关於选择专审法院协议的海牙公约初稿的谘询文件
- 格式:pdf
- 大小:114.91 KB
- 文档页数:2
海牙认证公约
海牙认证公约是指1948年6月14日在海牙举行的国际法院法官会议通过的公约,旨在确保国际文件和学位的认证程序的公正性和透明度。
该公约适用于在海牙登记的国际文件,例如合同、条约、护照和学位帽。
根据海牙认证公约,只有经过海牙国家认可的机构才可以对国际文件进行认证。
这些机构必须遵守公正性、透明度和可靠性的标准,确保认证的结果符合公约的要求。
认证过程中,认证机构需要对被认证文件进行审查和验证,以确保文件的真实性和准确性。
海牙认证公约也规定了认证的结论書,认证结论書是认证机构对被认证文件的最终确认,证明文件的真实性和合法性。
结论書必须由经过海牙国家认可的机构撰写,遵循公正性和透明度的标准。
海牙认证公约是国际社会承认的一种国际文件认证方式,被广泛应用于国际文件的认证和确认。
海牙体系申请流程欢迎您了解海牙体系申请的流程。
海牙体系指的是1899年和1907年通过的《战争法公约》和其补充议定书,以及1954年的《海上通商公约》,它们为国家在战争和冲突中保障平民和战俘的权利提供了法律保障。
以下是海牙体系申请的流程:1. 判断案件是否适用海牙体系在申请之前,需要先确认案件是否适用海牙体系,例如国家与国家之间的战争、国家内部的冲突等。
只有适用海牙体系的案件才能使用这些公约和议定书提供的保障。
2. 聘请专业的律师海牙体系涉及的法律内容比较复杂,为了确保申请的成功可以聘请专业律师协助。
律师可以提供有关海牙体系的具体信息,帮助您填写申请表格并准备相关的证据。
3. 填写申请表格在海牙体系官方网站上可以下载申请表格。
您需要为每个申请填写一个单独的表格,详细描述您的案件和要求。
在填写时,请确保提供尽可能详细和准确的信息,以便海牙国际法院快速处理您的申请。
4. 提交申请及相关材料在填写表格后,需要将申请及相关材料提交到海牙国际法院。
申请需以书面形式提交,包括申请表格、证据材料和相关法律文件。
5. 审核申请海牙国际法院会对您的申请进行审核,并要求您提供额外的信息或材料。
如果申请被接受,海牙国际法院会通知您,并将提交申请交给被告方。
6. 受理案件如果被告方同意接受海牙国际法院的管辖,法院将开始受理案件。
在此期间,您可能需要提供更多的证据和信息。
如果被告拒绝接受管辖,法院将做出相应的决定。
希望以上海牙体系申请的流程能够对您有所帮助,如需进一步咨询或获取法律建议,建议咨询专业律师。
海牙关于取消外国公文认证要求的公约内容是什么
海牙认证法律依据为《海牙关于取消外国公文认证要求的公约》,特指早期1961年签订的海牙公约,随着国家之间关系的发展,海牙认证逐渐被普及,对海牙认证的需求也就随着增加了。
海牙公约只是适用于签约国之间,海牙文书无法使用于尚未签订公约的国家。
海牙认证:特定的官方机构对公文上其主管部门所做签字、盖章的真实性予以确认的行为过
程和结果,是一种特定的“认证”。
海牙认证文件可用于澳洲,美国,奥地利,阿根廷,巴哈马,比利时,多个,希腊,匈牙利,印度,冰岛,爱尔兰,意大利,日本,哈萨克斯坦,韩国,美国,英国,香港,荷兰,南非
等国。
海牙认证程序如下:
只需要两个步骤,先由该国国际公证律师进行公证,其次送往该国外交部进行认证。
有些小众国家承认海牙公约,但办理手续还是比较麻烦的,可以到指定的热门国家进行海牙
认证。
部分人士会担心,不在本国进行的海牙认证,能否被使用国承认呢,在办理海牙认证前,我
司会提供认证好的样本,当事人可以向使用机构咨询能否使用,如确定可使用,我司才会受
理海牙认证。
最高人民法院关于指定北京市、上海市、广东省、浙江省、江苏省高级人民法院依据海牙送达公约和海牙取证公约直接向外国中央机关提出和转递司法协助请求和相关材料的通知(法办[2003]297号)北京市、上海市、广东省、浙江省、江苏省高级人民法院:为进一步提高国际司法协助工作效率,更好的为审判工作服务,我院决定,指定你院就涉及海牙送达公约、海牙取证公约的司法协助工作进行试点,由高级人民法院直接对公约成员国中央机关提出和转递司法协助请求书和相关材料。
