10《论语》十二章
- 格式:ppt
- 大小:1.04 MB
- 文档页数:43
原文:1.子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”2.曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”3.子曰:“吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。
”4.子曰:“温故而知新,可以为师矣。
”5.子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。
”6.子曰:“贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。
贤哉回也。
”7.子曰:“知之者不如好之者,好之者不如乐之者。
”8.子曰:“饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。
不义而富且贵,于我如浮云。
”9.子曰:“三人行,必有我师焉。
择其善者而从之,其不善者而改之。
”10.子在川上曰:“逝者如斯夫!不舍昼夜。
”11.子曰:“三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。
”12.子夏曰:“博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。
”译文:1.孔子说:“学习了(知识),然后按一定的时间温习它,不也是很高兴吗?有志同道合的人从远处(到这里)来,不也是很快乐吗?人家不了解我,我却不怨恨,不也是君子吗?”2.曾子说:“我每天多次地反省自己:替别人办事是不是尽心竭力呢?跟朋友往来是不是诚实呢?老师传授的知识是不是复习过呢?”3.孔子说:“我十五岁就有志于做学问;三十岁能自立于世;四十岁能通达事理,不为外物所迷惑;五十岁的时候我知道哪些是不能为人力所支配的事情;六十岁时能听得见各种意见;七十岁时能随心所欲,而不会逾越规矩。
”4.孔子说:“在温习旧知识后,能有新体会、新发现,就可以当老师了。
”5.孔子说:“只读书却不思考,就会迷惑而无所得;只是空想却不读书,就有危险了。
”6.孔子说:“多么有贤德啊,颜回!一竹篮饭,一瓢水,住在简陋的小巷子里,别人都受不了那穷困的忧愁,颜回却依然自得其乐。
多么有贤德啊,颜回!”7.孔子说:“对于学习,知道怎么学习的人,不如爱好学习的人;爱好学习的人,不如以学习为乐的人。
《论语》十二章原文、注释、译文一、文学常识“论语”的“论”是“论纂(zuǎn)”的意思,“论语”的“语”是“语言”的意思,“论语”即是论纂(先师孔子的)语言。
《论语》是儒家的经典著作之一,由孔子的弟子及再传弟子编撰而成。
它以语录体为主,记录了孔子及其弟子言行。
《论语》与《大学》《中庸》《孟子》并称“四书”。
共二十篇。
孔子(公元前551-公元前479),名丘,字仲尼,春秋时期鲁国人,春秋末期的思想家、教育家、政治家,儒家思想的创始人。
相传他有弟子三千,贤者七十二人。
孔子被后世统治者尊为“圣人”,战国时期儒家代表人物孟子与孔子并称“孔孟”。
二、《论语》十二章原文、注释、译文1、子曰:“学/而时习之,不亦/说.(yuè)乎?有朋/自.远方来,不亦/乐乎?人不知./而不愠.(yùn),不亦/君子乎?”注释:时,时常地或者按照一定的时间;习,复习或者实习;说,同悦,愉快;朋同门为朋,同志为友;愠,生气,发怒;译文:孔子说:“学了(知识)又按时复习它,不也是很高兴吗?有志同道合的人从远方来,不也是很快乐吗?人们不了解我,我却不怨恨生气,不也是君子吗?”2、曾子曰:“吾日/三省..吾身:为人谋/而不忠乎?与朋友交/而不信.乎?传./不习乎?”注释:曾子,曾参;吾,我;日,每天;三省,多次进行自我检查,反省;三,泛指多次;为,替,给;忠,尽心竭力;信,真诚,诚实;传,老师传授的知识。
译文:曾子说:“我每天多次反省自己——替别人办事是不是尽心竭力呢?和朋友交往是否诚实?老师传授的学业是否复习了?”3、子曰:“吾十有.五/而志于学,三十/而立,四十/而不惑,五十/而知天命,六十/而耳顺,七十/而从心所欲,不逾.矩。
