学术话语中认知型情态的多重人际意义
- 格式:doc
- 大小:13.50 KB
- 文档页数:1
以多模态话语分析角度看图像的视觉语法中的人际意义随着科学技术的不断发展,我们已经进入了一个信息时代。
信息的传递方式不仅仅只是通过单模态进行传递,现在更多的信息是以多模态的方式进行传递。
在过去,多模态话语分析只是关注于文本分析,而忽视了电影、图片以及其他多模态事物的分析。
Kress和van Leeuwen(1996)提出:图像也属于话语的范畴,并且也可以用多模态话语分析的理论进行分析。
因为在一个图像中所展示的模态数量往往大于一,因此,用分析文本和单模态的话语分析理论已经无法满足分析图像的模态话语。
根据韩立德的系统功能语言学,Kress和Van Leeuwen建立了视觉语法,这一语法系统可以运用于多模态话语的分析中。
根据视觉语法,多模态话语拥有三层意义,即:概念意义、人际意义与语篇意义。
这对应于语篇的三大元功能,即:概念功能、人际功能与语篇功能。
本文将主要分析多模态的人际功能出发,探讨在人际意义中,接触、社会距离、观点以及模态四个概念是如何共同来完成人际意义。
标签:多模态话语分析;视觉语法;人际意义自20世纪起,话语分析发展取得飞速的进步,并且在研究人类话语意义系统中也扮演着越来越重要的角色。
但在此时,我们的研究以多模态话语文本内容为研究重点。
随着电脑科技的发展,话语的组成成分也发生了巨大的改变,语言已经不再是交流的唯一方式,人们现在趋向于用语言与非语言同时进行交流,比如:声音、手势、音乐、颜色和动画等。
这一些交流手段都可以定义为多模态话语。
因此,只局限于书面话语分析已经不足以应对现在的多模态环境。
现在的话语分析已经从单模态的方向转变为多模态的方向。
自1990年起,我们把那些由两个或两个以上的社会符号模式来构建意义的话语称之为多模态话语。
在韩立德的系统功能语法的基础上,Kress和Van Leeuwen提出了视觉语法,作为视觉图像的分析理论框架。
他们指出,视觉结构不仅仅只是一个形式,它更可以含有意义,就如我们的语言意义。
人际意义语言学摘要:一、引言1.人际意义的重要性2.语言学的关联性二、人际意义与语言学的关系1.定义与概念2.语言学对人际意义的影响三、人际意义在语言学中的应用1.语境分析2.话语分析3.社会文化因素的影响四、案例分析1.实际案例介绍2.案例中人际意义的体现五、人际意义在语言学教学与研究中的应用1.教学方法的改进2.研究方法的拓展六、结论1.人际意义在语言学中的重要性2.对未来研究的展望正文:人际意义与语言学密切相关,它们在人类社会交流中扮演着举足轻重的角色。
人际意义是指在沟通过程中,个体通过语言表达出的意义和意图,它涉及到说话者与听者之间的互动关系。
本文将探讨人际意义与语言学的关系,以及人际意义在语言学中的应用。
首先,我们来了解一下人际意义的重要性。
在日常交流中,人际意义是信息传递的核心。
没有明确的人际意义,沟通便无法进行。
人际意义不仅包括语言本身的意义,还包括语境、情感、态度等多方面的因素。
在语言学领域,人际意义成为研究的核心课题之一。
语言学是一门研究语言的结构、功能和运用等方面的学科。
它对人际意义的影响不言而喻。
语言学的原理和方法可以帮助我们更好地理解人际意义,从而提高沟通效果。
例如,通过语境分析,我们可以了解说话者在特定情境下的意图;通过话语分析,我们可以研究人际意义在对话中的建构与传递过程。
此外,社会文化因素也对人际意义产生深远影响。
不同文化背景下的语言使用,往往呈现出不同的交际风格和人际意义。
接下来,我们通过实际案例来分析人际意义在语言学中的体现。
在某公司的团队建设活动中,一位新员工发表了这样一段话:“我很高兴能加入这个大家庭,希望能和大家一起努力,为公司的发展贡献自己的力量。
”在这个案例中,新员工通过表达自己的喜悦和期待,传递了与人际关系密切相关的人际意义。
人际意义在语言学教学与研究中的应用也日益广泛。
在教学方面,教师可以运用人际意义的理论指导,改进教学方法,提高学生的沟通能力。
例如,通过角色扮演、小组讨论等方式,让学生在实际操作中体验人际意义的传递与理解。
话语标记语(discourse markers)是口语和书面语中常见的一种话语现象,用来指示话语之间的逻辑关系。
