航空词汇及陆空通话(important )
- 格式:doc
- 大小:107.00 KB
- 文档页数:49
机位申请:昆明地面;早上好; CES-747东方拐四拐;机型737;申请停机位.. Kunming ground; good morning; China eastern 747; type Boeing 737; request for a parkingCES-747;停机位A3;准备好报告Roger; gate A3; report when ready; China eastern 747地面;CES-747;停机位A3到位了;计划已提交Ground; Chinaeastern 747; gate A3; flight plan SubmittedCES-747;雷达已识别;联系放行121.7;再见China eastern 747; radar contact; contactdelivery on 121.7; good day联系放行121.7;再见;CES-747Contactdelivery on 121.7; good day; China eastern 747联系放行:昆明放行;CES-747;停机位A3;去虹桥;申请放行Kunming delivery; China eastern 747 on gate A3; request clearance to Shanghai hongqiaoCES-747;可以沿计划航路飞行至上海浦东;起飞跑道21;SL-2D马过河两号离港;起始上升修正海压3000保持;修正海压1016;应答机6431;离场124.25;巡航高度9500CES-747; cleared to Shanghai airport as filed;cruising level 9500 meters; departure runway 21; Sierra Lima 2 Delta departure;initially climb and maintain 3000 meters on QNH; QNH 1016; departure frequency willbe 124.25;squawk 6431.可以沿计划航路飞行至上海;起飞跑道21;SL-2D离场;起始上升修正海压3000保持;修正海压1016;应答机6431;离地联系124.25;巡航高度9500;CES-747Cleared toShanghai airport as filed; cruising level 9500 meters; departure runway 21;Sierra Lima 2 Delta departure; initially climb and maintain 3000 meters on QNH1016; call 124.25 when airborne; squawk 6431; China eastern 747CES-747复述正确;准备好叫China eastern 747; read back is correct;report when ready.准备好叫;CES-747Report when ready; China eastern 747.放行;CES-747;停机位A3;完全准备好了;请求推开Delivery; Chinaeastern 747; ready for push-backCES-747;联系地面121.85;再见China eastern 747; contact Ground on 121.85;good day.地面121.85;再见;CES-747Contact Ground on 121.85; bye;China eastern747地面推开及滑行:昆明地面;CES-747;停机位A3;申请推开Kunming Ground; China eastern 747 on gate A3; request push-back. CES-747;地面;稍等推开;离港排队CES-747; Ground; standby push-back due to flow control.收到;CES-747Roger; China eastern747.CES-747;地面China eastern747;Ground.CES-747;你好请讲China eastern747;go-aheadCES-747可以推出开车;跑道21号China eastern747;cleared for push-back and start-up runway 21.可以推出开车;CES-747Push-back and start-up approved; runway 21; China eastern747.地面;CES-747;推出完毕;请求滑出Ground; China eastern747;request taxi.CES-747;可以沿C滑行;在A外稍等一下;A上有经过M滑进K8的;是祥鹏的320;注意避让一下China eastern747;cleared for taxi to runway 21 by C; hold short of A; there's a Lucky-air A320is taxing on A; by M to K8.沿C在A外等待;CES-747Taxi by C andhold short of A; China eastern747.祥鹏320目视了;CES-747Have the Lucky-air A320 in sight; China eastern747.CES-747;收到了;在A外等待China eastern747;roger; hold short before A.CES-747;左转A继续滑行;跑道21等待点等待China eastern747;turn left to A and continue taxi; hold short of runway 21.左转A继续滑行;跑道21等待点等待;CES-747Turn left Aand continue taxi; hold short of runway 21; China eastern747CES-747;A继续滑行;联系塔台118.1再见China eastern747;continue taxi; contact tower 118.1; good day 118.1;再见;东方747118.1; China eastern747;bye塔台部分:塔台;早上好;CES-747;A滑行Tower; good morning; China eastern747; taxi on A.CES-747;塔台;早上好;A继续滑行跑道21号等待点等待China eastern747; tower; good morning; continue taxi and hold short of runway 21.A继续滑行跑道21号等待点等待;CES-747Continue taxi and hold short of runway 21; China eastern747.CES-747;等待点继续等待;5边有多架落地China eastern747; hold at the hold position; few aircrafts on final.收到;等待点继续等待;CES-747Roger; hold at the hold position; China eastern747.CES-747;短五边飞机落地后进入跑道21号China eastern747; after the aircraft on final has touched down; line up runway 21.进入跑道21号;CES-747After the aircraft on final has touched down; line up runway 21; CES-747.CES-747;跑到内等待China eastern747; lining up on the runwayCES-747;对正跑道后可以起飞;地面风220;8米;阵风14;修压1016;离地联系124.25;再见China eastern747; cleared for takeoff runway 21; surface wind 220 degrees at 8 meters per second; gusting14 meters; QNH1016; contact departure 124.25 when airborne; good day.可以起飞;离地自主脱波124.25;再见;CES-747Cleared for takeoff; contact departure 124.25 when airborne; good day China eastern747.离场部分:昆明进近早上好;CES-747;21跑道起飞了;通过2100上升高度3000 Kunming approach; good morning; China eastern747; runway 21 airborned; passing 2100m for 3000m.CES-747;昆明进近雷达已识别;上升高度4200保持China eastern747; Kunming Approach radar contact; climb and maintain 4200 meters.上高度4200;CES-747Climb and maintain 4200m; China eastern747.进近;CES-747到达4200了Approach; China eastern747 Approaching 4200m.CES-747;稍等上升;由于间隔China eastern747standby for climb; due to separation.