”注释:有: 同“又”立:站的住不惑:掌握了知识,不被外界事物所迷惑。
天命:不能为人力所支配的事情。
耳顺:对于自己不利的意见能正确对待。
译文:我十五岁开始立志做学问,三十岁能自立于世,四十岁遇事能不迷惑,五十岁的时候知道哪些是不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同意见,到七十岁能随心所欲,又不会逾越规矩。
10 《论语》十二章【基础须知】一、字词积累1.字音曰(yuē)愠(yùn) 罔(wǎnɡ)诲(huì) 哉(zāi)焉(yān)2.通假字学而时习之,不亦说乎(“说”通“悦”,高兴,愉快。
)学而不思则罔(“罔”通“惘”,迷惑不解。
)3.词类活用学而时习之时,时间名词作状语,“按时”。
温故而知新故、新,形容词用作名词,指“旧知识”“新知识”。
不耻下问耻,形容词意动用法,“以……为耻辱”。
不亦乐乎乐,形容词意动用法,“以……为快乐”。
二、走近作者孔子(公元前551~前479),名丘,字仲尼,春秋末期鲁国人。
是我国著名的思想家和教育家,儒家学派的创始人,公认为世界文化名人之一。
他一生周游列国,宣传自己的政治主张,他主张仁义,主张以德服人,反对残暴统治,反对武力征伐,同情人民疾苦,具有一定的开明态度。
孔子学说成为封建文化的正统,影响极大,被尊为圣人。
并在晚年整理《诗》《书》等古代文献,把鲁国史官所记《春秋》加以删修,成为我国第一部编年体历史著作。
在我国历史上,他是致力于教育事业的第一人,首创私人讲学之风,主张“有教无类”,因材施教,相传有弟子三千,贤人七十二。
【重点梳理】一、整体感知《论语》是一部记录孔子和他若干弟子的言行的书,由若干篇章组成,前后两章之间不一定有什么关联。
各章的体式也不尽相同,本文运用了对话体和语录体。
本文一方面阐述了学习应该有谦虚好学的态度,勤学好问、实事求是的精神;另一方面阐述了温故知新、学思结合、学以致用的学习方法,对后世的教育理论影响极大。
另外,还有思想道德修养的问题,教育为人处事的原则。
二、写作特色1.《论语》的文体是纯粹的语录体,主要是记言。
章节简短,前后不相连属。
本文十则选文各有侧重点,又有交叉点。
十则中的前九则无疑都是格言,最后一则形式上是对话体,其实核心只在“己所不欲,勿施于人”这句话上,也可以算作格言,这些格言具有简练晓畅、雍容和顺、迂徐含蓄的风格。
论语十二章的原文和翻译(实用版)目录1.论语十二章概述2.论语十二章原文及翻译3.论语十二章的意义和启示正文一、论语十二章概述《论语》是儒家学派的经典著作,记录了孔子及其弟子的言行,对后世影响深远。
论语十二章是《论语》中的精华部分,分别选自不同的篇章,涵盖了孔子的道德、政治、教育等方面的思想。
二、论语十二章原文及翻译1.学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?原文:学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?翻译:学了知识然后按时温习,不是很愉快吗?有志同道合的朋友从远方来,不是很快乐吗?2.君子务本,本立而道生。
原文:君子务本,本立而道生。
翻译:君子致力于根本,根本确立了,道义就会产生。
3.巧言令色,鲜矣仁!原文:巧言令色,鲜矣仁!翻译:花言巧语,伪善面貌,这种人很少有仁爱之心。
4.吾日三省吾身。
原文:吾日三省吾身。
翻译:我每天三次反省我自己。
5.温故而知新,可以为师矣。
原文:温故而知新,可以为师矣。
翻译:通过温习旧知识而获得新理解,就可以成为老师了。
6.贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。
贤哉回也。
原文:贤哉回也,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。
贤哉回也。
翻译:颜回真是贤人,一篮子饭菜,一瓢水,住在简陋的巷子里,人们忍受不了那种困苦,颜回却依然自得其乐。
颜回真是贤人。
7.知者乐水,仁者乐山。
原文:知者乐水,仁者乐山。
翻译:聪明人喜欢水,仁慈人喜欢山。
8.君子坦荡荡,小人长戚戚。
原文:君子坦荡荡,小人长戚戚。
翻译:君子心胸开阔,小人总是烦恼不安。
9.君子耻其言而过其行。
原文:君子耻其言而过其行。
