语料库翻译学_问题与展望_龙绍赟

江西社会科学2012.12244语料库翻译学:问题与展望■龙绍眖语料库翻译学在汲取语料库语言学、描写性译学及其他相关学科营养的同时,不断丰富和发展自己的研究内容和研究方法,颠覆了传统译学的研究方法,形成了自己独特的研究对象,拓展和深化了翻译学研究的外延和内涵。然而,语料库翻译学研究也存在内容上的缺陷。因此,未来的语料库翻译学研究应紧密结合翻译学的跨学科属性,

2019-12-31
语料库翻译学研究内容

研讨五语料库翻译学1. 什么是语料库翻译学?2. 语料库翻译学的理论基础?3. 语料库翻译学的研究内容?4. 什么是翻译共性?根据研究课题的来源,语料库翻译学的研究领域分为三类。第一类源自传统译学研究,包括基于语料库的文学翻译、翻译史、翻译教学、翻译实践、机器翻译和口译等领域的研究。基于语料库的文学翻译研究以文学翻译作品的文本分析为基础, 研究文学翻译理论与

2020-11-14
语料库与翻译学

语料库与翻译学

2024-02-07
国内语料库翻译学20年述评_1993_2012_宋庆伟(DOC)

上海翻译Shanghai Journal of Translators2013 No. 2 国内语料库翻译学20年述评( 1993—2012)宋庆伟匡华吴建平( 厦门大学外文学院,福建厦门361005;济南大学外国语学院,山东济南250022)( 山东大学外国语学院,山东济南250061)( 厦门大学外文学院,福建厦门361005)[摘要]本文以中国知网(

2024-02-07
语料库翻译学研究内容

研讨五语料库翻译学1. 什么是语料库翻译学?2. 语料库翻译学的理论基础?3. 语料库翻译学的研究内容?4. 什么是翻译共性?根据研究课题的来源,语料库翻译学的研究领域分为三类。第一类源自传统译学研究,包括基于语料库的文学翻译、翻译史、翻译教学、翻译实践、机器翻译和口译等领域的研究。基于语料库的文学翻译研究以文学翻译作品的文本分析为基础,研究文学翻译理论与实

2024-02-07
语料库翻译学概论 上海交通大学翻译与词典学研究中心

语料库翻译学概论 上海交通大学翻译与词典学研究中心

2024-02-07
语料库翻译学讲习班语料库翻译学概论PPT课件

语料库翻译学讲习班语料库翻译学概论PPT课件

2024-02-07
国内语料库翻译研究综述

国内语料库翻译研究综述【摘要】语料库辅助(corpus-assisted)翻译研究始于英国学者mona baker,近些年我国相关学者应用这一新范式对翻译理论及实践进行了多方面的探讨,本文基于近十年《中国翻译》期刊上发表的全部共16篇有关语料库翻译研究的学术论文进行归纳总结,得出其研究的内容主要可分为六个方面:翻译普遍性、翻译实践与教学研究、翻译语料库创建与

2024-02-07
国内基于语料库的翻译研究二十年综述(1999—2018)

龙源期刊网 国内基于语料库的翻译研究二十年综述(1999—2018)作者:李艳冯华丽来源:《成都理工大学学报·社会科学版》2020年第01期

2024-02-07
语料库翻译学研究内容

研讨五语料库翻译学1. 什么是语料库翻译学?2. 语料库翻译学的理论基础?3. 语料库翻译学的研究内容?4. 什么是翻译共性?根据研究课题的来源,语料库翻译学的研究领域分为三类。第一类源自传统译学研究,包括基于语料库的文学翻译、翻译史、翻译教学、翻译实践、机器翻译和口译等领域的研究。基于语料库的文学翻译研究以文学翻译作品的文本分析为基础,研究文学翻译理论与实

2024-02-07
王克非 语料库翻译学的几个术语

2007年11月第23卷 第6期四川外语学院学报Journal of Sichuan I nternati onal Studies UniversityNov.,2007Vol.23 No.6语料库翻译学的几个术语王克非1 黄立波2(11北京外国语大学中国外语教育研究中心,北京 100089;21西安外国语大学英文学院,陕西西安 710061)提 要:语料

2024-02-07
语料库翻译学讲习班:语料库翻译学概论

语料库翻译学讲习班:语料库翻译学概论

2024-02-07
双语对应语料库翻译教学平台的应用初探_王克非

双语对应语料库翻译教学平台的应用初探_王克非

2024-02-07
语料库翻译学

语料库翻译学

2024-02-07