPENDIUM:法定药典(主要指USP、NF).USP(THE UNITED STATES PHARMACOPEIA):美国药典NF(NATIONAL FORMULARY):(美国)国家处方集OFFICIAL=PHARMACOPEIAL= COMPENDIAL:药典的;法定的;官方的AGENCY:审理部门(指FDA)IDENTITY:真伪;鉴别;特性STRENGTH:规格;规格含量(每一剂量单位所含有效成分的量)LABELED AMOUNT:标示量REGULATORY SPECIFICATION:质量管理规格标准(NDA提供)REGULATORY METHODOLOGY:质量管理方法REGULATORY METHODS V ALIDATION:管理用分析方法的验证COS/CEP 欧洲药典符合性认证ICH(International Conference on Harmonization of Technical Requirements for Registration of Pharmaceuticals for Human Use)人用药物注册技术要求国际协调会议ICH文件分为质量、安全性、有效性和综合学科4类。
药学英语词汇汇总药学英语词汇是药学领域中使用最广泛的术语和词汇。
以下是一些常见的药学英语词汇及其含义:1、Pharmaceutical:药物的,药学的2、Drug:药物,药品3、Medicine:药物,医学4、Dosage:剂量,配药5、Dose:剂量,投药量6、Route:给药途径7、Administration:给药,投药8、Inhalation:吸入9、Oral:口服的10、Rectal:直肠的11、Topical:局部的,外用的12、Transdermal:透皮吸收的13、Intravenous:静脉注射的14、Intramuscular:肌肉注射的15、Subcutaneous:皮下注射的16、Administration:(给药的)方式,(药物的)投药途径17、Controlled-release dosage form:控释剂型18、Drug interaction:药物相互作用19、Drug resistance:药物耐受性,耐药性20、Toxicity:毒性21、Side effect:副作用22、Overdose:用药过量23、Drug tolerance:药物耐受性,耐药性24、Pharmacokinetics:药物代谢动力学25、Pharmacodynamics:药效学,药物作用动力学26、Pharmacologist:药理学家,药学家27、Pharmacy technician:药房技术员,药剂师助理28、Prescription:处方,药方29、Non-prescription drug:非处方药30、Generic drug:非专利药品,仿制药31、Brand-name drug:品牌药,专利药品32、Formulation:配方,制剂33、Dosage form:剂量形式,剂型在高中英语的学习过程中,词汇的学习是至关重要的环节。
拥有足够的词汇量不仅可以提高阅读理解能力,还能增强写作和口语的表达。
发酵:fermentation提取:extraction/purification偏差:deviation合格:released不合格:rejected退货:returned收回:recall待验:quarantined复验:retest有效期:expiry date红霉素:Erythromycin阿奇霉素:Azithromycin克拉霉素:Clarithromycin罗红霉素:Roxithromycin硫氰酸红霉素:Erythromycin ThiocyanateHVAC系统:Heating,Ventilation and Air Conditioning中控:in-process control在线清洗(CIP):cleaning in place在线灭菌(SIP):sterilization in place 先进先出(FIFO):first-in,first-out 检验结果超标(OOS):out-of-specification认证(合格证明):certification验证方案:validation protocol验证报告:validation report验证主计划(VMP):validation master plan澄清、确认:verification设计确认(DQ):design qualification 安装确认(IQ):installation qualification运行确认(OQ):operational qualification性能确认(PQ):performance qualification校准:calibration工艺验证:process validation再验证:revalidation污染:contamination交叉污染:cross contamination洁净区(室):clean area/room洁净度:cleanliness含量Assay系统适应性System suitability相对标准偏差RSD/Related standard deviation 欧洲药品质量管理局:EDQM 欧洲药典适应性证书:CEP 安全管理体系:HACCPQ7各章节:引言:Introduction 质量管理:Quality Management人员:Personnel 建筑与设施:Buildings and Facilities 工艺设备:Process Equipment 文件和记录:Documentation and Records 物料管理:Materials Management生产和中控:Production and In-Process Controls原料药的包装和贴签:Packaging and Identification Labeling of APIs And Intermediates 贮存和分发:Storage and Distribution实验室控制:Laboratory Controls 验证:Validation 变更控制:Change Control物料的拒收和再用:Rejection and Re-Use of Materials 投诉和召回:Complaints and Recalls协议制造商(包括实验室):Contract Manufacturers (Including Laboratories ) 代理商、经纪人、贸易商、经销商、重新包装者和重新贴签者:Agents 、Brokers 、Traders 、Distributors 、Repackers and Relabellers 用细胞繁殖/发酵生产的原料药的特殊指南:Specific Gaidance for APIs Manufactured by Cell Cuture/Fermentation 用于临床研究的原料药:APIs For Use in Clinical Trials 术语表:Glossary。
制药专业英语Accelerated testing 加速试验Reproducibility 重复性Climatic zones 气候带Detection limit 检测限Commitment batches 承诺批次Quantitation limit 定量限Container closure system 包装容器Linearity 线性Drug substance 原料药Range 范围Excipient 赋型剂Robustness 耐用性Expiration date 有效日期Chemical development studies 化学开发研究Formal stability studies 正式稳定性研究Enantiomeric impurity 异构体杂质Intermediate testing 中间试验Extraneous contaminant 外源性污染Long term testing 长期试验Identified impurity 鉴定的杂质New molecular entity 新分子实体Identified threshold 鉴定阙值(鉴定限)Primary batch 申报批次Impurity 杂质Production batch 大生产批次Impurity profile 杂质概况Re-test date 复检日期Intermediate 中间体Re-test period 复检期New drug substance 新原料药Specification 质量标准Precision 精密度Stress testing (drug substance) 强降解试验Repeatability 重复性Analytical procedure 分析方法Intermediate precision 中间精密度Accuracy 准确度Polymorphic form 多晶型Potential impurity 潜在杂质Combination product 复方制剂Qualification threshold 界定阙值(界定限)Chiral 手性Reagent 试剂Degradation product 降解产物Reporting threshold 报告阙值(报告限)Enantiomer 异构体Solvent 溶剂Identified impurity 鉴定杂质Specified impurity 特定杂质In-process tests 过程中检测Starting material 起始物料Polymorphism 多晶型Unidentified impurity 未鉴定杂质New drug substance 新原料药Acceptance criteria 可接受标准Racemate 外消旋体Permitted daily exposure 每日可接受药物中残留溶剂的最大摄入量Quality 质量Universal test 常规检测Specification 质量标准Acceptance criteria 可接受标准Solvent 溶剂Active pharmaceutical ingredient 药物活性组分(原料药)Specific test 专属性试验API starting material API起始物料 Specified impurity 特定杂质Batch 批Unidentified impurity 未鉴定杂质Batch number 批号Contract manufacturer 合同制造商Calibration 校验Critical 关键Computer system 计算机系统Cross-contamination 交叉污染Computerized system 计算机化系统Deviation 偏差Contamination 污染Expiry date 失效日期Lot 批In-process control 生产过程控制Lot number 批号Mother liquor 母液Packaging material 包装材料Reprocessing 再处理Material 物料Retest