汉字新词、和制汉语
- 格式:docx
- 大小:32.86 KB
- 文档页数:3
第四章词汇一、填空1、_词汇_是一种语言中词和熟语的集合体,_词汇_是构成语言的建筑材料。
2、词_____是最小的能够独立运用的语言单位。
3、基本词具有__稳固性__、_能产性_、_全民实用性_______三个特点。
4、一般词包括________、________、________、________等。
5、熟语包括_______、_______、________、_______等,它们的共同特点是________具有稳固性、______具有完整性。
6、语汇规范的原则包括________原则、________原则和________原则。
7、一般而言,一个________就是一个音节、一个汉字。
8、词以________作为构成材料。
9、词由单纯词向________发展,这是汉语词汇发展的一大特点。
10、多音节的单纯词主要有________、________、________、________、________五类。
11、附加式合成词可以分为________和________两种。
12、组合式合成词的构造方式主要有________、_______、________、________、______五种。
13、词义具有________、________、________三个特点。
14、词义派生发展的方式有________、________、________三种。
15、多义词在具体语境中都变成了_____________。
16、________是语言中的普遍现象,是语汇丰富发达的标志。
17、能构成反义关系的几个词,必须属于同一_____________,属于同一上位概念的几个矛盾对立的同级_____________。
18、“世外桃源”的内部结构关系是_____________。
19、惯用语的实际意义都不能从字面来理解,他们用的都是__________。
20、根据前后两部分的关系,歇后语可以分为________的和________的两种。
中古汉语释义
中古汉语是指汉语古代时期的一种历史阶段,时间大致在公元
3世纪至公元7世纪。
中古汉语与古汉语相比,已经发生了一
些语音、语法和词汇的变化。
中古汉语的语音方面,已经出现了声母、韵母的变化,动态声调的降低,介音的消失等。
例如,“p”、“t”、“k”等塞擦音发音变化成了相应的浊塞音,“sh”、“ch”、“zh”等舌面音发音方式
发生了转变。
中古汉语的语法方面,相对于古汉语来说,动词的时制和语序发生了变化。
例如,动词的时态用助词表示,主谓宾语的语序开始倾向于主宾反序。
中古汉语的词汇方面,新词的创造和其他语言的影响开始增多。
由于政治、经济、文化交流的影响,中古汉语开始借用了一些外来词汇,并根据汉字的发音和意义进行了汉化。
总体来说,中古汉语是汉语发展的重要阶段,是古代汉语演变到现代汉语的过渡期,对于理解古代文献、史书和文化传统具有重要意义。
现代汉语下册课后习题答案第一课语言:概述与范畴1. 【简答题】请你简述“语言是人类制造的最伟大的发明”这一观点的依据。
“语言是人类制造的最伟大发明”这一观点的依据有以下几点:首先,语言是人类与其他动物最大的区别之一。
人类通过语言能够进行思维交流和信息传递,能够表达丰富的情感和抽象的概念,从而推动了社会的进步和文明的发展。
其次,语言是人类思维的外在表现。
通过语言交流,人们可以分享知识、交流经验、传播文化,从而在集体中不断积累智慧和创造力。
最后,语言的灵活多变也是其伟大之处。
不同的语言具有不同的特点和结构,能够适应不同的环境和需求,在人类社会中发挥重要的作用。
第二课语言的声音:语音、语调与音系1. 【论述题】请你结合实例,说明汉字“韵母”的概念及分类。
汉字的“韵母”是指声母和声调之后的音节成分,能够独立发出音的部分。
根据韵母的特点和音质,可以将其分为以下几类:一是“清韵母”,如“i、u、ü”。
这类韵母发音时舌位较高,声音相对准确清脆。
二是“浊韵母”,如“ia、uo、üe”。
这类韵母发音时带有明显的浊音特点,声音相对较浑。
三是“开合韵母”,如“ai、ei、ou”。
开合韵母指的是发音时口腔的开合程度,可以区分为开音和合音两类。