话语标记语传递的不是命题意义或语义意义,而是为话语理解提供信息标记,往往连接于上下两个话语片段之间,且能发挥一定话语篇章功能的话语联系语或逻辑联系语(何自然,2006)。
话语标记语包括部分连词(如“并且”、“况且”、“乃至”、“虽然”、“但是”、“要是”、“因为”、“所以”等)、副词(如“只是”、“就是”、“太”、“格外”、“忽然”、“难道”、“实际上”等)、感叹词(如“啊”、“吗”、“哦”、“吧”、“呢”等)以及某些短语或小句(如“你知道的”、“我的意思是”、“说实话”、“你懂的”、“不是我说你”、“顺便说一句”、“如果我没弄错的话”等)。
话语标记语具有组织话语的作用,在互动性言语交际中更是具有丰富的语用效应和表情功能。
话语标记语虽然不会改变话语所表达的真值意义,但却起着话语连接、话轮转换、提请注意、追加信息、修正信息、犹豫标示等重要作用,除此以外它们还能引发话题,转换话题,结束话题,其最终目的在于推动交际的进行,以实现所期待的交际意图和交际效果。
有些话语标记语还能表达表情语气,体现对对方话语内容引起的某种感情,如赞叹、惊讶、嘲弄、不满等,也可做态度标示,体现对自己话语内容的态度,如应允、拒绝、接受、婉拒、同意/不同意、承认等,也可向对方传递某种信息,如提问、回答、抗议、请求、施计、顺从、履行、注意、承诺、邀请、通知、讲述、抱怨等之类的话语类型,因此是人际之间的互动对话不可或缺的联系语。
1语气缓和功能根据Brown与Levinson的语用交际原则,说话人和听话人需要尊重礼貌原则和面子原则,在言语交际中使用可使语气缓和的话语标记语进行修饰,消除双方的对峙和摩擦,如“要是我没记错的话”、“你说的不无道理,但是……”、“我觉得是”、“依我看”、“”。
这些话语标记语能够避免话语的极端化和绝对化,努力缓和面子威胁带来的交际危机,维护说话人和听话人的尊严,使会话呈现和谐的人际关系。
浅谈功能语言学中的人际语法隐喻程晓龙(武汉理工大学外国语学院湖北·武汉430070)中图分类号:H04文献标识码:A 文章编号:1672-7894(2013)29-0074-02作者简介:程晓龙(1989-),男,湖北武汉人,研究生,研究方向为外国语言学及应用语言学。
摘要功能语言学中有三大元功能(纯理功能):概念功能、人际功能、语篇功能。
不同的语言功能有两种不同的实现形式,即一致式和隐喻式。
因此,在功能语法的体系中存在三种隐喻即概念隐喻、人际隐喻、语篇隐喻。
而人际语法隐喻又分为情态隐喻和语气隐喻。
本文首先对人际功能进行了简明的介绍,其次重点探究人际隐喻的两种重要形式:情态隐喻和语气隐喻。
关键词人际功能人际语法隐喻情态隐喻语气隐喻A Brief Discussionon Interpersonal Metaphor in Func 原tional Linguistics //Cheng Xiaolong Abstract There are three metafunctions in Functional Linguis-tics:ideational metafuction;interpersonal metafunctioan;textual metafunction.Different metafuctions have two different realiza-tions:congruent form and metaphorical form.Therefore,there kinds of metaphors exist in Functional Linguistics:ideational metaphor;interpersonal metaphor;textual metaphor.Interper-sonal metaphor can be divided into metaphor of mood and metaphor of modality.This paper starts with a concise introduc-tion of interpersonal metafuction and then focuses on the metaphor of mood and metaphor of modality.Key words interpersonal function;interpersonal metaphor;metaphor of mood;metaphor of modality 1人际功能简介韩礼德(Halliday,1994)认为语言具有表达说话者身份、地位、态度、动机和他对事物的推断、判断和评价功能,这就是人际功能。