date 复测期Procedure 规程Reworking 返工Process aids 工艺辅助材料Signature(signed) 签名Process control 工艺控制Validation 验证Qualification 确认Validation protocol 验证方案Quality assurance 质量保证Yield, Expected 预期产量Quality control 质量控制Yield, Theoretical 理论产量Quality unit 质量部Design space 设计空间Production 生产Formal experimental design 正式实验设计Reference standard, primary 一级标准品Quarantine 待验Reference standard, secondary 二级标准品Raw material 原辅料Risk 风险Corrective action 纠正措施Risk management 风险管理Enabler 支持者Risk reduction 风险降低Key performance indicators 关键性能指标Decision maker 决策制定者Innovation 创新Detectability 检测能力Knowledge management 知识管理Product lifecycle 产品生命周期Pharmaceutical quality system 药品质量体系Quality risk management 质量风险管理Outsourced activities 外包活动Quality system 质量系统Preventive action 预防措施Requirements 要求Production realisation 产品实现Risk acceptance 风险认可Quality manual 质量手册Risk analysis 风险分析Quality planning 质量计划Risk assessment 风险评估Quality policy 质量方针Risk communication 风险通报Quality risk management 质量风险管理Risk control 风险控制Senior management 最高管理Risk evaluation 风险评价State of control 控制状态Risk identification 风险鉴定Change management 变更管理Risk review 风险回顾Trend 趋势Severity 严重性Continual improvement 持续改进Stakeholder 利益相关者Control strategy 控制策略Air lock 气锁 D value D值Alert level 警戒标准Dynamic 动态的Action level 纠偏标准Endotoxin 内毒素Aseptic manufacturing area 无菌生产区Gowning qualification 更衣确认Aseptic processing facility 无菌生产厂房HEPA filter 高效过滤器Aseptic processing room 无菌操作间HVAC 空调净化系统Asepsis 无菌(状态)Intervention 干预Bioburden 含氧菌(生物负荷)Isolator 隔离操作器Barrier 屏障Laminar flow 层流Biological indicator BI 生物指示剂Operator 操作人员Clean area 洁净区Overkill sterilization process 过度杀灭灭菌程序Component 组分Pyrogen 热原Colony Forming Unit(CFU) 菌落形成单位(菌落数)Sterile product 无菌产品Critical surface 关键区域Sterilizing filter 除菌过滤器Decontamination 去污染Quality control unit 质量部门Disinfection 消毒Unidirectional flow单向流Depyrogenation 去热原Terminal sterilization 最终灭菌Validation 验证ULPA filter 超低穿透过滤器Worse case 最差条件Vessel 管道Reaction 反应Vent排气口Tank 桶罐Tare 皮重Flush 冲洗Purified water 纯化水Gross weight 毛重Dry 干燥Unload 缷料centrifuge 离心机crystallize 结晶Rinse 漂洗Filtrate 过滤Precipitation 沉淀Separate 分离Adjust pH to 调节pH至Solvent 溶剂Transport container 周转桶Intermediate 中间体Organic layer 有机层Aqueous layer 水层Extraction 萃取Cleaning agent 清洁剂Vacuum distill 减压蒸馏Contamination 污染Hydrolyze 水解Residual 残留Time complete 终止时间G.L.R 搪玻璃反应器Time started 起始时间The stainless steel reactor 不锈钢反应器Condenser 冷凝器Reactor 反应釜Reflux 回流batch number 批号Heat 加热Preparation 制备Temperature 温度Charge 投料Net weight 净重Stir 搅拌Jacket 夹套Take a sample 取样Bottom valve 底阀Suck 吸入Sample retention 留样Recrystallization 重结晶Pressure 压力Spin dry 旋转干燥Purification 精制,提纯Monitor 监测Blending 混合Sponsor 主办者(指负责并着手临床研究者)Labeled amount 标示量Agency 审理部门(指FDA)Identity 真伪;鉴别;特性NF (美国)国家药品集USP 美国药典INN 国际非专有名称Protocol 方案Established name 确定的名称Adverse effect 副作用Preparing and submitting 起草和申报Benefit 受益Animal trial 动物试验Accelerated approval 加速批准Batch production record 生产批号记录POST-OR PRE- MARKET SURVEILLANCE 销售前或销售后监督Batch production 批量生产DMF holder DMF 持有者CFR (美国)联邦法规Panel 专家小组ANDA 简化新药申请DMF 药物主文件FDA (美国)食品药品管理局NDA 新药申请Adapter 接液管Air condenser 空气冷凝管Beaker 烧杯Crucible tongs 坩埚钳Boiling flask 烧瓶Condenser-Allihn type 球型冷凝管boiling flask-3-neck 三口烧瓶Condenser-west tube 直型冷凝管Burette clamp 滴定管夹Claisen distilling head 减压蒸馏头Burette stand 滴定架台Busher funnel 布氏漏斗Crucible with cover 带盖的坩埚Distilling head 蒸馏头Distilling tube 蒸馏管Erlenmeyer flask 锥型瓶Evaporating dish (porcelain) 瓷蒸发皿Filter flask(suction flask) 抽滤瓶Florence flask 平底烧瓶Fractionating column 分馏柱Geiser burette (stopcock) 酸氏滴定管graduated cylinder 量筒Hirsch funnel 赫氏漏斗Long-stem funnel 长颈漏斗Medicine dropper 滴管Mohr burette for use with pinchcock 碱氏滴定管Mohr measuring pipette 量液管Mortar 研钵Pestle 研杵Pinch clamp 弹簧节流夹Plastic squeeze bottle 塑料洗瓶Rubber pipette bulb 吸耳球Wide-mouth bottle 广口瓶Tripod 三角架Transfer pipette 移液管Watch glass 表皿volumetric flask 容量瓶Thiele melting point tube 提勒熔点管Test tube 试管Test tube holde 试管夹Separatory funnel 分液漏斗Stemless funnel 无颈漏斗Validation 验证Qualification/Verification 验证Stability 稳定性In compliance with 符合Active ingredients 主药Excipient 辅料Buffering agent 缓冲剂Towards lower limit 偏低限pH value 酸碱度Formulated amount 处方量。