试点工作所涉司法协助范围包括:1.依照《关于向国外送达民事或商事司法文书和司法外文书公约》,直接向海牙送达公约成员国中央机关提出和转递本院及下级人民法院依据海牙送达公约提出的送达民事司法文书和司法外文书的请求书及相关材料:但海牙送达公约成员国中与我国签订含有民事司法协助内容的双边司法协助条约的,按条约规定的途径办理:2.依照《关于从国外获取民事或商事证据公约》,直接向海牙取证公约成员国中接受我国加入并且该公约已在我国与该国之间生效的成员国中央机关提出和转递本院及下级人民法院依据海牙取证公约提出的涉外民事调查取证的请求书及相关材料。
但上述成员国中与我国签订含有民事司法协助内容的双边司法协助条约的,按条约规定的途径办理。
依我国和外国签订的双边司法协助条约,规定由双方中央机关负责转递的司法协助请求,需通过外交途径、领事途径提出的司法协助事务,仍按原程序办理。
你院在试点工作中,应当严格审批程序,提高工作质量和效率。
建立催询制度,三个月后发文催询。
注意调查研究,总结经验。
建立统计备案制度,有关统计数据,每半年报送我院外事局一次。
工作中发现问题注意研究并及时报我院处理。
试点工作自2003年11月1日始。
海牙关于向国外送达民事或商事司法文书和司法外文书公约文章属性•【缔约国】•【条约领域】民事,商事•【公布日期】1965.11.15•【条约类别】公约•【签订地点】海牙正文关于向国外送达民事或商事司法文书和司法外文书公约(1965年11月15日订于海牙)目录第一章司法文书第二章司法外文书第三章一般条款本公约缔约国,希望创立适当方法,以确保须予送达到国外的司法文书和司法外文书在足够的时间内为收件人所知悉,希望通过简化并加快有关程序,改进为此目的而进行相互司法协助的体制,为此目的,兹决定缔结一项公约,并议定下列各条:第一条在所有民事或商事案件中,如有须递送司法文书或司法外文书以便向国外送达的情形,均应适用本公约。
在文书的受送达人地址不明的情况下,本公约不予适用。
第一章司法文书第二条每一缔约国应指定一个中央机关,负责根据第三条至第六条的规定,接收来自其它缔约国的送达请求书,并予以转递。
每一缔约国应依其本国法律组建中央机关。
第三条依文书发出国法律有权主管的当局或司法助理人员应将符合本公约所附范本的请求书送交文书发往国中央机关,无须认证或其它类似手续。
请求书应附有须予送达的文书或其副本。
请求书和文书均须一式两份。
第四条如中央机关认为该请求书不符合本公约的规定,应及时通知申请者,并说明其对请求书的异议。
第五条文书发往国中央机关应按照下列方法之一,自行送达该文书,或安排经由一适当机构使之得以送达:(一)按照其国内法规定的在国内诉讼中对在其境内的人员送达文书的方法,或(二)按照申请者所请求采用的特定方法,除非这一方法与文书发往国法律相抵触。
除本条第一款第(二)项规定外,均可通过将文书交付自愿接受的收件人的方法进行送达。
如依上述第一款送达文书,则中央机关可要求该文书以文书发往国的官方文字或其中之一写成,或译为该种文字。
依本公约所附格式填写的请求书中包括被送达文书概要的部分应连同文书一并送达。
第六条文书发往国中央机关或该国为此目的可能指定的任何机关应依本公约所附范本格式出具证明书。
海牙《选择法院协议公约》施华中国社会科学院法学研究所上传时间:2006-6-9 浏览次数:3717字体大小:大中小【译者说明】本公约是译者在学习研究过程中翻译的,至今,译者还没有发现官方的正式中文翻译文本,实为可惜,故将其翻译出来,仅供参考学习。
难免有翻译不周之处,一切都以英语文本和法语文本为准。
译者根据英语文本翻译。
本公约缔约国希望通过加强司法合作促进国际贸易和投资,相信通过外国民商事管辖权和判决的承认与执行的统一规则该合作能够得到加强,相信如此合作的加强特别需要国际法律体系来提供确定性和保证当事人对商事交易排他性选择法院协议的有效性以及指导基于该协议的诉讼判决的承认与执行,决议为此目的缔结一项公约,并议定条款如下第一章:范围与定义第1条范围1.本公约应当适用于在民商事领域订立排他性选择法院协议的国际案件。
2.为本公约第二章的目的,案件是国际性的,除非当事人都居住在同一缔约国,以及当事人之间的关系和与争议有关的所有其他因素,不管被选择法院处于何地,都只与该国有联系。
3.为本公约第三章的目的,案件是国际性的,该外国判决方可寻求被承认或执行。
第2条适用除外1.本公约不应适用的排他性选择法院协议:a) 一方当事人是主要为了私人、家人或家庭目的(消费者)而行为的自然人;b) 关于雇佣合同,包括集体协议。
