日语泛读课7 演示文稿
- 格式:ppt
- 大小:614.00 KB
- 文档页数:2
第七課自己演技と表情わたしが住む琵琶湖の南岸の新興住宅地のかたわらには昔からの集落がある。
そこにはこんもりとした森に囲まれた社や寺もあって、時々散歩に出かけるのだが、道で出あうと顔も知らない人からもよく会釈され、「こんにちは。
」とあいさつされる。
散歩に出るわたしの足をそちらに向けさせるのは、どうも古びた土塀の色やひなびた立ち木のおもむきとともに、道で会う人のそうした表情であるような気がする。
ところが、数百軒の家が整然と立ち並ぶこちら側の住宅地では、隣近所の人をのぞけば、顔は見知っていても道であいさつするのはほんのひとにぎりの人とだけだ。
住宅地の境界であいさつ(表情)地帯と無あいさつ(無表情)地帯が画然と分かれるのである。
こうした郊外もふくめて、日本の都市生活をなにかあじけないのにしているのは、そこに生きる人間のそんな表情のとぼしさではないだろうか。
もちろん,街でつぎつぎとすれちがう無数の顔にいちいち会釈などしてはいられない。
たまたま一時的に空間を共有する人すべてに笑顔をつくってあいさつするわずらわしさから免除されるのが都市という空間でもあるだろう。
アメリカ人の日常行動の社会秩序をあきらかにした社会学者のアーヴィング・ゴフマンは、その著書『集まりの構造』のなかで、複数の見知らぬ人間が居合わせる状況でのアメリカ社会の作法を「儀礼的無関心」と名づけた。
それは一般的に相手をちらっとみて存在を確認したことをあらわし、つぎの瞬間すぐに視線をそらし、相手に特別の好奇心や意図がないことをしめすという形式だ。
たとえば、道ですれちがうとき、およそ8フィートの距離になるまで相手をよくみて、道のどちら側を通るかを身ぶりでしめし、通りすぎるときには、あたかもライトを下向きにするかのように、たがいに視線を伏せる。
路上ではふつう会釈にまで発展するのは許されない。
これはおおよそのところ日本の都市社会でもあてはまる作法だろう。
日本の都会でもこんなときは無言で会釈するのもなれなれしすぎるだろう。
七年级日语第七课的知识点ppt 先简单介绍一下七年级日语第七课的内容,本课主要介绍日语中关于“时间”的表达方式。
学习内容包括日语中的时钟用法、月份、时间段、星期、日期等。
为了更好地帮助同学们掌握这些知识点,老师制作了一份知识点ppt,下面我们就来详细了解一下。
幻灯片一:课程目标和大纲这一页主要介绍了本课程的学习目标和内容大纲。
学习目标包括掌握时钟的读法和用法、掌握日语中关于日期和星期的表达方式、能够正确地表达时间段等内容。
内容大纲则详细列举了本课程中将要学习的知识点。
幻灯片二:时钟的读法和用法这一页主要介绍了日语中时钟的读法和用法。
老师通过图示和文字双重方式来讲解时钟读法,例如,“7:15”为“しちじじゅうごふん”、“2:30”为“にじはん”等。
同时,本页还介绍了时钟的用法,例如用于表示下午、晚上等时间段,以及常用时间短语的表达方式。
幻灯片三:月份和日期的表达方式这一页主要介绍了日语中月份和日期的表达方式。
通过图示和文字,老师讲解了日语中1月到12月的读法及写法,以及日期的表达方法,例如“9月10日”为“くがつとおか”、“12月25日”为“じゅうにがつにじゅうごにち”等。
同时,本页还介绍了指定日期的方式,例如“今天”、“明天”、“昨天”等。
幻灯片四:星期的表达方式这一页主要介绍了日语中星期的表达方式。