Oral solid dosage form / Oral solid preparation 口服固体制剂Materials [mə'tɪərɪəlz]物料,材料Raw materials 原辅料Starting materials 起始物料Packing materials 包装材料Active pharmaceutical ingredient API [,fɑːmə'suːtɪk(ə)l; -'sjuː-]原料ingredient [ɪn'griːdɪənt] n. 原料;要素;组成部分adj. 构成组成部分的Excipient , adjuvant 辅料excipient [ik'sipint] n. 【药物】赋形剂adjuvant ['ædʒʊv(ə)nt] n. [药] 佐药;助理员adj. 辅助的Diluents 稀释剂Fillers 填充剂Starch 淀粉 starch [stɑːtʃ]Dextrin 糊精dextrin ['dekstrɪn]Lactose 乳糖lactose ['læktəʊz; -s]Moistening agent , humectant [hjʊ'mekt(ə)nt]润湿剂Adhesive , binder 粘合剂[əd'hiːsɪv; -zɪv]Ethanol ['eθənɒl]乙醇Disintegrants disintegrant [dɪs'ɪntɪɡrənt] 崩解剂Lubricant ['luːbrɪk(ə)nt]润滑剂Glidants 助流剂Antiadherent 抗粘剂Talc [tælk]滑石粉Intermediates 中间体Finished product 最终成品Supper 供应商Distributor 分销商Manufacturer [,mænjʊ'fæktʃ(ə)rə(r)] 生产商Audit ['ɔːdɪt]审计Tablet 片剂Granules [grænju:ls]颗粒剂Capsules 胶囊剂Powder 散剂Pills 丸剂Compressed tablet 普通片Coated tablet 包衣片Sugar coated tablet 糖衣片Film coated tablet 薄膜衣片Enteric coated tablet 肠溶衣片Effervescent tablet [efə'vesənt]泡腾片Chewable tablet 咀嚼片Dispersible tablet 分散片Sustained release tablet 缓释片Controlled release tablet 控释片Multilayer tablet ['mʌltɪleɪə]多层片Manufacturing process 生产工艺Milling / grinding ['graɪndɪŋ]碾碎Sifting 过筛Dispensing 配料Blending ['blendɪŋ] 混合Granulating / granulation [,ɡrænjʊ'leɪʃən]成粒,制粒Drying 干燥Tablet compression 压片compression [kəm'preʃ(ə)n] n. 压缩,浓缩;压榨,压迫Dedust [di:'dʌst] 除尘Coating 包衣Polish ['pɒlɪʃ] 抛光Dies arrangement 配模arrangement [ə'reɪn(d)ʒm(ə)nt] n. 布置;整理;准备dies ['daii:z] n. [机] 模具(名词die的复数);(拉)日n. (Dies)人名;(英)戴斯;(西)迭斯v. 死亡;消失(动词die的第三人称单数形式);凋谢Packing 包装Bottle washing 洗瓶Bottle drying 烘瓶Packaging 包装,打包Labeling 贴签Filling 填充,灌装Capsule shell 胶囊壳shell [ʃel]n. 壳,贝壳;炮弹;外形vt. 剥皮;炮轰vi. 剥落;设定命令行解释器的位置Blister packing 起泡包装Inner packing material 内包材Outer packing material 外包材Whole test 全检Weight 重量Fineness 细度,粒度Particle size 粒度Loss on drying 干燥失重Content 含量Disintegration 崩解度Dissolution 溶出度Appearance 外观Quality 质量Quantity 数量Equipment / facility / apparatus / device 设备Process step 工艺步骤Weighing & dispensing 称配Granulation 制粒Compression 压片Coating 包衣Capsule filling 胶囊填充Batch production instruction / order 批生产指令Standard operation procedure 标准操作规程Formulation 处方Verification 确认,检定Calibration 校准Qualification 确认Validation 验证Authentication 认证Weighing cover 称重罩Weighting box 称重柜Balance 天平Electronic platform scale 电子台秤Vibrating sieve 振荡筛Mesh 网眼Grinder / pulverizer 粉碎机Inlet 进料口Steel tooth 钢齿Annular sieve plate 换装筛板Outlet 出粉口Charging hole 加料口Horizontal shaft 水平轴Shaking device 抖动装置Air bleeding pocket 放气袋Wet granulation 湿法制粒Dry granulation 干法制粒Spray granulation 喷雾制粒Mixing granulator 混合制粒机Pneumatic lid-opening device 启动开盖装置Cutting motor 切割电机Cooling water enters 冷却水进口Air admission orifice 进气管口Cooling water out 冷却水出口Touch screen 触摸屏Stirring motor 搅拌电机Power supply 电源Compressed air source 压缩空气源Controller 控制器Cutting knife 造粒刀Drum lid 桶盖Drum 盛料筒Discharge hole 出料口Stirrer 搅拌器Driving belt 传送皮带Machine base 机座Fluid bed granulator 流化床制粒机Hot air circulating oven 热风循环烘箱Heater 加热器Fan 风扇Filter gauze 滤网Mixing machine 混合机Quality test 质量检查Weight difference 片重差异Hardness 硬度Rigidity 脆碎度Rotary tablet press 旋转式压片机Die 冲模Punch 冲头Upper punch 上冲Upper pinch roller 上压轮Filling support 填充架Powder scraper 刮粉器Die 模圈Lower punch 下冲Tablet weight adjuster 片中调节器Lower pinch roller 下压轮ourlet adjuster 出片调节器coating 包衣isolated layer 隔离层sub-coating layer 粉衣层sugar-coating layer 糖衣层colored sugar-coating layer 有色糖衣层polishing 打光coating machine / coater 包衣机sidedoor 侧门upper box 上箱体lower box 下箱体airtight chamber 密闭工作室coating platen 包衣滚筒big sprocket 大链轮tensioner 涨紧轮cycle chain 链条washing pan 清洗盘small sprocket 小链轮electromotor 电动机capsule filling machine 胶囊填充机adjusting screw 填充杆调节螺钉upper die-set 上模架column 立柱powder loop 盛粉环metering plate 计量盘lock screw 锁紧螺钉fixed screw 固定螺钉gland flange 压板scale 标尺cover 盖板filling bar 填充杆powder scraper 刮粉器hopper 胶囊料斗liner bearing 直线轴承fork slider 拨叉滑块sliding valve 滑动门阀knob 旋钮baffle 挡板fastening screw 紧固螺钉order fork 顺序叉shifting fork 胶囊拨叉inverted trough 胶囊导槽lyophilized products / freeze drying preparation 冻干产品personnel 人员equipment 设备materials 物料regulations 法规environment 环境cross-contamination 交叉污染positive pressure 正压negative pressure 负压weighing room 称量室downflow booth 垂直层流工作室fan drive system 风机驱动系统HEPA filterHigh efficiency particulate air filter 高效过滤器Bleed air 排风Containment zone 控制区Background environment 背景环境Clean area 洁净区Grade A BUnclean area 一般区Differential pressure 压差Air speed 风速Temperature 温度Humidity 湿度Electronic balance 电子天平Operation keys 操作键Display with backlight 背光显示屏Model plate 型号标牌Draft shield element 放风圈Weighing pan 秤盘Draft shield 防风罩Leveling feet 水平调节脚Hager 秤钩AC adapter socket 交流电源适配器插座Interface 接口Solution preparation 配液Thick preparation 浓配Thin preparation 稀配Tanks for solution preparation 配液灌Sight glass 视镜Hatch 人孔Liquid level meter 液位计Liquid outlet 出液口Condensate water 冷凝水Steam inlet 蒸汽入口Automatic control 自动化控制Sterile filtration 无菌过滤Clean in place 在线清洗Sterilization in place 在线灭菌Critical process parameter 关键工艺参数Visible particles 可见异物Pressure parameter 压力参数Process water 工艺用水Drinking water 饮用水Purified water 纯化水Water for injection (WFI) 注射用水Cooling / chilled water 冷冻水Pure steam 纯蒸汽Compressed air 压缩空气Activated carbon 活性炭Adsorbent temperature 吸附温度Circulating temperature 循环温度Pass box 传递窗Stainless steel nozzle 不锈钢喷嘴Vision glass 观察窗High strength hinge 高强度合页Pass window 传递窗Air handling panel 通风板Handle 把手Electronic interlock 电子互锁机构Primary meshed plate 初校网孔板Purification fan unit 净化风机Differential pressure gauge 压差表Intercom