先秦寓言故事
- 格式:docx
- 大小:66.71 KB
- 文档页数:48
先秦寓言故事——马价十倍作品原文:人有卖骏马者,比三旦立市,人莫知之。
往见伯乐曰:臣有骏马欲卖之,比三旦立于市,人莫与言,愿子还而视之,去而顾之,臣请献一朝之贾。
伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍。
(选自《战国策燕策》)字词注释1、比:副词,连续地,接连地。
(比三旦)2、莫:没有谁。
(人莫知之)3、知:知道,了解。
(人莫知之)4、臣:先秦时代,普通人之间有时也谦称自己为臣。
5、旦:天。
6、立:站立。
7、于:在。
8、言:交谈。
9、愿:希望。
10、子:代词,代指伯乐。
(愿子还而视之)11、还:音义通环,围绕,转圈子。
12、顾:回头看。
(去而顾之)13、一朝之贾:一天的价值;贾:通价,这里指报酬;朝:早晨,也指一天;之:的。
14、乃:就,于是。
(乃还而视之)15、去:离开。
(去而顾之)16、之:代词,这里指千里马。
(伯乐乃还而视之)17、一旦:这里是一天的意思。
文章译文有个卖骏马的人,在集市上待了三天,却没有人知道他卖的马是骏马。
他拜见相马的专家伯乐说:我有匹骏马想要卖掉它,连着三天站在市上,没有人来问过。
希望您能围着我的马查看它,离开的时候再回头来看它一眼,请让我奉送给您一天的报酬。
伯乐就走过去围着那匹马查看它,离开的时候又回头看了一眼。
一日不到这匹马的价钱(成了原来的)十倍。
《战国策》又名《策》,相传是西汉末年刘向根据战国史书编辑的一部国别体史书,主要记载战国时期谋臣策士纵横捭阖的斗争。
全书按东、西、秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山依次编写,分为12策,共33卷,共497篇。
所记载的历史,上起前490年智伯灭范氏,下至前221年高渐离以筑击秦始皇,约12万字。
是先秦历史散文成就最高,影响最大的著作之一。
《战国策》是我国古代记载战国时期政治斗争的一部最完整的著作。
它实际上是当时纵横家游说之辞的汇编,而当时七国的风云变幻,合纵连横,战争绵延,政权更迭,都与谋士献策、智士论辩有关,因而具有重要的史料价值。
五十步笑百步成语释义:“五十步笑百步”一词出自《孟子·梁惠王上》,当中的“五十步笑百步”是指打仗时候向后逃跑五十步的人嘲笑向后逃跑一百步的人胆小。
词语流传至今,用以比喻现在的某些人嘲笑他人的不足或过失,却没有反思到自己也有这样的不足或过失,只是程度要比别人轻一些罢了。
“五十步笑百步”是一种没有自知之明的表现。
原文:梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣。
河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内。
河东凶亦然。
察邻国之政,无如寡人之用心者。
邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?”孟子对曰:“王好战,请以战喻。
填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。
或百步而后止,或五十步而后止。
以五十步笑百步,则何如?”曰:“不可。
直不百步耳,是亦走也。
”曰:“王知如此,则无望民之多于邻国也。
不违农时,谷不可胜食也。
数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也。
斧斤以时入山林,材木不可胜用也。
谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。
养生丧死无憾,王道之始也。
