牛津大学比较文学与批评翻译授课型研究生申请要求

  • 格式:pdf
  • 大小:9.38 MB
  • 文档页数:3

下载文档原格式

  / 3
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

牛津大学

比较文学与批评翻译授课型研究生申请要求

牛津大学简介

学校名称牛津大学

学校英文名称University of Oxford

学校位置英国 | 英格兰 | 牛津

2020 QS 世界排名4

牛津大学概述

牛津大学(University of

Oxford),简称“牛津”(Oxford),位于英国牛津,是世界顶尖的公立研究型大学,采用书院联邦制。截止至2019年3月,牛津大学的校友、教授及研究人员中,共有72位诺贝尔奖得主(世界第九)、3位菲尔兹奖得主(世界第二十)、6位图灵奖得主(世界第九)。 2019-

20年度,牛津大学位列于2020THE世界大学排名世界第1 ,2020QS世界大学排名世界第4

,2020USNews世界大学排名世界第5 ,2019世界大学学术排名世界第7

,2019泰晤士高等教育世界大学声誉排名世界第5。特别的是,牛津大学于2017-

2020年连续四年在THE世界大学排名中位列世界第1。

比较文学与批评翻译专业简介

要学习本课程,您必须能够使用两种语言和文学,包括阿拉伯语,中文,英语,法语,德语,现代希腊语,希伯来语,意大利语,日语,韩语,波兰语,葡萄牙语,俄语,西班牙语和土耳其语。 MSt隶属于牛津大学比较批评与翻译研究中心(OCCT),其建立在最近学者对翻译,比较文学和世界文学研究的重要性的认识不断提高的基础上。核心课程将向您介绍比较文学和世界文学以及翻译研究中的关键主题,并为您提供发展自己的论点和进行原创研究所需的技能。

比较文学与批评翻译专业相关信息

专业名称比较文学与批评翻译

专业英文名称Comparative Literature and Critical Translation MSt

隶属学院牛津比较批评与翻译

学制9 months

语言要求雅思7.5(小分7);托福110(听力22阅读24口语25习作24)GMAT/GRE 要求不需要

2020 Fall 申请时间9月

学费(当地货币)26,405 annual

比较文学与批评翻译课程内容

序号课程中文名称课程英文名称

1比较历史histories of comparison

2比较理论theories of comparison

3比较世界worlds of comparison

4体裁和形式genres and forms

5迁移,旅行和遭遇migration, travel and encounter

6翻译研究和比较文学translation studies and comparative literatures

7翻译与中介translation and transmediality

8翻译和发行translation and circulation

9跨语言和多语言文本translingual and multilingual texts

10不可译和通用untranslatables and universals

11翻译关键实践。translational critical practices.

* 牛津大学比较文学与批评翻译研究生申请要求由 Mastermate 收集并整理,如果发现疏漏,请以学校官网为准