device 对讲机Ultraviolet lamp 紫外灯Unpowered roller 无动力滚筒Cleaning and sterilization 清洗灭菌Filter element 过滤器滤芯Visible foreign matters 可见异物Insoluble particles 不溶性微粒Autoclave 高压灭菌器Document 文件Record 记录Report 报告Vial washing machine 洗瓶机Vertical ultrasonic washing machine 立体超声波清洗机Cycle index 循环次数Sterilizing and drying 灭菌干燥Heated air circulation sterilizing oven 热风循环烘箱Tunnel sterilizing oven 隧道烘箱Suction blower 吸风机Laminar flow 层流Valve 阀门Plenum chamber 静压箱Air bellow 风箱、Surface air cooler 表冷器Net belt 网带Rubber stopper cleaning machine 胶塞清洗机Bacterial endotoxin 细菌内毒素Filling and partially stoppering 灌装和半加塞Filling machine 灌装机Content adjustment 装量调节Laminar flow protection 层流保护Content uniformity 装量差异Samples 样品Stoppering system 加塞系统Feeding system 上料系统Freeze-drying system 冻干系统Sublimation 升华Desorption 解吸附Freeze dryer /lyophilizer 冻干机Chamber 冻干箱Shelves 板层Condense 冷肼Hydraulic 液压Circulation system 循环系统Vacuum system 真空系统Control system 控制系统Refrigeration system 制冷系统Compressor 压缩机Condensor 冷凝器Expansion valve 膨胀阀Evaporator 蒸发器Oil pump 油泵Crankcase heater 曲轴箱加热器Intake port 吸气口Junction box 接线盒Flusher 喷洒装置Mameplate 名牌Safety valve 安全阀Vacuum gauge 真空计Electrical heater 电加热Plate heat exchanger 板式加热器Pressure gauge 压力表Relay 继电器Pneumatic ball valve 气动球阀Diaphragm valve 隔膜阀Rolling cover operation 扎盖Rolling-cover machine 轧盖机Turntable 转台Orbit 轨道Bottle distribution 理瓶Capping structure 压盖结构Main motor 主电机Operation panel 操作面板Loading & unloading system 进出料系统Artificial feeding system 人工上料系统Laminar car 层流车Battery container 蓄电池箱Universal wheel 万向轮Fan filter unit 风机过滤单元Barrier system 隔离系统Isolator 隔离器Glove box 手套箱Half suit 半身衣。
药学专业名词汉英对照药学专业名词汉英对照当我们学习药学时,经常会遇到很多汉英对照的专业名词。
这些专业名词对于我们学习和理解药学知识非常重要。
在这篇文章中,我们将讲解一些常见的药学专业名词的汉英对照,并对其进行简单的解释,帮助大家更好地理解和记忆这些专业名词。
一、药品分类1. 中成药(Chinese patent medicine)中成药是指具有中药特点,由多种中药组成,经科学制备而成的剂型,在药理作用、药效等方面具有一定的疗效。
2. 化学药(Chemical drug)化学药是指由化学合成或半合成的原材料制造成的药物。
3. 生物制品(Biological products)生物制品是指利用生物技术生产的药物,主要是蛋白质类药物。
二、药剂学1. 溶液(Solution)溶液是一种由溶质溶解在溶剂中而成的均匀混合物,其中溶质可以是单一的化合物或多种化合物的混合物。
2. 粉末(Powder)粉末是一种细小的颗粒状态的药品,通常用于口服剂量的制备。
3. 片剂(Tablet)片剂是一种由药物粉末和辅料制成的固体剂型,具有容易服用,剂型稳定等优点。
4. 胶囊(Capsule)胶囊是一种由药品粉末或液体填充在胶壳内而成的剂型,容易适应不同口服要求,可保护药品免受光、氧、湿等环境因素影响。
5. 滴剂(Drops)滴剂是一种液态剂型,通常用于眼药剂或口服液药剂中。
三、药物剂量和容量单位1. 克(Gram)克是药品剂量和药品容量单位,等于1千分之1千克。
2. 毫克(Milligram)毫克是药品剂量和药品容量单位,等于1千分之1克。
3. 微克(Microgram)微克是药品剂量和药品容量单位,等于1百万分之1克。
4. 升(Litre)升是药品容量单位,等于1000毫升。
四、药物作用和药物代谢1. 药理学(Pharmacology)药理学是指研究药物作用机制,药物在机体内传播、转化、代谢和作用的学科。
2. 代谢(Metabolism)代谢是指机体中对药物进行的化学反应,通过代谢可以将药物从机体中排出,减少药物对机体的毒性作用。
medicinal 药品,药物, 药的,药用的 be split into 分成,分为 pharmaceutical 药学的,制药的,药品 starting material synthetic, 合成的,人造的,;synthetics 化学合成品, synthesis 合成(法), semisynthetic, synthesize, syntheses alkaloid 生物碱 lead structure 先导结构 intermediate 中间体 isolation 分离 natural source 天然来源 enzyme 酶 heart glycoside 强心苷 steroid 甾体 precursor 前体 organ/target organ 靶器官 peptide [pepta ɪd]译n. [生化] 缩氨酸Peptide:肽 | 缩氨酸 | 多肽 hormone 激素 insulin ['ɪnsj ʊl ɪn]n. [生化][药] 胰岛素 pancreas ['pæŋkr ɪəs] n. [解剖] 胰腺 vaccine ['væksi ːn] n. 疫苗;牛痘苗adj. 疫苗的;牛痘的 polysaccharide [,p ɒl ɪ'sæk əra ɪd]n. [有化] 多糖;多聚糖(等于polysaccharid ) serum ['s ɪər əm]n. 血清;浆液;免疫血清;乳清;树液 cholesterol 胆固醇 amino acid [ə,mi:n əu 'æsid] n. [生化] 氨基酸 acid 酸 gelatine ['d ʒɛl ətn]n. 胶质;果子冻;白明胶 hydrolysis 水解/hydrolysate 水解产物/hydrolyze 水解hydroxylation antibiotic 抗生素,抗菌的 antibody ['ænt ɪb ɒd ɪ]n. [免疫] 抗体 interferon 干扰素 fermentation 发酵 dextran 葡聚糖 -lactam ['læktæm] n. [有化] 内酰胺 natural product therapy/therapeutic 治疗的/therapeutic margin ['m ɑːd ʒɪn] n. 边缘;利润,余裕;页边的空白 vt. 加边于;加旁注于 网络释义 Margin:保证金 | 利润 | 边缘caffeine 咖啡因 yeast [ji ːst] n. 酵母;泡沫;酵母片;引起骚动因素 网络释义 yeast:酵母 | 酵母菌 | 发酵粉 microbiological ['ma ɪkroba ɪo'l ɑd ʒɪkl]adj. 微生物学的 mutant ['mju ːt(ə)nt]n. 突变体;突变异种adj. 突变的 网络释义 Mutant:畸形 | 突变体 | 突变型microorganism [ma ɪkr əʊ'ɔːg(ə)n ɪz(ə)m]n. [微] 微生物;微小动植物 网络释义 microorganism:微生物 | 微小动植物 | 微有 genetic [d ʒɪ'net ɪk] adj. 遗传的;基因的;起源的 mould [m əʊld] n. 模具;霉vt. 浇铸;用泥土覆盖 vi. 发霉 high performance 高性能;高效能的 bacterial [bæk't ɪr ɪəl]adj. [微] 细菌的 protein mucous membrane 黏膜 metabolism 新陈代谢 metabolite 代谢物 plasma 血浆 molecular weight[化学] 分子量 food additive 食品添加剂 organic [ɔː'g æn ɪk]adj. [有化] 有机的;组织的;器官的;根本的 lactic acid 乳酸 citric acid 柠檬酸 penicillin [pen ɪ's ɪl ɪn]n. 盘尼西林(青霉素) penicillium [,pen ɪ's ɪl ɪəm]n. 青霉菌;青霉菌属 tetracycline [,tetr ə'sa ɪkli ːn]n. [药] 四环素(抗生素的一种) derivative 衍生物 contamination 污染 sterile ['stera ɪl] adj. 不育的;无菌的;贫瘠的;不毛的;枯燥乏味的 aerobic [e ə'r əʊb ɪk]adj. 需氧的;增氧健身法的oxygen ['ɒksɪdʒ(ə)n]n. [化学] 氧气,[化学] 氧carbon dioxide [无化] 二氧化碳carbohydrate [kɑːbə'haɪdreɪt]n. [有化] 碳水化合物;[有化] 糖类starch [stɑːtʃ]n. 淀粉;刻板,生硬vt. 给上浆saccharide ['sækəraɪd]n. 糖;糖类polysaccharide [,pɒlɪ'sækəraɪd] n. [有化] 多糖;多聚糖(等于polysaccharid)glucose葡萄糖nitrogen ['naɪtrədʒ(ə)n] n. [化学] 氮urea [jʊ'riːə; 'jʊərɪə] n. [肥料] 尿素phosphate ['fɒsfeɪt]n. 磷酸盐;皮膜化成optimal ['ɒptɪm(ə)l] adj. 