”“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。
鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣。
百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨痒序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。
七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。
”“狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发,人死,则曰:‘非我也,岁也。
’是何异于刺人而杀之,曰‘非我也,兵也’?王无罪岁,斯天下之民至焉。
”翻译:梁惠王说:“我在位,对于国家的治理,可以说是尽心尽意的了。
河内(今河南省黄河北岸)常年发生灾荒,收成不好,我就把那里的一部分老百姓迁移到收成较好的河东去,并把收成较好的河东地区的一部分粮食运到河内来,让河内发生灾荒地区的老百姓不致于饿死。
有时河东遇上灾年,粮食歉收,我也是这样,把其它地方的粮食调运到河东来,解决老百姓的无米之炊。
我也看到邻国当政者的作法,没有哪一个像我这样尽心尽意替自己的老百姓着想的。
楚厉王打鼓寓言故事的主要内容
先秦时期,楚国国君楚厉王在宫殿外设置了一面巨大的鼓,并与百姓约定:以后国家遇到紧急情况,就击鼓召集百姓守城,百姓听到鼓声后必须立即前来。
有一天,楚厉王喝醉了酒,在宫殿外闲逛,经过这面鼓时,就拿起鼓槌敲打起来。
百姓听到鼓声后,以为有敌人来犯,纷纷赶来,准备守城。
这时,楚厉王派人制止百姓,说:“我喝醉了酒,与左右侍从开玩笑,一不小心敲了鼓。
”百姓听了敢怒而不敢言,便解散回家了。
过了几个月,真的发生了紧急情况,楚厉王立即派人击鼓。
可是百姓听到鼓声,以为又是楚厉王在开玩笑,所以,谁也没有前来守城。
侥幸的是,这次敌军来犯,并没有造成严重的损失。
事后,楚厉王废除了击鼓为号的通令,重新申明以吹号为令,百姓这才相信他。
先秦寓言故事
故事一,《老马识途》。
从前,有一匹老马,它经常被主人用来拉车。
一天,主人让它去送一车货物,但是路途中迷失了方向。
老马想了一下,然后顺着自己的直觉,走出了一条捷径,顺利地把货物送到了目的地。
主人很惊讶,问老马是怎么找到路的。
老马说,“我虽然老了,但是多年的经验让我学会了辨别方向,我知道该往哪个方向走。
”这个故事告诉我们,经验是很宝贵的财富,它可以帮助我们在困难的时候找到出路。
故事二,《乌鸦喝水》。
有一天,一只乌鸦口渴了,它飞到一口井边喝水。
可是井里的水太低了,乌鸦无法喝到水。
它想了一下,就找来了一些小石子,一颗一颗地往井里扔。
水面慢慢地升高了,乌鸦终于喝到了水。
这个故事告诉我们,智慧可以克服困难,只要我们肯动脑筋,就能找到解决问题的方法。
故事三,《狐狸与葡萄》。
一天,一只狐狸看到了一棵结满了葡萄的藤蔓,它非常想吃。
可是葡萄长得很高,狐狸怎么也够不着。
它跳了几次,还是够不着,只好灰心丧气地走开了。
走后,它对自己说,“这些葡萄一定是酸的,我根本就不想吃。
”这个故事告诉我们,有些人在得不到的时候,会用各种理由来安慰自己,其实只是因为他们得不到而已。
这些先秦寓言故事,虽然简短,却蕴含着深刻的道理。
它们通
过动物的形象和生活场景,告诉人们做人处事的道理,启发人们的
智慧和思考。
希望我们能够从这些故事中汲取智慧,成为更好的人。
五十步笑百步成语释义:“五十步笑百步”一词出自《孟子·梁惠王上》,当中的“五十步笑百步”是指打仗时候向后逃跑五十步的人嘲笑向后逃跑一百步的人胆小。
词语流传至今,用以比喻现在的某些人嘲笑他人的不足或过失,却没有反思到自己也有这样的不足或过失,只是程度要比别人轻一些罢了。
