影响韩国人言语行为的文化思想因素_以尊卑思想为例
- 格式:pdf
- 大小:170.01 KB
- 文档页数:2
韩国使用敬语随处可见强调苛刻的长幼尊卑礼仪我们看韩国电视剧或者综艺的时候会发现,他们非常看重长幼有序的礼仪,表现在日常用语中需要用到敬语,韩国文化强调“尊重并绝对服从长辈或权威”。
毫不夸张地说,韩国孩子从出生起,就开始接受尊重长辈、服从师长的教育。
这种现象也体现在韩国的语言上。
在韩国,年龄小的一方对学长或长辈必须使用敬语,即使仅小一岁,也必须尊称对方为“哥哥”、“姐姐”或“师兄”、“师姐”。
若年龄小的一方称年长一方为朋友,则会被视为极为不敬。
初次见面的陌生人也必须使用敬语,除非一方明显年长。
在不能明确分辨对方年龄或者表示礼貌时,双方都会用敬语进行交流。
因此,韩国人初次见面时通常问对方年龄,借此判断是否应该使用敬语。
苛刻的长幼尊卑在职场上,若一个人与比自己小的人一起入职,那么他们就是“同辈”。
如果年轻者先入职,后来的年长者也得尊称其为“前辈”。
“前辈”可以在工作中斥责或指使这些年长的“后辈”。
“后辈”有时会心里极不舒服,甚至与“前辈”发生矛盾。
但大部分人会站在“前辈”一边,因为“前辈”应该被尊重。
当然,辈分长的人也被要求担负起相应的责任。
在公司里,“前辈”有义务照顾“后辈”,若“后辈”犯下错误,“前辈”会毫不留情地指责,但之后应为“后辈”分担或承担相应的责任。
聚餐时,一般都是“前辈”买单。
韩语敬语形成的原因如下:年龄的差异对方的年龄是人们在使用敬语时首先要考虑的问题。
在重视尊卑有序的韩国社会,年龄不仅表现在语言方面,而且影响了社会生活的一切领域。
如在长辈面前不能吸烟;喝酒时要转过身去;进门时应让长辈先进;就餐时长辈开始吃了以后晚辈才能吃等等。
在韩国,想要通过年龄来判断是否要使用敬语并不是一件很容易的事。
一般说来,对方的年龄比自己大三四岁时,就需要使用敬语。
众所周知,在军队里有着严格的上下级区分。
但是在韩国,如果下属的年龄比上级还要大个四五岁的时候,长官在和下属说话时也不能过于随意,而是应该使用敬语。
中韩语言表达差异的文化分析作者:路冬梅来源:《新闻爱好者》2011年第23期摘要:韩国受到中国文化很深远的影响,在语言表达上两国有很多相似之处。
但同中有异,本文列举了中韩某些词汇和表达方式的差异,并从文化角度分析这一现象隐含的民族心理因素。
关键词:亲属称谓外来词黏着语敬语中韩是近邻,韩国文化受中国文化影响很深,无论在文字、思想、伦理道德,还是在政治、经济、教育等诸多方面,都带有浓厚的中国古文化的印迹。
近代以来,韩国又受到西方文明的巨大影响,从而形成了颇有特色的文化现象。
本文试从中韩词汇和表达方式的差异两方面加以分析。
中韩词汇的差异韩语虽然从外形看像方块字,但实质却是拼音文字,只是用不同笔画代表不同音符。
其词汇主要由三部分组成:汉字词、韩语固有词和其他外来词。
其中汉字词所占比例最大,大概有70%,韩语固有词约占20%,其他外来词(主要从英语中借用)约占10%。
韩语对外来词的借用采取完全音译的方式。
比如餐厅(restaurant)、桌子(table)、钢琴(piano)、互联网(internet)等在韩语中读起来就是英语的发音,或者说是韩国式的英语发音。
比较看来,改革开放以来,汉语也引进了不少外来词,但在浩瀚的汉语词汇中仅仅占据了很小的比例。
而且,外来词要进入汉语的词汇系统,要接受汉语的语音、语法和构词规则等各方面的改造,以符合汉语的发音习惯、语法和词汇规则。
只有很少的词采取完全音译的方式,比如比基尼(bikini)、克隆(clone)等。
汉语对外来词的翻译也有很多方法,比如:半音半意如文化休克(culture shock)、水上芭蕾(water ballet),音意兼顾如google被翻译成谷歌,借译如超人(superman)、绿卡(green card)等。
对汉字词的大量借用是韩语的一大特色。
