枇杷并非此琵琶
- 格式:doc
- 大小:24.00 KB
- 文档页数:1
故事长廊:枇杷不是琵琶
〔故事长廊〕
枇杷不是琵琶
明朝文人申石田有一次收到友人送来的一盒东西和一封信。
信中说:“送上琵琶请笑纳。
”但打开一看却是枇杷。
申石田回信说:“承惠琵琶,开奁(lián)视之,听之无声,食之有味。
”
这位友人很羞愧,就作打油诗一首自讽:
“枇杷不是此琵琶,怨恨当年识字差;
若是琵琶能结果,满城萧管尽开花。
”
汉字是表意文字,使用时不能拿一个同音字代替,例如上面的一个“枇”字,同音字就有“琵”“皮”“脾”“疲”“毗”“蚍”等二十几个,怎能拿同音字随便使用呢?一般说来,汉字的形声字是形旁表意,声旁表音,如上面的“枇杷”,它属于果类的,果从“木”,所以该用“木”旁。
如果我们在这方面研究一下汉字的特点,写错别字的情况就会大大减少了。
第 1 页。
此″枇杷″非彼″琵琶″作文500字《此“枇杷”非彼“琵琶”》
一天,我在书上看到了“枇杷”这个词,呀,这不是和“琵琶”读音很像嘛。
我突然就想起了以前发生的一件趣事。
那时候我还小,还不太能分得清这两个词呢。
有一次,家里人说要去摘枇杷吃,我一听可高兴啦,想着那一定是像琵琶一样好玩的东西。
我满脑子都是漂亮的琵琶乐器,还以为能摘到好多好多的“琵琶”呢。
到了枇杷园,我左看右看,怎么也找不到我想象中的“琵琶”,就着急地问大人:“不是说摘琵琶吗?琵琶在哪里呀?”大人们听了哈哈大笑,摸着我的头说:“傻孩子,这是枇杷,是一种水果,可不是你想的那个琵琶呀。
”我这才恍然大悟,原来此“枇杷”非彼“琵琶”呀。
看着那满树黄澄澄的枇杷果子,我有点不好意思地挠挠头,自己也笑了起来。
从那以后,我就牢牢记住了“枇杷”是好吃的水果,“琵琶”是能弹出好听声音的乐器。
现在想来,那时候的自己真是天真又可爱呀。
我知道了在生活中有很多相似的词语,但它们的意思却完全不同呢,以后我可不能再搞混啦。
这件小事也成了我记忆中一段有趣的小插曲,每次想到都会忍不住笑起来呢。
关于汉字的小故事(精选13篇)导语:汉字,又称中文字、中国字、方块字,属于表意文字的词素音节文字。
接下来是小编分享的关于汉字的小故事,欢迎借鉴。
汉字的小故事篇1汉字除字形之外,还有一个字音问题。
在某些时候,字音成为表示字义的唯一的手段,此外,汉语中同音词较多,读音相同而字形、字义不同。
汉语的谐音正是巧妙地应用了这些读音相同而字形、字义不同的汉字,表达了耐人寻味的意思。
过去,老百姓被压迫、被欺凌,有痛苦和对抗的情绪,却不敢直接说出来,就常常用汉字的谐音,写出许多与时政有关的歌谣。
如宋代流行的歌谣:打破筒,泼了菜,便是人间好世界。
杀了穜蒿,割了菜,吃了羔儿荷叶在。
歌谣中运用了谐音手法,大骂当时的奸臣贼党童贯、蔡京、高俅、何执中等人。
“筒”与“童”音谐,“菜”与“蔡”音谐,“羔”与“高”音谐,“荷”与“何”音谐,分别用打、泼、杀、吃等表达和他们不共戴天的情感。
这种汉字的谐音经过反复使用之后,形成一种修辞方法为谐音体。
从子夜歌起便不断被使用。
比如:“始欲识郎心,两心望如一,理丝入残机,何悟不成匹。
”这首歌描写爱情的波折,开始相恋时,希望两颗心能合而为一,专心相爱,可是情况后来发生了变化,就像理好的丝进入了破织机一样,既不成帛,也不成匹。
它的“丝”与“思”音谐,以“丝”寓“思”,“匹”与匹配的“匹”谐,指不能成双。
在情歌中常见的还有以“芙蓉”为“夫容”,“莲”为“怜”或“连”,以“藕”为“偶”,以“丝”为“思”,以“梨”为“离”,以“晴”为“情”等。