翻译:君子认为说得多而做得少是可耻的。
10.志士仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁。
原文:志士仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁。
翻译:有志向和仁慈的人,不会因为保全自己的生命而损害仁义,宁愿牺牲自己来成就仁义。
11.人无远虑,必有近忧。
原文:人无远虑,必有近忧。
10《论语》十二章原文和译文1.⑪子曰:“学而.时习之.,不亦说.乎?⑫有朋自.远方来,不亦乐乎?⑬人不知.而不愠.,不亦君子..乎?”(《学而》)⑪(学习方法);⑫(学习乐趣);⑬(道德修养)。
注释:①时习:按一定的时间复习。
而:表并列,“并且”。
时:按时。
②不亦……乎:表示委婉的反问语气,“不也是……吗?”。
乎:语气词,可翻译成“吗”。
③说[yuâ]:通“悦”,愉快。
④朋:志同道合的人。
⑤自:从。
⑥知:了解。
⑦而:表转折,“却”。
⑧愠[yùn]:生气,发怒。
⑨君子:道德上有修养的人,可直接翻译成“君子”。
译:孔子说:“学习了知识然后..吗?有志同道合的人从.远方来,不也是很快..按一定的时间复习它.,不也是很愉快乐吗?别人不了解..,不也是君子吗?”..我,我却不生气2.(道德修养)曾子曰:“吾.日三省..吾身:为.人谋.而不忠.乎?与朋友交而不信.乎?传.不习乎?”(《学而》)注释:①吾[wú]:人称代词,我。
②日:每天。
③三:多次。
④省[xǐng]:自我检查、反省。
⑤为[wâi]:替。
⑥信:真诚,诚实。
⑦谋:办事。
⑦忠:尽心竭力。
⑧交:交往。
⑨传[chuán]:老师传授的知识. ⑩习:复习。
译:曾子说:“我.每天多次..呢.?老师传授的知识...........呢.?与朋友交往是否诚实..是否尽心竭力.....:替.别人办事..地反省自己是否复习过呢?"3.子曰:“吾十有.五而志于....,不逾.矩。
”..,七十而从心所欲..,六十而耳顺..学,三十而立.,四十而不惑.,五十而知天命(《为政》)注释:①吾[wú]:人称代词,我。
②有[yòu]:通“又”。
③十有五:15岁。
④立:独立做事情。
⑤惑:迷惑。
疑惑。
⑥天命:不能为人所支配的事情,指“自然规律”。
⑦耳顺:能听得进不同的意见。
⑦从心所欲:随心所欲。
⑧逾[yú]:越过,超过。
论浯十二章原文与译文《论语》十二章原文翻译《论语》由孔子弟子及再传弟子编写而成,至汉代成书。
主要记录孔子及其弟子的言行,较为集中地反映了孔子的思想,是儒家学派的经典著作之一,下面是小编给大家带来《论语》十二章原文翻译,希望对大家有帮助!1、子曰:“学/而时习之,不亦/说.(yuè)乎?有朋/自.远方来,不亦/乐乎?人不知./而不愠.(yùn),不亦/君子乎?”注释:时,时常地或者按照一定的时间;习,复习或者实习;说,同悦,愉快;朋同门为朋,同志为友;愠,生气,发怒;译文:孔子说:“学了(知识)又按时复习它,不也是很高兴吗?有志同道合的人从远方来,不也是很快乐吗?人们不了解我,我却不怨恨生气,不也是君子吗?”2、曾子曰:“吾日/三省..吾身:为人谋/而不忠乎?与朋友交/而不信.乎?传./不习乎?”注释:曾子,曾参;吾,我;日,每天;三省,多次进行自我检查,反省;三,泛指多次;为,替,给;忠,尽心竭力;信,真诚,诚实;传,老师传授的知识。
译文:曾子说:“我每天多次反省自己——替别人办事是不是尽心竭力呢?和朋友交往是否诚实?老师传授的学业是否复习了?”3、子曰:“吾十有.五/而志于学,三十/而立,四十/而不惑,五十/而知天命,六十/而耳顺,七十/而从心所欲,不逾.矩。
”注释:有:同“又”立:站的住不惑:掌握了知识,不被外界事物所迷惑。
天命:不能为人力所支配的事情。
耳顺:对于自己不利的意见能正确对待。
译文:我十五岁开始立志做学问,三十岁能自立于世,四十岁遇事能不迷惑,五十岁的时候知道哪些是不能为人力所支配的事情,六十岁能听得进不同意见,到七十岁能随心所欲,又不会逾越规矩。
4、子曰:“温故.而知新,可以..为师矣。
”注释:温:温习,复习。
故:指学过的知识,旧知识。
新:形容词作名词,新的理解与体会。
矣:语气助词,表肯定。
译文:孔子说:温习旧的知识,可以得到新的理解与体会,就可以当老师了。