大学日本语 王廷凯 第一册 第三课
- 格式:ppt
- 大小:291.00 KB
- 文档页数:18
1.这里是东京的百货店ここは、東京のデパートです2.那里是上海站そこは、上海駅です3.那里是邮局そこは、郵便局です4.这里是体育馆ここは、体育館(たいいくかん)です5.那里是鞋柜そこは、靴の売り場です6.那里是包柜そこは、かばんの売り場です7.图书馆是这里図書館はここです8.影院是这里映画館はここです9.学校是这里学校はあそこです10.火车站不是这里駅はここではありません11.衬衫柜不是那里ワイシャツの売り場は、そこではありません12.这里是学校还是图书馆ここは、学校ですか、図書館ですか13.田中的衬衫是这件还是那件田中さんのワイシャツは、これですか、それですか14.厕所是这里还是那里お手洗いは、ここですか、それこですか15.这鞋是你的还是我的この靴は、あなたのですか、私のですか16.你是学生还是职员あなたは、学生ですか、社員ですか17.你是中国人还是日本人あなたは、中国人ですか、日本人ですか18.他也是中国人彼も、中国人です19.小王也是公司职员王さんも、社員です20.她也是店员彼女も、店員です21.这里也是银行ここも銀行です22.那也是我的それも、私のです23.这双鞋多少钱この靴は、いくらですか24.这本杂志多少钱この雑誌は、いくらですか25.这衬衫多少钱このワイシャツは、いくらですか26.这相机多少钱このカメラは、いくらですか27.这电视机多少钱このテレビはいくらですか28.请给我报纸新聞をください29.请给我钢笔万年筆をください30.请给我我的鞋私の靴をください31.请给我那个それをください32.请给我茶お茶をください。
新编日语一册第三课第三课へや1、××は**にあります/います。
该句型表示“××(什么东西)在**(某处)。
”e.g:わたしの部屋(へや)は一階(いっかい)にあります。
(我的房间在一楼。
)e.g:彼(かれ)は部屋にいます。
(他在房间里面。
)2、**に××があります/います。
该句型表示“**(某处)有××(什么东西)。
”e.g:部屋に床があります。
(房间里面有床。
)初看大家也许会有些和上面的混淆,但是只要注意到一点,就可以很好的区分开来了。
这个关键就在于格助词に,に通常表示的是地点,所以前面的就一定会是**(某处)。
所以这个句型只是把前面那个句型中的“**に”提到了句前,而が作为格助词,根据“が前は后”的口诀,が强调的是前面的部分,所以该句型和句型一几乎可以说是描述同一个事情,但是区别就在于这个句型是在说明:这个地方有××,别的东西也许也有,但是说话人不打算提其它的。
补充知识点:3、**は××があります/います。
该句型表示的是,“**有××。
”该句型和上面的句型二相比,只是把に换成了は,虽然意思可以翻译成是**有××(什么东西)。
但是**不仅仅只是表示地点的词,也可以是其它的。
e.g:わたしは新编日语と言う本があります。
(我有新编日语这书。
)若是ここ/そこ/あそこは××があります/います。
则相当于英语的“Here/thereis ××。
”所以可以看出,该虽然依然可以翻译成“**有××(什么东西)”,但更多的是在表示“拥有”的意思,强调的是动作,而不是句型一和二所表示的客观存在着“有”。
在该句型中,还要注意一点,若是要表示,“某人有兄弟姐妹”之类的意思,那么是用あります。
这也是あります唯一可以表示生命体的时候。