通过图示和文字,老师讲解了星期一至星期日的读法及写法,以及常用的星期短语表达方式,例如“今天是星期几?”等。
幻灯片五:时间段的表达方式这一页主要介绍了日语中时间段的表达方式。
通过图示和文字,老师讲解了常用时间段的读法和表达方式,例如“上午”、“下午”、“晚上”等。
同时,本页还介绍了用于表示始终、持续时间的词语,例如“一直”、“半个小时”等。
幻灯片六:练习题这一页主要是对前面所学知识点的练习。
老师准备了一些难度适宜的练习题,例如填写缺失的日期、时间段或星期,以及根据图片猜测时间等。
同学们可以通过这些练习提高日语的听、说、读、写能力。
参考译文:第一课朋友叔叔的高中时代是怎样的呢?有时和喜欢淘气的小A成为好朋友,有时又和网球出色的小B或者聪明的小C又或是家境贫困但真诚的小D成为好朋友。
不过每当班级变换时,朋友也在变换。
整个高中三年没有一个深交过的朋友。
然而,寒假和小D一起打工,起初像“知心朋友”似的,却不知什么时候又不再来往了。
我想任何人都会如此。
朋友会不断地变换着。
我想因为自己所追求的东西在变化,交往对象自然也就改变了。
叔叔与喜欢淘气的小A成为朋友时,也想淘气。
在追求淘气后心情痛快的感觉。
不过,觉察到淘气后的心情并不痛快时,就不再和小A交往了。
关于和小B、小C、小D的交往,也是因为他们时常会给予叔叔所追求的东西。
我想,叔叔并非意识到了这一点,但由于寻求当时给自己带来好处的伙伴,那么也就自然而然地变换交往的对象。
好像很自私,所谓“朋友”就是给自己带来“利益”的伙伴。
和这样的伙伴交往自己获益。
即使只见过一面,如果能给人生带来好的影响的话,这也是好“朋友”。
实际上即使未曾谋面,比如仅仅在电视上看过或在书上读过这个人的事迹,受到良好的影响,这也是“朋友”。
不过,如果现实中没见过面,严格来讲不能称为“朋友”。
不过从叔叔的经验中可以说,在人生中可能遇见不了几个影响心灵的人。
但是如果你本身一直没有思想准备去寻求这样的人,别说高学,恐怕一生也不能遇到“朋友”。
第二课一寸法师很久很久以前,在某个地方,有一位老爷爷和一位老奶奶,他们无儿无女很寂寞, 于是向神仙祷告:“请神仙赐给我们一个小孩吧,哪怕指头般大小的也行。
”于是,某一天,老两口果真添了一个手指般大小的男孩,他们非常高兴,因为孩子的个头非常小,就取名为一寸法师,并精心地抚养。
一寸法师是个很健康的孩子,但过了许多年也没长大。
有一天,一寸法师决定去旅行,就对老爷爷老奶奶说:“我想去京城。
”老两口儿虽然很寂寞,但也没办法,只好答应了。
于是,让一寸法师带上一只木碗,一双筷子和一根针出发了。
他把木碗当作船、筷子当作桨、针当作刀,开始向京城进发。
第七課字のないはがき一、作者紹介:(写真)向田邦子(むこうだくにこ),1929年~1981年。
東京都生まれ。
父親の勤務の関係で各地を転転とする。
鹿児島で過ごした小学校時代、多くの文学に親しんだ。
昭和25年に実践女専国文学を卒業。
ラジオの台本を書き始め、好評を博した。
著作に『七人の孫』、『父の詫び状』、『眠る杯』など。
二、単語、連語の学習:1、動詞「寄越す(よこす)」(课文中的句子:…三日にあげず手紙を寄越した。
)(49頁)①先方からこちらに送ってくる。
/寄来,送来,●夏には子供をこちらに寄越しなさい。
②補助動詞として、「~てくる」の意で、ある動作を、他からこちらに仕向けてくる。
●言って寄越す。
参考資料:①動詞の方向性●実家から、お米を私に送ってくれた。