“五十步笑百步”是一种没有自知之明的表现。
原文:梁惠王曰:“寡人之于国也,尽心焉耳矣。
河内凶,则移其民于河东,移其粟于河内。
河东凶亦然。
察邻国之政,无如寡人之用心者。
邻国之民不加少,寡人之民不加多,何也?”孟子对曰:“王好战,请以战喻。
填然鼓之,兵刃既接,弃甲曳兵而走。
或百步而后止,或五十步而后止。
以五十步笑百步,则何如?”曰:“不可。
直不百步耳,是亦走也。
”曰:“王知如此,则无望民之多于邻国也。
不违农时,谷不可胜食也。
数罟不入洿池,鱼鳖不可胜食也。
斧斤以时入山林,材木不可胜用也。
谷与鱼鳖不可胜食,材木不可胜用,是使民养生丧死无憾也。
养生丧死无憾,王道之始也。
”“五亩之宅,树之以桑,五十者可以衣帛矣。
鸡豚狗彘之畜,无失其时,七十者可以食肉矣。
百亩之田,勿夺其时,数口之家,可以无饥矣;谨痒序之教,申之以孝悌之义,颁白者不负戴于道路矣。
七十者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。
”“狗彘食人食而不知检,涂有饿莩而不知发,人死,则曰:‘非我也,岁也。
’是何异于刺人而杀之,曰‘非我也,兵也’?王无罪岁,斯天下之民至焉。
”翻译:梁惠王说:“我在位,对于国家的治理,可以说是尽心尽意的了。
河内(今河南省黄河北岸)常年发生灾荒,收成不好,我就把那里的一部分老百姓迁移到收成较好的河东去,并把收成较好的河东地区的一部分粮食运到河内来,让河内发生灾荒地区的老百姓不致于饿死。
有时河东遇上灾年,粮食歉收,我也是这样,把其它地方的粮食调运到河东来,解决老百姓的无米之炊。
我也看到邻国当政者的作法,没有哪一个像我这样尽心尽意替自己的老百姓着想的。
《列子》中的寓言和神话故事:《列子》是先秦时期的一部重要道家典籍,其中包含了许多寓言和神话故事。
以下是其中一些故事的详细介绍:1.愚公移山:这是一个非常著名的寓言故事。
愚公的家位于两座大山之间,出行十分不便。
他决定带领家人挖掉这两座山,以便能够直通外界。
尽管智叟等人嘲笑他自不量力,但愚公坚信只要坚持下去,就一定能够成功。
最终,他的精神感动了天帝,天帝派天神将山移走了。
这个故事寓意着只要有坚定的信念和毅力,再困难的事情也能够成功。
2.薛谭学讴:薛谭向秦青学习唱歌,还没有完全学会秦青的技艺,就自以为已经学完了,于是告辞回家。
秦青没有挽留他,在城外大道旁用酒食设宴给他送行。
秦青打着节拍,高声歌唱悲歌。
歌声振动了林木,那音响止住了行云。
于是薛谭忙向秦青道歉,请求回来继续学习。
从此以后,他一辈子也不敢再提起回家的事了。
这个故事告诉我们学习是永无止境的,千万不可稍有成绩就骄傲自满。
3.余音绕梁:这也是一个与音乐有关的故事。
韩娥是一位善于唱歌的女歌手,她来到齐国后,因为粮食吃完了就在城门外卖唱换取食物。
她美妙而婉转的歌声深深打动了听众的心弦,给人们留下了深刻的印象。
等她离开后,听过她唱歌的人还觉得那歌声就在房梁间久久萦绕,一连好几天都没有消失。
这个故事用来形容音乐停止后,余音好像还在绕着屋梁回旋,后形容歌声或音乐优美,余音回旋不绝,也比喻诗文意味深长,耐人寻味。
4.纪昌学射:甘蝇是古代一个善于射箭的人,拉开弓,兽就倒下,鸟就落下。
甘蝇的一个弟子名叫飞卫,向甘蝇学习射箭,但他射箭的技巧却超过了他的师傅。
纪昌又向飞卫学习射箭。
飞卫说:“你先学会看东西不眨眼睛,然后我们再谈射箭。
”纪昌回到家里,仰卧在他妻子的织布机下,用眼睛注视着织布机上的梭子练习不眨眼睛。
两年之后,即使锥子尖刺在他的眼皮上,他也不眨一下眼睛。
纪昌把自己练习的情况告诉了飞卫。
飞卫说:“这还不够啊,还要学会视物才行。
要练到看小物体像看大东西一样清晰,看隐约模糊的东西像看明显的东西一样容易,然后再来找我。
宋人疑邻的寓言故事