概念意义人际意义语篇意义
概念意义指的是一个概念、理论或主题在学术、科学、哲学等领域中的重要性和意义。
概念意义的确定可以通过对其内涵、外延、普遍性、适用性等方面进行分析和探讨。
概念意义对于学科领域的发展和理论建设非常重要,它可以指导科学研究的方向和深入,促进学科的进步和发展。
人际意义是指一个个体在与他人交往和互动的过程中所获得的价值和意义。
人际意义涉及到人与人之间的情感、关系、互助、合作等方面,它不仅对个体的心理和情感健康有重要影响,也对社会组织和社会发展具有重要作用。
人际意义的形成和发展需要建立良好的人际关系和互动机制,以促进人们相互理解、尊重、支持和合作。
语篇意义指的是一段文字、文本或话语在语境中所传达的信息和意义。
语篇意义是文本分析和语言理解的重要内容,它包括句子之间的逻辑关系、信息的重要性和层次结构等方面。
通过分析语篇意义,可以更好地理解和解读文字、文本和话语的目的、内容和意图,从而有效传达和交流信息。
综上所述,概念意义、人际意义和语篇意义在不同领域和层面上都有各自的重要性和意义,它们分别关注于学科发展、人际交往和语言理解等方面,对于人类的思考、交流和社会发展都起到了重要作用。
情态语言学名词解释系统功能语言学把语言视为一个意义潜势系统,语言体现三大元功能:概念功能、人际功能和语篇功能。
人际功能关注人与人的互动与协商关系,与交际双方的言语角色和说话人的情感、态度有关,主要由语气、情态、评价、人称等系统实现。
Halliday ( 1994:362)把情态定义为说话人对命题的有效性和提议的对与错的态度,涵盖“是”与“否”之间的意义领域。
他认为,情态系统包括情态化(modalization)和意态( modulation)两个子系统。
情态化指在以交换信息为语义功能的命题句( proposition)中,说话人对命题可能性和经常性的判断,包括可能性( probability)和经常性(usuality);意态指在以交换物品或服务为语义功能的提议句(proposal)中说话人对提议的态度,包括义务(obligation)和意愿(willirngness)(Halliday,1994:89)。
情态意义的实现方式由情态的取向系统(system of orientation)达足心i的向。
主客观取向与显性人涉入命题的程度,”一上山法人形成四种情态取向:显(explicit)和隐性( implicit)表达结合形成四种情态取向:显性主观、显性客观、隐性主观、隐性客观。
显性主观强调主观性,强调情态源自于说话人的主观观点,通常由一个认知型心理过程体现(如I think) ;显性客观创造客观性,把说话人的主观观点包装成为事件本身的特征,为本来只是一个主观看法的东西增添客观性,通常由一个关系过程体现(如 It is possible) 。
显性主观和客观均是情态的隐喻式表达。
处于这两个极端之间的是隐性主观和隐性客观,隐性主观由情态动词体现,隐性客观由情态附加语实现,两者是情态的一致式表达方式。
话语的人际意义与翻译在韩礼德构建的系统功能语法中,人际功能是语言的三大元功能(概念功能、人际功能和语篇功能)之一。
语言的人际功能除可以表达讲话者的亲身经历和内心活动,还可以表明讲话者的身份、地位、态度、动机和对事物的判断和评价。
换言之,人们可以用语言和别人交往、建立和保持适宜的人际关系,同时表达自己的内心世界和对现实的看法,影响他人的看法和行为。
在韩礼德构建的系统功能语法中,人际功能包括两个个方面的内容:语气系统和情态系统。
从人际功能的角度来看翻译,翻译的过程就是译者重新在以目的语读者为主体的语境中建立人际意义的过程。
但是在传统的翻译研究中,人际意义一直得不到重视,没有被作为一个独立的意义范畴,翻译中所追求的“信”显然是对原文内容既概念意义的“信”,而没有把人际意义考虑在内。
2、情态系统与翻译情态系统是实现人际意义的一个重要手段,它实现了人际意义中态度的方面。