由于汉字词占了韩语词汇的绝大部分,而且很多词汇从发音到意义都与汉字一样。
韩语的这个特点无形中降低了韩国学生学习汉语的难度,所以很多韩国人都将汉语作为学习外语的首选。
韩国的礼仪文化介绍韩国作为一个有着悠久历史和丰富文化的国家,其礼仪文化非常重要,涵盖了各个方面,从日常生活到社交场合,都展现了韩国人的独特风格和价值观念。
在本文中,我将对韩国的礼仪文化进行详细介绍,以帮助人们更好地了解韩国的文化传统。
首先,韩国人非常注重家庭和尊重长辈。
在韩国,家庭是社会的核心,家庭成员之间的关系非常紧密。
在家庭中,长辈被视为家庭的中心和最高权威,他们的意见和决定往往是不可挑战的。
年轻人在与长辈交谈时必须表现出恭敬和尊重,并遵循传统的行为准则。
例如,当与长辈交谈时,年轻人通常会将手放在胸前或袖口前,以示对长辈的尊敬。
其次,韩国人也非常重视团体合作和社会秩序。
在公共场合,韩国人非常注重礼貌和遵守规则,以维护社会秩序。
例如,在乘坐地铁或公共汽车时,韩国人通常会保持安静并避免产生噪音。
他们也非常注重排队,尽量不打扰他人。
此外,在韩国,给人让座、让路是一种很普遍的现象,体现了韩国人的互助精神和关心他人的态度。
韩国人的餐桌礼仪也非常重要。
韩国料理以其多样性和丰富性而闻名,因此韩国人对餐桌礼仪非常重视。
在传统的韩国餐桌上,食品通常是共享的,并用传统的韩国餐具进行享用。
在用餐时,韩国人通常会用右手拿起餐具,尽量不碰触食物或餐具。
此外,在用餐时要保持安静,避免发出噪音。
当然,在家庭聚餐时,长辈通常会先开始用餐,年轻人要等长辈用餐结束后才开始用餐。
韩国的穿着礼仪也是非常重要的一部分。
在韩国,人们通常会根据场合和季节来选择合适的服装。
在正式场合,男性通常穿着西装或传统的韩服(韩国传统服装),而女性通常穿着韩服或现代的礼服。
此外,保持整洁和穿着得体也是非常重要的,特别是在正式场合。
韩国人通常会将衣服和鞋子整理得干净整洁,并尽量避免穿着过于暴露的服装。
韩国人对礼仪和礼貌的重视也体现在他们的语言和交流方式中。
在韩国,人们通常会用尊敬的词语称呼长辈或上级,并保持适当的表情和言辞。
对于不熟悉的人,韩国人通常会保持谦虚和礼貌的态度,并尽量避免直接表达反对意见或争执。
韩国的礼仪文化范文韩国是一个拥有悠久历史和丰富文化传统的国家,在礼仪文化方面也有着独特而深厚的底蕴。
韩国人非常重视礼仪,他们注重表达尊重和关怀,尤其是在家庭、社交和商务场合中。
以下是对韩国礼仪文化的详细探讨。
韩国礼仪的起源可以追溯到古代朝鲜时期,受到了儒家思想的影响。
儒家思想强调家庭和社会秩序的重要性,以及对长者和上级的尊敬。
这种思想深深根植在韩国人的心中,对他们的行为和礼仪产生了巨大影响。
在家庭中,韩国人非常重视父母和长辈的地位,尊重长辈是他们的传统美德。
年轻人在家庭中要尊敬长辈,并遵循长辈的建议和指示。
孝顺父母被视为美德,韩国人认为这是尊重家庭和传统的表现。
除了孝顺父母外,韩国人对礼仪的要求同样适用于兄弟姐妹之间的关系。
兄弟姐妹之间的尊重和帮助是他们家庭价值观的一部分。
在家庭中,年长的兄弟姐妹通常会充当责任人的角色,他们会照顾年幼的兄弟姐妹,而年轻的兄弟姐妹则要尊敬和服从他们。
在社交场合中,韩国人也非常注重礼仪。
当与朋友或熟人见面时,他们通常会鞠躬致意,表示尊重和对对方的关心。
年长的人通常会先鞠躬,年轻人则会回以稍微低一些的鞠躬。
这种鞠躬的程度取决于与对方的关系,以及对其地位的尊重程度。
在正式场合,韩国人通常会使用“敬语”来表达尊重和礼貌。
敬语是一种特殊的语言形式,在韩国社交和商务场合中常常被使用。
对于年长者或地位高的人,韩国人会使用敬语来表达尊重和敬仰之情。
同时,他们也非常注重双方之间的平等和互相尊重,这在社交场合中体现得尤为明显。
在商务场合中,韩国人非常重视面子和形象。
他们相信,一个人的外貌和仪态是他们个人素质的体现。
因此,在商务会议或重要活动中,韩国人通常会着正式服装,保持整齐和慎重的外表。