《智子疑邻》是一则出自先秦·韩非的寓言故事。
故事讲述了宋国有个富人,因下大雨,墙坍塌下来。
他儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定有盗贼进来。
”隔壁的老人也这么说。
这天晚上果然丢失了大量财物,这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。
这个故事向我们揭示了人们在主观意识上,容易受感情的好恶影响对客观事物的判断。
告诉我们,做人处事要公平公正,实事求是,不能因关系的亲疏远近而区别对待。
主观感情影响人们对客观事物的判断,认识事物要客观公正,避免偏听偏信。
先秦寓言故事
第一则寓言故事是《老马识途》。
故事讲述了一个老马在山林中迷失了方向,无法找到回家的路。
它遇到了一只聪明的狐狸,向狐狸求助。
狐狸告诉老马,只要看准星星的方向,就能找到回家的路。
老马照着狐狸的方法走,果然找到了回家的路。
这个故事告诉我们,有时候,年长的人并不比年轻的人笨,他们可能因为经验丰富而更加聪明。
第二则寓言故事是《鹿鸣与鸟啼》。
故事讲述了一只鹿和一只鸟在争吵谁的歌声更美妙。
它们决定找来一只猴子做评委,来判断谁的歌声更动听。
结果,猴子选择了鸟的歌声。
鹿感到很委屈,但猴子告诉它,每个生物都有自己的特长,鹿的优势在于奔跑,而鸟的优势在于歌声。
这个故事告诉我们,每个人都有自己的长处,应该珍惜和发挥自己的特长,而不是和别人攀比。
第三则寓言故事是《螃蟹过河》。
故事讲述了一只螃蟹在河边看到对岸有美味的食物,它想过河去吃。
但是,螃蟹不会游泳,于是它找来一只乌龟,请求乌龟帮助它过河。
乌龟同意了,螃蟹便爬到了乌龟的背上。
乌龟游到了中途,螃蟹却说自己已经到岸了,跳下乌龟的背,结果被淹死了。
这个故事告诉我们,不诚实的人最终
会受到惩罚。
这些先秦寓言故事通过生动的情节和深刻的寓意,向人们传递了宝贵的道德教育和人生哲理,对我们今天的生活仍然具有重要的启示意义。
希望大家能够通过这些故事,更好地理解人生道路上的挑战和困惑,成为品德高尚、智慧过人的人。
先秦寓言故事——触蛮氏之争出处:《庄子》原文:有国于蜗之左角者①,曰触氏,有国于蜗之右角者,曰蛮氏。
时相与争地而战,伏尸数万,逐北旬有五日而后反②。
战国宋庄周《庄子则阳》注释:①蜗:即蜗牛。
②逐北:追逐被打败了的军队。
旬有五日:即半个月。
旬:十天。
有:同又。
译文:有一只蜗牛,它的左角上有一个国家,叫做触国;它的右角上也有一个国家,叫做蛮国。
这两个国家,为了争夺土地,经常彼此厮杀,直杀得尸横遍野,血流成河;追击败兵,至少要半个月,才肯收兵回国。
寓意:在《庄子》一书中,触蛮之争是一则想象和夸张异常奇特的寓言。
说是蜗牛左角上有个诸侯国,叫做触氏;右角上也有一个诸侯国,叫做蛮氏。
两国之间为了争夺地盘,常常发生战争。
而且每次都损失惨重,要杀死好几万人;追亡逐北,要花费十五天时间。
作者如此构思,目的何在?在于揭露掠夺性的战争。
庄子生活在战国中期,那是个战争狂热的时代。
争地以战,杀人盈野;争城以战,杀人盈城,孟子把这种掠夺战争的发动者看成是为了争夺土地而食人肉,罪不容于死(《孟子离娄》)。
庄子本来厌恶争夺,主张相安无事,怎能容忍这种残酷的争夺战争?因而他放眼微观世界,将诸侯之间的争夺,比喻成蜗牛的两个触角之争,寄寓自己的藐视之情。
把左角上的诸侯国取名触氏,暗寓好斗成性之意;把右角上的诸侯国取名蛮氏,暗寓其生性野蛮。
即使渺小如触、蛮之国的争地而战,每次也要付出惨重代价,也要耗费大量时光。
但争得的地盘能有多大?能值几何?蜗牛头上的一个触角就那么一星点而已!作者如此夸张,意在震醒好战成癖的执迷不悟者:为了贪得蜗角微利而冒天下之大不韪,妄启战端,屠戮生灵,落得个天怒人怨,焉可为之?夸张是对客观事物进行渲染、强化的描写,故意言过其实。