谐音不仅在民间歌谣中体现,而且广泛运用于人们的日常生活和民俗生活中。
比如,在民间,由于以福为吉,将福作为家庭或个人追求的目标,所以,每逢过年,一定会在大门上贴“福”字。
有时故意将“福”字倒过来贴,取“福到了”的口彩。
这里的“到”与“倒”谐音。
再如,民间年画中鱼是最流行的题材,一般是光身的小胖娃娃,双手抱着一条大鱼,而且有莲池、莲花等。
以“鱼”谐“余”(表示富余),以“莲”谐“连”,这幅画的主题是“连年有余”,所表达的意思就是:希望每年的日子都能过得很富余、富足。
枇杷和琵琶这一类相似的谐音小故事
枇杷和琵琶这两个词在中文中的发音非常相似,因此它们常常被用来制造一些有趣的谐音小故事。
比如说,有一个故事是讲一个人去买枇杷,但是他听错了,以为是买琵琶。
于是他就去琵琶店里买了一把琵琶回家,结果他的家人都很惊讶,因为他们并不知道如何演奏琵琶。
他们只好把琵琶当成装饰品挂在墙上。
还有一个故事是关于一个人去买琵琶,但是他听错了,以为是买枇杷。
于是他就去水果店里买了一篮枇杷回家,结果他的家人都很惊讶,因为他们并不知道如何演奏枇杷。
他们只好把枇杷当成零食吃掉了。
这些小故事虽然简单,但是它们能够让人们在生活中感受到一些乐趣和幽默。
同时,它们也反映了中文语言中的一些有趣的文化现象,比如谐音和误解等等。
枇杷和琵琶这两个词语虽然不同,但是它们的相似之处却能够给我们带来一些有趣的启示和玩味。
枇杷不是琵琶阅读练习及答案枇杷不是琵琶阅读练习及答案《枇杷不是琵琶》的故事告诫我们,写字应仔细认真。
如果写错了,很容易会闹出笑话。
以下是我为你整理的,希望能帮到你。
《枇杷不是琵琶》阅读材料古时候的读书人,平日里一有空,就喜欢“以文会友”,也就是在一定的日子里,朋友们聚在一起吟吟诗、作作画、写写文章之类。
∥有一天,三个读书人非常高兴地在其中一个人的家里“以文会友”。
忽然,主人家中的仆人送上了一筐枇杷,原来是托别人代购的。
筐中有代买者的字条一张,上面写着:“琵琶四斤。
”三个书生哈哈大笑。
第一个书生站起来吟道:“枇杷不是此琵琶。
”第二个书生说道:“只为当年识字差。
”第三个书生连着说:“若是琵琶能结果,满城箫管尽开花。
”∥《枇杷不是琵琶》阅读题题目1.“枇杷”是一种________;“琵琶”是一种________;“箫管”也是一种________。
2.从文章中找出有关句子解释“以文会友”的意思:________________________________________3.“枇杷不是此琵琶”,这句话的意思是____________4.“若是琵琶能结果,满城箫管尽开花。
”这句话中“若是”的意思是:________;“尽”的意思是________。
这句话的含义是[ ]A.假如琵琶能结出果子来,那么全城中的箫管都能开出花朵了。
B.说明乱用别字,会闹出大笑话来。
C.说明琵琶和箫管都是乐器,是不可能会开花、结果的。
5.文中已用“∥”分好了段,请你用“/”把第二段分成二层,并写出层意:____________________________________________________________________________________6.问题:1三个书生代买者的字条为什么要哈哈大笑?2代买者写别字的原因是什么?从文中找出一句话来回答读了这篇短文你受到了什么启发?《枇杷不是琵琶》阅读题答案1.水果,乐器,乐器2.在一定的日子里,朋友们聚在一起吟吟诗、作作画、写写文章之类。
