《为学》(定稿)
- 格式:doc
- 大小:24.50 KB
- 文档页数:1
《为学》优秀教案(通用6篇)《为学》优秀教案(通用6篇)作为一名默默奉献的教育工作者,总不可避免地需要编写教案,编写教案有利于我们弄通教材内容,进而选择科学、恰当的教学方法。
教案要怎么写呢?以下是小编为大家收集的《为学》优秀教案(通用6篇),希望能够帮助到大家。
《为学》优秀教案1一、素质教育目标(一)知识教学点1.在学习中掌握重点文言实词的含义。
2.理解文中说明的道理,理解以事喻理的论证方法。
(二)能力训练点1.加强诵读,训练学生的阅读理解能力。
2.训练学生的口头表达能力和分析能力。
(三)德育渗透点使学生认识到“人之为学”,关键在“为”,只要树立志向并坚定去实践,就可以化难为易达到预定目标。
(四)美育渗透点引导学生体会本文结构紧凑,对比鲜明,句式整饬的创作美以及故事所揭示的意蕴美。
二、学法引导1.以学生自读为主,借助工具书自行解决文中字词的音、形、义,教师抽查巩固。
2.可将文中故事改编成小说剧表演,也可用复述的方式加以理解。
可对这个故事的思想内容进行讨论,讨论一下可从哪些方法得出不同的理解。
3.理情文章的结构层次,体会作者安排材料的妙处,理解对比手法的作用。
可将文章的开头和结尾去掉,看看文章表达效果有什么不同,由学生从.写作和内容的角度加以认识和体会。
4.可以根据文章结构层次,将本文化整为零,逐段背诵,背熟后再合零为整体背诵、默写。
三、重点,难点.疑点及解决办法1.重点掌握文言实词的含义,及重点虚词的用法,准确翻译文章。
可指导学生反复朗读文章,根据注解直译文章,教师答疑并讲析重点词语,让学生明确,巩固重点。
2.难点理解以事喻理的论证方法。
解决办法教师适时恰当引导学生思考。
(见教学步骤)3.疑点开篇由两个设问句组成,这种写法有什么效果?(增强语言的感染力与思辨力)。
四、课时按排2课时五、教具学具准备1.课文朗读磁带及录音机。
2.投影仪及文学常识、重点词句评析、随堂练习的胶片。
3.学生制作生字新词及重点的卡片,课堂交流。
为学教学要求1.流利地背诵课文,明确“乎、矣、也、焉、哉”所表达的语气和“为、语、恃、逮、怠、屏、迄”的意思。
2.认识蜀鄙二僧故事的内涵和作用。
3.理解“人之为学”,关键在于“立志去为”的道理,激发学生树立志向大胆实践的精神。
教学内容和步骤A(适于一般水平)一、导入新课。
运用激趣法引入学生进入课文的学习:根据自己的感受谈“天下事有无难易之别”?难易之间是否存在转化的条件?调动学生大胆地发表自己的认识、看法,教师及时做出评定。
如果学生答出了难易间的转化条件,那么教师顺势提出“我们学习是否也存在难易之别、相互转化的可能呢?”今天,我们就学习一篇论述这个问题的课文《为学》。
如果学生未能答出,教师此时告诉学生——我们今天就学习一篇解决这个问题的课文《为学》。
二、研习课文。
1.学生出声自读课文,要求读准字音、读对停顿。
注出下列字音:逮怠迄屏鄙恃钵为语划分句内停顿示例:“天下事│有│难易乎?”“然则│昏庸聪敏│之用,岂有│常哉!”“吾│一瓶一钵│足矣”“顾│不如│蜀鄙之僧哉?”2.指名朗读课文,疏通文意。
结合书下注释,学生自我领悟为主。
教师答疑、体温并归纳有关字、词的读音、释义和用法。
实词:为wéi 做、求昏hūn 愚笨之往怠dài 松懈语yù告诉、对说0虚词:无以:没有什么是故:因此之:做助词用,无义3.学生归纳各段的意思:明确:第一段提出为学难易可以相互转化的观点。
第二段用学和不学的结果进行对比,论证“人之为学”关键在学的道理。
第三段用蜀鄙二僧的故事,来论证“只要坚忍不拔,终会将难事变为易事的”深刻道理。
第四段总结故事;立志为学,勇于实践。
4.引导学生探究各自然段和为学的关系,提问、讨论的方法。
(视学生程度,好的班级细讲,差点的班级粗讲)(1)课文讲的是为学的事,可是从“天下事”起笔,为什么?明确:开头从“天下事”写起,它包含着“人之为学”;“人之为学”只是“天下事”之一。
《为学》的原文及翻译《为学》的原文及翻译《为学》选自《白鹤堂集》,原题为《为学一首示子侄》。
下面是小编想跟大家分享的《为学》的原文及翻译,欢迎大家浏览。
《为学》的原文天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。
人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。
吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。