第3課私は王です新しい単語:菜々子(ななこ) ○1【名】北島(きたじま) ○2【名】拓哉 (たくや) ○0【名】夫婦(ふうふ) ○1【名】夫妻マイケル(Michael) ○1【名】家内(かない) ○1【名】妻子(謙)主婦(しゅふ) ○1【名】家庭主婦法子(のりこ) ○1【名】お子さん(おこさん) ○0【名】敬語幼稚園(ようちえん) ○3【名】幼児園違います(ちがいます) ○0【自動1】不対、不是園児(えんじ) ○1【名】幼稚園の児童1、基礎会話○1北島:菜々子ちゃんは学生ですか。
菜々子:はい、そうです。
○2北島:奥さんは会社員ですか。
王:いいえ、家内は会社員ではありません。
主婦です。
○3北島: 王さんの奥さんは日本人です。
マイケルさんの奥さんも日本人ですか。
田中:いいえ、違います。
日本人ではありません。
○4法子:田中さんと北島さんは会社員ですか。
王: はい、田中さんと北島さんは会社員です。
2、応用会話田中: 王さん、こんにちは。
王: あ、田中さん、こんにちは。
王夫婦:今日はありがとうございます。
田中:いいえ、どういたしまして。
北島さん、王さんと奥さんです。
北島: 王さん、はじめまして、私は北島です。
どうぞよろしくお願いします。
王: はじめまして、王海文です。
こちらこそ、どうぞよろしくお願いします。
北島: ええと。
王太太,初次见面,我是北岛,请多多指教。
法子:あ、はじめまして、鈴木法子です。
どうぞよろしくお願いします。
北島: えっ、鈴木、、、?王: 北島さん、家内は日本人です。
北島: そうですか、ははは、、、北島: お子さんですか。
法子: はい、そうです。
(转向两个小孩)ほら、あいさつは。
菜々子: 菜々子です、こんにちは。
拓哉: 拓哉です、こんにちは。
北島: 菜々子ちゃん、拓哉君、こんにちは。
菜々子ちゃんたちは小学生ですか。
菜々子:私は小学生です。
拓哉は幼稚園の園児です。
【标准日本语第一册】第三课单词
デパート〔名〕百货商店
しょくどう(食堂)〔名〕食堂
ゆうびんきょく(郵便局)〔名〕邮局
ぎんこう(銀行)〔名〕银行
としょかん(図書館)〔名〕图书馆
マンション〔名〕(高级)公寓
ホテル〔名〕宾馆
コンビニ〔名〕便利店
きっさてん(喫茶店)〔名〕咖啡馆
びょういん(病院)〔名〕医院
ほんや(本屋)〔名〕书店
レストラン〔名〕餐馆,西餐馆
ビル〔名〕大楼,大厦
たてもの(建物)〔名〕大楼,建筑物
うりば(売り場)〔名〕柜台,出售处
トイレ〔名〕厕所,盥洗室
いりぐち(入り口)〔名〕入口
じむしょ(事務所)〔名〕事务所,办事处うけつけ(受付)〔名〕接待处
バーゲンかいじょう(~会場)
〔名〕降价处理大卖场
エスカレーター〔名〕自动扶梯
ふく(服)〔名〕衣服
コート〔名〕风衣,大衣
デジカメ〔名〕数码相机
くに(国)〔名〕国,国家
ちず(地図)〔名〕地图
となり(隣)〔名〕旁边
しゅうへん(周辺)〔名〕附近,周边きょう(今日)〔名〕今天
すいようび(水曜日)〔名〕星期三もくようび(木曜日)〔名〕星期四ここ〔代〕这里,这儿
そこ〔代〕那里,那儿
あそこ〔代〕那里,那儿
こちら〔代〕这儿,这边
そちら〔代〕那儿,那边
あちら〔代〕那儿,那边
どこ〔疑〕哪里,哪儿
どちら〔疑〕哪儿,哪边
あのう〔叹〕请问,对不起
シャンハイ(上海)〔专〕上海
とうきょう(東京)〔专〕东京
-------------------------------------------- いくら多少钱
お~∕~階かい∕~円えん∕~曜日ようび。
前文と読解文第二課初めまして前文初めまして。
私は魯です。
