例4.你也带孩子,人家也带孩子,你带的孩子又脏又瘦, 人家带的孩子又白又胖。
改写上面的句子,要求运用比喻的修辞,将孩子“又脏又瘦”、 “又白又胖”的状貌具体地描写出来。
参考:1.你也带孩子,人家也带孩子,你带的孩子就象大 街上耍把戏的瘦猴,又脏又瘦,人家带的孩子就象刚出笼 的馒头,又白又胖。
2.你也带孩子,人家也带孩子,怎么你带的就跟才从垃圾 堆里拣出来的,人家带的就像才剥壳的鸡蛋心子,又白又 胖又光鲜。(小说原文)
3.来点幽默,突现个性
[原稿] 母亲说我头发太乱,同学说我头发横七竖八,我却不以 为 然。现在不正流行这样吗? [修改稿] 老妈说我满头“秀发”连一堆枯茅草也不如,同学说我 的发型有点谢霆锋的“判逆版”的模样,也就是“强盗般”的。对 此,本人打心眼里不屑一顾。公元1998年,满大街最流行的不就 是那种把头发一根根拉直再剪得参差不齐乱七八糟零零碎碎然后做 得蓬蓬松松的“乱发”吗?这真是“天然去雕饰”,又省money 又cool!你们花钱还做不成这么粗犷自然呢?(引自《中学语文 教学》2000年第9期) 评:凌乱的头发说成是“秀发”,(反语)比较幽默;把乱 发说成 “一堆枯茅草也不如”,(比喻)生动形象; 引用李白 的诗句“天然去雕饰”来形容很久未理的头发,自然而又诙 谐; 还使用了反复的手法,用“参差不齐乱七八糟零零碎 碎”“蓬蓬松松”四个成语来修饰“乱发”, 幽默而得体;同时, 还巧妙地将“money”和“cool”这两个熟悉而时髦的英语单词 镶嵌进句中,表现出人物鲜活的个性,诙谐而又富有生活气息。
例2.修改前:心灵的选择在永存,在发展,在成熟,在升华. 修改后:心灵的选择在“天生我材必有用”(李白《将进 酒》)中永存,在“舍生而取义”(《孟子· 告子上》)中 发展,在“守拙归园田”(陶渊明《归园田居 》)的闲适 中成熟,在“人生自古谁无死,留取丹心照汗青”(文天 祥《过言