2.本公约不适用下列事项:a) 自然人的身份与法律能力;b) 扶养义务;c) 其他家庭法事项,包括由婚姻或类似关系产生的夫妻财产制度和其他权利或义务;d) 遗嘱和继承;e) 破产、和解和类似事项;f) 旅客和货物的运费;g) 海事污染,海事请求权的责任限制,共同海损,以及紧急拖航和海上救助;h) 反垄断(竞争)事项i) 核能损害责任j) 由自然人或代表自然人引起的人身损害赔偿k) 非由合同关系产生的关于动产损失的侵权诉讼l) 不动产物权及租赁m) 法人的有效、无效或解散,及其机关决定的有效性;n) 版权和邻接权之外的知识产权的有效性;o)侵犯除版权和邻接权之外的知识产权,除了因违反当事人间关于该权利的合同而使得或已使得违反诉讼程序;p) 公共登记的有效性。
海牙《选择法院协议公约》本公约缔约国希望通过加强司法合作促进国际贸易和投资,相信通过外国民商事管辖权和判决的承认与执行的统一规则该合作能够得到加强,相信如此合作的加强特别需要国际法律体系来提供确定性和保证当事人对商事交易排他性选择法院协议的有效性以及指导基于该协议的诉讼判决的承认与执行,决议为此目的缔结一项公约,并议定条款如下第一章:范围与定义第1条范围1.本公约应当适用于在民商事领域订立排他性选择法院协议的国际案件。
2.为本公约第二章的目的,案件是国际性的,除非当事人都居住在同一缔约国,以及当事人之间的关系和与争议有关的所有其他因素,不管被选择法院处于何地,都只与该国有联系。
3.为本公约第三章的目的,案件是国际性的,该外国判决方可寻求被承认或执行。
第2条适用除外1.本公约不应适用的排他性选择法院协议:a) 一方当事人是主要为了私人、家人或家庭目的(消费者)而行为的自然人;b) 关于雇佣合同,包括集体协议。
2.本公约不适用下列事项:a) 自然人的身份与法律能力;b) 扶养义务;c) 其他家庭法事项,包括由婚姻或类似关系产生的夫妻财产制度和其他权利或义务;d) 遗嘱和继承;e) 破产、和解和类似事项;f) 旅客和货物的运费;g) 海事污染,海事请求权的责任限制,共同海损,以及紧急拖航和海上救助;h) 反垄断(竞争)事项i) 核能损害责任j) 由自然人或代表自然人引起的人身损害赔偿k) 非由合同关系产生的关于动产损失的侵权诉讼l) 不动产物权及租赁m) 法人的有效、无效或解散,及其机关决定的有效性;n) 版权和邻接权之外的知识产权的有效性;o)侵犯除版权和邻接权之外的知识产权,除了因违反当事人间关于该权利的合同而使得或已使得违反诉讼程序;p) 公共登记的有效性。
3.即使有第2款的规定,依据该条款被排除的事项仅仅作为先决问题且不是诉讼标的时,诉讼不得被排除在本公约的适用范围之外。
尤其,如果一事项不是诉讼标的,仅仅依据第2款被排除的该事项作为答辩理由的事实,不得排除本公约对诉讼的适用。
April 2018中国批准《海牙法院选择公约》2017年9月12日,中国签署了《海牙法院选择公约》(“HCCC”),目前正在批准该公约。
HCCC于2005年10月1日生效,目前HCCC有33个签约国。
这些包括了几乎全部欧盟国家(仅一国例外)以及墨西哥和新加坡。
此外,乌克兰,黑山和美国已签署HCCC,但尚未批准。
Chinese ratification of the Hague Choice of Court ConventionOn 12 September 2017 China signed the Hague Choice of Court Convention (“HCCC”), and is currently in the process of ratifying it. The HCCC entered into force 1 October 2005 and there arecurrently 33 contracting states to the HCCC. These include all but one of the EU states as well as Mexico and Singapore. In addition Ukraine, Montenegro and the United States have signed the HCCC, but have yet to ratify it.简介2017年9月12日,中国签署了《海牙法院选择公约》(“HCCC”),目前正在批准该公约。
