试论大学英语教学中隐喻能力的培养
- 格式:doc
- 大小:34.00 KB
- 文档页数:3
官方网站:091大学英语课程改革要求培养学生的交际能力,进而提高学生对英语的综合运用能力。
部分学者尝试改革教学方法,以提高教学效果。
随着大学英语教学方法的不断改进,部分学者尝试将多模态的手段和视角应用于大学层面的英语教学,但研究形式比较单一,没有形成较为系统的研究。
本文将多模态隐喻置于大学英语教学中,分析多模态隐喻在大学英语听、说、读、写教学中的具体应用,以阐述多模态隐喻对大学英语各方面、多角度教学的理论与实践指导意义。
大学英语教学的现状现如今大学层面的英语教学仍然以传统的教学方法为主,其特点如下:强调知识讲解。
大学英语课堂教学侧重词汇、语法或者理论知识的讲解;为应试服务。
从大学英语四、六级到专业英语四、八级,乃至商务英语的一系列考试,在大学英语教学中占有很大的比重;弱化英语交际能力。
大学英语教学弱化对学生的口语能力、跨文化交际能力以及思辨能力的培养。
多模态隐喻隐喻是人类认知的产物,是人们利用某一特定领域的经验,来理解另一领域的认知活动。
隐喻研究经历了以文学和修辞学为基础的传统隐喻研究和认知领域研究。
就认知领域的研究而言,部分学者的研究集中在以语言形式为载体的概念隐喻 。
但越来越多的语篇,不再单一地依赖语言这一表现形式,而是延伸到非语言多模态的表现形式。
因此,越来越多的学者不再局限于纯语言领域的隐喻研究,而是将其拓展到了跨学科的多模态平台上,运用不同的模态来呈现源域或者目标域。
多模态隐喻主要借助视觉模态、听觉模态、嗅觉模态、味觉模态和触觉模态进行隐喻意义的表达,这与大学英语教学中语篇教学、交际互动、网络视频及图片教学资源等帮助学生获得认知信息的途径有所交叉,因此大学英语教学中多模态隐喻的应用研究有一定的指大学英语教学中多模态隐喻的应用多模态隐喻主要借助视觉模态和听觉模态进行隐喻意义的表达,这与大学英语教学中语篇教学、交际互动、网络视频及图片教学资源等帮助学生获得认知信息的途径有所交叉,因此大学英语教学中多模态隐喻的应用研究有一定的指导意义。
隐喻思维在大学英语教学中的应用价值研究近年来,随着教育体制改革的深入,大学英语教学对教学模式和教学方法进行了多种多样的尝试和创新。
其中,隐喻思维在英语教学中逐渐得到应用,隐喻思维水平的高低取决于学生的词汇量的多少。
语言学家认为,语言与思维之间存在千丝万缕的联系,将隐喻思维与大学英语教学有机结合起来,不仅能够有效改善学生的英语学习思维,還能使学生更加深入地了解英汉两种语言在表达习惯和方式上的差异,在潜移默化中促进其跨文化交际能力的提升。
一、隐喻思维的相关概述1.隐喻思维的内涵要想知道什么是隐喻思维,就必须弄清楚隐喻的含义。
所谓隐喻,就是通过一种语言形式表现思维的一种方式,它贯穿于人们认知活动的始终,与学习、生活息息相关,每一个人都会在语言表达中有意或无意地使用隐喻思维。
人们之所以使用隐喻,是想把深奥的内容变得浅显易懂,以便于交流和沟通。
而隐喻思维是一种将隐喻当作认知的思维模式,我们常说的“Time is money”(时间即金钱),“It rains cats an dogs”(倾盆大雨),“Someone has a heart of gold”(某人有颗金子般的心),“When in Rome,do as Romans do” (入乡随俗),等等,都是隐喻思维的具体体现,如果没有隐喻思维,人类的语言就会失去其强烈的表现力和感染力。
2.隐喻思维在大学英语教学中的价值既然隐喻思维在日常生活中的应用如此广泛,那么它对大学英语教学的价值也就不言而喻,它渗透在语言学习的方方面面,不仅对深层理解说话者的真实意图有帮助作用,也能使学生更好地掌握地道的英语习语、熟语等,是跨文化交际中不可或缺的一部分。
同时,隐喻思维还能帮助学生更好地了解西方人的风土民情,接触到课本以外的知识,为学生带来更加新鲜愉悦的学习感受。
二、隐喻思维在大学英语教学中的具体应用策略1.隐喻思维在大学英语词汇教学中的应用很多大学生表示,自己虽然已经通过英语四、六级考试,但在真正的语言交际中还是不知所措,他们将其原因归结到词汇量的问题上。
隐喻与大学英语教学摘要:培养学生的语言认知能力,文化意识和创新思维是英语素质教育的重要方面。
在教学实践中,大学英语教学更多的是倾向于语言知识的传授和记忆,语言技能的训练、重复和模仿,对如何发展学生的语言认知能力、文化意识和创新思维方面却少有关注。
