2015湖南二轮复习文言文翻译难点突破(公开课)
- 格式:ppt
- 大小:1.67 MB
- 文档页数:19
文言文翻译重难点突破讲练(附答案及解析)一、突破翻译重难点的前提:全面把握语境1.必须强化语境意识语境即言语环境,分为内部语境(上下文)和外部语境(社会背景、知识积累、情理事理等)。
文言文中所说的语境主要是内部语境,主要是文段语境和句子语境,很少涉及像现代文阅读那样的全篇语境。
文言语境在翻译中的作用,不仅仅是激活、锁定学生已有的文言文知识积累,更在于:(1)确定重要实词、虚词的含义,并借此判定特殊句式(尤其是无判断标志的判断句和意念被动句),推测疑难词语含义。
(2)结合语境推断被省略的成分和代词具体指代的对象。
(3)保证文意通顺,避免“望文生义”“刻意硬译”等常见问题。
语境对于翻译来说如此重要,可是在平时学习乃至考试中,学生的语境意识非常淡薄乃至没有。
这其中有个客观因素,就是在考试时被翻译的语句一般放在文言文阅读题的最后,与原文相对分开了,于是考生只盯着这个句子想,即使明知翻译不通也还是硬译,就是不知道把这个句子代入原文中去读、去思考。
这可能是考生普遍存在的一个坏习惯吧!因此,必须改掉这个坏习惯,真正做到让“字回到词中、词回到句中、句回到段中、段回到篇中”。
2.把握语境的要点:外看段境,内看句境(1)外看段境文言文翻译所需的语境不像现代文那么大,大多数情况下只看译句所在的段落,尤其是译句的上下文。
这时,把握译句所在的段落语境的要点在于:如是记叙性段落,重点看:①事件经过,②人物身份、性格和人物间相互关系。
如是议论性段落,先要区分观点与材料,理清段内层次关系;再要注意前后句子间的逻辑关系,如并列、因果、转折、总分等。
必要时要与前或后的叙事结合起来。
(2)内看句境关注句子内部语境,要充分注意其内容和形式两方面。
内容是指句子的内涵意义,要抓住句子主干成分(主谓宾)来确定;形式指句子的形式特征,如前后词语的搭配、结构是否对称等等。
另外,特别关注从人物对话中抽取出的译句的语境。
从人物对话中截取语句翻译,是命题者较通行的做法,考生对这类语句的语境关注远远不够,以致出现译不准、改变原意的情况。
2015届高考语文二轮专题复习过关测试(湖南省)(十)[文言文阅读三]【模拟试题】一. (2014·浙江宁波模拟2)阅读下面的文言文,完成16-20题。
(19分)甲王君为池州之明年,治其后堂北向,而命之曰思政之堂。
谓其出政于南向之堂,而思之于此也。
其冬,予客过池,而属.予记之。
君之治堂,易旧腐坏断,既完以固,不窘寒暑。
辟而即.之,则旧圃之胜,凉台清池,游息之亭,微步之径,皆在其前;平畦浅槛,佳花美木、竹林香草之植,皆在其左右。
君于是退处其中,并心一意,用其日夜之思者,不敢忘其政,则君之治民之意勤矣!夫接于人无穷,而使人善惑者,事也;推移无常,而不可以拘者,时也;其应无方.,而不可以易者,理也。
知时之变而因之,见必然之理而循之,则.事者虽无穷而易应也,虽善惑而易治也。
故所与由之,必人之所安也;所与违之,必人之所厌也。
如此者,未有不始于思,然后得于己。
得于己,故谓之德。
正己而治人,故谓之政。
政者,岂止于治文书、督赋敛、断狱讼而已乎?然及其已得矣,则无思也;已化矣,则亦岂止于政哉!今君来为是邦,施用素学,以.修其政,既得以休其暇日,乃.自以为不足,而思之于此。
虽今之吏不得以尽行其志,然迹君之勤如此,则池之人,其不有蒙其泽者乎?故予为之书。
(选自曾巩《思政堂记》,有删节)乙(曾)巩为文章上下驰骋愈出而愈工本源六经斟酌于司马迁韩愈一时工作文词者鲜能过也。