吾资之聪,倍人也,吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。
圣人之道,卒于鲁也传之。
然则昏庸聪敏之用,岂有常哉?蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。
贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。
”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。
子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有惭色。
西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。
人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。
昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸,而力学不倦者,自力者也。
《为学》的翻译天下的事情有困难和容易的区别吗?只要肯做,那么困难的事情也变得容易了;如果不做,那么容易的事情也变得困难了。
人们做学问有困难和容易的区别吗?只要肯学,那么困难的学问也变得容易了;如果不学,那么容易的学问也变得困难了。
我天资愚笨,赶不上别人;我才能平庸,赶不上别人。
我每天持之以恒地提高自己,(也可翻译为:每天不停地学习)等到学成了,也就不知道自己愚笨与平庸了。
我天资聪明,超过别人;能力也超过别人,却不努力去发挥,即与普通人无异。
孔子的学问最终是靠不怎么聪明的曾参传下来的。
如此看来聪明愚笨,难道是一成不变的吗?四川边境有两个和尚,其中一个贫穷,其中一个富裕。
穷和尚对有钱的和尚说:“我想要到南海去,你看怎么样?”富和尚说:“您凭借着什么去呢?”穷和尚说:“我只需要一个盛水的水瓶一个盛饭的饭碗就足够了。
《为学》是清代著名学者朱熹的一篇文章,以下是其原文、翻译和注释:
《为学》原文:
余心研习,旁若无人。
旦辞晏退,夜来瞑目。
春遁去住,东西南北,无非箇中曲折。
皆因未得真传,只自一时片善。
今欲徐行省诸葛,渐至于泠然后已。
注释:
此文首发于朱熹的《中庸章句》卷下。
全文不长,但内容十分丰富。
下面是对文中重要词汇的注释:
余:我,指作者朱熹。
旁若无人:形容专心致志,不顾外界干扰。
旦辞晏退:指在清晨告别亲友离开家中,晏夜回到自己的学室,即“独夜读书”。
瞑目:闭上眼睛。
春遁去住:春去冬来,时节更替。
人的生命也随时间的流逝而不断变化,如同春去冬来,来去无常。
东西南北:指各种地方、环境、场合。
真传:指真正的经典,正确的学问传承。
片善:指零碎、片段的好处。
徐行:慢慢地行走。
省:领悟,体察。
诸葛:指三国时期蜀汉丞相诸葛亮,是中国历史上著名的政治家和军
事家。
渐至于泠然后已:渐渐地领悟到真理,然后就能洗净心灵,得到内心的清明与宁静。
翻译:
我专心研习,仿佛没有别人在场。
白天告别亲友,晚上闭目苦读。
春去冬来,东南西北,处处充满曲折和变化。
这一切都是因为我尚未领悟到真正的学问,只能掌握一些零散的知识。
现在,我想慢慢地领悟到诸葛亮的学问,直到洗净心灵,得到内心的清明和宁静。
朱熹在《为学》中表达了自己对学习的追求和态度,他强调要专心致志地学习,同时也明确了自己。
为学教学要求1.流利地背诵课文,明确“乎、矣、也、焉、哉”所表达的语气和“为、语、恃、逮、怠、屏、迄”的意思。
2.认识蜀鄙二僧故事的内涵和作用。
3.理解“人之为学”,关键在于“立志去为”的道理,激发学生树立志向大胆实践的精神。
教学内容和步骤A(适于一般水平)一、导入新课。
运用激趣法引入学生进入课文的学习:根据自己的感受谈“天下事有无难易之别”?难易之间是否存在转化的条件?调动学生大胆地发表自己的认识、看法,教师及时做出评定。
如果学生答出了难易间的转化条件,那么教师顺势提出“我们学习是否也存在难易之别、相互转化的可能呢?”今天,我们就学习一篇论述这个问题的课文《为学》。
如果学生未能答出,教师此时告诉学生——我们今天就学习一篇解决这个问题的课文《为学》。
二、研习课文。
1.学生出声自读课文,要求读准字音、读对停顿。
注出下列字音:逮怠迄屏鄙恃钵为语划分句内停顿示例:“天下事│有│难易乎?”“然则│昏庸聪敏│之用,岂有│常哉!”“吾│一瓶一钵│足矣”“顾│不如│蜀鄙之僧哉?”2.指名朗读课文,疏通文意。
结合书下注释,学生自我领悟为主。