收到;CES-747Roger; China eastern747.进近;CES-747请求继续上升Approach; China eastern747 request for higher.CES-747再稍等一分钟China eastern747; maintain your present level for 1 minute.收到;CES-747Roger; China eastern747.CES-747;继续上升到标准气压6300保持China eastern747;climb and maintain 6300 meters on standard.上标压6300;CES-747Climb and maintain 6000 meters; China eastern747.CES-747;联系区调125.75再见China eastern747;contact control on 125.75; bye.联系区调125.75再见;CES-747Control on125.75; bye-bye; China eastern747.区调部分:昆明区调;早上好; CES-747;通过6100上升6300;听你指挥Kunming Control good morning; China eastern747; passing 6100m for 6300m; with you.CES-747;昆明区调雷达已识别;继续上升高度8900保持China eastern747; Kunming Control radar identified; climb and maintain 8900.继续上8900保持;CES-747Climb and maintain 8900m; China eastern747.CES-747;联系高空132.85再见CES-747; contact control on 132.85; good day.132.85再见;CES-747132.85 switching; CES-747; bye.昆明你好;CES-747;高度8900;听你指挥Kunming good morning; China eastern747on 8900; with you.CES-747;继续上升高度9500保持CES-747; continue your climb to 9500.上9500;CES-747Climb and maintain 9500; China eastern747CES-747;航路左侧偏置3nmChina eastern747; offset 3 miles; left of track.左偏3海里;CES-747offset 3miles; left of track; China eastern747.CES-747联系贵阳132.25再见China eastern747;contact Guiyang on 132.25; good-bye.联系贵阳132.25再见Guiyang on 132.25; bye-bye; China eastern747.贵阳早上好;CES-747;高度9500;听你指挥Guiyang good morning; China eastern747;maintain 9500m; with you. CES-747;贵阳区调雷达已识别;保持高度;取消偏置;回归航路China eastern747; Guiyang; radar contact; maintain present level; cancel the offset; back to your assigned track.取消偏置;保持高度;CES-747Cancel the offset and maintain present level; China eastern747.中间区调部分省略CES-747雷达服务终止;联系上海区调;再见China eastern747; radar service terminated; contact Shanghai Control; good day.联系上海区调;再见;CES-747上海区调;CES-747;高度9500;距离MADUK5海里;听你指挥Shanghai Control; China eastern747 on level 9500m; 5 miles to MADUK; with you.CES-747;上海区调雷达已识别;自主领航China eastern747; Shanghai Control; radar identifiied; maintain own navigation.自主领航;CES-747Own navigation; China eastern747.CES-747;区调China eastern747; Shanghai Control.CES-747;请讲Chinaeastern747 go ahead.CES-747由于浦东方面有雷雨和强风;浦东机场当前关闭;你现在可以选择在GS点做盘旋等待;或者落备降China eastern747; due to the severe thunderstorm and strong wind in Shanghai; Shanghai Pudong airport is currently closed. You have two options; make a hold at Golf Sierra; or divert to another near-by airport.稍等;CES-747Stand-by;China eastern747上海区调;CES-747叫ShanghaiControl; CES-747CES-747请讲China eastern747; Control; go ahead.CES-747;我们还是选择等待航线吧Chinaeastern747 perfer the hold pattern.CES-747;调速270;加入GS等待;右航线;China eastern747; reduce your speed to 270 knots; enter the right turn hold at Golf Sierra on heading 100; 15miles leg; until futher advise.Rightturn hold at Golf Sierra on heading 100 with 15 miles leg; 280 knots reducing;China eastern747.CES-747;取消等待;下降到7500;回归航线飞VMBChina eastern747; exit the hold when finishthis pattern; descend and maintain 7500 meter and own navigation to Victor MikeBravo.取消等待;回归航线飞向VMB;下7500;CES-747Exiting the hold and continue proceed own navigation to Victor Mike Bravo; descend and maintain 7500; China eastern747.CES-747;注意在你11点钟方向;6000米;距你22公里;空客340;目视报告China eastern747;caution the traffic at your11 o' clock; decenting 6000 meters; 22 kilometres; Airbus 340; report when traffic insight.目视了;CES-747Traffic insight; China eastern747.CES-747;下降到4500;下降率2000China eastern747;descend and maintain4500 meters; with 2000 feet per minute下4500;下降率2000;CES-747Descend and maintain 4500 meters with 2000 feet per minute; China eastern747.CES-747;4500保持;距VMB12海里Chinaeastern747;4500 meter maintaining; 12 miles to Victor Mike Bravo.CES-747下降到3900;联系上海进近125.4;再见China eastern747; descend and maintain 3900meters; contact Shanghai Approach on 125.4; good day.联系进近125.4;再见;CES-747Approach on 125.4; China eastern747; bye.进近部分:上海进近;CES-747通过4200下降3900;5海里到无锡;听你指挥Shanghai approach; China eastern747 descending through 4200 for 3900; 5 miles to VMB; with you.CES-747;上海进近收到;加入VMB 12号进场;落地跑道17R;过EKIIMU报China eastern747; Shanghai approach roger; followVMB12A arrive; landing runway 17R; report when passing EKIMU.