私は日本語科の一年です。
よろしくお願いします。
これは私の荷物です。
これは服です。
それも服です。
あれは本です。
第三課部屋前文魯さんの部屋は二階にあります。
部屋に机や椅子などがあります。
机が三つあります。
椅子が六つあります。
ベッドが四つあります。
部屋にパソコンもあります。
テレビはありません。
テレビは学生のクラブにあります。
トイレは二階にあります。
浴室は一階にあります。
第四課大学前文このあたりは学園都市です。
学園都市には色々な大学があります。
キャンパスは皆新しいです。
ここはわたしたちの大学です。
この高い建物は図書館です。
その建物は閲覧室です。
あの建物は大学のゲストハウスです。
学生は朝は教室にいます。
午後は閲覧室にいます。
夜は寮にいます。
大学には広場には池があります。
池の中にきれいな金魚がいます。
学園都市には地下鉄の駅があります。
交通はとても便利です。
第五課上海のまち前文魯さんは、無錫の人です。
李さんは上海の人です。
今日は国慶節です。
とてもよい天気です。
そこで、李さんと魯さんは外灘へ行きます。
外灘は黄浦江の西にあります。
その英語名はバンドです。
外灘はエキゾチックなところです。
そこには外国の古い建物が沢山あります。
外灘の向こう側浦東です。
黄浦江の東にあります。
そこには現代の新しい建物が沢山あります。
外灘の歴史文化と浦東の現代風景のコントラストはなかなか良いです。
第六課大学の生活前文李さんは毎朝、六時に起きます。
朝、よく運動場へ行きます。
運動場でバスケットボールやラジオ体操などをします。
それから日本語の朗読をします。
李さんは毎朝、七時半ごろ学生の食堂で朝ご飯を食べます。
朝ご飯は、うどんや肉まんじゅうを食べます。
彼はあまりパンを食べません。
そして、七時四十分ごろ自転車で教室へ行きます。
李さんは毎晩、七時から九時半まで勉強します。
十時ごろ寮へ帰ります。
大学から寮まで十分ぐらいかかります。
第三課新しい言葉冗談やっばり無理頭にくるとかこの前デザイン偉いそう言えば足りる場所の名前九州この間できるだけより眠いこの頃頑張るチームすごい一緒に考えましょう日本では仕事のために一人で生活している人が大勢いますが、あなたの国ではどうですか家族の誰かが、仕事のためにみんなと別れて遠くへ行っていたことがありますかそのとき毎日連絡しましたかその家族の生活は前と同じようでしたかこう言う家族はこれからもう増えると思いますか働くお父さん。
一人でさびしくないんですか。
九州は遠くてあまり帰れないから、毎日手紙を書けと言われたけどやっばりちょっと無理です。
でもできるだけ書くようにします。
ご飯のときは、いつもみんなでお父さんのこと話しています。
もううちに帰ってかなとか、このテレビ見てるかなとか。
今晩も、カレーを食べながらお父さんのことを話し手いて、お母さんは、お父さんがいない方が食事の用意が楽でいい、なんて言っていました。
もちろんこれは冗談で、本当はずいぶん寂しいがっているんで巣。
電話がなると(あら、お父さんかしら)と、すごく嬉しそうな顔をするので分かります。
ミエは、お父さんが子名前お土産に買ってきてくれたテープレコーダーを、とても喜んで聞いています。
ミエ派、(お父さんはミエのこと一番好きなんだよ)と言うので僕はちょっと頭にきていますが、それでもミエはちさいんだからと思って、何も言いません。
でもお父さん、僕には新しいデザインのテープレコーダーを買ってきてね。
僕は毎朝六時起きて、ドンに散歩をさせています。