情态能够表达个人意愿,要求他人承担义务和责任。
英语中可以用情态动词来表达情态意义,根据含义的不同,情态动词也有等级之分:(1)高值情态动词,如must, ought to, need 和have to ;(2)中值情态动词,如will, would, shall 和should ;(3)低值情态动词,如may, might, can 和could 。
除情态动词外,表达品质的形容词(certain, probably, likely, typical )、m certa in, I thi nk, I suppOS也具有表达情态小句(I 'm sure, I意义的功能。
在英语和汉语中,因为情态意义多由词汇表达,所以在英汉翻译过程中,译入语能够提供相当完备的对应表达,所有的情态词在译入语中都有多个对应词语或表达方式。
但是在语篇中的交际过程中,人际意义是作者、叙事者、人物和读者之间的关系,情态词能够准确地记录发话者对言语的一系列操作。
此外通过情态分析,我们还可以看到叙事者所要表明的意识形态。
医患会话中医生话语的情态附加语及人际意义建构探究专业品质权威编制人:______________审核人:______________审批人:______________编制单位:____________编制时间:____________序言下载提示:该文档是本团队精心编制而成,期望大家下载或复制使用后,能够解决实际问题。
文档全文可编辑,以便您下载后可定制修改,请依据实际需要进行调整和使用,感谢!同时,本团队为大家提供各种类型的经典资料,如办公资料、职场资料、生活资料、进修资料、教室资料、阅读资料、知识资料、党建资料、教育资料、其他资料等等,想进修、参考、使用不同格式和写法的资料,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!And, this store provides various types of classic materials for everyone, such as office materials, workplace materials, lifestyle materials, learning materials, classroom materials, reading materials, knowledge materials, party building materials, educational materials, other materials, etc. If you want to learn about different data formats and writing methods, please pay attention!医患会话中医生话语的情态附加语及人际意义建构探究医患会话中医生话语的情态附加语及人际意义建构探究摘要:医患沟通是医学领域中分外重要的一部分,而医生的话语在会话中起着关键作用。
戏剧对白中的语气和情态系统——以《推销员之死》为例代淑为;郑红艳【摘要】戏剧对白中的语言艺术魅力可以体现在对语气和情态系统的精心选择上,戏剧《推销员之死》精心组织人物语言,主人公Willy、Biff和Linda的对白中使用的主语人称、语气结构数量和命题情态与事件情态分布等存在极大差异,刻画出不同人物的性格特征,展现出各种微妙的人际关系.【期刊名称】《濮阳职业技术学院学报》【年(卷),期】2019(032)003【总页数】3页(P51-53)【关键词】语气;情态系统;《推销员之死》;对白【作者】代淑为;郑红艳【作者单位】湖北工程学院新技术学院,湖北孝感432000;湖北工程学院新技术学院,湖北孝感432000【正文语种】中文【中图分类】I053语气和情态系统理论是系统功能语言学领域的重要组成部分,对戏剧对白研究具有特殊意义。
戏剧区别于小说、诗歌的一个主要特征就是,它强调对话关系,通过对话反映人与人之间的关系及其相互作用[1](121)。
剧本《推销员之死》是著名剧作家阿瑟·米勒最具代表性的作品,本文拟以剧中 Willy、Biff和Linda这三个重要角色为主要对象,分别对话语者的主语选择、语气结构选择、命题情态和事件情态的分布等因素进行探讨,以观察作者如何通过对白展现人物性格和深化主题,同时帮助读者有意识地通过对话分析,体会戏剧语言魅力。
