国际学校外籍专任教师就业协议(中英双语版本)-著名JG国际教育集团
- 格式:doc
- 大小:87.00 KB
- 文档页数:17
JG International Education Group
JG国际教育集团
PROFESSIONAL STAFF EMPLOYMENT AGREEMENT
专职人员就业协议
THIS AGREEMENT is hereby made between JG International Education
Group (herein called “JG”) and Rose (herein called the “Teacher”) on
this 29th day of November 20XX.
此份协议由JG国际教育集团(简称JG)与 Rose(简称老师)在20XX年11月29号拟定。
WHEREAS:
A. JG is a incorporated company which has been set up to develop and
operate a proven high quality International pre-university international
school model in new premises which is to be developed ready for the
start of the September 20XX school year in the People’s Republic of
China (the “PRC”) and in Asia generally; and
JG国际教育集团是一家致力于开办和经营国际学校的公司,为学生提供经过认证的高质量新型一条龙式预科国际教育,学校将于20XX年9月正式落成。
B. JG in certain circumstances engages teachers on behalf of designated
schools where documentation at the school level may be delayed for
regulatory or other such reasons. In such cases, the teacher is deemed
to be engaged by the designated school (the “School”) but, in any
event, JG undertakes full responsibility for all the teachers employment
terms of this Agreement not otherwise complied with by the
designated school. In this regard ,“JG ” in this contract is construed
as being “JG ” and/or the “designated School”.
JG国际教育集团代表学校招募与管理教师,一般情况下,教师属于指定学校管理(简称“学校”),在任何情况下,JG可以对教师的任职合同条款全权负责,合同中的JG为JG国际教育集团或者学校。
C. JG wishes to employ the Teacher and the Teacher wishes to be
employed by JG as a teacher at the School (which is located in
Guangzhou, Guangdong, PRC) on the terms and conditions set out
below.
JG同意聘请教师,教师愿意受聘于JG作为学校老师并接受以下条款内容。(学校在中国GD省GZ市)
1. Employment 雇佣
1.1 Term 条款
JG hereby employs the Teacher as a full-time teacher at the School, and
the Teacher hereby accepts the employment for a term of two school years,
commencing on the 1st day of December, 20XX up to and including the
last day of June 20XX (the “Term”).
JG聘请老师为学校的专职教师,老师接受为期两年的聘用,时间为20XX年12月01至20XX年7月31号。
1.2 Teacher’s Duties 教师职责
The Teacher shall provide to JG her teaching services as described in the
Conditions of Employment attached hereto and provide such other
services as may from time to time be assigned by JG (the “Services”).
老师为履行条款所述以及其他指定的教学活动。
Subject to performance of the Services and the terms of this agreement,
the Teacher shall be entitled to receive compensation directly from JG or
the School and indirectly through JG or the School in accordance with
Clause 2 of this agreement.
根据条款的执行情况,老师直接享受JG支付的薪资,或者间接由JG及条款2指定学校发放的薪资。
2. Compensation 薪资
2.1 Calculation of Basic Compensation 基本薪资
The Teacher shall be entitled to a basic compensation, payable in
accordance with Section 2.5 below (the “Basic Compensation”). Basic
Compensation will be
RMB175,000 for the first year from December 1st ,20XX to July 31th,
20XXand RMB250,000 for the second year covered in the Term of this
agreement.
老师享受基本薪资,依据基本薪资的2.5条款,基本薪资在协议期间第一年从20XX年12月1日至20XX年7月31日为XXX,000人民币,第二年为XXX,000人民币。
2.2 Contract Completion Bonus 合同完成奖金
If the Teacher has performed the Services for the full Term and completed
all of the terms of this Agreement, the Teacher shall also be entitled to a
Contract Completion Bonus equivalent to 20% of the Basic Compensation
received by the Teacher during the Term and this Contract Completion
Bonus will be paid at the end of the Term. In the event the Teacher is
dismissed or voluntarily terminates her employment prior to the end of the
Term, the Teacher will not be entitled to receive the Contract Completion
Bonus. The Principal has the authority to award the Contract Completion
Bonus to teachers who, in exceptional circumstances, must terminate their
her contract before its completion.
如果老师在合同期间履行了条款的服务,老师将会享受合同完成奖金,奖金为基本薪资的20%,在学期末支付。如果期间老师解雇或者自动离职,此项奖金不被享受。在特殊情况下,在合同期完成前终止合同的,校长有权给老师颁发合同完成奖金。
2.3 Early Payment of Contract Completion Bonus 提前支付合同完成奖金
Subject to Clause 8.2 hereof, if: 根据8.2条款规定,以下情况提前支付:
(i) in the opinion of the Principal, the Teacher has duly performed her
Services and completed all requirements of this agreement;
校长认为老师如期的完成了所有协议条款以及服务。
(ii) in accordance with Clause 8.1 hereof, the Teacher has advised JG that
she will not renew her employment contract with JG for the next
school year; and
依据8.1条款,老师提前告知JG不继续履行来年合约。
(iii) the Teacher has provided to JG evidence that she will be leaving the
School; then the Teacher shall be deemed to have completed the
requirements of this Agreement and JG shall pay to the Teacher her
Contract Completion Bonus on or before the end of the school year.
老师给JG提供需离校的证明,老师可被视为完成协议,JG在学年底或之前支付合同完成奖。
2.4 Personal Taxation and Total Compensation for Tax Department