现代隐喻研究更多地从语言认知、文化和思维的角度研究隐喻概念和隐喻表达式,从而为通过隐喻学习来发展学生的语言认知能力、文化意识和思维能力提供了很好的途径。
关键词:隐喻;认知;文化意识;创新能力;大学英语教学培养学生的语言认知能力,文化意识和创新思维是英语素质教育的重要方面。
在传统观念中,隐喻是特殊的语言,属于修辞学的范畴。
现代隐喻研究更多地从语言认知、文化和思维的角度研究隐喻概念和隐喻表达式,从而为通过隐喻学习来发展学生的语言认知能力、文化意识和思维能力提供了很好的途径。
一、隐喻概念与隐喻表达式谈到隐喻,我们首先得了解两个重要的概念:隐喻概念和隐喻表达式。
莱柯夫与约翰逊在《我们赖以生存的隐喻》这本书开篇伊始就说:“我们在这本书中谈到像‘论辩就是战争’这样的隐喻时,这里的隐喻必须理解为‘隐喻性概念’。
”洛阳外国语大学教授朱小安博士把这一术语译为“隐喻概念”。
而有学者把实际语言中的隐喻称之为“隐喻表达式”。
“隐喻概念”和“隐喻表达式”分别从认知和语言的角度对隐喻做出了界定。
在传统观念中,隐喻是特殊的语言,属于修辞学的范畴。
现代隐喻研究越来越清晰地揭示出隐喻是语言的本质属性,是人们认知和认识世界的思维机制在语言中的反映。
特定文化对该文化群体的隐喻认知和思维方式起着重要的作用,使反映这种文化独特的归类和组织世界方式的隐喻具有鲜明的民族性。
比如,在英语里,“西风”象征的是温暖和希望,带来的是春天的气息,而在汉语的文化氛围中,“东风”才是“春天的风”,“温暖的风”,西风则代表寒冷、萧瑟、凛冽、凋零等。
因此,不同民族的隐喻既受到本民族社会文化的制约,又反映各自特定的文化内容。
第9卷第2期2012年2月Journal of Hubei University of Economics(Humanities and Social Sciences)湖北经济学院学报(人文社会科学版)Feb.2012Vol.9No.2学习语言的最终目的是获得用所学语言进行交际的能力。
教育部颁布的《大学英语课程教学要求》明确指出:学生在今后的学习、工作和社会交往中能够用英语进行有效地交际。
我国英语学习者众多,学习英语的时间虽长,用时虽多但是效率低下。
学生的英语语言能力与英语综合运用能力不能协调发展,出现了“高分低能”、“聋哑英语”等现象。
学生不会用英语去思考、学习,不能有效地用英语进行交流。
一、语言能力与交际能力海姆斯(Hymes )认为语言的主要功能是交际,语言学习的目的是获得交际能力。
交际能力是海姆斯于1972年针对乔姆斯基的语言能力提出的。
海姆斯在《论交际能力》(OnCommunicative Competence )一书中提出学习语言不仅要发展语言能力,还要发展交际能力。
成功的交际不仅需要一套内化的语言规则体系,而且还必须受到其他一些规则的制约。
海姆斯的交际能力理论把乔姆斯基的语言能力范围扩大到四个方面:1.判断某一语言形式是否正确;2.判断某一语言形式在特定场合是否得体;3.判断某一语言形式是否实际可行;4.判断某一语言形式是否在实际中使用。
概括而言即可能性、可行性、得体性和语言运用,这四个方面的组合就构成了交际能力。
我国大多数学生语言能力较强,学生在学习了大量的语言材料和多年的积累中,语言知识,尤其是语法知识,读写能力较强。
但是,学生的英语交际能力相对薄弱。
结合平时的英语教学和与学生的访谈,笔者总结学生的英语交际能力不足主要体现在以下三个方面:1.词汇贫乏。
学生虽然有多年学习的积累,背过很多英语词汇、文章,但在实际运用时不能灵活有效地、恰当地使用所掌握的词汇;2.英语思维枯竭。
难以就某一话题组织自己的思想,清晰完整地用英语表达自己的观点;3.在与别人交流的过程中无法把话题拓展开,不能保持交流的持续、深入与顺畅。
试论大学英语教学中隐喻能力的培养论文摘要:结合课文实例阐释概念隐喻理论对隐喻意义构建和识解的影响,并探讨如何在大学英语教学中鼓励学生运用概念隐喻思维,以培养和提升学生的隐喻认知能力和语言应用能力,这对于促进大学英语教学具有重要的实践意义。
论文关键词:概念隐喻;大学英语教学;隐喻能力一、概念隐喻认知机制认知语言学认为,隐喻是人类的基本认知方式,是人们进行抽象思维的认知工具。
Lakoff & Johnson认为,隐喻广泛存在于人们的日常生活中,不仅存在于语言中,也存在于在人们的思维和行为中;人类借以思维和行动的普通概念系统在本质上都是隐喻的。