一、语气系统会话中说话者选择的不同语气能反映出他们不同的社会角色关系,而且可以从小句的数量,陈述句、一般疑问句、wh-疑问句和祈使句的数量以及最频繁使用的主语等来分析语气系统[2](72)。
本文将从主语人称和语气结构选择来剖析《推销员之死》是如何通过语气系统来构建人物的权势地位和人际关系的。
(一)主语人称Thompson认为,主语是对话者用来对小句中命题的有效性负责任的实体[3](177)。
分析戏剧对白中不同主语人称的选择能更清楚地理解说话者的情感或权势。
多模态话语意义建构多模态话语意义建构是指通过视觉、听觉、触觉、味觉、嗅觉等多种感官方式来构建话语的意义和符号,并通过这些符号来进行交流和表达。
在人类的日常交流中,多模态话语意义建构扮演着非常重要的角色,它不仅让我们能够更加丰富地表达自己的意思,同时也让我们更好地理解他人的话语和交流意图。
本文将从多模态话语的概念、构成要素、意义建构过程以及应用价值等方面进行探讨,以更深入地理解和认识多模态话语意义建构对我们日常生活和社会交流的影响。
一、多模态话语的概念多模态话语是指通过多种感官方式来构建和传递意义的话语形式。
它包括语言、视觉、身体语言、表情、声音、图像、符号等多种元素,能够同时或交替地激活人们不同的感官,从而在交流中起到丰富和多样化的表达作用。
多模态话语的构建是一种综合性的交际过程,不仅仅包括语言符号的使用,还包括听觉、视觉、触觉、嗅觉等感官符号的运用。
多模态话语的构成要素主要包括以下几个方面:1. 语言符号:语言符号是多模态话语的基础要素,它通过词语、句子、语法等语言元素来构建话语的意义和表达。
2. 音频符号:音频符号是指声音的使用,包括语调、音量、语速等声音元素。
音频符号通过声音的变化来表达情感、语气、语意等信息。
3. 视觉符号:视觉符号是指通过图像、颜色、形状、动作等视觉元素来构建话语的意义。
视觉符号能够通过图像和颜色来传递信息,通过动作和表情来表达情感。
4. 肢体符号:肢体符号是指通过身体语言、姿势、动作等肢体元素来表达意义。
肢体符号能够通过肢体语言和动作来增强话语的表达效果。
5. 符号组合:多模态话语通常是由多种符号元素组合而成的,例如语言符号和音频符号的结合、视觉符号和肢体符号的结合等,通过这些符号组合来构建话语的意义和表达。
三、多模态话语意义建构的过程多模态话语的意义建构是一个综合性的认知和交际过程,它包括了符号的产生、组织、解释和理解等多个环节。
2. 符号的组织:符号的组织是指将不同的符号元素组合在一起,形成完整的多模态话语表达。
主体间性视域中情态表达的人际意义研究欧阳引擎(2021.01.01)—以2012年美国总统辩论为例孙启耀摘要:本文以2012年美国总统辩论中情态表达为研究对象,以语言的主体间性为视角,通过定量和定性的研究方法对2012年美国总统辩论体现的人际意义进行了分析。
结果发现,奥巴马倾向于采用与听众建立主体间性关系的情态表达方式,塑造一个更加亲切的个人形象;罗姆尼倾向于采用与听众建立主观性关系的情态表达方式,塑造了一个以自我为中心的个人形象。
关键词:主体间性;情态表达;人际意义Abstract:Taking modal expressions in American Presidential Debates 2012 as study object, this paper has analyzed their corresponding interpersonal meaning and validity claims in communication by the methods of quantitative approach and qualitative approach from the perspective of intersubjectivity. The author finds out that Obama prefers to use modal expressions that can establish intersubjective relationship with the audience, which