英汉语篇差异对中国大学生英语写作的影响

  • 格式:pdf
  • 大小:181.94 KB
  • 文档页数:2

错误 的 ,但实 际上 它 的结 构 是不 符 合英语 作 文 的要求 的 , 很显然 这篇文 章是 典 型的汉语 螺旋 型思维 ,外 国人看 了会 觉 得 很 别 扭 ,不 能 明 确 它 的 主 题 ,实 际 上 英 语 的 直 接 思 维 方式 是喜欢 开 门见 山 ,提 出主题 ,所 以如 果我们 能把 段尾
W eg ng up t s o a g ihi he e r ume s, Ia f r t r tpont nt m o he f s i i
明 ,目的是对 主题句进 行展 开 ,并 为在 以后 的段落 中增加 其他 意思作好 准备 。在 这一过 程 中通 过加入 多 种过渡标 记 的方法 ,即逻辑纽 带 ( gcl o ncos ,来提醒读 者段落 1 ia cn etr o )
中 的 意 思 是 朝 哪 个 方 向 展 开 的 ,而 在 汉 语 中 , 我 们 习 惯 于 先 分 后 总 ,先 说 原 因 后 说 结 果 ,即 所 谓 的 “ 因 后 果 ” 因 前 。 此 , 如果 要 表 达 相 同 的 意 思 ,我 们 通 常 这 样 说 :足 球 运 动 员必须 能不停地 奔跑 ,有时得 用头顶 球 ,撞 别人 或被别 人 撞 ,必须 忍受 双脚 和肌 肉 的疼 痛 ,所 以说 ,足球 运动是 一 项难度大 的运 动。而学 习英语 的 中国学生 ,不知 道英语 段 落 句子组 织规律 ,不了解英 文段 落所 注重 的统一性 和完 整 性 ,他 们 在 写 作 中往 往 以语 义 为 中心 ,以 为 只 要 语 义 相 关 ,
的 “ o ue spaiga n raig otn o u C mp t i lyn nices l i r tr ei or r n y mp a l n
le i ”提 到段首 ,就会 使读者 一 目了然 ,一 开始就把握 住此 f
文 的 中心 思 想 。

由此可见 ,中国学 生在 进行 英语写作 时 ,还是严 重受 到 了汉语 思维 的影 响 ,所 以老师在 英语写 作教学 当 中 ,应 该经常对英汉语 篇进行 比较 ,让 学生们意识到两 者的差异 , 帮助学生迅速地 熟悉母 语 中缺乏 写作模式 ,进行 模仿训练 , 写出较好 的英文 。 ( 二)意合 与形合对 语篇组 织的影响。意合指通过 意思 之 间的内在逻 辑关 系将 句子合 在 一起 。形合 指用 连词 、关 系词 、分 词 、不定式 等 词组将 句子 连接起来 。汉 民族重 辨 证思维 ,体现 在语 言上 即意合 ,英 民族重形 式逻辑 ,体 现 在语言上 即形合 。汉 语重 悟性 ,词语 或分句之 间不 用语言 形式连接 手段 ,句 中 的语 法意 义和逻 辑关 系通 过词 语或分
篇 章就会 自然 流动 ; 同一段 落中 ,有 的信息 与主 题有 关 , 在 有 的信息 与主题无 关 ,有 的则可 有可无 ,有 的是 “ 亦此亦 彼 ” 例 如 : 以 下 是 一 位 中 国 学 生 在 一 篇 题 为 “ d ao 。 MyIe f C m ue” 的作 文 中所 阐述 的内 容 :L s m nh m aet o p tr at o t yprn s
英 汉 语 篇 差 异 对 英 语 写 作 的 影 响 ( ) 直 线 型 与 螺 旋 型 思 维 模 式 对 语 篇 组 织 的 影 响 。按 一 英语 的思维模 式 ,英语段落一般 按照一条 直线发展 。首先 , 以主题句 ( pcsne c)开头 ,然后分点对 主题句进行说 t i et e o n
刘 丽 琼
( 湖南人பைடு நூலகம்科技 学院,湖南 娄底 摘 4 70 ) 10 0
要 :本文从两个 方面分析 了英汉语 篇差 异对 大学生英语写作造成 的影响 ,提 出几点英语教学 的建议 。
文 章 标 识 码 :A 文章 编 号 :10 - 6 7 (0 0 O 一 O 2 — 0 0 8 7 2 2 1) 6 15 2
第 1卷 7
第 6 期
琼 州学 院 学报
Jun 1 f inz o iiest o ra o o gh ut vri Q n y
V0 . 1 1 7. No 6 .
21 0 0年 1 2月
De e e . 0 0 e mb r 2 1
英汉语篇 差异对 中国大学生英语 写作 的影 响
关键词 :英汉语 篇差 异 ;英语写作 ;思 维模 式差异
中 图分 类 号 :H 1 39
怎样 让非英语专 业 的同学学 好英语 ? 这 似乎是 近年来 专家 们一直在 研究 的问题 。我 们知 道大学 英语 主要 就是要 培养 同学 们 的听 ,说 ,读 ,写 ,译 的能力 ,其 中的 “ ” 写 就是 “ 作” 写作 是学生 掌握英 语 的一个 有 效途径 。大 写 。 学英 语 教学 大纲对 非英 语专 业 的学 生 的写作 提 出 了要求 。 大学 英语 四 、六级 考试包含 短文写 作一 项 ,可 见英 语写作 在大 学英语 学习 中的重要性 。近年 ,通 过对大 学英 语 四级 全 国统考 现状 的调查 ,发现 学生在 英语 短文写 作 中平均成 绩按百分制算竟 然只有 4 5分左右 。造 成这种结果 的原 因有 很多 ,本文 主要从英汉 语篇差 异来 分析汉 语对 学生英 语写 作造成 的影 响 ,并 由此得出一些对英语教 学的启示 。
句的含义表 达: 重逻 辑事理顺 序 ,凭 借主观直 觉 ,去 明白 注 文章 的含义 . 但英语 就 不同 了 ,英语喜欢 用各种各 样的语言 形 式 手 段 连 接 词 语 和 分 句 , 比 如 说 关 联 词 ,主 从 结 构 来 表 达语 法 意 义 和 逻 辑 关 系 。 因 此 , 中 国学 生在 用 英 文 写 作 时 , 往往不 明 白英 文段落 组织 的规 律 ,他 们以语义 为 中心 ,认 为 只要语义 相关 ,篇 章就 会 自然流动 。他 们 写 出来 的句子 缺乏必要 的衔接与连 贯 。请看下 面的学生作文 :