教师答疑、体温并归纳有关字、词的读音、释义和用法。
实词:为wéi 做、求昏hūn 愚笨之往怠dài 松懈语yù告诉、对说0虚词:无以:没有什么是故:因此之:做助词用,无义3.学生归纳各段的意思:明确:第一段提出为学难易可以相互转化的观点。
第二段用学和不学的结果进行对比,论证“人之为学”关键在学的道理。
第三段用蜀鄙二僧的故事,来论证“只要坚忍不拔,终会将难事变为易事的”深刻道理。
第四段总结故事;立志为学,勇于实践。
4.引导学生探究各自然段和为学的关系,提问、讨论的方法。
(视学生程度,好的班级细讲,差点的班级粗讲)(1)课文讲的是为学的事,可是从“天下事”起笔,为什么?明确:开头从“天下事”写起,它包含着“人之为学”;“人之为学”只是“天下事”之一。
《为学》原文及翻译篇一:为学原文及译文为学原文及译文天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。
译文:天下的事情有难和易的区别吗?只要去做,那么难的也容易了;如果不去做,那么容易的也会变困难了。
人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。
译文:人们做学问有困难和容易之分吗?只要去学,那么难得也容易了;如果补血,那么容易的也变得困难了。
吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。
译文:我的天资愚笨,赶不上别人;我的才能平凡,也赶不上别人。
但是我每天不停地学习,长久坚持,毫不懈怠,等到学成了,我也就不知道我是真的昏昧还是真的平凡了。
吾资之聪,倍人也,吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。
译文:我的天资聪明,超过别人几倍;我的才思敏捷,超过别人几倍;但摒弃不用,那就与昏昧和平庸没有什么区别了。
圣人之道,卒于鲁也传之。
译文:孔子的学问最终是靠不怎么聪明的曾参传下来的。
然则昏庸聪敏之用,岂有常哉?译文:以此而论,昏庸聪敏的功用难道是有常规吗?蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。
译文:四川的边境上有两个和尚,其中一个贫穷,一个富裕。
贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”译文:穷和尚对富和尚说:“我想到南海去,你看怎么样?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。
”译文:富和尚说:“你凭着什么去?”穷和尚回答说:“我只要一个水瓶,一个饭钵就足够了。
”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。
子何恃而往!”译文:富和尚:“我好多年以来,想雇船顺江而下,尚且没有实现。
你凭借什么去?”越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有惭色。
译文:到了第二年,穷和尚从南海回来了,把到过南海这件事告诉了富和尚。
富和尚露出惭愧的神色。
西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。
译文:四川距离南海,不知道有几千里远,富和尚尚不能到达,而穷和尚却到达了。
为学文言文翻译《为学》是清代彭端淑所作的一篇议论文,全文通过讲述蜀鄙二僧去南海的故事,阐明了“事在人为”的道理。
以下是对这篇文言文的翻译。
原文:天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。
人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。
翻译:天下的事情有困难和容易的区别吗?只要肯做,那么困难的事情也变得容易了;如果不做,那么容易的事情也变得困难了。
人们做学问有困难和容易的区别吗?只要学习,那么困难的学问也变得容易了;如果不学习,那么容易的学问也变得困难了。
原文:吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。
吾资之聪,倍人也,吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。
圣人之道,卒于鲁也传之。
然则昏庸聪敏之用,岂有常哉?翻译:我天资愚笨,赶不上别人;我才能平庸,赶不上别人。