helps him construct a more amiable image; Romney prefers to choose modal expressions that can establish subjective relationship with the audience, which constructs an egocentric image in front of the audience.Key words: modal expressions; interpersonal meaning; intersubjectivity1. 引言本文以2012年美国总统辩论中的情态表达为研究对象,以语言的主体间性为视角,采用定量、定性的研究方法对其体现的人际意义进行了分析,旨在发现在辩论中奥巴马和罗姆尼采用的语言技巧以及与观众建构了何种人际关系,为情态表达的人际意义研究提供新的视角。
1.通常对人际意义的分析大多从语气和情态两方面着眼(Halliday 1994),而在情态中,韩礼德又分为情态
(modalization)和意态(modulation),分别对应于逻辑中所区分的模态性情态和责任性情态。
一般认为,模态性情态的作用是说话人对真实值表示不确定或缺少承诺,是认知型的,是说话人对所陈述命题现有知识状态的反应。
(353)
2.评价理论把评价性资源依语义分为三个方面:态度,卷入(engagement)和分级。
我们将看到在其中所谓卷入
和分级时认知型情态在语义上的泛化。
卷入指的是一系列语言资源,用来衡量说话人/作者的声音和语篇中各种命题和主张的关系;说话人或承认或忽略其言语所涉及和挑战的众多不同观点,并在如此多样性的观点中为他们自己的立场争得一个人际空间。
卷入包括所有使语篇和作者的声音具有主体间性的语言资源,如:投射和相关的表示声音来源/直接引语的结构(如he alleged, informed scientists have found evidence suggesting that);情态动词;情态和评论附加语以及相关形式(如perhaps, it may..., I think..., surely);预料中和预料外的关联词/连接词(如predictably, of course, amazingly)。
分级指的是一系列价值,说话人籍此把人际印象、言外之力及其言语容量分级(提高或降低),或籍此把他们语义类型的焦点变模糊或变清晰(如slightly, somewhat, very, completely)。
在本文中我们把这些语言资源都看作广义的认知型情态表达。
(354)
3.评价理论研究的内容是语篇/说话人表达、协商特定的主体间关系的语言资源。
在这个大范围里,该理论
更为关注的是评价、态度和情绪的语言,以及一系列把语篇命题和主张人际化的人际功能的词汇语法手段的详细描述。
即,它关注那些使说话人和其所说话的关系发生变化的手段,这些手段使单个言语和整个语篇的人际关系都发生变化。
(353)
4.如果我们不仅把意义的建构看成是个人的,更看成是社会的,即把语篇看成是与实际的或潜在的读者协商
意义时,我们就转向了认知型情态人际意义的最广义层面,在这个层面,认知型情态成了语篇背后多种声音的指征,给了读者更广的建构意义的空间。
(355)
5.可以说所有关于话语中声音的讨论都受到巴赫金“多声”和“互文性”概念的影响(Bakhtin 1981)。
在这些概念中,巴赫金坚持认为所有语篇都有互文的性质,都指涉、回应并在不同程度上包容其它实际或可能的语篇。
多声的观点强调的是语言在把说话人和其语篇放置在纷繁各异的社会立场和世界观中的作用,任何文化中都有这些纷繁各异的社会立场和世界观;所有语篇都反映了一个特定的社会现实或意识形态立场,并因此进入与一系列相同或不同的受社会语境决定的社会立场的不同程度的结盟。
因此语篇中的每一意义都出现在社会语境中,(在该语境中也可以产生其它的各种意义或相反的意义),其社会意义取决于它与其它各种意义一致或相反(convergence or divergence)的关系。
(355)
6.从多声的角度来看,我们把言语看成是必然引起、承认、回应、期待、修正或挑战一系列或多或少不同
的立场或观点。
(356)
7.
8.
9.。