少与.王安石游,安石声誉未振.,巩导之于欧阳修,及安石得志,遂与之异。
神宗尝问:“安石何如人?”对曰:“安石文学行义,不减扬雄,以吝故不及。
”帝曰:“安石轻富贵,何吝也?”曰:“臣所谓吝者,谓其勇于有为,吝于改过耳。
”帝然之。
吕公著尝告神宗,以巩为人行义不如政事,政事不如文章,以是不大用云。
(选自《宋史·曾巩传》)16.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是A. 而属予记之属:请托B.辟而即之即:走近C. 其应五方方:方法D.安石声誉未振振:(引起)震动17.下列各组句子中,加点的词的意义和用法相同的一项是A. 则.事者虽无穷而易应也于其身也,则.耻师焉B. 少与.王安石游臣尝从大王与.燕王会境上C. 施用素学,以.修其政日削月割,以.趋于亡D. 乃.自以为不足乃.如左丘无目,孙子断足,终不可用18.下列各句对原文有关内容的概括与赏析,不正确的一项是A. 甲文中第①段文字简洁,内容丰富:点明了“思政堂”的由来、位置,并交代了写作的缘由。
文言文句子翻译一|、导入:高考对古诗文能力的要求为理解B,其中包括要理解并翻译文中的句子.理解并翻译文言文中的句子”,是语文高考大纲的一个重要考点,因此也是得分率低的考点之一。
就是指准确把握词句在文段之中的正确意义并且用规范的现代汉语重新表达。
复习回顾:以前我们讲过,文言文翻译要注意几个原则:信、达、雅,1.“信”,就是要准确地译出原文的内容2.“达”,就是要求译文要通顺流畅;3.“雅”,则要求译文规范、得体、生动、优美。
(不作要求)经过上一轮的复习,我们的同学基本上掌握了文言文翻译的一些方法,但是在最近的练习和考试当中还是发现不少问题,下面我们就大家出现的这些问题来做讨论。
(二)反例警示:1、四体妍蚩,本无关于妙处。
(2011四校联考)学生作业:人身体的美丑,本来就没有什么奇妙的地方。
参考答案:四肢画得美丑,本来就与画像的奇妙与否没有关联。
(四体妍蚩:四肢画得美丑,关:关联于妙处:介宾短语后置。
)失分主要原因:没有关注特殊句式,忽视字词的落实2、已谒见,陈天下所以成败事,帝悦,欲授以官。
(2月月考)学生答案:李泌已经拜见皇帝,陈列天下间的成败之事,皇帝很高兴,想授予他官职。
参考答案:李泌拜见肃宗后,陈述了天下大事成功或失败的原因,皇帝很高兴,想要授予他官职。
(得分点:谒见:拜见陈:陈述所以:……..的原因)失分主要原因:不熟悉固定结构的用法,没有准确翻译关键字词3、而峤得还都,乃具奏敦之逆谋,请先为之备。
(2011佛山质量检测)学生答案:然而温峤知道后返回京都,于是启奏王敦的反叛之心,请皇上事先做好应对的准备。
参考答案:于是温峤得以回到京都,(他)就把王敦的阴谋全部(或详细)奏报朝廷,请求朝廷事先为此作好准备。
(“得”,得以,能够;“具”,齐备、全部、详细。
每字1分,大意1分)失分主要原因:忽略关键词,没有做到字字落实,且表意不通,表达不畅。
4、嫘祖为黄帝正妃,生二子,其后皆有天下:其一曰玄嚣,是为青阳,青阳降居江水:其二曰昌意,降居若水。
第九讲) 文言翻译(对应学生用书27~29页)1. 强化文言文翻译的词法意识和句法意识。
2. 坚持文言翻译的原则,严格文言翻译的基本要求。
●重点实词(四)1. 虽倍赏累罚而不免于乱。
(《五蠹》)(屡次)2. 贷而流之,尽以其余给左右使令,且以守仓库。
(《陈公弼传》)(宽容,饶恕)3. (1) 归来相怨怒,但坐观罗敷。
(《陌上桑》)(因为)(2) 谓功业可立就,故坐废退。