加入VMB 12号进场;落地跑道17R;过EKIMU报;CES-747Follow VMB12Aarrive; landing runway 17R; report passing EKIMU; China eastern747.CES-747;已过EKIMUChinaeastern747; passing EKIMU.CES-747;收到了;下降到修正海压1500米保持;修正海压1006;尽快通过1800;过PK不低于2100China eastern747 roger; descend and maintain1500 meters on QNH 1006; expedite when passing 1800; Pass Papa Kilo not belowthan 2100 meters.下1500;尽快通过1800;过PK不低于2100;CES-747Descend andmaintain 1500 meters; pass Papa Kilo not below than 2100; expedite when passing1800; China eastern747.上海进近;CES-747;请求航向100;由于CB雷雨云ShanghaiApproach; CES-747 request fly heading 100; due to CB occured.CES-747;航向100同意China eastern747; heading 100 approved航向100;谢谢;CES-747Heading 100; thankyou; China eastern747.CES-747;请求航行140Chinaeastern747; request heading 140在1500的高度上许可机动China eastern747; you're cleared for option at1500 meter.1500 cleared for option; China eastern747.CES-747;下900;回归标准进场China eastern747; descend and maintain 900meters; back to your track 加入标准进场;下900;CES-747Back to trackand descend to 900 meters; China eastern747.CES-747;第三个进场;右转航向140;切入17R航道China eastern747; you're the number 3; turnright heading 140; intercept localizer runway 17R.航向140;切入17R航道Heading 140; intercept localizer runway 17R.;China eastern747. CES-747;在你10点钟方向;据你8海里;高度900的飞机是16的China eastern747; traffic on your 10 o’clock; 8miles; 900m is runway 16TCAS上看见了TCAS insight; China eastern747航向道已建立;CES-747Loclizer established; China eastern747CES-747;收到;可以盲降进近跑道17R;距离接地点12nm;联系塔台118.5再见China eastern747; roger; cleared for ILS runway 17R approach; 12miles from touch- down; contact tower on 118.5; byebye.盲降进近17R;联系塔台118.5再见;CES-747Cleared for ILSrunway 17R approach; tower on 118.5; bye;China eastern747.塔台部分:浦东塔台;CES-747;五边12海里;听你指挥Pudong tower;China eastern747; 12 miles on final; with you.CES-747;浦东塔台;继续进近;前机5nm;调速最小;注意尾流;前机是777 China eastern747; pudong tower; continue approach; reduce your speed to minimum; Aircraft at yo ur 12 o’clock;5 miles; Boeing777;caution wake turbulence继续进近;注意尾流;CES-747Continue approach; caution wake turbulence; China eastern747. CES-747;地面风200;9米;注意低空风切影响;可以落地跑道17RChina eastern747; wind 205 at 9 mps; caution wind shear is occuring at low altitude; cleared to land runway 17R可以落地跑道17R;注意风切;CES-747Cleared toland 17R ; caution wind shear; China eastern747CES-747;落地了Chinaeastern747;touched down.CES-747;左转D4脱离;联系地面121.65;再见China eastern747; turn left join D4; contactPudong ground on 121.65; good day.左转D4;联系地面;再见;CES-747Left D4;contact ground; bye-bye; China eastern747地面部分:浦东地面;CES-747;D4脱离;听你指挥PudongGround; China eastern747; vacated by D4; with you.CES-747;沿D;D3跑道17L外等;停机位 206China eastern747; taxi via D; D3; hold shortof runway 17L; parking 206.沿D;D3跑道17L外等;停机位206;CES-747Taxi via D;D3; hold short of runway 17L; parking 206; China eastern747.CES-747;17L外等;请求穿越跑道Chinaeastern747; hold short of runway 17L ; request cross runway. CES-747可以穿越跑道17L;在A外等待China eastern747; cleared cross runway 17L;then hold short of A 可以穿越跑道;A外等待;CES-747Cleared corssthe runway; hold short of A; China eastern747.CES-747;左转A;目视引导车了么China eastern747; turn left join A; do youhave the follow me car insight目视引导车了;CES-747follow me carinsight; China eastern747收到;CES-747;跟随引导车到位;再见了Roger; China eastern747; follow follow me carapproach to gate; good day.跟随引导车;再见了;CES-747follow follow me car; bye; China eastern747.thank you~。
常用英语通话术语航站自动情报服务ATIS1、This is Spokance international information Kilo. The 1455 Greenwich observation, sky obscured, measured ceiling 400 overcast, visibility 3 miles, light snow and fog, temp 30degF, dew point 26 degF, wind 160 degrees at 8 knots, altimeter 29.98. ILS approach in use, landing runway 21.这是Spokance国际情报K,国际时间1455观测:天空模糊不清,实测云8/8 400英尺,能见度3海里,小雪,有雾,温度华氏30度,露点温度华氏26度,风160度8海里,高度表修正29.98英寸,使用ILS进近,着陆使用跑道21号。
2、Raleigh-Durham information Oscar,2353 Greenwich weather, estimated ceiling 2000 feet overcast, visibility 7 miles, light rain, temp 9, dew point 5, wind 17004, altimeter 29.75, expect ILS approach landing runway 23, stage 3 departures. Advise clearance delivery on 121.1 of intended heading and altitude, advise you have Oscar.Raleigh-Durham情报O,格林威治时间2353。
天气报告,预测云高2000英尺,满天云,能见度7英里,小雨,温度摄氏19度,露点温度摄氏15度,风170度4海里,高度表订正29.75英寸,预计着陆使用23号跑道,盲降进近。