最佳的;最理想的ammonium sulfate[肥料] 硫酸铵ammonium [ə'məʊnɪəm]n. [无化] 铵;氨盐基,氨气ammonia [ə'məʊnɪə]n. [无化] 氨,阿摩尼亚separate ['sep(ə)rət]adj. 单独的;分开的n. 分开;抽印本vt. 使分离;使分开;使分居vi. 分开;隔开;分居filtrate ['fɪltreɪt]n. [化学] 滤液vt. 过滤;筛选vi. 过滤absorption [əb'zɔːpʃ(ə)n; -'sɔːp-]n. 吸收;全神贯注,专心致志extraction [ɪk'strækʃ(ə)n; ek-]n. 取出;抽出;拔出;抽出物;出身recombinant [rɪ'kɒmbɪnənt]n. 重组;重组体encode [ɪn'kəʊd; en-]vt. [计] 编码,译码purification chromatographic procedure色谱分析程序calcium ['kælsɪəm]n. [化学] 钙regiospecific reaction区域专一性反应stereospecific reaction 立体专一性反应isomerization [aɪ,sɒməraɪ'zeɪʃən]n. [化学] 异构化;异构化作用isomeric ['aisəu'merik]adj. [化学] 同分异构的;[化学][核] 同质异构的fructose ['frʌktəʊz; -s]n. [有化] 果糖;左旋糖countless ['kaʊntlɪs]adj. 无数的;数不尽的diagnose ['daɪəgnəʊz; -'nəʊz]vt. 诊断;断定vi. 诊断;判断diagnostic [daɪəg'nɒstɪk] n. 诊断法;诊断结论adj. 诊断的;特征的analysis [ə'nælɪsɪs]n. 分析;分解;验定analyst ['æn(ə)lɪst] n. 分析者;精神分析医师;分解者analytical [ænə'lɪtɪk(ə)l]adj. 分析的;解析的;善于分析的analyze ['ænə,laɪz]vt. 对进行分析,分解(等于analyse)protease ['prəʊtɪeɪz]n. [生化] 蛋白酶ingredient [ɪn'griːdɪəntn. 原料;要素;组成部分adj. 构成组成部分的in combination with与结合,与联合digestion [daɪ'dʒestʃ(ə)n; dɪ-] n. 消化;领悟enyzmatic cleavage酶法分析产物by means of用,依靠fumaric acid[有化] 富马酸;反丁烯二酸bind [baɪnd]n. 捆绑;困境;讨厌的事情;植物的藤蔓vt. 绑;约束;装订;包扎;凝固vi. 结合;装订;有约束力;过紧immobilize [ɪ'məʊbɪlaɪz]vt. 使固定;使不动;使停止流通racemate ['ræsɪmeɪt]n. 外消旋酒石酸盐;外消旋酸盐;[植] 外消旋物racemic [rə'siːmɪk; rə'semɪk]adj. 外消旋的;消旋酸的acetyl ['æsɪtaɪl; -tɪl]n. [有化] 乙酰;乙酰基heterogeneous [,het(ə)rə(ʊ)'dʒiːnɪəs;-'dʒen-]adj. [化学] 多相的;异种的;[化学] 不均匀的;由不同成分形成的catalysis [kə'tælɪsɪs]n. 催化作用;刺激作用medium ['miːdɪəm]n. 方法;媒体;媒介;中间物adj. 中间的,中等的;半生熟的ester ['estə]n. [有化] 酯synthetic route合成路线registration [redʒɪ'streɪʃ(ə)n]n. 登记;注册;挂号compoundorganometallic [ɔː,gænəʊmɪ'tælɪk]adj. 有机金属的Organometallic:化合物pyridine ['pɪrɪdiːn]n. 嘧啶;氮苯(等于pyridina)aromatic [ærə'mætɪk]n. 芳香植物;芳香剂adj. 芳香的,芬芳的;芳香族的toluene ['tɒljʊiːn]n. [有化] 甲苯xylene ['zaɪliːn]n. [有化] 二甲苯phenol ['fiːnɒl]n. 石碳酸,[有化] 苯酚Phenol:苯酚 | 酚 | 防腐剂recrystallization [riː,krɪstəlaɪ'zeɪʃən] n. 再结晶crystal ['krɪst(ə)l]adj. 水晶的;透明的,清澈的n. 结晶,晶体;水晶;水晶饰品methanolethanolacetoneethyl acetate[有化] 乙酸乙酯Benzenechlorobenzene [,klɔːrəʊ'benziːn]n. [有化] 氯苯diethyl ether乙醚,[有化] 二乙醚sodium hydroxiden. [无化] 氢氧化钠hydrochloric acid[无化] 盐酸sulfuric acid[无化] 硫酸nitric acid[无化] 硝酸nitric acid:硝酸 | 硝酸类 | 硝镪水acetic acid[有化] 醋酸,[有化] 乙酸potassium carbonate[无化] 碳酸钾chlorine ['klɔːriːn]n. [化学] 氯(17号化学元素)网络释义:氯 | 氯气 | 液氯chloride ['klɔːraɪd]n. 氯化物iodine ['aɪədiːn; -aɪn; -ɪn]n. 碘;碘酒iodide ['aɪədaɪd]n. [无化] 碘化物fluorine ['flʊəriːn; 'flɔː-]n. [化学] 氟fluoride ['flʊəraɪd; flɔː-]n. 氟化物bromine ['brəʊmiːn]n. [化学] 溴bromide ['brəʊmaɪd] n. [无化] 溴化物;庸俗的人;陈词滥调impurity n.杂质;不纯;不洁quality certificate品质证明书;技师证明书,质量认证GMP [,dʒi:em'pi:]abbr. 药品生产质量管理规范(Good Manufacturing Practice)large amount大量;巨额;大批facility [fə'sɪlɪtɪ]n. 设施;设备;容易;灵巧inspection [ɪn'spekʃn] 网络释义:检验 | 检查 | 视察analogous [ə'næləgəs] adj. 类似的;[昆] 同功的;可比拟的hygienic [haɪ'dʒiːnɪk]adj. 卫生的,保健的;卫生学的be subjected to受到;经受administer [əd'mɪnɪstə]vt. 管理;执行;给予vi. 给予帮助;执行遗产管理人的职责;担当管理人administer:管理 | 实施 | 治理administration [ədmɪnɪ'streɪʃ(ə)n]n. 管理;行政;实施;行政机构biologic response生物反应biologic membrane ['membreɪn] n. 膜;薄膜;羊皮纸to a large extent在很大程度上penetration [penɪ'treɪʃ(ə)n]n. 渗透;突破;侵入;洞察力spatial arrangementn. 空间布置,空间排列pharmacologicadj. 药理学的;药物学的stereochemistry [,sterɪə(ʊ)'kemɪstrɪ; ,stɪərɪə(ʊ)-]n. [化学] 立体化学three-dimensional structure立体结构三维结构lipid ['lɪpɪd] n. [生化] 脂质;油脂structure-activity relationshipsteric ['sterɪk; 'stɪərɪk]adj. 位的(副词sterically,异体字sterical);(原子的)空间(排列)的steric:空间的 | 立体的correlation [,kɒrə'leɪʃ(ə)n; -rɪ-]n. [数] 相关,关联;相互关系parameter [pə'ræmɪtə]n. 参数;系数;参量partition coefficient[分化] 分配系数(等于distribution coefficient)distribution function [力] 分布函数;分配函数conformation [kɒnfɔː'meɪʃ(ə)n]n. 构造;一致,符合conformation:构象 | 构造 | 组成extraction [ɪk'strækʃ(ə)n; ek-]n. 取出;抽出;拔出;抽出物;出身optical isomerism[物化] 光学异构;[物化] 旋光异构optical isomer[物化] 光学异构体enantiomorphic [en,æntiə'mɔ:fik]adj. 镜象体的;对映异构的enantiomorph [ɪ'næntɪə(ʊ)mɔːf; e-]n. [有化] 对映体,左右像by no means:决不 | 并没有 | 并不tartaric acid [有化] 酒石酸manually ['mænjuəli]adv. 手动地;用手magnification [,mægnɪfɪ'keɪʃ(ə)n]n. 放大;放大率;放大的复制品drug design药物设计polarized light[光] 偏振光dextrorotatory [,dekstrəʊ'rəʊtət(ə)rɪ] adj. 右旋的;右旋性的levorotatory [,liːvəʊ'rəʊtətərɪ]adj. 左旋的clockwise ['klɒkwaɪz]adj. 顺时针方向的adv. 顺时针方向地countclockwiseantipode ['æntɪpəʊd]n. 正相反的事物;[有化] 对映体nonsuperimposable mirror imagecoincide with符合;与...相一致glyceraldehyde [,ɡlɪsə'rældəhaɪd]n. [生化] 甘油醛absolute ['æbsəluːt]adj. 绝对的;完全的;专制的n. 绝对;绝对事物literature ['lɪt(ə)rətʃə]n. 文学;文献;文艺;著作configuration [kən,fɪgə'reɪʃ(ə)n; -gjʊ-]n. 配置;结构;外形crystallography [,krɪstə'lɒgrəfɪ]n. [晶体] 结晶学asymmetric [,esɪ'mɛtrɪk]adj. 不对称的;非对称的access ['ækses] n. 进入;使用权;通路vt. 使用;存取;接近isomeric ['aisəu'merik]adj. [化学] 同分异构的;[化学][核] 同质异构的enantiom er [en'æntiəmə,-mɔ:f]n. [有化] 对映体;[数][有化] 对映异构体diastereoisomer['daiə,steriəu'aisəmə, ,daiə'steriəumə]n. [有化] 非对映异构体atomic number基本翻译[化学] 原子序数(指元素在周期表中按次序排列的序号)网络释义atomic number:原子序数 | 原子数 | 原子序priority [praɪ'ɒrɪtɪ]n. 