这样的隐喻被Lakoff & Johnson 等称为概念隐喻,如“LIFE IS A JOURNEY”。
这里的“LIFE”被称为目标域,“JOURNEY”为源域,“IS”被看作是“经验集的简化,隐喻以它为基础,据此理解隐喻”,即“经验基础”。
因此,这三者之间的关系就是建立在经验和概念相似性基础之上的由源域向目标域的概念映射。
换言之,概念隐喻能使人们用比较熟悉的、具体的概念去理解和感知抽象或复杂的概念,其方式就是把源域的结构映射到目标域上,这样的映射是在两个不同认知域之间实现的,其基础就是经验和两个域之间的概念相似性。
根据隐喻的构成,Lakoff把概念隐喻分为结构性、方位性和实体性概念隐喻三类。
隐喻式认知过程使概念之间相互参照、相互关联,不仅减轻了大脑认知、储存、记忆新概念的负担,同时也是语言符号简化和词义丰富发展的过程。
二、概念隐喻思维的语言表现任何一种语言的词汇相对于纷繁复杂的客观外部世界和人类丰富的内心世界而言都是极其贫乏的。
因此,为了有效地进行交流,人们经常借用其他方面的词汇表达相同或者类似的意思,即利用事物的相关性,将指称该事物的词语从一认知域映射到另一个所想表达的物体的认知域。
概念隐喻不是词、句的单纯替代或比较,而是认知过程中两个认知域相互作用的产物。
它能以已知映射未知,以熟悉映射生疏,以简单映射复杂,以具体映射抽象。
如经济学家形象地运用多米诺(骨牌)效应(domino effect)隐喻一件事情的发生导致相同事情相继发生所产生的连锁反应。
人们通过使用隐喻化的语言表达方式可以把既抽象又复杂的事物、思想和概念具体表达出来。
再如:“I was crushed,”Engelbreit admits.(“我被击垮了,”恩格尔布莱特承认)。
“Crush”作用的对象是某个物体,“把某个物体压碎或使变形”。
在此例中,人被隐喻为脆弱的物体,“被压力击垮”。
这样的表达既简洁又生动,易于读者理解恩格尔布莱特当时的困难处境。
Lakoff&Johnson 经过统计,发现普通语言中大约百分之七十的表达方式源于概念隐喻。
正因为语言在本质上是隐喻的,所以语言中概念隐喻的使用极为普遍。
正如Richards所指出:“在日常流畅的话语中,我们三句话少不了一个隐喻。
”由此可见,概念隐喻在日常生活和学习中起着不可或缺的作用,因此在大学英语教学中注重培养学生隐喻认知能力具有重大的现实意义。
三、隐喻能力培养与大学英语教学1.隐喻能力定义自20世纪末期起,在概念隐喻理论的影响下,隐喻在外语教育中的重要性受到了广泛关注。
隐喻能力(metaphoric competence)概念由Gardner & Winner首次提出。
他们指出,隐喻能力等同于Lakoff & Johnson提出的概念隐喻理论,即在目标语中通过隐喻性结构和其他认知机制对概念进行映射或识解的高级语言能力。
Danesi首次将这一概念引入外语教学研究领域,他认为隐喻能力指的是讲话和写作过程中辨认和使用新隐喻的能力。
这种能力包括两方面,即对目标语中隐喻概念的识解能力和交际中正确使用概念图式的能力。
根据王寅和李弘的观点,隐喻能力是指人们能够识别、理解和创建跨域概念类比联系的能力,这里不仅包括被动地理解、学得隐喻,而且还包括能创造性使用隐喻的能力,更高目标还可包括丰富的想象力和活跃的创新思维能力。
从各种定义可以看出隐喻能力作为语言能力的主要构成要素,主要包括隐喻意义映射与构建、类比创新和识解这三方面的内容。
2.隐喻能力与英语教学的关系学习外语是为了获得语言应用能力,大学英语教学旨在培养学生用英语进行交际的能力。
概念隐喻广泛渗透于人们的日常言语交际中,因此交际能否顺利进行与交际者是否具备一定的隐喻认知能力密切相关。
Danesi 指出,外语学习者所产生的语篇从语法和语义层面无可挑剔,但是缺少交流的自然感。
他认为这一现象已超越了语言范畴,因此只能从认知领域予以理解;在他看来,外语学习者一般能达到极高的言语流利程度,但缺乏以目标语的概念图式进行思维的能力,换句话说,外语学习者以目标语的形式结构说话,但却仍然以其母语的概念结构思维。
Littlemore发现,隐喻往往是外国学生学习语言的一大障碍,因为他们缺乏隐喻认知能力,无法准确及时地理解语言中所包含的大量隐喻。
同样,在大学英语教学中,教师如果仅仅注重语言的准确和流利性而忽略学生隐喻认知能力的培养,学生的英语应用能力可能长期在低水平上徘徊,没有明显的进步。