四是“鼻韵母”,如“in、ing、un”。
鼻韵母的发音时有一定的鼻音成分,声音较为柔和。
五是“咸韵母”,如“an、ang、en”。
咸韵母的发音时又带有明显的咸音特点,声音相对较粗糙。
此外,还有一些特殊的韵母,如“üan”、“iong”等。
第三课语言的构词:前缀、后缀、词根与词素1. 【解释题】请你解释“前缀”和“后缀”的概念,并结合实例说明它们在构词中的作用。
前缀和后缀是构词中常用的两种词缀形式,分别位于词根的前后,具有以下特点和作用:前缀是指加在词根前面,能够改变词义或词性的一类词缀。
例如,“非”、“无”、“不”等都是常见的前缀。
比如,“非常”是“非”前缀加在“常”这个词根上,表示程度很高的意思;“无聊”是“无”前缀加在“聊”这个词根上,表示没有兴趣。
《现代汉语》(上)复习提要考试题型:一、名词解释(5×4’=20’)二、简答题(3×8’=24’)三、材料分析题(3×8’=24’)四、分析论述题(2×16’=32’)一、绪论1、什么叫现代汉民族共同语?什么叫现代汉语方言?有哪几大汉语方言区?现代汉民族共同语是指以北京语音体系为标准音,以北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范的普通话。
现代汉语方言俗称地方化,只通行于一定的地域,是局部地区使用的语言。
北方方言吴方言赣方言湘方言闽方言粤方言客家方言2、与拼音文字相比,现代汉语具有哪些特点(语音、词汇、语法)?现代汉语的特点一、从语音方面1.没有复辅音str、sp是不存在的2.元音占优势汉语音节中复元音比例高,元音波纹整齐,是乐音,辅音不能够被听到,所以在汉语中乐音成分比例大3.音节整齐简洁多数音节一个辅音在前,一个单元音或复元音在后,辅音在后头的很少,能够充当韵尾的只有n、ng、i、u这四个,其中前两个为辅音4.有声调每个音节都有几个固定音高形式的声调,表示不同的意义。
如毅和一二、从词汇方面1.单音节语素多,双音节词占优势单音节语素如山水花鸟,双音节语素如缠绵,多音节语素如吐鲁番2.构词广泛运用词根复合法在汉语构词中,用词根加词根的很多比如江河、山水,而运用词根加上词缀的比较少,比如石头、袜子3.同音语素多同样一个yi 有很多个对应的汉字三、从语法方面1.汉语表示语法意义的手段不大用形态,多用语序和虚词汉语的构型形态有加缀、重叠、语序、虚词、句调五种。
其中重叠如漂亮和漂漂亮亮意义存在不同,但这种方法不能推广,加缀如石头、木头是不能推广的,不适用与普遍现象。
故语序和虚词的方法用的很多。
语序:屡战屡败和屡败屡战虚词:他在那里和他若在那里2.词、短语、句子的结构原则基本一致地震、地面震动、地面震动了!3.词类和句法成分关系复杂同一类词可以充当不同的语法成分,如:孩子们很聪明,其中聪明做了谓语,而聪明的孩子们在上课中聪明做的是定语;同一语法成分可以有不同种类的词充当诚信是重要的品德坚持是重要的品质两个句子中,前者主语是形容词,后者主语是动词4.量词和语气词丰富一个一双一朵一条他在那里呀和他在那里吗?明显不同3、什么是现代汉语规范化?汉语规范化的标准是什么?现代汉语规范化就是确定并推广某一语言内部统一的标准。
简析社会文化生活新词语的四种形式——外来词、模仿词、多音节词、缩略语提要:随着社会的不断进步,人们使用的语言也不断向前发展,政治、经济、军事、科技等社会文化生活的各个领域都产生了“新词语”,很好的丰富了人类的语言宝库。
新词语大量的出现在报纸、网络、电视等媒体中,在本文中我总结了较富代表意义的四种主要形式的新词语,它们是外来词、模仿语、多音节词和缩略语。
这些词语在形成时也有它的一定的格式与规律。
关键词:外来词模仿词多音节词缩略语政治、经济、军事、科技、教育、娱乐、体育等各社会领域的发展丰富了我们的社会文化生活,从而产生了具有鲜明时代特点的“新词语”。
新词语的产生有一定的来源与路径,所有新词都不是人们凭空臆造出来的,它的形成有一定的规律。
我国社会文化生活尤其丰富多姿,新词语也是层出不穷——新词语主要有四个方面:外来词、模仿词、多音节词和缩略语。
一、外来词吸收外来语对各国语言来说都不是什么新鲜事,中国早在近代就吸收了不少外来词汇,主要是英语的一些基本词汇。