优先;优先权;[数] 优先次序;优先考虑的事magnifica tion [,mægnɪfɪ'keɪʃ(ə)n]n. 放大;放大率;放大的复制品solubility:溶解度 | 溶解性 | 溶度spatial ['speɪʃ(ə)l]adj.:空间 | 立体的 | 空间性的sequencein vivo [in'vi:vəu, -'vai-](拉)[生物] 在活的有机体内in vitro [in'vi:trəu, -'vi-]在体外;在试管内receptor [rɪ'septə]n. [生化] 受体;接受器;感觉器官intravenous injection静脉注射be susceptible to敏感的with respect to 关于;至于contract ['kɒntrækt]n. 合同;婚约vt. 感染;订约;使缩短vi. 收缩;感染;订约Contract in simpler means a promise or a series of promise made by a person to another and in this...substrate ['sʌbstreɪt]n. 基质;基片;底层(等于substratum);酶作用物epoxidation [,epɔksi'deiʃən]n. [有化] 环氧化作用carcinogen [kɑː'sɪnədʒ(ə)n]n. 致癌物质oxidation [ɒksɪ'deɪʃ(ə)n]n. [化学] 氧化oxidation:氧化 | 氧化作用 | 自动氧化oxidasepreparation [,prepə'reɪʃ(ə)n]n. 预备;准备predominant [pr ɪ'd ɒm ɪn ənt]adj. 主要的;卓越的;支配的;有力的;有影响的 predominant:支配 | 主要的 | 优势的 species ['spi ːʃi ːz; -ʃɪz; 'spi ːs-]n. [生物] 物种;种类adj. 物种上的 complex ['k ɒmpleks]adj. 复杂的;合成的 n. 复合体;综合设施 dehydrase [di ː'ha ɪdre ɪs]n. 脱水酶 dehydrase:脱水酶 | 脱氢酶 | 去水酶dehydrogenase [,di ːha ɪ'dr ɒd ʒəne ɪz] n. [生化] 脱氢酶 decarboxylase [,di:k ɑ:'b ɔksileis] n. [生化] 脱羧酶(等于carboxylase ) hydrolytic enzymes 水解酶 isomerase [ai's ɔm əreis]n. [生化] 异构酶 permease ['p ɜːm ɪe ɪs]n. [生化] 透性酶;[生化] 通透酶 choline ['k əʊli ːn; -l ɪn]n. [生化] 胆碱;维他命B 复合体之一 one out of every ten 十分之一 clinical 临床的 interaction [ɪnt ər'æk ʃ(ə)n]n. 相互作用;[数] 交互作用n. 互动 excrete [ɪk'skri ːt; ek-]vt. 排泄;分泌 网络释义 excretion [ɪk'skri ːʃ(ə)n; ek-]n. 排泄,排泄物;分泌,分泌物 inversion [ɪn'v ɜːʃ(ə)n]n. 倒置;反向;倒转 coordination [ko,ɔrd ɪ'ne ʃən]n. 协调,调和;对等,同等Coordination:协调 | 配位 | 同等 delay [d ɪ'le ɪ]n. 延期;耽搁;被耽搁或推迟的时间vt. 延期;耽搁vi. 延期;耽搁 efficacy ['ef ɪk əs ɪ]n 功效,效力 Efficacy:疗效 | 功效 | 效力 in place 相称的,合适的 entity ['ent ɪt ɪ]n. 实体;存在;本质 drug development 药物开发 attrition [ə'tr ɪʃ(ə)n]n. 摩擦;磨损;消耗 toxicity [t ɔk'sis əti]n. [毒物] 毒性 toxic ['t ɒks ɪk]adj. 有毒的;中毒的 toxicology [,t ɒks ɪ'k ɒl əd ʒɪ]n. [毒物] 毒物学,[毒物] 毒理学 anti-infective [,æntiin'fektiv]adj. 【医学】抗感染的n. 【药物】抗感染药物(或药剂) healthcare ['helθkεə]n. 医疗保健;健康护理,健康服务;卫生保健 repro-toxicology toxicology [,t ɒks ɪ'k ɒl əd ʒɪ] n. [毒物] 毒物学,[毒物] 毒理学 genotoxicityn. 基因毒性、遗传毒性 drug candidate indication [ɪnd ɪ'ke ɪʃ(ə)n]n. 指示,指出;迹象;象征 pharmacokinetics [,f ɑ:m ək əuki'netiks, -kai-]n. 药物(代谢)动力学 adverse ['ædv ɜːs]adj. 不利的;相反的;敌对的(名词adverseness ,副词adversely ) profile ['pr əʊfa ɪl] n. 侧面;轮廓;外形;剖面、属性 formulary ['f ɔːmj ʊl ər ɪ]n. 公式集;处方一览表;套话adj. 规定的;公式的;药方的 formulation [,f ɔrmj ə'le ʃən] n. 构想,规划;公式化;简洁陈述、公式化 、剂型formular ['f ɔ:mjul ə]adj. 公式的 NSET:表面能量转移 | 调速器无负荷速度调节 | 国家地震技术协会 dose/once a day dosing dosage ['d əʊs ɪd ʒ]n. 剂量,用量 dosage form[药] 剂型 overdosage ['əuv ə'd əusid ʒ]n. 过剂量 regulatory ['re ɡjul ət əri]adj. 管理的;控制的;调整的 interdependent [,ɪnt ɚd ɪ'p ɛnd ənt]adj. 相互依赖的;互助的 Interdependent:共生 | 相互依赖的 | 互相依赖的 subacute 亚急性的 chronic ['kr ɒn ɪk]adj. 慢性的;长期的;习惯性的 clinical ['kl ɪn ɪk(ə)l]adj. 临床的;诊所的 preclinical [pri ː'kl ɪn ɪk(ə)l]adj. 临床前的;现出症状之前的潜伏期的 vital optimum ['ɒpt ɪm əm]n. 最佳效果;最适宜条件 adj. 最适宜的 optimize ['ɑpt ɪma ɪz]vt. 使最优化,使完善 vi. 优化;持乐观态度 impurity [ɪm'pj ʊər ɪt ɪ]n. 杂质;不纯;不洁 pilot plantn. 试验工场;小规模试验厂 critical path:关键路径 | 关键路线 | 关键线路criteria [krai'tiəriə]n. 标准,条件(criterion的复数)update [ʌp'deɪt]n. 更新;现代化vt. 更新;校正,修正;使现代化网络释义in parallel并行的;并联的;平行的adequate ['ædɪkwət]adj. 充足的;适当的;胜任的stability [stə'biliti]n. 稳定性;坚定,恒心potency ['pəʊtnsɪ]n. 效能;力量;潜力;权势dermal ['dɜːməl]adj. 真皮的;皮肤的cardiovascular 心血管的respiratory [rɪ'spɪrət(ə)rɪ;'resp(ə)rət(ə)rɪ; rɪ'spaɪ-]adj. 呼吸的/呼吸系统 / 呼吸道nervous ['nɜːvəs]adj. 神经的;紧张不安的;强健有力的concurrently [kən'kʌrəntli]adv. 兼;同时发生地label ['leɪb(ə)l]n. 标签;商标;签条vt. 标注;贴标签于synergies协同作用antagonize [æn'tæɡənaɪz]拮抗作用vt. 使…敌对;使…对抗;对…起反作用vi. 引起反抗antagonize:敌对 | 起反作用 | 使成敌人reversible [rɪ'vɜːsɪb(ə)l]adj. 可逆的;可撤消的;可反转的n. 双面布料irreversible [ɪrɪ'vɜːsɪb(ə)l]adj. 不可逆的;不能取消的;不能翻转的permissible [pə'mɪsɪb(ə)l]adj. 可允许的;获得准许的lifespan ['laɪfspæn]n. 寿命;预期生命期限;预期使用期限| 生命值 | 使用寿命diseasetumour inhaler [ɪn'heɪlə]n. [临床] 吸入器;空气过滤器;吸入者capsule ['kæpsjuːl; -sjʊl]n. 胶囊;[植] 蒴果;太空舱;小容器adj. 压缩的;概要的vt. 压缩;简述rodent ['rəʊd(ə)nt]adj. 啮齿类的;咬的,嚼的;侵蚀性的n. [脊椎] 啮齿动物foetal ['fitl]adj. 胎儿的;似胎儿的teratology [,terə'tɒlədʒɪ]n. [胚] 畸形学;怪异研究exposure [ɪk'spəʊʒə; ek-]n. 暴露;曝光;揭露;陈列patch [pætʃ]n. 眼罩;斑点;碎片;小块土地vi. 打补丁vt. 修补;解决;掩饰set-up ['sɛtʌp]n. 计划;组织;机构;装配hazard ['hæzəd]n. 危险,冒险;冒险的事vt. 赌运气;冒…的危险,使遭受危险网络释义on a large scale大规模地shelf-lifen. 贮藏寿命tannin ['tænɪn]n. 丹宁酸;鞣酸caffeine ['kæfiːn]n. [有化][药] 咖啡因;茶精(兴奋剂)In commonvacuum titration真空滴定homogeneous [,hɒmə(ʊ)'dʒiːnɪəs; -'dʒen-]adj. 均匀的;[数] 齐次的;同种的gallic acid没食子酸,[化学] 五倍子酸鞣酸hydroxyl group羟基esterify [e'sterɪfaɪ]vt. 使酯化vi. 酯化phenolic [fi'nɔlik]n. [胶粘] 酚醛树脂adj. [有化] 酚的;[胶粘] 酚醛树脂的;石碳酸的Phenolic:酚醛树脂 | 酚的 | 苯酚的precipitate [prɪ'sɪpɪteɪt]n. [化学] 沉淀物vt. 使沉淀;促成;猛抛;使陷入adj. 突如其来的;猛地落下的;急促的vi. [化学] 沉淀;猛地落下;冷凝成为雨或雪non-hydrolyzablehydrolyzableadj. 