上行杯 冯延已
- 格式:doc
- 大小:19.50 KB
- 文档页数:1


醉花间冯延巳古诗醉花间的古诗如下:一、原文:独立阶前星又月,帘栊偏皎洁。
霜树尽空枝,肠断丁香结。
夜深寒不彻,凝恨何曾歇,凭阑干欲折。
两条玉箸为君垂,此宵情,谁共说?——(唐)冯延巳《醉花间·独立阶前星又月》。
二、翻译:夜晚独自一人站在台阶前看星辰明月,窗户外透着皎洁的月光。
寒冷的夜里,树上落满了清霜,树叶已经凋落,只剩下孤零零的枝条,我心中愁绪难解。
深夜的寒冷夜不算彻骨,因为深心凝聚着的愁恨未曾停止。
靠着栏杆,人都要站不住了。
两行止不住的眼泪是也你而流,此夜情思,又能与谁诉说?三、赏析:作者所要表现的就是人生中常有的一种说不清、道不明的忧愁苦闷,抑郁不欢;一种可能已经存在又似乎是即将来临的人生忧患。
冯词忧患苦闷的内涵性质,是无法确指的,无法界定的,从而留给读者更大的自由创造联想的空间。
注释以及作者介绍:一、注释:1、帘栊:为窗帘和窗牖。
2、丁香结:多以喻愁结不解。
3、凭:靠着。
4、玉箸:这里是喻眼泪。
二、冯延巳介绍:冯延巳(903年—960年),字正中,一字仲杰,南唐吏部尚书冯令頵之长子。
其先彭城人,唐末避乱南渡,其祖父迁居于歙州(新安)休宁冯村(今安徽省休宁县冯村)。
其父令頵追随南唐烈祖李昪,南唐建国后出任吏部尚书,安家于广陵(今江苏省扬州市),故史书称其为广陵人。
冯延巳是五代十国时期著名词人、宰相。
仕于南唐烈祖、中主二朝,三度拜相,官终太子太傅,卒谥忠肃。
他的词多写闲情逸致,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。
宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,有词集《阳春集》传世。
冯延巳《醉花间》原文译文及赏析原词晴雪小园春未到,池边梅自早。
高树鹊衔巢,斜月明寒草。
山川风景好,自古金陵道。
少年看却老。
相逢莫厌醉金杯,别离多,欢会少。
译文雪后天晴,春天的脚步尚未踏进小园,池水清澈,池畔的梅花感受到春的气息,提前开放。
高高的树木之巅,乌鹊含枝而至,精心建筑小巢,一轮斜月映照着园子里新生的芽草。
风景秀丽的山峦河川,就在自古闻名的金陵道。
看起来,年轻人也已经不再年轻,大家相逢,开怀痛饮莫辞醉,要知道,人生在世,离别时多,欢聚时少。
【赏析】晴雪小园春未到,池边梅自早冬阳融雪的小园裏春天的脚步尚未到临,池塘边的梅花已经提早的开花了。
作者用“春未到”映衬“梅自早”侧写春日欢会,描绘出“小园”蓬勃生机的早春气息。
词句中春虽未到不远矣,概因日晴雪融,梅花盛开,池水碧绿,在在点明“小园”已经充满了活力与生机,这都是大地苏醒的先兆。
词中梅立池畔,更有一种说不出的轻丽脱俗,而将全词的抒情基调给确立了。
高树鹊衔巢,斜月明寒草高树上的乌鹊纷纷衔著枝叶归来筑巢,斜斜高升的新月照亮了小园裏的新生春草。
第一段词中书写的是白日的“小园”景象,这一段写得却是日落初夜的描景。
鸟鹊归巢,时间是落日黄昏的景象,斜月初明,则是夜初至的描写。
词中运用动词“衔”字串联了高树、乌鹊以及鹊巢,整合而成的流动之美,使得“小园”的活力与生机由静态转成动态。
再透过第二句的“明”字结合斜月跟寒草,又将动态美在转换到静态的深美。
此中的转折使我们窥看到作者的热情与哲理。
再则;句中的“高树”铺陈出春日渐近的高远意境,“斜月”则是一幅新月生辉的明朗画境,细细研读,便也就明白历代词评人所说的“俊朗高远”的词风究竟为何了。
山川风景好,自古金陵道这样一处青山宏伟川河秀丽,景色风物皆美的地方,即是自古以来就享有盛名的金陵。
透过这段书写,让我们知道词中的“小园”坐落在“金陵道”上,作者也强调了“金陵道”是个“山川风景好”的地方。
这两句不但承接早梅的抒情,也为下面的“醉金杯”预设了伏笔。
冯延巳《醉花间-晴雪小园春未到》原文、注释、译文及赏析
【原文】
《醉花间-晴雪小园春未到》
晴雪小园春未到,池边梅自早。
高树鹊衔巢,斜月明寒草。
①山川风景好,自古金陵道。
②少年看却老,相逢莫厌醉金杯,别离多,欢会少。
【注释】
①巢:《钦定词谱》、侯文灿本《阳春集》作“窠”,按此二字,古代有区别。
《说文解字》:“空也,穴中曰窠,树上曰巢”。
此处“巢”字正确。
②金陵:指建康,即今之南京市。
金陵道,不是府道,也不同于“咸阳古道”,是说金陵这一带。
【译文】
天晴了,小园中依旧白雪皑皑,看来春天还没有来到可是那池塘边的梅花却已开放,是否开得过早?高高的树梢头,喜鹊在筑巢。
斜挂的月儿,照耀着充满寒意的小草。
自古以来,金陵这一带的山山水水,风景是那么美好。
江山依旧,可少年人转眼就老了,时光有限啊,再相逢时请开怀畅饮吧,人生别离时多,欢会时少啊!