我每天不停地学习,长时间不懈怠,等到学成了,也就不知道自己愚笨与平庸了。
我天资聪明,超过别人;我才思敏捷,超过别人。
但如果摒弃不用,那就与愚笨和平庸没有什么区别了。
孔子的学说,最终是由迟钝的曾参传下来的。
既然这样,那么愚笨平庸、聪明敏捷的功用,难道是固定不变的吗?原文:蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。
贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。
”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。
子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有惭色。
翻译:四川边境有两个和尚,其中一个贫穷,一个富裕。
穷和尚对富和尚说:“我想要到南海去,你看怎么样?”富和尚说:“你凭借什么去呢?”穷和尚说:“我只需要一个水瓶一个饭钵就足够了。
”富和尚说:“我几年来想要雇船顺江而下,尚且没有成功。
你凭借什么去!”到了第二年,穷和尚从南海回来了,把到过南海的这件事告诉富和尚。
富和尚露出了惭愧的神色。
原文:西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。
古之学者必有师。
师者,所以传道授业解惑也。
人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。
是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。
师道尊严,弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。
夫庸知其年之先后生于吾乎?是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子。
闻道有先后,术业有专攻,如是而已。
生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。
吾师道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。
嗟乎!师道之不传也久矣!欲人之无惑也难矣!古之圣人,其出人也远矣,犹且从师而问焉;今之众人,其下圣人也远矣,而耻学于师。
吾未见其明也。
巫医乐师百工之人,不耻相师。
今其智乃反不能及,其可怪也欤!圣人之所以为圣,愚人之所以为愚,其皆出于此乎?圣人之所以为圣,忧道不忧贫也;愚人之所以为愚,忧贫不忧道也。
是以圣人之道,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。
故曰:“三人行,则必有我师。
”是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。
凡为学者,必先求师。
师者,所以导之入道,使之明白事理,洞悉人心。
师之道,尊也;师之德,严也。
弟子之于师,敬而尊之,师之于弟子,慈而教之。
学之道,无他,求其放心而已。
心放则志不立,志不立则事不成。
故学者必先求师,师能导之使心有所归,志有所向,然后可以成其学业。
师者,所以传道授业解惑也。
道者,所以行于天下,成于世间。
业者,所以立身行道,济世利人。
惑者,所以使人迷乱,不得其正。
故学者必求师,师能解其惑,使之明道立业。
学者,必求真知。
真知者,所以明理辨伪,正道修身。
故学者必求师,师能授之真知,使之明智。
学者,必求笃行。
笃行者,所以践行其道,实践其业。
故学者必求师,师能教之笃行,使之有成。
学者,必求同仁。
同仁者,所以共学共进,共同成长。
故学者必求师,师能合之同仁,使之同修共进。
夫学之道,无难易之分,无高下之别。
《为学》原文与翻译《为学》选自《白鹤堂集》,原题为《为学一首示子侄》。
下面小编给大家带来的《为学》原文与翻译,希望对您有所帮助!《为学》原文天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。
人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。
吾资之昏,不逮人也;吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。
吾资之聪,倍人也;吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。