可水解的carboxyl group羧基carboxyl group:酰基 | 第二个糖为具有羧基acidic [ə'sɪdɪk]adj. 酸的,酸性的;产生酸的calcium carbonaten. [无化] 碳酸钙carbonate ['kɑːbəneɪt]n. 碳酸盐vt. 使充满二氧化碳;使变成碳酸盐carbonate:碳酸盐 | 碳酸酯 | 碳酸根chloroform ['klɔːrəfɔːm; 'klɒr-]n. 氯仿;三氯甲烷vt. 用氯仿麻醉flavonoiddistillation sublimationsalicylic acid three neck round bottom flask separatory funnel steam bath distillation flask beaker rinse ozone ice water bath condenser heparin digestion Aside from fall into Provide for as with Cation compendial Batch –to batch coagulation clot decolorize anticoagulant precipitation methodology extraneous intestinal mucosa casing nitrate proteolytic degrade/ degradation peroxide antithrombin thrombin platelet aggregation intratracheal parenteral topical comatose relegate tablet syrup suspension emulsion versus breakage leakage chip crack taste masking expiration Even partially portable Adsorbent be free of / be free from Preference 偏爱 otherwise ad. 另外,别样 Burden 负担,负重, on standing 搁置 microbiologic preservation dispense bioavailability systemic effects self-administration of medication motion sickness medical emergency sterile ophthalmic irrigate mucous abrade Viable 能生长发育的,生存的 Mucous menbrane Body compartment 体室,体腔 Body cavity Circumvent 围绕,包围,智胜,防止…发生,迂回 Exceptionally 特殊地,异常地 Wound 受伤 Vessel 管,脉管 Specialized 专业的,专业性的 By far 非常,更加 Monograph 专题文章,专题论文 Stringent 严格的,严厉的 Inclusive 范围广的 Gravimetric 重量分析法的 Electrolytic 电介质的,电解的 Conductivity 电导率 Conductance 电导,电导性 Immerse 将…浸入 Electrode 电极 Specific 比的 ResistanceWithstand 经受得住 Stress 恶劣的 Redictable 可预报的 Reproducible 可重现的 Necessary 必然的 Solubilizers 加溶剂 Chelate 螯合 Excipient 赋型剂 Ingredient 配料 Medicinal agent Dispense 使分散,使疏开,配方(药) Ingenuity 独创性,精明 Formulator Meager 贫乏的 Continuance 持续 pellet vehicle gravimetric instantaneous osmosis dissociate pyrogen antioxidant buffer tonicity antifungal inhibitor antifoaming colligative extemporaneous specification preparation optimize accumulation availability delivery/ deliver peroral release sustain gastrointestinal predefine cavity margin ionic/ion simulate distinctly efficacy paddle intestinal interval a steady-state blood or tissue level elimination blood vessel electrode/electrolytic conductivity/conductance resistance excipient thermal viable disintegration residence time accomplish maximum/maximize potentiate prescribe uniformity compliance specification physiologic agitation In the face of 面临 Fluctuation 波动 Deliberate 深思熟虑的 Peroral 经口的 Depot 仓库 Repository 仓库 Sustained release , Sustained action , prolonged action , controlled release , extended action , timed release , repository dosage forms Implicit 固有的 peak 峰 dump maintenance dose maintenance period methane, ethane, Propane, butane/tetrane, pentane ethylene, Propylene/propene, butylene, 1-pentene methanol,ethanol/ethyl alcohol, Propanol/ propyl alcohol, Butanol/Butyl alcohol, 1-pentanol calibrate aseptic stoichiometry replenishment tubular productyieldscirculate atomize discrete reactant material transfer regeneration reactant conversion deviate from viscosityexothermic endothermicshort-circuiting 短路 laminarflowadiabatic radial product yields well-stirredbatch reactorreactor configuration semibatchreactorcontinous-flow stirred-tank reactorback-mixing返混 cross-section pressue dropcountercurrentpacked-columnrate-limiting stepfluidized or fluid bed tubularreactortubular plug-flow reactor batchoperationturbulent trickle bed multiplicity in series逐次的,串联的feed Cross-flow错流,横向流Panel-bed 板式床 reactiondriving froces 反应驱动力Chain-terminating Hydraulic水力学的mechanical seal 机械密封 viscous 粘滞的Be prone to 倾向于, 易于中药traditional Chinese drug生药crude drug草药medicinal herb民族药ethnic drug地产药材native drug 道地药材famous-region drug中成药Chinese patent medicine海洋生药学marine pharmacognosy药用植物学medicinal botany植物化学phytochemistry植物化学分类学plant chemotaxonomy 生药拉丁名Latin name of crude drug 学名scientific name来源source混淆品adulterant类同品allied drug伪品counterfeit drug代用品substitute掺伪adulteration天然产物natural product化学成分chemical constituent有效成分effective constituent主成分main constituent活性成分active constituent莽草酸途径shikimic acid pathway乙酸一丙二酸途径acetate-malonatepathway乙酸- 甲瓦龙酸途径acetate-mevalonate pathway单糖monosaccharide戊糖pentose己精hexose庚糖heptose辛糖octose脱氧糖deoxysaccharide, deoxysugar呋喃糖furanose吡喃糖pyranose寡糖oligosaccharide二糖disaccharide三糖trisaccharide四糖tetrasaccharide五糖pentosacc haride多糖polysaccharide淀粉starch树胶gum果胶pectin半纤维素hemicellulose纤维素cellulose甲壳质chitin肝素heparin硫酸软骨素chondroitin sulfate玻璃酸hyaluronic acid直链淀粉amylose支链淀粉amylopectin糖原glycogen费林试验Fehling test苷glycoside糖杂体heteroside苷元aglycone苦杏仁酶emulsin氰苷cyanogenic glycoside, cyanogenetic glycoside酚苷phenolic glycoside多酚polyphenol醛苷aldehyde glycoside醇苷alcoholic glycoside吲哚苷indole glycoside树脂醇苷resinol glycoside硫苷thioglycoside呫吨酮xanthone呫吨酮苷xanthonoid glycoside蒽醌anthraquinone蒽醌苷anthraquinone