关于汉字的历史典故故事第一个汉字故事:中国历史上的唯一的女皇武则天取名字话说中国历史上的唯一女皇武则天登基后,她想给自己取一个非常适合自己的名字,中国要名字要表达出自己的独特之处,并且把自己的光辉也展现出来。
可是取什么字才能让自己显得与众不同呢?如果用一些熟悉的汉字肯定不能体现,于是武则天想自己造一个从来没有的字出来,这样肯定就没有重复了。
说造就造当时对日月有一种封建迷信,都觉得日月是神圣的,武则天就把自己比喻成了日月,想让自己和日月一样永远高挂在天空,所以就有了那个字,日月在天空上面:曌.。
曌:zhao字的意思:大概意思是太阳和月亮在天上,又亮又宽。
第二个汉字故事:汉字词语"竹竿"和汉字词语"猪肝"的`搞笑故事新上任的知县是山东人,因为要挂帐子,他对师爷说:"你给我去买两根竹竿来."师爷把山东腔的"竹竿"听成了"猪肝",连忙答应着,急急地跑到肉店去,对店主说:"新来的县太爷要买两个猪肝,你是明白人,心里该有数吧!"店主是个聪明人,一听就懂了,马上割了两个猪肝,另外奉送了一副猪耳朵.离开肉铺后,师爷心想:"老爷叫我买的是猪肝,这猪耳朵当然是我的了……"于是便将猎耳包好,塞进口袋里.回到县衙,向知县禀道:"回禀太爷,猪肝买来了!"知县见师爷买回的是猪肝,生气道:"你的耳朵哪里去了!"师爷一听,吓得面如土色,慌忙答道: "耳……耳朵……在此……在我……我的口袋里!"第三个汉字小故事:四汉字的词语“天心取米“带来的小故事有一次,北方匈奴要进攻中原,遣人先送来一张“战表”。
皇上拆开一看,原来是“天心取米”四个大字。
满朝文武大臣,没有一个解得此谜。
皇上无法可想,只得张榜招贤。
这时,宫中一个名叫何瑭的官说,他有退兵之计,皇上急宣何瑭上殿。
枇杷与琵琶类似的同音故事
在古代,有一个著名的琵琶师傅叫做枇杷。
他精通琵琶,能够弹出动人心魄的乐曲,深受人们的喜爱和赞赏。
因为他的名字与琵琶类似,所以人们常常将他与琵琶联系在一起。
然而,枇杷并非只是一个琵琶师傅,他还是一位医生。
他的医术高超,能够治疗各种疾病,因此他在当时也是备受尊敬和信赖的医者。
传说中,枇杷还是一位很有爱心的人。
有一次,他遇到了一位饥饿的孩子,便把自己的琵琶拿出来,让孩子弹奏。
孩子非常高兴,感激地将琵琶还给了枇杷,并对他说:“谢谢你,您的琵琶治愈了我的饥饿。
”
这个故事告诉我们,枇杷的名字虽然与琵琶类似,但他的才华和品德并不仅限于音乐领域,他还是一位医生和慈善家。
同样,我们也应该把自己的爱心、才华和良好品德传递给别人,用自己的方式为社会做出贡献。
- 1 -。
龙源期刊网
此枇杷,不是彼琵琶
作者:张军霞
来源:《思维与智慧·上半月》2019年第11期
从前有一个小官吏,他本身没有什么才学,却喜欢附庸风雅。
他在一本书里看到有“枇杷”两个字,联想到它甜美多汁的味道,立刻对家里的老仆人说:“我想吃枇杷了!”仆人不认识枇杷,没有听懂他的意思,却又不敢多问。
他正在犯愁时,看到了放在窗台下面的琵琶,以为主人心血来潮想吃的就是这个东西,就用斧头把它劈开、放到锅里煮起了湯。
小官吏看到这锅琵琶汤,立即质问老仆人这是怎么回事,老仆人就按自己的理解讲了一遍。
小官吏一听,立刻大发雷霆,要把这个年迈的老仆人赶出家门,老仆人痛哭流涕跪地求饶也没有用。
明代书画大师沈石田,也非常喜欢吃枇杷,这一天刚巧收到外地友人寄来的一大筐枇杷,正准备好好享用时,看到友人寄来的信,信中把“枇杷”误写成了“琵琶”。
