• 翻译的程序:
1、先读懂原文的大意,在此基础上结合上下 文翻译句子。 2、分析原文句式的特点。 3、进行初步的字字落实的翻译,特别注意一 些容易理解错的字和关键的字的翻译。 4、注意对文句中一些特殊情况(如各种修辞、 文化常识、专有名词、习惯用语)的处理。 5、按照现代汉语的规范,将文言句子准确表 达出来。 6、核查字词的落实,形诸答案。
学习目标:
1.了解文言文翻译的要求,掌握常用的 翻译技巧,能够准确翻译文言句子。 2、在自主探究、合作研讨中,掌握文 言文翻译的方法与步骤,并能灵活运用。 3.逐步培养踩点得分的意识,提升对古 代文化的热爱之情。
自主探究:
试将下面几个文言句子翻译成现代汉语。
1.于时风波未静。 2.生生所资,未见其术。 3.悦亲戚之情话,乐琴书以消忧。
巩固练习:
1、相如闻,不肯与会。 相如闻(这件事),不肯与(之)会。
2、句读之不知,惑之不解。 不知句读,不解惑。 3、还矢先王,而告以成功。
还矢(于)先王,而以成功告(之)。
4、村中少年好事者驯养一虫。
村中好事之少年驯养一虫。
5、既罢,归国。以相如功大,拜为上卿。 (渑池之会)既罢,(赵王等)归国。以相如 功大,(赵王)拜(蔺相如)为上卿。 6、或重于太山,或轻于鸿毛。 或于太山重,或于鸿毛轻。 7、沛公安在? 沛公在安? 8、所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。 所以遣将守关者,备他盗之出入与非常也。
文言文翻译的原则:直译为主,意译为辅。
直译为主:对原文逐字逐句对应翻译,字字落实。 1、郑人使我掌其北门之管。 eg: 郑国人让我掌管他们的北门的钥匙。 2、至丹以荆卿为计,始速祸焉
等到太子丹用荆轲刺秦王作为对付秦国的计 谋,才招致祸患 。