圣人之道,卒于鲁也传之。
然则昏庸聪敏之用,岂有常哉!蜀之鄙,有二僧:其一贫,其一富。
贫者语于富者曰:"吾欲之南海,何如?"富者曰:"子何恃而往?"曰:"吾一瓶一钵足矣。
"富者曰:"吾数年来欲买舟而下,犹未能也,子何恃而往!"越明年,贫者自南海还,以告富者。
富者有惭*。
西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉,人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。
昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸,而力学不倦者,自力者也。
译文天下的事情有困难和容易的(区别)吗?努力去做这件事,那么困难的事也变得容易了。
不做这件事,那么容易的事也变得困难了。
人们做学问有困难与容易的(区别)吗?(只要)去学,那么难的学问也变得容易了;(如果)不学,那么容易的学问也变得困难了。
我天资愚笨,赶不上别人;我才能平庸,赶不上别人。
我每天不停地学习,长时间不懈怠,等到学成了,也就不知道自己是真的愚笨还是真的平庸了。
我天资聪明,超过别人;我才思敏捷,超过别人。
如果摒弃而不用,那跟愚笨和平庸的人就没有什么区别了。
孔子的学问最终是靠不怎么聪明的曾参传下来的。
既然这样,那么愚笨平庸,聪明敏捷的功用,难道是永远不变的吗?四川的边境有两个和尚,其中一个贫穷,一个富有。
穷和尚对富和尚说:“我想要去南海,怎么样?”富和尚说:“你凭借什么前往(南海)?”穷和尚说:“我只要带一个瓶子和一个饭钵就足够了。
为学全文和译文《为学》本文选自《白鹤堂集》,原题为《为学一首示子侄》。
以下是小编为大家整理好的为学全文和译文,欢迎大家参考学习哦!原文天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。
人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。
吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。
吾资之聪,倍人也,吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。
圣人之道,卒于鲁也传之。
然则昏庸聪敏之用,岂有常哉?蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。
贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。
”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。
子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有惭色。
西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。
人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。
昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸,而力学不倦者,自力者也。
译文天下的事情有困难和容易的区别吗?只要肯做,那么困难的事情也变得容易了;如果不做,那么容易的事情也变得困难了。
人们做学问有困难和容易的区别吗?只要肯学,那么困难的学问也变得容易了;如果不学,那么容易的学问也变得困难了。
我天资愚笨,赶不上别人;我才能平庸,赶不上别人。
我每天持之以恒地提高自己,(也可翻译为:每天不停地学习,)等到学成了,也就不知道自己愚笨与平庸了。
我天资聪明,超过别人;能力也超过别人,却不努力去发挥,即与普通人无异。
孔子的学问最终是靠不怎么聪明的曾参传下来的。
如此看来聪明愚笨,难道是一成不变的吗?四川边境有两个和尚,其中一个贫穷,其中一个富裕。
穷和尚对有钱的和尚说:“我想要到南海去,你看怎么样?” 富和尚说:“您凭借着什么去呢?” 穷和尚说:“我只需要一个盛水的水瓶一个盛饭的饭碗就足够了。
” 富和尚说:“我几年来想要雇船沿着长江下游而(去南海),尚且没有成功。
为学(清)彭端淑教学目的:1、理解为学由难向易转化的关键是“事在人为”。
2、理解课文内容,理解“人之为学”关键在于“立志去为”的道理,激发学生树立志向,大胆实践的精神。