【集评】
近代·王国维:“‘高树鹊衔巢,斜月明寒草’,韦苏州(唐·韦应物》之‘流萤渡高阁’,孟襄阳(唐·孟浩然》之‘疏雨滴梧桐’,不能过也。
”(《人间词话》)
【赏析】
春天未到,春情已先动,喜鹊营巢,更加撩人,月照寒草,分外凄清,未著一个“离”字,已离恨满纸了。
山河永恒,人生易老,“少年看都老,相逢莫厌醉金杯”,古诗“生年不满百”,杜秋娘《金缕衣》之馀诸,而皆由“别离多欢会少”
所生。
结尾二句嫌直。
《醉花间·晴雪小园春未到》冯延巳〔南唐〕晴雪小园春未到,池边梅自早。
高树鹊衔巢,斜月明寒草。
山川风景好,自古金陵道,少年看却老。
相逢莫厌醉金杯,别离多,欢会少。
译文晴雪天气,小园的春天尚未到来,池边的蜡梅早早开了。
一旁高树上,喜鹊衔枝筑巢。
一直坐着,直到月色西斜,夜深露浓,寒草泛光。
都说这里的山川风景好,却不知道自古金陵道上伤心人太多。
昨日还是少年,如今看着渐渐老去。
既然今生相逢了,就不要辜负相识的缘分,最后再饮了这杯酒吧!你难道不知道人生总是别离多,欢会少么?注释晴雪:雪后晴天。
衔巢:衔树枝做巢。
明:照亮。
寒草:枯草。
金陵:今江苏省南京市。
莫厌:莫辞。
赏析这是南唐词人冯延巳的一首相聚词。
人生有聚有散。
聚少离多,是人生常态。
很多时候,明明很喜欢和一个人在一起,可是老天偏偏作对,总是用这样那样的事情拆散他们。
今生能够相逢,已经是一件很幸运的事情了,何况还相爱相知一场。
纵然,一定要离别,就让最后喝了这杯酒,好聚好散吧!“相逢莫厌醉金杯,别离多,欢会少。
”正道出了这种千古疼痛,唯有一片痴心付酒杯,一醉解千愁。
他甚至还记得,与她相聚的情景,正是晴雪天气,那时小园春光尚未到来,有一株池边的梅花却早早开了。
旁边高树上,一对喜鹊正在衔枝筑巢。
他们就这么坐着,一直坐到月色西斜,寒草露明。
一个才说这儿的“山川风景好”,另一个却说“自古金陵道”上,伤心人比比皆是。
少年看却老,年华纵是留不住。
那么爱情呢?是不是也留不住?既然一切都留不住,一切必将失去,不如珍惜相逢的日子,莫厌醉金杯,能好好喝一杯,就喝一杯,莫让遗憾收场。
也许,从此以后,别离多,欢会少,一别两宽,各自安好,便是晴天。
冯延巳的词,忧伤中略带豪放,清丽中略带沉郁,一扫花间之绮丽,开北宋一代风气,颇具士大夫之气。
“谁道闲情抛掷久?”那些隐秘心中的情感,总会不经意间被触碰,一场雪,一枝梅,一声鹊,一轮月……这种细腻,正塑造了冯延巳独特的词风——“和泪试严妆”。