HCCC于2005年10月1日生效,目前HCCC有 33个签约国。
这些包括了几乎全部欧盟国家 (仅一国例外)以及墨西哥和新加坡。
此外,乌克兰,黑山和美国已签署HCCC,但尚未批准。
与国际商事合同有关的争议基本上可以通过仲裁或国家的普通法院来解决。
在当事人不同意仲裁的情况下,国际商事合同当事人同意由合同引起的争议由某特定国家的普通法和该国法律解决的情况并不少见。
海牙国际有体动产买卖法律适用公约文章属性•【缔约国】•【条约领域】民事•【公布日期】1955.06.15•【条约类别】公约•【签订地点】海牙正文海牙国际有体动产买卖法律适用公约(1955年6月15日订于海牙)本公约签字国,愿意就有关货物买卖法律适用,制订若干共同规定,决定为此目的缔结一项公约,并议定条款如下:第一条本公约适用于国际性的货物买卖。
本公约不适用于证券、船舶、经登记的小型船只或航空器的买卖,或者基于法院命令或通过执行方式进行的买卖。
本公约适用于以书面文件为基础的买卖。
为本公约的目的,如果交货一方当事人承担提供进行制造或生产所必需的原料,则交付货物以供制造或生产的合同应与买卖合同同样看待。
仅凭双方当事人有关法律适用或者有关法官或仲裁人权限所作的声明,不足以认定买卖具有本条第一款所规定的国际性质。
第二条买卖应依订约当事人所指定的国家国内法。
此项指定必须在明示的条款中规定,或者是根据合同条款必然得出的结论。
关于双方当事人对其所宣布应适用法律的同意,其有效条件,应依该法律决定。
第三条如果不存在经双方当事人根据前条规定的条件所宣布应适用的法律时,买卖应依卖方收到订单时的惯常住所地国家的国内法。
如果订单由卖方的营业所所接受,则依该营业所所在国的国内法。
但是,如果订单在买方惯常居所或者发出订单的买方营业所所在国收到,则不管接受者是卖方本人还是其代表、代理人或商品推销员,此项买卖均应依该国国内法。
在交易所或以公开拍卖方式进行的买卖,依交易所所在地或拍卖举行地国家的国内法。
第四条在无相反的明示条款时,因买卖而应交付的货物的检验地国家的国内法应适用于进行检验的形式和期限、关于检验的通知,以及拒收货物时所采取的措施等问题。
第五条本公约不适用于:1.当事人的能力;2.合同的方式;3.所有权的转移,但当事人的各种义务,尤其是有关风险负担的义务,应依本公约所规定的适用于买卖的法律;4.关于当事人以外的其他人的买卖效力。
關於選擇專審法院協議的海牙公約初稿
的諮詢文件
1.多年以來,海牙國際私法會議一直致力就民商事的國際司法管轄權,以及承認和執行民商事判決事,訂立全球適用的公約。
2.經過2001年6月的會議後,參與商訂這份全面性的公約的成員國,明顯出現重大分歧。
因此較實際的目標,是先商訂一條較簡單的公約,處理選擇專審法院協議的事宜。
3.海牙會議成立了一個特設委員會,專責商訂一份有關選擇專審法院協議的公約。
特設委員會已於2003年12月召開會議,並根據各成員國自1996年以來商議所得的經驗,為這份公約擬備了文本初稿(“公約初稿”)。
4.特設委員會着手商訂的公約,將可作為《承認和執行外國仲裁裁決紐約公約》的相輔公約。
《紐約公約》以仲裁協議為基礎,而這公約初稿則以選擇專審法院協議為基礎,而訂立選擇專審法院協議的各方,他們之間須屬於商業對商業的關係。
如有關協議根據該公約被裁定為有效,由所選擇的法院頒布的判決,將獲公約的締約國承認和執行。
5.公約初稿的諮詢文件[英文文本]概略闡述公約初稿的各項條款及其背後的理據。
公約初稿的文本載於本文件的附錄,亦可在海牙會議的網址(w w w.h c c h.n e t)下載。
6.如公約初稿在海牙會議的外交會議上通過,則該公約會否適用於香港,將由特區政府在考慮各方意見後作出決定。
香港是以中國代表團* 成員身分出席該特設委員會。
律政司現正就該公約初稿徵詢各界的意見。
*海牙會議只接受主權國為成員
7.如有任何意見,請於2004年2月21日或該日之前送交律政司條約法律組,地址為香港金鐘道66號金鐘道政府合署高座47樓(傳真號碼:28772130;電郵地址:i l d@d o j.g o v.h k)。
如對此事有任何查詢,可直接與律政司國際法律科條約法律組潘英光先生聯絡(電話號碼:28674915;電郵地址:f r a n k p o o n@d o j.g o v.h k);地址同上。