3、有感情的朗读课文,读出人物对话不同语气和感情,并背诵课文。
教学重难点:1、有感情的朗读课文,读出人物不同语气和情感,并背诵课文。
2、理解“认知为学”关键在于“立志去为”的道理。
教学方法:阅读式、讨论式。
教学时间:一课时教学准备:利用多媒体课件。
教学步骤:一、谈话导入:同学们,你们在学习中一定都遇到过困难,那么面对困难,应该怎样做呢?让我们一起来看看古人是怎么做的吧。
出示Ppt1: 为学(清)彭端淑二、引导学生读课前“阅读提示”及书下注释①,了解如下内容:①解题:为学即求学、做学问。
本文原题为《为学一首示子侄》,作者写此文的目的是勉励他的子侄们努力学习的。
示:给⋯⋯看。
②作者的简单情况。
出示Ppt2:三、感受语言触发语感出示Ppt3:感受语言触发语感1.听读课文,注意朗读停顿,过生字词关。
2.师生合作,小组讨论,互助解疑,掌握大意。
1 、听课文录音,学生自己放声读一遍课文,生字词看注释或查字典。
2、互读课文。
两个学生一组,一读一听,互相纠正错误。
3、三读,订正读音。
出示需注意的字,集体订正。
不逮人久而不怠焉迄乎成屏弃而不用蜀之鄙子何恃而往4、学生再次放声读。
提示:读准字音。
5、指导朗读,读顺句子,读好停顿出示下列语句,要求学生读出其中的停顿。
然后读课文,做到不掉字、不多字、不错字。
其/ 与昏与庸无以异也蜀之鄙 / 有二僧贫者语于富者/ 曰子/ 何恃而往僧/ 富者不能至而贫者至焉6、读、译课文两人小组互说互订正,存疑。
读、集体读并讨论全班齐读。
小组提出没有解决的问题,集体讨论,老师适当点拨。
四、品味语言领悟语感出示Ppt4:品味语言领悟语感1 、研读课文作者对“为学”是怎样看的,又是怎样提出看法的?“人之为学⋯⋯不学,则易者亦难矣。
《为学》原文[清]彭端淑天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。
人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。
吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。
吾资之聪,倍人也,吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。
圣人之道,卒于鲁也传之。
然则昏庸聪敏之用,岂有常哉?蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。
贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。
”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。
子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有惭色。
西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。
人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪于敏而不学者,自败者也。
昏与庸可限而不可限也;不自限其昏与庸,而力学不倦者,自力者也。
《为学》译文世界上难的事和容易的事有区别吗?只要你愿意去做,困难的事情就会变得容易;如果你不去做,那么容易的事情就会变得困难。
学习的难易有区别吗?只要你学习,困难就会变得容易;如果你不学习,这将是容易和困难的。
我的天赋很愚蠢,跟不上别人;我可以是平庸的,跟不上别人。
我每天都在学习,不会懈怠太久。
当我学习成功时,我不知道自己是真的愚蠢还是平庸。
我才华横溢,聪明过人;我思维敏捷,超越他人。
如果我放弃它,不使用它,那就是愚蠢的和平庸的人就没有什么区别了。
孔子的学问最终是靠不怎么聪明的曾参传下来的。
既然这样,那么愚笨平庸,聪明敏捷的功用,难道是永远不变的吗?四川边境有两个和尚,一个贫穷,一个富裕。
穷和尚对富和尚说:“我想要到南海去,你看怎么样?”富和尚说:“您凭着什么去呢?”穷和尚说:“我只要一个水瓶一个饭碗就足够了。
”富和尚说:“我多年来想要雇船顺江而下,尚且没有成功。
你凭借着什么去!”到了第二年,穷和尚从南海回来了,把到过南海的这件事告诉富和尚。
富和尚露出了惭愧的神色。
关于彭端淑《为学》原文与翻译《为学》作品名称:《为学》作品别名:《为学一首示子侄》创作年代:清作品出处:《白鹤堂文集》文学体裁:杂文作者:彭端淑原文天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。