比如说沙发、摩托、摩登、拜拜、幽默等,这样的词早在上个世纪就普及了,它们有的在汉语语言系统中固定下来成为汉语的一部分(如沙发、摩托),有的随着社会的发展逐渐被淘汰出去(如摩登),成为历史的一个缩影。
英语作为我国的第一外语,是汉语外来语的主要来源。
不少新出现的英语名词用汉语难以解释,因此“音译”就成为英语新词加入汉语的主要方式。
名词音译实际上就是用汉语音节模仿英文名词的发音过程,至于哪个词用哪个汉字表示并没有什么具体规定。
但是音译在汉语中是一个“约定俗成”的过程,一旦确定后就不要随便更改,否则就会“一词多译”,引起不必要的麻烦。
近几年来英文的新名词主要是一些新事物名称或商品品牌,在加入汉语的过程中当然也是新词语,如:比基尼(bikini),迪斯尼(disney),卡通(cartoon),欧佩克(OPEC),雅思(IELTS),佳能(Canon),奥斯卡(Oskars),等。
汉语的借词现象和特点借词也叫外来词,通常认为它指的是音或者义借自外语的词。
民族之间的贸易往来、文化交流、移民杂居、战争征服等各种形态的接触,都会引起语言的接触。
语言的接触有不同的类型,其中最常见的就是词的借用。
只要民族之间有接触,就会有词语的借用,每一种语言都有一定数量的借词,汉语也不例外。
一、汉语借词现象在汉语史上的借词现象的高峰时期概括起来主要有七段。
1.汉代从西域借词2.汉末到盛唐从梵语借词梵语是古印度语的一种,现在仍是印度23种官方语言之一,古梵语文献数量仅次于古汉语文献数量,居世界第二,远远超过古希腊语和古拉丁语的文献数量,古梵语文献主要是佛经。
早在西汉末年,佛教的《浮屠经》传入我国,之后不断有佛经传入,翻译佛经的过程中,引入了很多新的概念。
那么,汉语在相当长的时间内,借用了很多古梵语词。
比如:“佛”最初音译为佛陀,或浮屠,简称佛。
本意是“觉醒、顿悟”,佛教徒把教主释迦牟尼尊称为佛;“塔”最早的梵语音译是窣堵坡,意思是佛教高僧埋葬尸骨的坟冢。
晋朝以后,人们专门造了“塔”字,塔也就成为一个意译的借词,一直沿用至今;“袈裟”是梵语的音译词,意思是僧尼的法衣;“伽蓝”音译借词,意思是僧众居住的庭院,现在在洛阳、吉林、无锡、苏州等地都有伽蓝寺。
梵语借词数量庞大,日本学者编纂的《汉语佛教大词典》收录的佛教词语多达3万5千余条,其中绝大部分是梵语借词。
3.元代从蒙语借词宋代,蒙古族就已经与汉族发生过接触,乃至元朝建立,汉语与蒙语有了更为广泛而密切的接触,汉语此时出现向蒙语借词的高峰。
“歹”是个象形字,东汉许慎《说文解字》解释为有裂缝的残骨。
而现代汉语“歹”字的意思是“不好”,这个义项最早出现在元代文献里,比如出自元杂剧《窦娥冤》的一句话“地也,你不分好歹何为地,天也,你错勘贤愚枉做天”。
这个义项就是源自蒙语的近音字[tai],此时,现代汉语“歹”字本义已经消失,而是完全借用了蒙语的意思。
同样“蘑菇”、“站”、“把式”等也是来自蒙语的音译借词。
胡安顺、郭芹纳《古代汉语》笔记(上、下册全)第⼀单元、⼯具书第⼀節字典字典是以解释单字的形、⾳、义为主要⽬的的⼯具书。
“字典”⼀詞出现于《康熙字典》问世以后,在此之前,凡是解释汉字形、⾳、义的书,都笼统地称之为字书。
古代的字书外延较⼴,与今天字典相当的只是其中的⼀部分。
常⾒的字書有以下⼏种。
⼀、《說⽂解字》《說⽂解字》简称《說⽂》,東漢許慎撰,《說⽂解字》是我國第⼀部通过分析字形探求本义的字书。
《说⽂》成书于汉和帝永元⼗⼆年(公元100年),但直⾄⼆⼗⼀年后,亦即汉安帝建光元年(公元121年)許慎病卧在床時才讓其⼦許沖將書献给朝廷。
《說⽂》的“⽂”和“字”各有特定的含義,独体的称“⽂”,合体的称“字”。
全书共收字9353个,重⽂1163个。
字形不同意义和读⾳完全相同的两个或两个以上的字叫异体字,古称“或体”“重⽂”。
⾸创部⾸分类法,从汉字中归纳出540个部⾸,將所收字按540部排列,同部⾸的字排在⼀起,所谓“分别部居,不相杂厕”。
540个部⾸的排列順序是“据形系联”,即⼤致以部⾸形体相近的特点为依据列次。
各部内部的字,则是根据“依类相从”的原则排列,即按照字的意义,将表⽰同类事物的字或者意义相近的字排列在⼀起。
这就是段⽟裁所说的“凡每部中字之先后,以义之相引为次。