无线电陆空通话用语小解1.无线电陆空通话(RTF Communication)是指飞行人员与地面人员之间的一种通话方式,其所传输信息和指令对飞行器的安全高效运行起着至关重要的作用。
未使用标准程序进行操作以及未使用标准无线电用语进行交流是导致一些突发事件和事故发生的主要因素。
(--Doc 9432)2.无线电通话标准用语无线电标准用语是为了确保无线电陆空通话一致,方便地空交流的标准用语。
国际民航组织(ICAO)规定的无线电通话标准用语旨在提供高效、清晰、一致、非模糊性的地空交流用语。
熟练运用ICAO无线电通话标准用语和常用语是进行无线电陆空安全通话的必然要求。
无线电通话标准用语保证了陆空交流的快速高效,尤其是在不同语种之间交流的情境下,根据ICAO规定的英语无线电标准用语通话更是大大减少了交流中的误解。
标准无线电通话用语降低了信息误解的风险,有助于在复诵、聆听过程中及时发现错误并进行纠正。
含糊的或者不标准的无线电通话用语往往成为飞行事故或意外事件的隐患。
2.1 常用术语【解析】无线电通话常用术语是指无线电陆空通话中具有特殊性、专业性含义的词语。
如heading一词,一般解释有标题、头球、信头等含义,但在无线电陆空通话用语中,其含义为航向。
类似术语还有altitude(修正海压高度),deviation (偏航),bay(停机位),Tower(塔台)等等。
这些词语也即我们所说的民航专业词汇。
2.2 标准用语【解析】无线电通话标准用语具有语言简洁、严谨的特点,为了便于交流,往往经过严格的缩减程序,以祈使句的句式表达出来。
同时,对主谓结构要求有一定的特殊性,在用语中常常省略掉诸如:We want to, we need等带有感情色彩的词句,直接用request, require等直接表达意愿的词语进行交流。
【释义&范例】Acknowledge: 意为请告知已经收到并理解该电报。
【例】CCA102, hold position, I say again hold position, acknowledge.Affirm: 表示肯定回答,相当于”yes”。
机位申请:昆明地面,早上好,CES-747(东方拐四拐),机型737,申请停机位。
Kunming ground, good morning, China eastern 747, type Boeing 737, request for a parkingCES-747,停机位A3,准备好报告Roger, gate A3, report when ready, China eastern 747地面,CES-747,停机位A3到位了,计划已提交Ground, Chinaeastern 747, gate A3, flight plan SubmittedCES-747,雷达已识别,联系放行121.7,再见China eastern 747, radar contact, contactdelivery on 121.7, good day联系放行121.7,再见,CES-747Contactdelivery on 121.7, good day, China eastern 747联系放行:昆明放行,CES-747,停机位A3,去虹桥,申请放行Kunming delivery, China eastern 747 on gate A3, request clearance to Shanghai hongqiaoCES-747,可以沿计划航路飞行至上海浦东,起飞跑道21,SL-2D(马过河两号)离港,起始上升修正海压3000保持,修正海压1016,应答机6431,离场124.25,巡航高度9500 CES-747, cleared to Shanghai airport as filed,cruising level 9500 meters, departure runway 21, Sierra Lima 2 Delta departure,initially climb and maintain 3000 meters on QNH, QNH 1016, departure frequency willbe 124.25,squawk 6431.可以沿计划航路飞行至上海,起飞跑道21,SL-2D离场,起始上升修正海压3000保持,修正海压1016,应答机6431,离地联系124.25,巡航高度9500,CES-747Cleared toShanghai airport as filed, cruising level 9500 meters, departure runway 21,Sierra Lima 2 Delta departure, initially climb and maintain 3000 meters on QNH1016, call 124.25 when airborne, squawk 6431, China eastern 747CES-747复述正确,准备好叫China eastern 747, read back is correct,report when ready.准备好叫,CES-747Report when ready, China eastern 747.放行,CES-747,停机位A3,完全准备好了,请求推开Delivery, Chinaeastern 747, ready for push-backCES-747,联系地面121.85,再见China eastern 747, contact Ground on 121.85,good day.地面121.85,再见,CES-747Contact Ground on 121.85, bye,China eastern747地面推开及滑行:昆明地面,CES-747,停机位A3,申请推开Kunming Ground, China eastern 747 on gate A3, request push-back.CES-747,地面,稍等推开,离港排队CES-747, Ground, standby push-back due to flow control.收到,CES-747Roger, China eastern747.CES-747,地面China eastern747,Ground.CES-747,你好请讲China eastern747,go-aheadCES-747可以推出开车,跑道21号China eastern747,cleared for push-back and start-up runway 21.可以推出开车,CES-747Push-back and start-up approved, runway 21, China eastern747.地面,CES-747,推出完毕,请求滑出Ground, China eastern747,request taxi.CES-747,可以沿C滑行,在A外稍等一下,A上有经过M 滑进K8的,是祥鹏的320,注意避让一下China eastern747,cleared for taxi to runway 21 by C, hold short of A, there's a Lucky-air A320is taxing on A, by M to K8.沿C在A外等待,CES-747Taxi by C andhold short of A, China eastern747.祥鹏320目视了,CES-747Have the Lucky-air A320 in sight, China eastern747.CES-747,收到了,在A外等待China eastern747,roger, hold short before A.CES-747,左转A继续滑行,跑道21等待点等待China eastern747,turn left to A and continue taxi, hold short of runway 21.左转A继续滑行,跑道21等待点等待,CES-747Turn left Aand continue taxi, hold short of runway 21, China eastern747CES-747,A继续滑行,联系塔台118.1再见China eastern747,continue taxi, contact tower 118.1, good day118.1,再见,东方747118.1, China eastern747,bye塔台部分:塔台,早上好,CES-747,A滑行Tower, good morning, China eastern747, taxi on A.CES-747,塔台,早上好,A继续滑行跑道21号等待点等待China eastern747, tower, good morning, continue taxi and hold short of runway 21.A继续滑行跑道21号等待点等待,CES-747Continue taxi and hold short of runway 21, China eastern747.CES-747,等待点继续等待,5边有多架落地China eastern747, hold at the hold position, few aircrafts on final.收到,等待点继续等待,CES-747Roger, hold at the hold position, China eastern747.CES-747,短五边飞机落地后进入跑道21号China eastern747, after the aircraft on final has touched down, line up runway 21.