就是说,既不似真实,却又胜似真实。
庄子认为茫茫宇宙之中,道为至大,无所不包。
他从道的观点出发,把诸侯之间的争夺放到无限的宇宙中来考察,觉得实在渺小极了,既不值得去干,也不值得一提。
这层旨意,触蛮之争的出处《则阳》篇中叙述得饶有趣味:得道者戴晋人对梁惠王说:茫茫天下有通达之国(指人与舟车能到达的地方),通达之中有魏,魏中有梁,梁中有王;王在茫茫宇宙中的份量与触氏、蛮氏在蜗国中的份量有不同吗?梁惠王心悦诚服地说:没有。
1望洋兴叹( wàng yáng xīng tàn )解释原指在伟大事物面前感叹自己的渺小。
现多比喻做事时因力不胜任或没有条件而感到无可奈何。
出处《庄子·秋水》:“始旋其面,望洋向若而叹。
”原文:秋水时至,百川灌河,泾流之大,两岸矣清渚崖之间,不辨牛马。
于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。
顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。
于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰:'闻道百,以为莫己若'者,我之谓也。
”——庄子《庄子·秋水》译文:秋天来到,天降大雨,无数细小的水流,汇入黄河。
只见波涛汹涌,河水暴涨,淹没了河心的沙洲,浸灌了岸边的洼地,河面陡然变宽,隔水远望,连河对岸牛马之类的大牲畜也分辨不清了。
眼前的景象多么壮观啊,河伯以为天下的水都汇集到他这里来了,不由洋洋得意。
他随着流水向东走去,一边走一边观赏水景。
他来到北海,向东一望,不由大吃一惊,但见水天相连,不知道哪里是水的尽头。
河伯呆呆地看了一阵子,才转过脸来对着大海感慨地说:“俗话说:'道理懂得多一点的人,便以为自己比谁都强。
'我就是这样的人啦!”寓意:不见高山,不显平地;不见大海,不知溪流。
山外有山,天外有天。
我们每个人其实都是很渺小的。
2坎井之蛙原文:子独不闻乎坎井之蛙乎?谓东海之鳖曰:“吾乐欤!出跳梁乎井干之上;入休乎缺甃之崖。
赴水则接掖持颐,蹶泥则没足灭趺。
还虷蟹与蝌蚪,莫吾能若也。
且夫,擅一壑之水而跨跱,坎井之乐,此亦至也!夫子奚不时来入观乎?”东海之鳖左足未入而右膝已絷矣。
于是逡巡而却。
告之海,曰:“夫千里之远不足以举其大,千仞之高不足以极其深。
禹之时,十年九涝,而水弗为加益;汤之时,八年七旱,而崖不为加损。
夫不为顷久推移,不以多少进退者,此亦东海之大乐也。
”于是,坎井之蛙闻之,适适然惊,规规然自失也。
出处:庄周《庄子·秋水》2.译文:你难道不知道在一口浅井里有一只青蛙吗?它对从东海中来的大鳖说:“我多么快乐啊!出去玩玩,就在井口的栏杆上蹦蹦跳跳,回来休息就蹲在残破的井壁的砖窟窿里休息休息;跳进水里,水刚好托着我的胳肢窝和面颊;踩泥巴时,泥深只能淹没我的两脚,漫到我的脚背上。
回头看一看那些赤虫、螃蟹与蝌蚪一类的小虫吧,哪个能同我相比呀!并且,我独占一坑水,在井上想跳就跳,想停就停,真是快乐极了!您为什么不常来我这里参观参观呢?”海鳖左脚还没踏进井里,右腿已被井壁卡住了。
于是,它在井边偷偷地徘徊了一阵就退回来了,把大海的景像告诉青蛙,说道:“千里之遥你是不是觉得很远,可是它不能够形容海的辽阔;千仞的确很高,可是它不能够形容海的深度。
夏禹的时候,10年有9年闹水灾,可是海水并不显得增多;商汤时,8年有7年干旱,可是海水也不显得减少。
永恒的大海啊,不随时间的长短而改变,也不因为雨量的多少而涨落。
这才是住在东海里最大快乐啊?”坎井的青蛙听了这一番话,惶恐不安,两眼圆睁睁地好像失了神。
深深感到自己的渺小。
3.寓意:宇宙无终极,学识无穷尽。
这则寓言告诫人们,千万不要因一孔之见,便洋洋自得,不要因一得之功,便沾沾自喜。
同井底之蛙。