これもお父さんとの約束だから、眠くてもがんばっています。
えらいでしょ、お父さん。
初めは、いつも散歩に連れて行ってくれた人違うので、ドンは嫌がって、一緒に行きたがらなかったけど、このごろは慣れてきたようです。
そういえば、ドンをくれた前田さんにこの間会ったので、お父さんが九州にいったってはなすと残念がっていました。
前田さんの野球チーム、また人が足りないそうです。
第一课一、复习1、五十音图卡片2、复习P29促音的发音3、复习P30单词4、会话练习3(补充:れいすら、くんすら、ぼんくいら、しゃおすら)5、复习整个语音阶段,让学生回顾,回答问题⏹什么时候使用片假名?外来语或者特殊要求⏹什么是拗音?い段假名和や、ゆ、よ拼合起来的音节。
⏹拗音有多少个? 33⏹什么是促音?发音时堵塞气流,停顿一拍而形成的发音顿挫。
⏹一般在什么情况下会发生促音?在か、さ、た、ぱ行假名的前面。
⏹什么是元音无声化?い、う音只保留发音的口型而不发出声音的现象二、单词1、音読み(按照汉字的读音)、訓読み(日本固有读音)(はな→花、か→花壇)●日语里每个汉字一般都会有两种读法,“音读”和“训读”。
●“音读”模仿汉字的读音,按照这个汉字从中国传入日本的时候的读音来发音。
根据汉字传入的时代和来源地的不同,大致可以分为“唐音”、“宋音”和“吴音(中国古代长江中下游地区的语音)”等几种。
但是,这些汉字的发音和现代汉语中同一汉字的发音已经有所不同了。
“音读”的词汇多是汉语的固有词汇。
●“训读”是按照日本固有的语言来读这个汉字时的读法。
“训读”的词汇多是表达日本固有事物的固有词汇等。
●有不少汉字具有两种以上的“音读”和“训读”。
●单个汉字时多为训读。
中国人名一般用音读。
(はな→花、か→花壇)大学(だいがく)学生(がくせい):大学生(だいがくせい)中学生(ちゅうがくせい)中国学校(がっこう)注意く变成促音生徒児童先生(せんせい)::教师、医生、律师、国会议员おはようございます:早上10点以前用こんにちは(白天见面)こんばんは(晚上见面)おやすみなさい(晚上道别,睡觉前)貴方(あなた):您(尊敬)亲爱的,老公はい:肯定回答,是,是的(应答声及回答,点名,接电话)そう:こうああどう私(わたし):わたくしぼく山田(やまだ):本田(ほんだ)豊田(とよた)~さん~くん~ちゃん~さまどなた:誰(だれ)的敬语スミス:専門(せんもん):門専門家何(なん):数学(すうがく):数字(すうじ)あの方:方→人この方、その方、あの方、どの方(p36)このそのあのどの田中(たなか):中いいえ:否定回答,不,不是あれ:これそれどれ(注意和この的区别)教育学部(きょういくがくぶ):日本語学部、英語学部、教室図書館(としょかん):図書室講堂(こうどう):講演(演讲)ありがとうございました:ありがとうございますいいえ、どういたしましてどういたしまして:さようなら:では:じゃ又(また):あしたまた食堂(しょくどう):講堂食事食器(しょっき)注意く变成促音、注意“器”的写法寮(りょう):独身寮寝室(しんしつ)→卧室。
第三課話しことばと書きことば【目立つ】め‐だ・つ〔自五〕いちじるしく人目をひく。きわだって見える。「よごれが目立つ」「目立った変化はない」「目立たぬ存在」一話しことば【専ら】もっぱら〔副〕その事ばかり。それを主として。まったく。「―のうわさ」「―家にいる」(1)〔ひたすら〕;[主に] [一心に]_那种东. /それはもっぱら外国へ輸出される。