由此可见,隐喻能力对于语言能力、交际能力的提高,都具有十分重要的意义。
四、概念隐喻现象释例概念隐喻是人类的基本思维方式,而思维方式影响并决定语言表达和交际,因此,在大学英语教学中注重培养学生的隐喻能力,可以让他们在更好地识解和创造隐喻的同时,习得和掌握英语语言的思维方式,从而更好地提高语言能力。
隐喻能力的培养应成为大学英语教学的重要组成部分。
下面以新视野大学英语(第二版)第三册中的课文Engelbreit’s the Name,Cute is My Game中的概念隐喻现象为例进行分析。
例1:“Indeed,it’s her trademark.”(的确,可爱是她的标志)。
作者在这句话中巧妙使用了“TRADEMARK IS CHRACTERISTIC”(商标是性格特点)这一概念隐喻,“商标”和“性格特点”两认知域相互映射的基础是基于其表示人或物的“典型特征”的概念相似性。
通过“商标”这一人们经常接触的具体目标域来映射“性格特点”这一抽象源域,可以让读者对恩格尔布莱特的性格典型特征有一个更形象的理解,这是因为人们都已习惯于通过某商品的商标来理解其关键信息。
例2:“Old-fashioned art-and values-have always been at the core of Engelbreit’s life.”(传统艺术及传统的价值观一向是恩格尔布莱特生活的核心)。
“CORE IS CENTRE”(果核是核心)这一概念隐喻被巧妙地用来说明艺术和传统价值观对于恩格尔布莱特的重要性,即“如同果核一样具有核心地位”。
“果核是核心”这一生动概念隐喻可以让读者由“果核的中心位置”这一目标域来映射“核心和关键作用”的源域,两者基于的概念相似性是“位居中心”。
例3:“…,a woman with short,straight hair,big glasses,hat and an acid tongue.”(她有一头短短的直发,戴着一副大眼镜和帽子,言语尖刻)。
这一句中的概念隐喻可简单概括为“BEING ACID IS BEING SARCASITC”(酸味是尖刻)。
用“酸的刺激性和腐蚀性”这一目标域来映射源域“言语的尖刻”是基于两者都“对他物产生不良影响”的概念相似性,形象地再现恩格布莱特的言辞犀利,表达生动有力。
如果学生无法识解两认知域的关系,也就无法领略该修辞语言表达的妙处所在。
类似的例子还有“The roots of education are bitter,but the fruit is sweet”(BEING BITTER IS BEING LABORIOUS)。
例4:“With her work taking off in so many directions,...”(由于她的工作在多方面都取得成功)。
在这句话中,作者使用了“TAKING OFF IS SUCCEEDING”(起飞是成功)的概念隐喻,用飞机起飞时的直上云霄形象地刻画出恩格布莱特事业的成功和蒸蒸日上,两认知域基于的概念相似性是“方向向上”。
通过以上分析可看出。
概念隐喻理论强调不同认知域间的概念映射过程中意义生成的动态性和创新性,启发教师在大学英语教学中应以隐喻意义、认知域的理解为出发点,透过语言形式挖掘概念图式结构,加深学生对相关修辞语言表达的认知理解,从而提高学生的隐喻认知能力。
在日常教学中,教师应引导学生把语言作为一个整体来掌握,指导学生积极利用自己的概念隐喻认知机制识解特定语言表达的深层隐喻含义,培养语篇分析能力。
五、培养隐喻能力的主要途径是加强文化教学培养隐喻认知能力,应切实将大学英语教学与文化教学结合,以提高学生准确理解隐喻性语言的能力。
隐喻能力的培养与文化教学相辅相成。
隐喻具有文化传承功能,隐喻思维是文化在语言中的集中体现。
隐喻认知都是以特定的民族文化为背景。
学生只有充分了解语言表达的文化背景,才能正确理解和运用隐喻语言,有效避免交际失误。
因此,大学英语教学不能仅停留在词汇讲解和句子分析层面,应将文化和语言学习相结合。
教师应注重培养学生的跨文化交际能力,引导学生掌握英语认知思维方式与汉语的异同,并通过这些异同更深刻地认识客观世界或人类经验。
这样一方面有助于学生透视隐喻背后丰富的文化内涵,加深对特定民族思维方式的理解,另一方面可以引导学生根据其思维方式来了解不断创新的表达形式。
论文来源及知识扩展阅读:/lunwen/。