进入跑道21号,CES-747After the aircraft on final has touched down, line up runway 21, CES-747.CES-747,跑到内等待China eastern747, lining up on the runwayCES-747,对正跑道后可以起飞,地面风220,8米,阵风14,修压1016,离地联系124.25,再见China eastern747, cleared for takeoff runway 21, surface wind 220 degrees at 8 meters per second, gusting14 meters, QNH1016, contact departure 124.25 when airborne, good day.可以起飞,离地自主脱波124.25,再见,CES-747Cleared for takeoff, contact departure 124.25 when airborne, good day China eastern747.离场部分:昆明进近早上好,CES-747,21跑道起飞了,通过2100上升高度3000Kunming approach, good morning, China eastern747, runway 21 airborned, passing 2100m for 3000m.CES-747,昆明进近雷达已识别,上升高度4200保持China eastern747, Kunming Approach radar contact, climb and maintain 4200 meters.上高度4200,CES-747Climb and maintain 4200m, China eastern747.进近,CES-747到达4200了Approach, China eastern747 Approaching 4200m.CES-747,稍等上升,由于间隔China eastern747standby for climb, due to separation.收到,CES-747Roger, China eastern747.进近,CES-747请求继续上升Approach, China eastern747 request for higher.CES-747再稍等一分钟China eastern747, maintain your present level for 1 minute.收到,CES-747Roger, China eastern747.CES-747,继续上升到标准气压6300保持China eastern747,climb and maintain 6300 meters on standard.上标压6300,CES-747Climb and maintain 6000 meters, China eastern747.CES-747,联系区调125.75再见China eastern747,contact control on 125.75, bye.联系区调125.75再见,CES-747Control on125.75, bye-bye, China eastern747.区调部分:昆明区调,早上好,CES-747,通过6100上升6300,听你指挥Kunming Control good morning, China eastern747, passing 6100m for 6300m, with you.CES-747,昆明区调雷达已识别,继续上升高度8900保持China eastern747, Kunming Control radar identified, climb and maintain 8900.继续上8900保持,CES-747Climb and maintain 8900m, China eastern747.CES-747,联系高空132.85再见CES-747, contact control on 132.85, good day.132.85再见,CES-747132.85 switching, CES-747, bye.昆明你好,CES-747,高度8900,听你指挥Kunming good morning, China eastern747on 8900, with you.CES-747,继续上升高度9500保持CES-747,continue your climb to 9500.上9500,CES-747Climb and maintain 9500, China eastern747CES-747,航路左侧偏置3nmChina eastern747, offset 3 miles, left of track.左偏3海里,CES-747offset 3miles, left of track, China eastern747.CES-747联系贵阳132.25再见China eastern747,contact Guiyang on 132.25, good-bye.联系贵阳132.25再见Guiyang on 132.25, bye-bye, China eastern747.贵阳早上好,CES-747,高度9500,听你指挥Guiyang good morning, China eastern747,maintain 9500m, with you.CES-747,贵阳区调雷达已识别,保持高度,取消偏置,回归航路China eastern747, Guiyang, radar contact, maintain present level, cancel the offset, back to your assigned track.取消偏置,保持高度,CES-747Cancel the offset and maintain present level, China eastern747.(中间区调部分省略)CES-747雷达服务终止,联系上海区调,再见China eastern747,radar service terminated, contact Shanghai Control, good day.联系上海区调,再见,CES-747上海区调,CES-747,高度9500,距离MADUK5海里,听你指挥Shanghai Control, China eastern747 on level 9500m, 5 miles to MADUK, with you.CES-747,上海区调雷达已识别,自主领航China eastern747, Shanghai Control, radar identifiied, maintain own navigation.自主领航,CES-747Own navigation, China eastern747.CES-747,区调China eastern747, Shanghai Control.CES-747,请讲Chinaeastern747 go ahead.CES-747由于浦东方面有雷雨和强风,浦东机场当前关闭,你现在可以选择在GS点做盘旋等待,或者落备降China eastern747, due to the severe thunderstorm and strong wind in Shanghai, Shanghai Pudong airport is currently closed. You have two options, make a hold at Golf Sierra, or divert to another near-by airport.稍等,CES-747Stand-by,China eastern747上海区调,CES-747叫ShanghaiControl, CES-747CES-747请讲China eastern747, Control, go ahead.CES-747,我们还是选择等待航线吧Chinaeastern747 perfer the hold pattern.CES-747,调速270,加入GS等待,右航线,China eastern747, reduce your speed to 270 knots, enter the right turn hold at Golf Sierra on heading 100, 15miles leg, until futher advise.Rightturn hold at Golf Sierra on heading 100 with 15 miles leg, 280 knots reducing,China eastern747.CES-747,取消等待,下降到7500,回归航线飞VMB China eastern747, exit the hold when finishthis pattern, descend and maintain 7500 meter and own navigation to Victor MikeBravo.取消等待,回归航线飞向VMB,下7500,CES-747 Exiting the hold and continue proceed own navigation to Victor Mike Bravo, descend and maintain 7500, China eastern747.CES-747,注意在你11点钟方向,6000米,距你22公里,空客340,目视报告China eastern747,caution the traffic at your11 o' clock, decenting 6000 meters, 22 kilometres, Airbus 340, report when traffic insight.