(《柳子厚墓志铭》)(受牵连犯……罪)(3) 对曰:“齐人也。
”王曰:“何坐?”曰:“坐盗。
”(《晏子使楚》)(犯……罪)4. 臣乃市井鼓刀屠者,而公子亲数存之。
(《魏公子列传》)(问候,慰问)5. (1) 蒯聩玄孙卬为武信君将而徇朝歌。
(《太史公自序》)(攻占,巡行)(2) 二世使使者斩以徇。
(《高祖本纪》)(示众)6. (1) 故令人持璧归,间至赵矣。
(《廉颇蔺相如列传》)(从小路)(2) 屈平正道直行,竭忠尽智以事其君,谗人间之,可谓穷矣。
(《屈原列传》)(离间)(3) 侯生乃屏人间语。
(《魏公子列传》)(私密,私下)7. 女也不爽,士贰其行。
(《诗经·卫风·氓》)(差错)8. 贫贱有此女,始适还家门。
不堪吏人妇,岂合令郎君?(《孔雀东南飞》)(女子出嫁)9. 计未定,求人可使报秦者,未得。
(《廉颇蔺相如列传》)(回复)10. 故传天下而不足多也。
(《五蠹》)(称赞)●古今异义词(四)一、单音节词1. 迁(古:放逐;今:迁移)2. 景(古:大、日光;今:景致或情形)3. 害(古:嫉妒;今:祸害或害处)4. 摄(古:整理、整顿;今:吸取)5. 遣(古:休、被夫家赶回娘家;今:消除或派遣)6. 寝(古:丑陋;今:睡觉)7. 奇(古:适宜;今:特殊的或惊异的)8. 卒(古:“猝”,死;今:士兵)9. 要(古:邀请、相约;今:要求)10. 严(古:尊重;今:严格或严密)11. 速(古:招致;今:速度快)12. 寻(古:不久;今:寻找)13. 冒(古:涂盖、敷上;今:冒充或向外透)二、双音节词1. 敢以烦执事。
2015届高考语文(二轮复习)学案--文言文一、审题必须审出得分点,尤其是重要实词这一最重要的得分点说到审题,似乎与文言翻译不搭界。
其实,文言翻译也有个审题问题。
所谓文言翻译审题,就是一审语境,审该句的外部语境(上下文),审该句的内部语境(句意重点和句间关系);二审得分点,只有审出得分点,才知道在哪里应该格外注意,才能得分。
就实词而言,哪些实词可能成为得分点呢?(1)从词性上看,首先是动词,其次是形容词、名词。
另外,代词也不可忽视。
(2)从频率上看,120个常用实词和其他次常用实词(以课本出现的居多)常作为得分点。
(3)从特殊性来看,与现代汉语同形的词语(如“妻子”“前进”“亲信”)可能是重要实词;用其本来意思实在讲不通的通假字可能是重要实词;符合活用规律的词语(如两个名词连用,主谓之间的名词,带了宾语的名词、形容词)可能是重要实词;较难理解,要借助推断的实词可能是重要实词。
在确认这些实词为得分点后,就用一些特殊符号(如着重号)标出,以便在翻译中落实。
边练边悟1 阅读下面的文段,翻译文中画线的句子(先标出可能是得分点的实词,后在译文中落实)。
时翔,字皋谟,江苏镇洋人。
雍正六年,授福建晋江知县。
晋江民好讼,时翔至,曰:“此吾赤子,忍以盗贼视乎?”一以宽和为治。
坐堂皇,呴呴[注]作家人语。
曲直既判,令两造释忿,相对揖,由是讼者日衰。
乾隆元年,以荐起山西蒲州府同知,擢成都知府。
以廉率属,善审机要。
钱价腾,布政使榜平其直,市大哗。
时翔方在假,召成都、华阳二令曰:“市直当顺民情,抑之,钱闭不出,奈何?”言于布政撤其榜,钱价寻平。
至七年,江南、湖广灾,巡抚奏运蜀米四十万石济之。
湖广急米,来领运,江南则否。
巡抚乃檄下县馈运,舳舻蔽江,商贾不通,成都薪炭俱绝。
时翔谓江南运可缓,徒病蜀。
请独运楚,而听商人自运江南。
时尧熙既没,竟无用其言者。
时翔在成都,屡雪疑狱,时称神明。
九年,卒。
(选自《清史稿·列传二百六十四》)【注】呴呴:温和貌。