3庖丁解牛【出处】先秦·庄周《庄子·养生主》原文:庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然响然,奏刀騞然,莫不中音。
合于桑林之舞,乃中经首之会。
文惠君曰:“嘻,善哉!技盖至此乎?”庖丁释刀对曰:“臣之所好者道也,进乎技矣。
始臣之解牛之时,所见无非牛者。
三年之后,未尝见全牛也。
方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。
依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然。
技经肯綮之未尝,而况大軱乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。
今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。
彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。
虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。
动刀甚微,謋然已解,如土委地。
提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。
”文惠君曰:“善哉,吾闻庖丁之言,得养生焉。
”选自王先谦《庄子集解》本译文:有一个名叫丁的厨师替梁惠王宰牛,手所接触的地方,肩所靠着的地方,脚所踩着的地方,膝所顶着的地方,都发出皮骨相离声,刀子刺进去时响声更大,这些声音没有不合乎音律的。
它竟然同《桑林》、《经首》两首乐曲伴奏的舞蹈节奏合拍。
梁惠王说:“嘻!好啊!你的技术怎么会高明到这种程度呢?”庖丁放下刀子回答说:“臣下所探究的是事物的规律,这已经超过了对于宰牛技术的追求。
当初我刚开始宰牛的时候,(对于牛体的结构还不了解),无非看见的只是整头的牛。
三年之后,(见到的是牛的内部肌理筋骨),再也看不见整头的牛了。
现在宰牛的时候,臣下只是用精神去接触牛的身体就可以了,而不必用眼睛去看,就象视觉停止活动了而全凭精神意愿在活动。
顺着牛体的肌理结构,劈开筋骨间大的空隙,沿着骨节间的空穴使刀,都是依顺着牛体本来的结构。
宰牛的刀从来没有碰过经络相连的地方、紧附在骨头上的肌肉和肌肉聚结的地方,更何况股部的大骨呢?技术高明的厨工每年换一把刀,是因为他们用刀子去割肉。
技术一般的厨工每月换一把刀,是因为他们用刀子去砍骨头。
现在臣下的这把刀已用了十九年了,宰牛数千头,而刀口却象刚从磨刀石上磨出来的一样。
牛身上的骨节是有空隙的,可是刀刃却并不厚,用这样薄的刀刃刺入有空隙的骨节,那么在运转刀刃时一定宽绰而有余地了,因此用了十九年而刀刃仍象刚从磨刀石上磨出来一样。
虽然如此,可是每当碰上筋骨交错的地方,我一见那里难以下刀,就十分警惧而小心翼翼,目光集中,动作放慢。
刀子轻轻地动一下,哗啦一声骨肉就已经分离,象一堆泥土散落在地上了。
我提起刀站着,为这一成功而得意地四下环顾,一副悠然自得、心满意足的样子。
拭好了刀把它收藏起来。
”梁惠王说:“好啊!我听了庖丁的话,学到了养生之道啊。
”寓意:做事不仅要掌握规律,还要持着一种谨慎小心的态度,收敛锋芒,并且在懂得利用规律的同时,更要去反复实践,向庖丁“所解数千牛矣”一样,不停地重复,终究会悟出事物的真理所在.人类社会充满着错综复杂的矛盾,人处世间,只有像庖丁解牛那样避开矛盾,做到顺应自然,才能保身、全生、养亲、尽年.4吕梁丈夫原文:孔子观于吕梁,悬水四十仞,流沫三拾里,鼋鼍鱼鳖之所不能游也。
见一丈夫游之,以为有苦而欲死者也,使弟子并流而承之。
数百步而出,被发行歌,而游于塘下。