目视了,CES-747Traffic insight, China eastern747.CES-747,下降到4500,下降率2000China eastern747,descend and maintain4500 meters, with 2000 feet per minute下4500,下降率2000,CES-747Descend and maintain 4500 meters with 2000 feet per minute, China eastern747.CES-747,4500保持,距VMB12海里Chinaeastern747,4500 meter maintaining, 12 miles to Victor Mike Bravo.CES-747下降到3900,联系上海进近125.4,再见China eastern747, descend and maintain 3900meters, contact Shanghai Approach on 125.4, good day.联系进近125.4,再见,CES-747Approach on 125.4, China eastern747, bye.进近部分:上海进近,CES-747通过4200下降3900,5海里到无锡,听你指挥Shanghai approach, China eastern747 descending through 4200 for 3900, 5 miles to VMB, with you.CES-747,上海进近收到,加入VMB 12号进场,落地跑道17R,过EKIIMU报China eastern747, Shanghai approach roger, followVMB12A arrive, landing runway 17R, report when passing EKIMU.加入VMB 12号进场,落地跑道17R,过EKIMU报,CES-747 Follow VMB12Aarrive, landing runway 17R,report passing EKIMU, China eastern747.CES-747,已过EKIMUChinaeastern747,passing EKIMU.CES-747,收到了,下降到修正海压1500米保持,修正海压1006,尽快通过1800,过PK不低于2100China eastern747 roger, descend and maintain1500 meters on QNH 1006, expedite when passing 1800, Pass Papa Kilo not belowthan 2100 meters.下1500,尽快通过1800,过PK不低于2100,CES-747 Descend andmaintain 1500 meters, pass Papa Kilo not below than 2100, expedite when passing1800, China eastern747.上海进近,CES-747,请求航向100,由于CB(雷雨云)ShanghaiApproach, CES-747 request fly heading 100, due to CB occured.CES-747,航向100同意China eastern747, heading 100 approved航向100,谢谢,CES-747Heading 100, thankyou, China eastern747.CES-747,请求航行140Chinaeastern747, request heading 140在1500的高度上许可机动China eastern747, you're cleared for option at1500 meter.1500 cleared for option, China eastern747.CES-747,下900,回归标准进场China eastern747, descend and maintain 900meters, back to your track加入标准进场,下900,CES-747Back to trackand descend to 900 meters, China eastern747.CES-747,第三个进场,右转航向140,切入17R航道China eastern747, you're the number 3, turnright heading 140, intercept localizer runway 17R.航向140,切入17R航道Heading 140, intercept localizer runway 17R.,China eastern747.CES-747,在你10点钟方向,据你8海里,高度900的飞机是16的China eastern747, traffic on your 10 o’clock, 8miles, 900m is runway 16TCAS上看见了TCAS insight, China eastern747航向道已建立,CES-747Loclizer established, China eastern747CES-747,收到,可以盲降进近跑道17R,距离接地点12nm,联系塔台118.5再见China eastern747, roger, cleared for ILS runway 17R approach, 12miles from touch- down, contact tower on 118.5, byebye.盲降进近17R,联系塔台118.5再见,CES-747Cleared for ILSrunway 17R approach, tower on 118.5, bye,China eastern747.塔台部分:浦东塔台,CES-747,五边12海里,听你指挥Pudong tower,China eastern747, 12 miles on final, with you.CES-747,浦东塔台,继续进近,前机5nm,调速最小,注意尾流,前机是777China eastern747, pudong tower, continue approach, reduce your speed to minimum, Aircraft at your 12 o’clock,5 miles, Boeing777,caution wake turbulence继续进近,注意尾流,CES-747Continue approach, caution wake turbulence, China eastern747.CES-747,地面风200,9米,注意低空风切影响,可以落地跑道17RChina eastern747, wind 205 at 9 mps, caution wind shear is occuring at low altitude, cleared to land runway 17R可以落地跑道17R,注意风切,CES-747Cleared toland 17R , caution wind shear, China eastern747CES-747,落地了Chinaeastern747,touched down.CES-747,左转D4脱离,联系地面121.65,再见China eastern747, turn left join D4, contactPudong ground on 121.65, good day.左转D4,联系地面,再见,CES-747Left D4,contact ground, bye-bye, China eastern747地面部分:浦东地面,CES-747,D4脱离,听你指挥PudongGround, China eastern747, vacated by D4, with you.CES-747,沿D,D3跑道17L外等,停机位206China eastern747, taxi via D, D3, hold shortof runway 17L, parking 206.沿D,D3跑道17L外等,停机位206,CES-747Taxi via D,D3, hold short of runway 17L, parking 206, China eastern747.CES-747,17L外等,请求穿越跑道Chinaeastern747, hold short of runway 17L , request cross runway.CES-747可以穿越跑道17L,在A外等待China eastern747, cleared cross runway 17L,then hold short of A可以穿越跑道,A外等待,CES-747Cleared corssthe runway, hold short of A, China eastern747.CES-747,左转A,目视引导车了么?China eastern747, turn left join A, do youhave the follow me car insight?目视引导车了,CES-747follow me carinsight, China eastern747收到,CES-747,跟随引导车到位,再见了Roger, China eastern747, follow follow me carapproach to gate, good day.跟随引导车,再见了,CES-747follow follow me car, bye, China eastern747.thank you~。