人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。
吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。
吾资之聪,倍人也,吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。
圣人之道,卒于鲁也传之。
然则昏庸聪敏之用,岂有常哉?蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。
贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一钵足矣。
”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。
子何恃而往!”越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有惭色。
西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉。
人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。
昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸,而力学不倦者,自力者也。
译文天下的事情有困难和容易的区别吗?只要肯做,那么困难的事情也变得容易了;如果不做,那么容易的事情也变得困难了。
人们做学问有困难和容易的区别吗?只要肯学,那么困难的学问也变得容易了;如果不学,那么容易的学问也变得困难了。
我天资愚笨,赶不上别人;我才能平庸,赶不上别人。
我每天持之以恒地提高自己,(也可翻译为:每天不停地学习,)等到学成了,也就不知道自己愚笨与平庸了。
我天资聪明,超过别人;能力也超过别人,却不努力去发挥,即与普通人无异。
孔子的.学问最终是靠不怎么聪明的曾参传下来的。
如此看来聪明愚笨,难道是一成不变的吗?四川边境有两个和尚,其中一个贫穷,其中一个富裕。
穷和尚对有钱的和尚说:“我想要到南海去,你看怎么样?” 富和尚说:“您凭借着什么去呢?” 穷和尚说:“我只需要一个盛水的水瓶一个盛饭的饭碗就足够了。
” 富和尚说:“我几年来想要雇船沿着长江下游而(去南海),尚且没有成功。
为学原文及翻译-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1为学文言文《为学》选自初中文言文大全其诗文如下:【前言】《为学》本文选自《白鹤堂集》,原题为《为学一首示子侄》。
《历代文选清文卷》(人民教育出版社出版),有删节。
【原文】天下事有难易乎为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。
人之为学有难易乎学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。
吾资之昏,不逮人也,吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。
吾资之聪,倍人也,吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。
圣人之道,卒于鲁也传之。
然则昏庸聪敏之用,岂有常哉蜀之鄙有二僧:其一贫,其一富。
贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如”富者曰:“子何恃而往”曰:“吾一瓶一钵足矣。
”富者曰:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也,子何恃而往”越明年,贫者自南海还,以告富者,富者有惭色。
西蜀之去南海,不知几千里也。
僧富者不能至而贫者至焉。
人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉是故聪与敏,可恃而不可恃也;自恃其聪与敏而不学者,自败者也。
昏与庸,可限而不可限也;不自限其昏与庸,而力学不倦者,自力者也。
【注释】为学:做学问南海:指佛教圣地普陀山为:做之:往,到,代词,的则:那么者:代词亦:也鄙:边远的地方其:其中的语:告诉欲:想要何如:怎样子:对令方的尊称恃:凭借,倚仗往:去往买舟:雇船下:顺流而下犹:尚且,还未:不,没有越明年:到了第二年。