(送ってきた{○}、送った{×})●田中さんが私に電話をかけてくれた。
(かけてきた{まる}、かけた{×})●大学の時の友人が手紙を私に書いてくれた。
(書いてきた{まる}、書いた{○})日本語には話し手を中心にした次のような方向性に対して、敏感の動詞が存在する。
――――—――――――遠心的方向――――――――→ウチ話し手(私≻聞き手(あなた…)第三者(あの人…)ソト←――――—―――――求心的方向―――――――――「あげる、くれる、もらう、よこす」は動詞自体が方向性を持つ。
「あげる」は遠心的方向、その他は求心的方向性。
「よこす」は私への求心の方向性を持ちますので、下の文は遠心的方向性を表す場合に使えない。
●昨日、私は久しぶりに友達の田中さんに手紙をよこした。
(×)この場合は方向性の制限のない「書く」であれば、自然な文になります。
●昨日、私は久しぶりに友達の田中さんに手紙を書いた。
(○)また、「から聞く」も「もらう」と同様に、求心的方向性を持ちます。
●私は田中さんからそのニュースを聞いた。
●田中さんは私からそのニュースを聞いた。
《日语泛读》课程教学大纲江苏食品职业技术学院课程教学大纲课程名称:日语泛读课程代码:Z82004总学时:96 学分: 6适用专业:应用日语层次:三年制专科课程归口:外语系制定日期:2011 年2月10 日《日语泛读》课程教学大纲一、课程说明课程代码:Z82004,总学时96,周学时2,学分6,适用专业:应用日语,层次:三年制专科,课程归口:外语系,开课学期:第2-4学期。
二、课程性质及适用专业本课程为应用日语专业的必修课,是专业基础课。
教授对象为应用日语专业三年制专科层次的学生。
三、课程教学目标1.课程教学目标及能力培养目标该课程在一、二年级开设。
通过一年半的广泛阅读,培养学生良好的阅读习惯,训练学生的阅读速度,提高学生的理解能力、分析能力、推理能力和概括能力。
2.课程的教学基本要求要求学生经过系统的阅读训练,能通过日语能力2级考试。
四、先修课程及主要要求学完《新编日语》第1册(上海外语教育出版社)后,具备一定的语言阅读能力,并掌握基本的语法,最后达到2级的能力。
五、课程教学内容《日语泛读教程》第一册第一课某天早上的事【教学主要目标要求】学习词汇、课文内容,培养学生自学能力,加强预习的要求;要求当堂掌握课文中词汇,学习新文法,充分理解文意。
【教学重点难点】词汇及文意的掌握【知识点与教学内容】课文,新文法どんなに…でしょうか等第二课苹果【教学主要目标要求】学习词汇、课文内容,培养学生自学能力,了解日本著名苹果产地及苹果种植、防虫害的相关内容。
【教学重点难点】词汇及文意的掌握【知识点与教学内容】课文,学习新文法として、あまり…と等,充分理解文意第三课日本的国土——山与河【教学主要目标要求】学习词汇、课文内容,培养学生自学能力,要求掌握日本国土方面的山河部分的地理知识,学习新文法,充分理解文意。
【教学重点难点】词汇及文意的掌握【知识点与教学内容】课文,新文法,充分理解文意。
第四课镰仓【教学主要目标要求】学习词汇、课文内容,培养学生自学能力,加强预习的要求;要求掌握相关历史、地理、名胜等知识。
第七课一艘船在环游世界之后踏上归途。
是个风平浪静的好天气,船上的人都出来到甲板上。
有一只猴子在人们之间来回玩耍,使大家开心。
这只猴子扭着身子,有时候上下跳,有时候滑稽地皱眉,嘲弄大家。
猴子大概是知道大家都很开心,所以越发地来回玩闹起来。