基本陆空通话基本陆空通话--------------------------------------------------------------------------------1、Baiyun Tower,This is china252,preflight check on118.1,how do you read me over?白云塔台,这是中国252,飞行前检查118.1,你听我怎样,回答?2、China252,This is Baiyun Tower,read you5,use118.1as primary,119.7as secondary frequency over.中国252,这是白云塔台,听你5个,使用118.1作主用频率,119.7为备用频率。
3、Read you loud and clear.听你声音洪亮而清楚。
4、Give me a long(short)call.给我一个长(短)呼叫。
5、Give me a long(short)count for radio check.给我一个长(短)数以检查无线电。
6、I can’t read you(unable to read you)(you are unreadable).我听不到你。
7、I read you loud but distortion.(Read you with difficulty).听你声音洪亮但失真。
(听你声音困难。
)8、Speak loud and distinctly.说慢和清楚些。
9、Your signal unreadable(unstable\jammed).你的信号听不清(不稳定、失真)。
10、Adjust your transmitter.调整你的发射。
11、Say again please.请再说一遍。
12、Read back for check..为了检查请重复。
13、Standby please.请等一下。
英语无线电陆空对话用语手册(第二辑)声明:以ICAO附属书第十(航空通信)第二卷(包含航行业务程序的通信程序)以及ICAO Doc.4444(航行业务程序-航空及航空交通业务)为准-标准总结。
翻译、校准:中华飞行联盟CCA-6060警告:本手册内容完全来源于国外标准无线电陆空对话教程。
禁止任何人以谋取商业利益为由,进行非法盗用及盗版;禁止任何人对本教程做出侮辱性评价;本手册为总结版本,仅供模拟航空交通管制员参考,禁止用于真实管制中。
由于语言翻译问题,翻译中使用名词与中文标准民航专业名词有差异,敬请谅解。
谢谢!感谢:韩国航空大学航空交通学部教材提供。
一、无线通信中,重要的单词及语句。
ACKNOWLEDGE——告知信息是否接受到及是否理解。
AFFIRM——是。
APPROVED——对于请求事项的许可。
BREAK——表示信息内容的分理。
(信息与信息之间不明确时使用)BREAK BREAK——在相当繁忙的情况下,对于航空器相互传达的信息被分理的意思。
CANCEL——取消之前的许可。
CHECK——要求确认系统及程序(通常不予回答)CLEARED——特定条件下许可进行。
CONFIRM——我接受的内容正确与否?或者这边的信息是否正确接收?CONTACT——与……无线通讯(联系)。
CORRECT——没有错误(正确)CORRECTION——在通信内容中发生了不正确的部分,修正后的内容是……。
DISREGARD——看做没有传达信息。
GO AHEAD——叫报话。
HOW DO YOU READ——我传达的内容是否可以容易地读懂?I SAY AGAIN——为了强调传达内容足够明确清晰而重复内容。
MONITOR——倾听频率。
NEGATIVE——NO,不予许可,或者,不正确。
OUT——传达完毕后,不必再回答。
OVER——我的传达已完毕,要求对方回答。
READ BACK——要求把我传达的信息的一部分或全部正确地重复。
RECLEARED——之前的许可事项已被变更,要求新的许可事项变更。
航行英语教程RADIOTELEPHONY COMMUNICATIONCOURSE字母拼读Phonetic Alphabet数字使用规定1.整百、整千及由整百整千构成的数字、千位和百位上的应分别读出,并要加HUNDRED 或THOUSAND,其他各种数字均应分别读出各位上的数字。
例如:数书写发音10 ONE ZERO WUN ZE-RO75 SEVEN FIVE SEV-en FIFE100 ONE HUNDRED WUN HUN-dred583 FIVE EIGHT THREE FIFE AIT TREE2 500 TWO THOUSAND FIVE HUNDRED TOO TOU-SAND FIFE HUN-dred5 000 FIVE THOUSAND FIFE TOU-SAND11 000 ONE ONE THOUSAND WUN WUN TOU-SAND25 000 TWO FIVE THOUSAND TOO FIFE TOU-SAND38 143 THREE EIGHT ONE FOUR THREE TREE AIT WUN FOW-er TREE2.含小数点的数字在相应的小数点位置上加入DECIMAL.例:数书写发音118.1 ONE ONE EIGHT DECIMAL ONE WUN WUN AIT DAY-SEE-MAL ONE120.35 ONE TWO ZERO DECMIAL THREE FIVE WUN TOO ZERO DAY-SEE-MAL FIFE 3.高度拼读A.公制高度按上述数字规则读出,如2100米读成TOO TOUSAND WUN HUNDRED METERS,10800米读成WUN ZERO TOUSAND AIT HUNDRED METERS.B.英制高度亦按上述数字规则读出,但标准气压高度是以百为单位,且前面冠以Flight Level. 如:37 000feet(QNE)读成Flight Leve TREE SEVEN ZERO.1500feet(QNH or QFE)读成WUN TOUSAND FIFE HUNDRED FEET.4.时间的拼读1)通话时报时通常以分为单位.在可能引起误解的情况下报出小时数.时间书写发音0803 ZERO THREE or ZERO EIGHT ZERO THREE ZE-RO TREE or ZE-RO AIT ZE-RO TREE1300 ONE THREE ZERO ZERO WUN TREE ZE-RO ZE-RO2057 FIVE SEVEN or TWO ZERO FIVE SEVEN FIFE SEV-en or TOO ZE-RO FIFE SEV-en 2)除校对时间外,超过30秒钟即作为下一分钟.在校对时间时,时分用4位数,秒以最近的30秒表示例:时间书写发音1155'18" ONE ONE FIVE FIVE AND A HALF WUN WUN FIFE FIFE AND AHALF呼号1)管制单位的呼号是在规定的呼号前加上地名.例:中文名称英文名称呼号区调Area control centre Beijing Control近进Approach control Beijing Aproach离场Approach control radar arrival Beijing Arrival进场Approach control radar departures Beijing Departure塔台Aerodrome control Beijing Tower地面Surface movement control Beijing Ground放行Clearance delivery Beijing Delivery精密近进雷达Precision approach radar Beijing Precision机坪Apron control Beijing Apron签派Company dispatch Air China Dispatch2)航空器呼号A.航空器呼号有5种:a.5位字母组成的航空器注册号:G-ABCDb.经营者无线电代码+以上注册号:BAW G-ABCDc.机型+航空器注册号:Learjet N4PLTd.经营者无线电代码+航班号:CCA981(Air China niner ait wun)e.国籍注册字母+数字:N357826B.航空器呼号的简化.除上述d不得简化外,其余的均可在初始联络完成后,在不发生混淆的情况下由管制单位予以简化:a b c d e全呼G-ABCD Speedbird G-ABCD Learjet N4PLT CCA981 N357826简呼GCD Speedbird CD Learjet LT 不简化N826一、无线点检查的通话顺序1)对方呼号2)本机呼号3)radio check4)信号怎样二、信号质量的描述描述质量1不清楚2断续听到3能听清楚但很困难4清楚5非常清楚三、示例::Hongqiao Ground,Air China 929,radio check on 118.1(虹桥地面,国航九两九,无线电检查,频率幺幺八点幺。
机位申请:昆明地面,早上好,CES-747(东方拐四拐),机型737,申请停机位。