出处:《庄子吕梁丈夫游水》译文:孔子在吕梁山游览,看见瀑布有几十丈高,流水的泡沫溅出三十里,鼋鼍鱼鳖也不能游动,却看见一个男人在那里游泳,以为他是因痛苦而想自杀的人,便叫弟子顺着水流去救他.谁知这个人游了几百步又出来了,披着头发唱着歌,在塘埂下漫步。
寓意:应使我们增强一个信心,只要立足现实,敢于竞争,增强本领,严格按照经济规律办事,我们就一定会在市场竞争的激流里,游得象“吕梁一丈夫”那样,潇潇洒洒,一路凯歌!5列子学射原文:列子①学射,中矣,请②于关尹子。
尹子曰:“子③知子之所以④中者乎?”对⑤曰:“弗知也。
”关尹子曰:“未可。
”退⑥而习之,三年,又以报关尹子。
尹子问:“子知子之所以中乎?”列子曰:“知之矣。
”关尹子曰:“可矣,守而勿失也。
非独射也,为国与身⑦亦皆如之。
故圣人不查存亡,而察其所以然。
”出处:《列子·说符篇》译文:列子学射箭,射中了(靶心),于是(列子)向关尹子请教(射箭)。
关尹子问:“你知道你射中(靶心)的原因吗?”列子回答说:“不知道。
”关尹子说:“还不可以。
”(列子)回去后再去练习,三年之后,又向关尹子请教。
关尹子问:“你知道你射中(靶心)的原因吗?”列子说:“知道了!”关尹子说:“可以了,(你)要牢记这个道理,不要轻易地丢弃。
不仅学习射箭是这样,治理国家和修身做人也都应是这样。
所以圣人不关心存亡,而关心问什么会这样。
”寓意:列子学射这个故事告诉我们办事情不仅要知其然,而且要知其所以然,掌握它的规律,明白了为什么能做到,以后才能做的更好。
6惊弓之鸟原文:异日者,更羸(gēng léi)与魏王处京台之下,仰见飞鸟。
更羸谓魏王曰:“臣为王引弓虚发而下鸟。
”魏王曰:“然则射可至此乎?”更羸曰:“可。
”有间,雁从东方来,更羸以虚发而下之。
魏王曰:“然则射可至此乎?”更羸曰:“此孽也。
”王曰:“先生何以知之?”对曰:“其飞徐而鸣悲。
飞徐者,故疮痛也;鸣悲者,久失群也,故疮未息,而惊心未去也。
闻弦音,引而高飞,故疮(发而)陨也。
”《战国策.卷十七.楚策四》译文:从前,更羸与魏王在高大的台下,他们抬头看见一只飞鸟,更羸对魏王说:“我为大王表演一个拉弓虚射就能使鸟掉下来的技能。
”魏王说:“射箭技术可以达到这么高的水平吗?”更羸说:“可以。
”过了一会儿,有一只大雁从东方飞来。
更羸不用箭,拉了一下弦,大雁就从半空中掉了下来。
魏王惊叹道:“(箭术)难道真的可以达到这种地步?”更羸解释说:“这是一只有伤的鸟!”魏王更纳闷了:“先生凭什么知道它呢?”更羸回答说:“它飞得慢,鸣声又凄厉。
飞得慢,是因为旧伤疼痛,鸣声凄厉,是因为长久失群,原来的伤口没有愈合,惊恐的心理还没有消除,一听见弓弦响声便奋力向上飞,引起旧伤进裂,才跌落下来的。
”寓意:被弓箭吓怕了的鸟不容易安定。
比喻经过惊吓的人碰到一点动静就非常害怕。
原文:《晋书·王鉴传》:“黩武之众易动;惊弓之鸟难安7不龟手之药选自《庄子·内篇·逍遥游》原文: 惠子谓庄子曰:"魏王贻我大瓠之种①,我树之成而实五石。
以盛水浆,其坚不能自举也;剖之以为瓢②,则瓠落无所容。
非不呺然大也③,吾为其无用而掊之。
" 庄子曰:夫子固拙于用大矣!宋人有善为不龟手之药者,世世以洴澼絖④(píng pì kuàng)为事⑫。
客闻之,请⑮买其方百金。
聚族而谋曰⑤:"我世世为洴澼絖(píng pì kuàng),不过数金;今一朝而鬻(yù)⑬技百金,请与之。
"客得之,以说吴王⑥。
越有难⑦,吴王使⑧之将⑨。
冬与越人水战,大败越人,裂地⑭而封之。
能不龟手一也,或以封,或不免于洴澼絖,则所用之异⑪也。
今子有五石之瓠,何不虑以为大樽,而浮乎江湖?而忧其瓠落无所容?则夫子犹有蓬之心⑩也夫!1、不龟(jūn)手之药:同"皲",指皮肤受冻开裂。
2、善:善于,擅长。
3、瓠(hù):葫芦。
4、为:制做。
5、呺然:空虚的样子。
5、洴(píng)澼(pì):漂洗。
絖(kuàng):《说文》作纩,棉絮。