此外,他们还非常注重礼品的选择和交流,礼物的送与收在韩国文化中被认为是一种重要的社交礼仪。
总而言之,韩国礼仪文化凝聚了这个国家悠久的历史和传统。
韩国人通过尊重和关心他人来建立和维系良好的人际关系。
他们注重家庭和社交场合中的礼仪,遵循长辈和长者的建议,传承和继承着这一优秀的传统。
韩国礼仪文化作为一个风景优美、文化底蕴丰富的国家,韩国非常重视礼仪文化。
在韩国人的日常生活中,礼仪用语、礼仪身份以及礼仪行为都占据着极其重要的地位。
下面我们将从韩国的礼仪文化中发掘出一些特点。
1. 礼仪用语韩国的礼仪用语与汉语有很多相似之处,例如问候语、告辞语、道歉语等等,但不同的是,韩国人在与长辈和陌生人交往时需要使用敬语。
敬语有分级别,分为垂直式和水平式。
垂直式敬语是长辈对年幼者的敬语,年幼者要报以尊敬,而水平式敬语则是尊卑有度的敬语,不同年龄和地位的人所使用的语言也不同。
2. 礼仪身份在韩国,人们十分重视自己的身份,每一个人都有其独特的标志。
例如,以前在家庭关系中,子女是按照年龄排序的,因此只要是尊重年长的,就要报以相应的敬语。
而在现在,人们更加关注的是职位的高低,职位高的人更多地被尊重。
在商务场合以及社会活动中,尊重职位、考虑对方感受是至关重要的。
3. 礼仪习惯在韩国的生活中,群体意识和集体行动非常重要。
在出门时,韩国人会检查整个团队是否都已经离开,假如有人未准备好,他们就会等待。
在饮食方面,韩国也有很多独特的礼仪习惯,比如在用烤肉时,不同的食材有不同的放置方式,有助于保持烹饪的味道。
4. 礼仪行为在韩国礼仪文化中,行为举止也是非常重要的一部分。
比如,在与别人交谈时,他们会避免直接的目光接触,然而这不是因为他们的不自信,只是因为这是他们的一种文化习惯,这被认为是一种尊重对方的表现。
在和朋友或家人交往时,韩国人之间的身体接触也比较常见,他们习惯于互相搀扶、拥抱甚至是用手臂拍打肩膀等方式来表达亲密感情。
综上所述,韩国的礼仪文化是由许多不同维度交织而成的。
在韩国,人们尊重长辈,注重礼节,也非常重视职位和地位,集体意识非常强烈。
透过韩国礼仪文化,我们能够领略到这个国家的深厚历史背景、社会价值观念和人际关系的方式。
在与韩国人交往中,我们应当尊重他们的文化习惯,避免将自己和他人置于尴尬的境地。
从语言角度透视韩国人的思想意识特征【摘要】语言是人们传达思想与感受的沟通工具。
与此同时,语言本身也是这种思想与感受的载体。
因此语言反映了生活于语言氛围中的人们的思想与感受。
所以我们可以说韩国语是映射韩国文化与韩国人思想意识的一面镜子。
本文从韩国语词汇﹑语法﹑意义的角度初步分析了从韩国语中反映出的韩国人的思想意识特征。
【关键词】韩国语韩国文化思想意识一、绪论韩国是世界众多国家中的一个。
每个国家都有属于自己国家的文化,即成员之间共有的﹑有价值的生活样式及表现体系。
美国学者J.B pride在其所著的《社会语言学》中提出了语言与社会构造共同变动的理论。
当社会生活发生渐变或激变时,作为一种社会现象的语言也会随着社会生活的发展而变化。
韩国语言当然也不例外,现代韩国语言既有延续传统的部分,也有随着社会变化而变化的部分。
笔者拟将把这两者结合起来对韩国语语言中所折射出的现代韩国社会中韩国人的思想意识特征进行初步探讨。
二、韩国语所折射出的等级意识传统上,韩国因为属于西伯利亚文化圈,文化中萨满教的因素众多,同时由于受到中国的影响儒教价值取向也成为韩国民族文化的一部分。
由于受到儒教伦理的影响,等级序列意识与权威主义,家族观与小集团意识等被强调至今。
据《三国史记》记载,从高句丽小兽林王2年(A.D372)年高句丽就开始施行儒家教育了。
由此学者们推定在此之前儒教文化就已经传播到了朝鲜半岛。
在儒教中,父母﹑子女﹑兄弟﹑姊妹之间不仅存在职能作用的不同,而且在地位上也必须遵守长幼有序﹑父子有亲﹑夫妇有别的等级以及亲疏﹑本末﹑先后的序列。
[1]基于这种文化,社会中年长者与年幼者﹑老师与弟子﹑上级与下级﹑男性与女性之间的沟通表现方式也是不同的。