主要以读书打发日子. /もっぱら読書に日を送る (2)〔ほしいまま〕专权跋扈. /権勢をもっぱらにする形式ばるば・る【張る】《接尾語》{体言について五段活用動詞をつくる}「…らしくふるまう」「…のようなかまえをする」意を表す。【改まる・革まる】あらたま・る〔自五〕①新しくなる。「年が―・る」「制度が―・る」②一転、あるべき状態にもどる。改善される。「行状が―・る」*【行状】ぎょう‐じょう日々のおこない。身持ち。③ことさらに容儀を正す。格式張る。「あらたまっての御挨拶」「あらたまった場所に出る」<方言>[ おいしい卵かけごはんの作り方]東京生まれの埼玉(さいたま)育ち、迎(むかい)康子(やすこ)です。
「まず、できるだけ新鮮な卵を選びます。
大きくても小さくてもかまいません。
お好みでけっこうです。
卵を割って器(うつわ)に取り、ていねいによく混ぜます。
そこにお醤油(しょうゆ)を入れて、さらに混ぜます。
辛いのが苦手の方は、お醤油を少なめにしてください。
炊きたての熱いごはんにかけたらもう出来上がり。
これはおいしいですよ。
」日本語の特技(言葉づかいの変異、ことばの違い) ――金田一春彦著『日本語』上岩波新書よりライオンとクマとオオカミとキツネとサルとウサギとハツカネズミが一緒にピクニックに行って、同じ気持ちを言うが、それぞれ言い方が違う。
まず、ライオンがクマに命令する。
「吾輩は昼寝をしようと思う。
そちは見張りをしておれ。
」クマはオオカミに対して言う。
「おれはちょっと昼寝をする。
新编日语第一册课文(前文+会话)及读解文翻译第二课初次见面第三课房间第四课大学城单元一上海的外滩第五课大学生活第六课浦东第七课北京奥运会第八课家庭的照片单元二长假第九课爱好第十课考试第十一课留学第十二课寒暄语单元三勤工俭学第十三课礼物第十四课元旦第十五课料理第十六课记者采访单元四寒假第二课初次见面前文我是小鲁。
您是小李。
他是小顾。
我是日语专业一年级学生。
小李是日语专业二年级学生。
小顾是日语专业三年级学生。
这是衣服。
那也是衣服。
那是书。
会话李对不起,您是小鲁吗?鲁是的,我是日语专业一年级的小鲁。
您是谁?李我是日语专业二年级的小李。
鲁初次见面。
李初次见面。
鲁请多关照。
李请多关照。
鲁那一位是谁?李他是日语专业三年级的小顾。
小顾,这一位是小鲁。
顾初次见面。
鲁初次见面。
小顾请多多关照。
鲁哪儿的话。
请您多多关照。
李这是您的行李吗?鲁是的,那是我的行李。
李这是什么?鲁那是衣服。
李那是什么?鲁这也是衣服。
李书是哪个?鲁书是那个。
李那么陪同您去学校吧。
鲁麻烦您了。
第三课房间前文小鲁的房间在二楼。
房间里有书桌和椅子等。
书桌有三张。
椅子有六把。
床有四张。
房间里还有收音机。
电视机没有。
电视在学生的俱乐部。
厕所在二楼。
浴室在一搂。
会话李小鲁,您的房间在二搂。
鲁是么,房间里有什么?李房间有书桌和椅子等。
鲁房间里书桌有几张?李有三张。
鲁房间里椅子有几把?李有六把。
鲁床有几张?李有四张。
鲁房间里,收音机有吗?李嗯,有的。
:鲁房间里电视机也有吗?李不,房间里电视机没有。
鲁电视机在哪儿?李电视机在学生的俱乐部。
好,请进去吧。
小鲁的房间就是这儿。
鲁对不起,请问书架在哪儿?李书架在这儿。
鲁那儿是厕所吗?李对,是的。
那儿是厕所。
鲁那里是浴室吗?李不,不对。
那里不是浴室。
鲁浴室在二楼吗?李不,浴室不在二楼,在一楼。
鲁您辛苦了,谢谢。
李不用谢。
那么,我告辞了。
鲁再见。
第四课大学城前文这儿是大学的正门。
大学正门是新的。
这幢高楼是图书馆。
图书馆也是新的。