沈石田看到桌子上有笔墨纸张,当即挥笔写信回赠友人:“承慧琵琶,开筐骇甚。
听之无声,食之有味,乃知古来司马泪于浔阳,明妃怨与塞上,皆为一啖之需耳。
今后觅之,当与杨柳晓风、梧桐秋雨之季也。
”
关于枇杷的这两件事儿,就被人们传为笑谈,大家在鄙视小官吏绝情的同时,也对沈石田的妙喻十分佩服。
同样是因为枇杷引起的误会,处理结果却完全不同,沈石田的回复不仅点出了友人的错误,也化解了可能出现的尴尬,彰显了他为人处事的机智和修养,可谓巧妙至极。
龙源期刊网
打油诗嘲白字先生
作者:路后援
来源:《老友》2005年第10期
明朝画家沈石田收到友人的一封信和一盒礼品,信上写道:“送上琵琶,请笑纳。
”沈画师打开礼盒一看,原来是吃的水果枇杷而不是乐器琵琶,便回信道:“承惠琵琶,开奁视之,听之无声,食之有味。
”友人读了回信,知道写了白字,十分惭愧,作打油诗自嘲:“枇杷不是琵琶,恼恨当年识字差。
若是琵琶能结果,满城箫管尽开花。
”这位友人还有自知之明,承认写了别字,能自责当年读书识字不用功。
某女婿托丈人买杏果,却误将“杏”字写成“否”字。
岳丈老子看了不高兴,写打油诗讽之:“听说贤婿能吃‘否’,害得老汉满街走,捎来一些小黄杏,不知是‘否’不是‘否’?”翁婿之间开玩笑也是常有之事,不失体统,打油诗却深含讽刺意味。
“文化大革命”时某大报总编辑常念白字。
一次参加宴会,与著名考古学家、中国社会科学院院长夏鼐先生同桌,见桌上名单,他便大声招呼称对方为“夏鼎同志”。
此事传开,某作家作打油诗嘲之:“夏鼎同志你可好?夏鼐听了吓一跳。
偷我头上一个乃,还来同我打交道?”真可谓滑天下之大稽。
早些年南京某报登载中国科学院学部委员名单时,把委员朱夏先生误排成“失夏”。
朱夏看了哭笑不得,戏作打油诗一首嘲之:“铮铮脊骨何曾断,小小头颅尚喜留。
从此金陵无酷暑,送春归去便迎秋。
”“失夏”嘛,长江“三大火炉”之一的南京金陵从春天直接进入秋天,多凉爽啊!报纸排版失误虽然不是写白字,性质却差不多。
读了这首打油诗,责任编辑和排版者未知惭愧否?。
“枇杷并非此琵琶”
从前,有个纨袴子弟,自幼好吃懒做,不好好念书。
长大以后,常因写错别字闹笑话。
有一天他妻子说想吃枇杷。
他从桌子上随手拿出一张纸,挥笔在上面写了几个字。
写完后便招呼仆人去买枇杷。
他妻子接过纸来一看,噗哧一声笑了。
原来上面写的是“买琵琶五斤”。
五个字写错了两个,将“枇杷”误写成“琵琶”。
他妻子看过后,在后面题了一首打油诗:
枇杷并非此琵琶,
只怪当年识字差。
倘若琵琶能结果,
满城箫鼓尽飞花。
这个纨袴子弟看过妻子的题诗,羞了个大红脸。
“枇杷”和“琵琶”读音相同,都读pípá,是同音词。
但“枇杷”是一种水果,而“琵琶”则是一种弦乐器,意义和写法完全不同。
将“枇杷”误写成“琵琶”,属于同音误写而造成别字。
写别字的危害性是很大的。
因为别字既然是将甲字误写成乙字,就有引起误解的可能。
试想,如果仆人买回一把五斤重的琵琶来,岂不闹出更大的笑话。
汉字是表意文字。
多数汉字的字形、字音、字义之间是有一定内在联系的。
如:“枇”“杷”“琵”“琶”都是形声字。
“枇”和“杷”有相同的声旁“巴”,所以“枇”和“琵”读音相同,“杷”和“琶”读音相同。
“枇杷”二字的形旁是“木”,表示和树木有关,“枇杷”指一种果树或这种树上结的果实。
“琵琶”二字的形旁是“珏”,表示两块玉石互相撞击,玉石撞击会发出美妙悦耳的声音,“琵琶”是一种乐器,能弹奏出悦耳的音响。