突然,猴子朝着船长的儿子,一个12岁的少年猛扑上去,从少年头上把帽子夺走,把帽子戴上后就敏捷地朝着桅杆向上爬。
大家都忍不住笑出来,但是少年被夺走了帽子,所以也不知道该笑还是该生气。
猴子在第一根桅杆的横梁上坐下,把帽子脱下,开始用牙齿和爪子撕帽子,就好像在轻视少年一样捉弄他,还对着他做鬼脸。
少年一会儿威胁一会儿大声斥骂猴子,但是猴子越来越生气,把帽子弄破了。
船员们一起哄然捧腹大笑。
少年的脸变的通红,一把外套脱下扔掉就追赶在猴子的身后,朝着船桅杆扑了过去。
不一会儿的工夫就顺着绳子爬了上去。
但是,少年就快要抓住帽子的时候,猴子就敏捷的躲开了,向着更上面的地方爬了上去。
少年说着“好,不会让你逃走了!”,也往上攀爬着。
猴子一边做出一副引少年来追的样子,一边又继续往上爬。
少年也完全生气了,不服输的追赶着。
就这样,少年和猴子一起往上直到上到顶点。
于是,猴子把身体拉伸到最长,一边用后腿勾住绳子,一边把帽子挂到横梁的最上端,自己向桅杆的顶峰攀登。
在那里晃动身体,露出牙齿,呲呲的笑着,欢闹着。
从桅杆到垂挂着帽子的横梁端头有一米半左右。
如果不从横梁和绳子上把手放开,就不可能取得到帽子。
可是,少年非常生气,从桅杆上放开手,就开始渡过横梁。
甲板上的人之前一直在笑着看猴子和船长儿子追赶的游戏。
但是,一看到少年放开绳子,两手一边摇摇晃晃一边开始渡横梁,都惊恐的猛然倒吸一口冷气。
如果脚踩到外面去,摔倒甲板上,就要粉身碎骨了。
不,即使没有失足,走到横梁上的顶端拿到帽子,也很难往后退回桅杆那里吧。
大家静静地盯着少年看会发生什么事。
突然,有谁,因过于惊吓而突然发出声音。
因为那个叫声,少年突然醒悟过来,探头往下窥探,脚下开始晃晃荡荡的。
2020 年职称日语高级辅导第7 课第七課当世学生「本離気質(一)次®各文花完成1.梅雨a、六月初力、5七月半続<場合fefe 求、(雨5bv雨®降5^V「力、5梅雨」®場合)o2.自然花破壊経済成長花求乙(feoT0S^^fe§ )o3.彼a才能t恵^^TV^ob力、fe、(大変^努力家)o4.三月t^oTfe暖力5力、、(毎日、真冬0^9^寒 ^力•続VTVS )o5.今日a私®S□力*早思o尢®t、部屋t入0^5 (彼力来TV尢)o6.「fe^山田関係力、。
」「fe®人a 私®父®弟®子供^^o」「fefe>^nc^fe>feEMa(v^乙同士^v9 乙)o7.窓花閉feTfeO九求^力、o尢®t、(忘{f^t 入5n尢)o8.( ^^^^fe^oTae^T )乞®国®文化V^b^9 力、。
9.(原稿花書吉上。
于弋)、気分10.(日本tOVT0関心力•高^oTV§0 )a、0扌O二9^ ^匕思5.今度®失敗a 、a 力、^力、o 尢 力、o 尢 6.長V 間生活花共tLTV^®^、何fe 言fe^<Tfe 相手®気 持^力* 力、§。
b 手t 持^7.用意力•全部^L 匕事花力、。
(二)次®各文® abed 力、^最fe 適当花選1.長間捜肉親力•見讣。
涙®a 面会面会b 対面c 面談 2.議会^法律®—部花 a 改修改善修正 c 改良 3.毎日料理花力* 0^UXbv>^食^t 行吉^^。
困難^ c 迷惑^4. 余裕 ®様子^堂々c 求力、o 尢8. fe®人a 女性力*、背力谪 < 合列服力诸 着 rv^^o a fenrd b^r(三)質問1.問:「彼5afe^^本花読」 s 力*、乞9V9 傾向 t^or<s®力、。