glycoside蒽酚anthranol氧化蒽酚oxanthranol蒽酮anthrone二蒽酮dianthrone羟基蒽醌hydroxyanthraquinone博恩特雷格反应Borntrager reaction黄酮类flavonoid黄酮苷flavonoid glycoside黄酮flavone黄烷flavane黄酮醇flavonol黄烷酮flavanone黄烷酮醇flavanonol异黄酮isoflavone异黄烷酮isoflavanone新黄酮类neoflavonoid裂环烯醚萜苷secoiridoid glycoside木脂体lignan木脂内酯lignanolide新木脂体neolignan木素lignin萜terpene萜类terpenoid半萜hemiterpene单萜monoterpene倍半萜sesquiterpene二萜diterpene三萜triterpene四萜tetraterpene多萜polyterpene齐墩果烷oleanane挥发油volatile oil精油essential oil鞣质tannin鞣酸tannic acid可水解鞣质hydrolysable tannin缩合鞣质condensed tannin鞣酐phlobaphene鞣花鞣质ellagitannin没食子鞣质gallotannin双缩脲反应biuret reaction脂肪fat脂肪油fatty oil去油de-fatting蜡wax环烯醚萜苷iridoid glycoside环烯醚萜iridoid裂环烯醚苷secoiridoid皂化saponification酸败rancidity饱和脂肪酸saturated fatty acid不饱和脂肪酸unsaturated fatty acid有机酸organic acid树脂resin油树脂oleoresin树胶树脂gum resin香树脂balsam香脂酸balsamic acid苷树脂glycosidal resin苦味素bitter principle色素pigment微量元素trace element生物碱alkaloid吖啶生物碱acridine alkaloid阿朴啡类生物碱aporphine alkaloid苄基异喹啉生物碱benzylisoquinoline alkaloid双苄基异喹啉生物碱bisbenzylisoquinoline alkaloid双吲哚生物碱bisindole alkaloid咪唑生物碱imidazole alkaloid吲哚生物碱indole alkaloid吲哚联啶生物碱indolizidine alkaloid吲哚烷胺生物碱indolylalkylamine alkaloid异喹啉生物碱isoquinoline alkaloid大环生物碱macrocyclic alkaloid吗啡烷生物碱morphinane alkaloid羟吲哚生物碱oxindole alkaloid菲啶生物碱phenanthridine alkaloid苯烷胺生物碱phenylalkylamine alkaloid哌啶生物碱piperidine alkaloid嘌呤生物碱purine alkaloid吡啶生物碱pyridine alkaloid吡咯生物碱pyrrolidine alkaloid吡咯联啶生物碱pyrrolizidine alkaloid喹唑啉生物碱quinazoline alkaloid喹啉生物碱quinoline alkaloid喹啉联啶生物碱quinolizidine alkaloid甾体生物碱steroid alkaloid萜类生物碱terpenoid alkaloid四氢异喹啉生物碱tetrahydroisoquinoline alkaloid碘化汞钾试剂Mayer's reagent碘化铋钾试剂Dragendorff's reagent碘化钾碘试剂Wagner's reagent硅钨酸试剂Bertrand's reagent, silicotungstic acid reagent磷钼酸试剂Sonnenschein's reagent, phospho-molybdic acid reagent苦味酸试剂Hager's reagent, picric acid reagent矾酸铵-浓硫酸试液Mandelin test solution 钼酸铵-浓硫酸试液Frohde test solution甲醛-浓硫酸试液Marquis test solution莨菪烷tropane莨菪烷生物碱tropane alkaloid除虫菊素类pyrethroid-acetal 醛缩醇acetal- 乙酰acid 酸-al 醛alcohol 醇-aldehyde 醛alkali- 碱allyl 丙烯基alkoxy- 烷氧基-amide 酰胺amino- 氨基的-amidine 脒-amine 胺-ane 烷anhydride 酐anilino- 苯胺基aquo- 含水的-ase 酶-ate 含氧酸的盐、酯-atriyne 三炔azo- 偶氮benzene 苯bi- 在盐类前表示酸式盐bis- 双-borane 硼烷bromo- 溴butyl 丁基-carbinol 甲醇carbonyl 羰基-caboxylic acid 羧酸centi- 10-2chloro- 氯代cis- 顺式condensed 缩合的、冷凝的cyclo- 环deca- 十deci 10-1-dine 啶dodeca- 十二-ene 烯epi- 表epoxy- 环氧-ester 酯-ether 醚ethoxy- 乙氧基ethyl 乙基fluoro- 氟代-form 仿-glycol 二醇hemi- 半hendeca- 十一hepta- 七heptadeca- 十七hexa- 六hexadeca- 十六-hydrin 醇hydro- 氢或水hydroxyl 羟基hypo- 低级的,次-ic 酸的,高价金属-ide 无氧酸的盐,酰替…胺,酐-il 偶酰-imine 亚胺iodo- 碘代iso- 异,等,同-ite 亚酸盐keto- 酮ketone 酮-lactone 内酯mega- 106meta- 间,偏methoxy- 甲氧基methyl 甲基micro- 10-6milli- 10-3mono- ( mon-) 一,单nano- 10-9nitro- 硝基nitroso- 亚硝基nona- 九nonadeca- 十octa- 八octadeca- 十八-oic 酸的-ol 醇-one 酮ortho- 邻,正,原-ous 亚酸的,低价金属oxa- 氧杂-oxide 氧化合物-oxime 肟oxo- 酮oxy- 氧化-oyl 酰para- 对位,仲penta- 五pentadeca- 十五per- 高,过petro- 石油phenol 苯酚phenyl 苯基pico- 10-12poly- 聚,多quadri- 四quinque- 五semi- 半septi- 七sesqui 一个半sexi- 六sulfa- 磺胺sym- 对称syn- 顺式,同,共ter- 三tetra- 四tetradeca- 十四tetrakis- 四个thio- 硫代trans- 反式,超,跨-yl 基-ylene 撑(二价基,价在不同原子上)-yne 炔。
发酵:fermentation
提取:extraction/purification
偏差:deviation
合格:released
不合格:rejected
退货:returned
收回:recall
待验:quarantined
复验:retest
有效期:expiry date
红霉素:Erythromycin
阿奇霉素:Azithromycin
克拉霉素:Clarithromycin
罗红霉素:Roxithromycin
硫氰酸红霉素:Erythromycin Thiocyanate
HVAC系统:Heating,Ventilation and Air Conditioning
中控:in-process control
在线清洗(CIP):cleaning in place
在线灭菌(SIP):sterilization in place 先进先出(FIFO):first-in,first-out 检验结果超标(OOS):out-of-specification
认证(合格证明):certification
验证方案:validation protocol
验证报告:validation report
验证主计划(VMP):
validation master plan
澄清、确认:verification
设计确认(DQ):design qualification 安装确认(IQ):
installation qualification
运行确认(OQ):
operational qualification
性能确认(PQ):
performance qualification
校准:calibration
工艺验证:process validation
再验证:revalidation
污染:contamination
交叉污染:cross contamination
洁净区(室):clean area/room
洁净度:cleanliness
含量Assay
系统适应性System suitability
相对标准偏差RSD/Related standard deviation 欧洲药品质量管理局:EDQM 欧洲药典适应性证书:CEP 安全管理体系:HACCP
Q7各章节:
引言:Introduction 质量管理:Quality Management
人员:Personnel 建筑与设施:Buildings and Facilities 工艺设备:Process Equipment 文件和记录:Documentation and Records 物料管理:Materials Management
生产和中控:Production and In-Process Controls
原料药的包装和贴签:Packaging and Identification Labeling of APIs And Intermediates 贮存和分发:Storage and Distribution
实验室控制:Laboratory Controls 验证:Validation 变更控制:Change Control
物料的拒收和再用:Rejection and Re-Use of Materials 投诉和召回:Complaints and Recalls
协议制造商(包括实验室):Contract Manufacturers (Including Laboratories ) 代理商、经纪人、贸易商、经销商、重新包装者和重新贴签者:
Agents 、Brokers 、Traders 、Distributors 、Repackers and Relabellers 用细胞繁殖/发酵生产的原料药的特殊指南:
Specific Gaidance for APIs Manufactured by Cell Cuture/Fermentation 用于临床研究的原料药:APIs For Use in Clinical Trials 术语表:Glossary。