下面笔者将把韩国语言中反映出的韩国人的等级意识分为长幼有序意识,身份阶级意识,男女有别意识三个方面进行考察。
2.1长幼有序意识长幼有序是指年长者与年幼者之间存在必须遵守的秩序。
韩国从古到今一直保存着农耕文化和由此产生的大家族制度,植根于其中的长幼有序意识实现了家庭及社会的伦理的根本。
韩国礼仪文化范文韩国是一个注重礼仪文化的国家,具有悠久的历史和独特的传统。
韩国的礼仪文化主要以尊重长辈、注重仪态和维护社会秩序为核心价值观。
以下将详细介绍韩国礼仪文化的主要方面。
首先,尊重长辈是韩国礼仪文化的重要组成部分。
在韩国社会中,长辈的地位和尊重是至关重要的。
韩国有着严格的年龄等级制度,年长者被认为具有智慧和经验,年轻人要对他们表示敬意和听从。
在家庭中,孩子们要向父母和长辈低头行礼以示敬意。
在公共场合,年轻人要让老人先坐,不敢与长辈争先。
其次,注重仪态是韩国礼仪文化的另一个重要方面。
韩国人非常注重仪表和外貌,他们相信仪态端正的人更能给人留下好印象。
因此,他们尽量保持整洁的衣着,注意维持好的体态和姿势。
此外,韩国人还非常重视面子和自尊心,不喜欢将私事公开或让人感到尴尬的场面。
他们希望给人以温文尔雅的形象,以增加自己在社会中的地位和声望。
此外,还有一些其他礼仪习惯也值得一提。
在韩国,当人们见面时通常会互相鞠躬,鞠躬的深浅程度取决于相互之间的关系和地位差异。
在商务场合,韩国人会交换名片,并用双手接收对方的名片以示尊重。
此外,韩国人还注重给予礼物和回礼。
在韩国,人们通常以一对一对地给予礼物,回礼要等到对方生日或特殊节日才能进行。
此外,礼物的包装和礼物的价值也非常重要,因为这体现了送礼者对对方的重视和尊敬程度。
总之,韩国的礼仪文化是一种古老而独特的传统,代表了韩国人民悠久历史和丰富文化。
通过这些礼仪规范,韩国人展示了尊重长辈、注重仪态和维护社会秩序的价值观。
这种文化不仅影响人们的日常交往,也深深根植于韩国社会的方方面面。
作者简介:马淑香(1973-),女,讲师收稿日期:2000.12.28语言现象中积淀的韩国人的文化思想马淑香(天津外国语学院东语系,天津 300204)摘 要:本文通过对韩语中的部分俗语、敬语等词汇和语法现象的具体分析,阐述了积淀在韩国人生活中的婆媳关系、集团文化意识、儒教思想等文化思想内涵,进一步介绍了韩国语和韩国文化之间的关系。
关键词:俗语;婆媳关系;所有关系;敬语;儒教思想Abstract :This article introduced the relationship of K orean families ,s ocial ideology of organizations ,C on 2fucianism through analyzing part of sayings and polite expressions.And it told us the relationship betweenthe language and the culture.K ey w ords :saying ;relationship of K orean families ;possessive case ;polite expressions ;C on fucianism中图分类号:G 112 文献标识码:A 文章编号:1008-665x (2001)01-0077-04语言和文化是一对密不可分的两个概念。
语言既是生物现象,又是文化现象。
语言的产生是社会生产和文化发展到一定阶段的产物,而语言一旦产生立刻就成为记录和传播文化的工具与手段。
但反过来,文化的不断发展又促进了语言的进化与发展。
我们知道大多数语言在它们语法的或词汇的结构中显示出差异,这些差异借助于使用该语言的文化或亚文化群中功能的差异的相互联系,引伸出它们具有何种意义。
本文着重从词汇和语法两个侧面看一下韩国语本身所隐含的韩国人的思想观念和文化,以及文化学习和语言学习之间的关系。