”《说⽂》对每个字的说解,都是⾸列⼩篆字形,接着解释其意义,然后按“六书”分析其字形结构。
部分字还⽤“读若”、“读与某同”等术语注出读⾳。
《說⽂》专解释字的本义和分析字的形体,⽽不涉及引申义,这对于我们了解汉字本义和形体结构之间的联系极有帮助。
《说⽂》⼀书经过数百年的流传,特別是经过唐代李阳冰的主观篡改,訛誤相当严重。
南唐時徐锴做了⼀番整理⼯作,写成《說⽂解字系傳》⼀书,世称“⼩徐本”。
北宋時徐锴之兄徐铉(xuàn)奉诏对《說⽂解字》进⾏校理,增列了402个“新附字”,对部分字条作了简要的注释,同時依据《唐韵》給每個字加了反切,世称“⼤徐本”。
汉字新词、和制汉语
中国人对于日本鬼子瞎编烂造的“和制汉字”,不屑x iè一顾,不予采纳。
但是对日本鬼子在制造的“和制汉语”,倒是在批判性的改造之后,有选择性地接受了一些。
一、汉字新词
自从19~20世纪以来,中国人借助思维和交流的工具——古老汉字的语言,发愤fèn图强,引进西方先进技术和思想,翻译并创造了大量的汉字新词。
①开始,中国汉字新词的翻译是一些外国鬼子的传教士。
所以在新词中,社会和宗教词汇较多,如:法律、审判、基督dū等。
②后来,出现了一些科学技术方面的词汇。
如:在翻译的《几何原本》中,有:圆锥zhuī、曲线、微分、积分等。
如:对诸z hū多的“化学元素”名称的翻译,采用了音形两译法,即:
把化学元素的英文读音中的第1音节,译成汉字,作为该元素的汉字名称,如:锌xīn、锰měng、镁měi、氢qīng、氦hài、氧yǎng等。
③同时,汉字新词也传入了日本岛国。
二、和制汉语
日语中引入汉语词,称为“字音语”。
另外又编造出的新词,称为“和制汉语”。
而“字音语、和制汉语”,都可以用汉字、假名来书写。
日本鬼子编造的“和制汉语”,如:
①从中国古典文献中挑选词汇,冠以新的词义,如:文化、法律、革命、自由、权利、阶级、共和等。
②利用汉字和汉字构词法新创的词汇,如:物质、美学、哲学、抽象、代表等。
③无法采用造词法、借词法来翻译的名词,则采用了音译yì法,如:“club”译为“俱乐部”。
“gas”译为“瓦斯”等。
三、文化点缀zhuì
在洋务运动中,很多“和制汉语”随着日本翻译书刊kān,开始漂移回流中国。
(按《地下交通站》的描述,这些流浪日本的中国学生回国后,汉奸所占比例为3:1。
)
①甲午战争失败后,大批中国学生赴fù日流浪,因此“和制汉语”大量漂移回流中国。
②1896~1949年,约有1000多个“和制汉语”被借用到现代汉语中。
构成当今中国社会日常用语的词汇中,不可或缺的一部分。
③一些漂移回流中国的“和制汉语”,并没有被中国人直接接受,而是经过创造性的改变之后,又东传扩散到日本岛国,反而取代了日本鬼子的原有译名,如:“化学”取代了在“屋舍中开展的神秘活动”的“舍密”。
中国汉语新词扩散到日本岛国,日本鬼子的“和制汉语”飘移回流到中国。
谈不上是什么文化上交流。
但是,在客观上也算是对中华语言文化上的一个小小的点缀zhuì,而已!附录:
和制汉字
和制汉字,又称日制汉字。
指诞生于日本的原创“汉字”。
在日语中,称为“和字、国字”。
日本鬼子根据中国汉字的会意或形声造字法,所造出来的“和制汉字”,绝大多数属于会意字。
例如:“和制汉字”中的“雫nǎ”,是1个会意字,从雨部。
日语假名中,“雫nǎ”的写法是:“しずく”,读音是“shizuku”。
这个“雫nǎ”
字,解释为:“水滴”。
即:水滴如雨下,便作“雫nǎ”。
“和制汉字”还有:
俤:由“人”和“弟”2字组成。
意为“面貌、影像”。
働:由“人”和“动”2字组成。
意为“工作”。
凪:由“风”和“止”2字组成。
意为“风住、风停”。
峠:由“山”和“上、下”3字组成。
意为“山顶、山岭”。
噺:由“口”和“新”2字组成。
意为“故事”。
榊:由“木”和“神”2字组成。
意为“寺庙的树”。
颪:由“下”和“风”2字组成。
意为“山风”。
毟:由“少”和“毛”2字组成。
意为“揪毛发、薅毛发”。
辻:由“十”和“辶”2字组成。
意为“十字路”。
躾:由“身”和“美”2字组成。
意为“教育”。
……
中国人对于日本鬼子瞎编烂造的“和制汉字”,不屑一顾,不予采纳。