越,及、到自:从还:返回,归来以:相当于“把”,“拿”,“将”至:到达志:志向顾:难道屏:通“摒”,摒弃去:距离色:神态,神色矣:语气助词曰:说,道【翻译】天下的事情有困难和容易之分吗做了,那么困难也变得容易。
不做,那么容易也变得困难。
人们做学问有困难与容易的之分吗去学,那么困难也变得容易;不学,那么容易也变得困难。
我天资愚笨,赶不上别人;我才能平庸,赶不上别人。
我每天持之以恒地提高自己,(也可翻译为:每天不停地学习,)等到学成了,也就不知道自己愚笨与平庸了。
<<为学>>天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣。
人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣。
是故聪与敏,可恃而不可恃也.吾资之昏,不逮人也;吾材之庸,不逮人也;旦旦而学之,久而不怠焉,迄乎成,而亦不知其昏与庸也。
吾资之聪,倍人也;吾材之敏,倍人也;屏弃而不用,其与昏与庸无以异也。
圣人之道,卒于鲁也传之。
然则昏庸聪敏之用,岂有常哉!蜀之鄙,有二僧:其一贫,其一富。
贫者语于富者曰:"吾欲之南海,何如?"富者曰:"子何恃而往?"曰:"吾一瓶一钵足矣。
"富者曰:"吾数年来欲买舟而下,犹未能也,子何恃而往!"越明年,贫者自南海还,以告富者。
富者有惭色。
西蜀之去南海,不知几千里也,僧富者不能至而贫者至焉,人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?作者:[清朝]彭端淑,字乐斋,号仪一,清代文学家。
【译文】天下的事有困难和容易的区别吗?只要去做,困难的事也变容易了;如果不做,容易的事也变困难了。
人们求学有困难和容易的区别吗?只要去学,困难的事也变容易了;如果不学,容易的事也变困难了。
我的天资昏昧,不及别人;我的才能平庸, 不及别人。
只要每天认真学习,长久坚持毫不松懈,等到成功了,也就不知道我是昏昧又平凡的了。
我天资聪明、才能敏捷,超过别人几倍。
如果摒弃不用,就与昏昧和平庸没有区别了。
孔子的思想言论,最终是靠天资迟钝的曾参传下来的。
以此而论,昏昧平庸与聪明灵敏的功用,难道是有常规的吗?四川的边境有两个和尚,其中一个贫穷,一个富有。
穷和尚告诉富和尚:“我要去南海,怎么样?”富和尚说:“你凭着什么去呀?”穷和尚说:“我有一个盛水的瓶子和一个盛饭的钵就足够了。
”富和尚说:“我几年来一直想雇船沿着长江往下游走,还没去成呢。
你凭着什么去呀?”到了第二年,穷和尚从南海回来,把事情告诉了富和尚,富和尚露出了惭愧的神色。
《为学》教学设计
教学目标
1、积累重点文言词“为、鄙、之、顾”。
2、品读“贫富二僧去南海”的故事,体悟人之为学“贵在立志、事在人为”的道理。
3、学习利用对话表现人物心理的方法
教学重点
体悟人之为学“贵在立志,事在人为”的道理。
教学难点
学习利用对话表现人物心理的方法
教学过程
一、导入
梁启超曾在清华做过一篇名为《为学与做人》的演讲,他主要告诉我们为学的最终目的是为了做人,那么,今天我们来学习一篇新的《为学》,看看从中又能获得什么启示呢?
二、初读感知,疏通文意
1、3分钟默读,结合课下注释,自己疏通文意。
2、圈画疑难字、词、句,小组讨论。
3、教师PPT展示解决。
三、品读故事,体悟道理
1、文中哪句话可以体会出作者对子侄们迫切的希望?
明确:“人之立志,顾不如蜀鄙之僧哉?”
2、句中的僧指谁?
明确:贫僧。
3、为什么“僧富者不能至而贫者至焉”?
【富僧:“吾数年来欲买舟而下,犹未能也。
”(犹豫畏缩)
“子何恃而往?(疑问句,极大的怀疑)
“子何恃而往!”(反问句,在嘲讽他人中,充分表现出在困
难面前强调客观条件而缺乏勇气的态度)贫僧:“吾一瓶一钵足矣。
”(表现出面对困难知难而进的勇气和敢于大胆实践的精神。
)】
明确:富僧十分强调外在客观条件,但由于犹豫畏缩,始终未能付诸行动,所以终未达到目的,其愿望只能是一种空想;而贫僧不因条件差而却步,凭着“一瓶一钵”和坚定的意志,用实际行动去实现自己的决心。
4、请同学复述贫僧去南海的故事,其他同学思考这个故事说明了一个什么道理?(只要树立志向,努力实践,就能变难为易,实现目标。
)四、小组讨论,感悟启示
读了这篇文章后,你能从中得到什么启示?
明确:无论做事还是求学,难与易是可以相互转化的,转化的关键在于“为”与“不为”。
五、分层作业
必做题:积累文中重要实词、虚词(语气词)。
选做题:本文阐明了无论做事还是求学,难与易是可以相互转化的道理。
请从平日积累中为其选取恰当事例以证明之。