Kunming ground, good morning, China eastern 747, type Boeing 737, request for a parkingCES-747,停机位A3,准备好报告Roger, gate A3, report when ready, China eastern 747地面,CES-747,停机位A3到位了,计划已提交Ground, Chinaeastern 747, gate A3, flight plan SubmittedCES-747,雷达已识别,联系放行121.7,再见China eastern 747, radar contact, contactdelivery on 121.7, good day联系放行121.7,再见,CES-747Contactdelivery on 121.7, good day, China eastern 747联系放行:昆明放行,CES-747,停机位A3,去虹桥,申请放行Kunming delivery, China eastern 747 on gate A3, request clearance to Shanghai hongqiaoCES-747,可以沿计划航路飞行至上海浦东,起飞跑道21,SL-2D(马过河两号)离港,起始上升修正海压3000保持,修正海压1016,应答机6431,离场124.25,巡航高度9500 CES-747, cleared to Shanghai airport as filed,cruising level 9500 meters, departure runway 21, Sierra Lima 2 Delta departure,initially climb and maintain 3000 meters on QNH, QNH 1016, departure frequency willbe 124.25,squawk 6431.可以沿计划航路飞行至上海,起飞跑道21,SL-2D离场,起始上升修正海压3000保持,修正海压1016,应答机6431,离地联系124.25,巡航高度9500,CES-747Cleared toShanghai airport as filed, cruising level 9500 meters, departure runway 21,Sierra Lima 2 Delta departure, initially climb and maintain 3000 meters on QNH1016, call 124.25 when airborne, squawk 6431, China eastern 747CES-747复述正确,准备好叫China eastern 747, read back is correct,report when ready.准备好叫,CES-747Report when ready, China eastern 747.放行,CES-747,停机位A3,完全准备好了,请求推开Delivery, Chinaeastern 747, ready for push-backCES-747,联系地面121.85,再见China eastern 747, contact Ground on 121.85,good day.地面121.85,再见,CES-747Contact Ground on 121.85, bye,China eastern747地面推开及滑行:昆明地面,CES-747,停机位A3,申请推开Kunming Ground, China eastern 747 on gate A3, request push-back.CES-747,地面,稍等推开,离港排队CES-747, Ground, standby push-back due to flow control.收到,CES-747Roger, China eastern747.CES-747,地面China eastern747,Ground.CES-747,你好请讲China eastern747,go-aheadCES-747可以推出开车,跑道21号China eastern747,cleared for push-back and start-up runway 21.可以推出开车,CES-747Push-back and start-up approved, runway 21, China eastern747.地面,CES-747,推出完毕,请求滑出Ground, China eastern747,request taxi.CES-747,可以沿C滑行,在A外稍等一下,A上有经过M 滑进K8的,是祥鹏的320,注意避让一下China eastern747,cleared for taxi to runway 21 by C, hold short of A, there's a Lucky-air A320is taxing on A, by M to K8.沿C在A外等待,CES-747Taxi by C andhold short of A, China eastern747.祥鹏320目视了,CES-747Have the Lucky-air A320 in sight, China eastern747.CES-747,收到了,在A外等待China eastern747,roger, hold short before A.CES-747,左转A继续滑行,跑道21等待点等待China eastern747,turn left to A and continue taxi, hold short of runway 21.左转A继续滑行,跑道21等待点等待,CES-747Turn left Aand continue taxi, hold short of runway 21, China eastern747CES-747,A继续滑行,联系塔台118.1再见China eastern747,continue taxi, contact tower 118.1, good day118.1,再见,东方747118.1, China eastern747,bye塔台部分:塔台,早上好,CES-747,A滑行Tower, good morning, China eastern747, taxi on A.CES-747,塔台,早上好,A继续滑行跑道21号等待点等待China eastern747, tower, good morning, continue taxi and hold short of runway 21.A继续滑行跑道21号等待点等待,CES-747Continue taxi and hold short of runway 21, China eastern747.CES-747,等待点继续等待,5边有多架落地China eastern747, hold at the hold position, few aircrafts on final.收到,等待点继续等待,CES-747Roger, hold at the hold position, China eastern747.CES-747,短五边飞机落地后进入跑道21号China eastern747, after the aircraft on final has touched down, line up runway 21.进入跑道21号,CES-747After the aircraft on final has touched down, line up runway 21, CES-747.CES-747,跑到内等待China eastern747, lining up on the runwayCES-747,对正跑道后可以起飞,地面风220,8米,阵风14,修压1016,离地联系124.25,再见China eastern747, cleared for takeoff runway 21, surface wind 220 degrees at 8 meters per second, gusting14 meters, QNH1016, contact departure 124.25 when airborne, good day.可以起飞,离地自主脱波124.25,再见,CES-747Cleared for takeoff, contact departure 124.25 when airborne, good day China eastern747.离场部分:昆明进近早上好,CES-747,21跑道起飞了,通过2100上升高度3000Kunming approach, good morning, China eastern747, runway 21 airborned, passing 2100m for 3000m.CES-747,昆明进近雷达已识别,上升高度4200保持China eastern747, Kunming Approach radar contact, climb and maintain 4200 meters.上高度4200,CES-747Climb and maintain 4200m, China eastern747.进近,CES-747到达4200了Approach, China eastern747 Approaching 4200m.CES-747,稍等上升,由于间隔China eastern747standby for climb, due to separation.收到,CES-747Roger, China eastern747.进近,CES-747请求继续上升Approach, China eastern747 request for higher.CES-747再稍等一分钟China eastern747, maintain your present level for 1 minute.收到,CES-747Roger, China eastern747.CES-747,继续上升到标准气压6300保持China eastern747,climb and maintain 6300 meters on standard.上标压6300,CES-747Climb and maintain 6000 meters, China eastern747.CES-747,联系区调125.75再见China eastern747,contact control on 125.75, bye.联系区调125.75再见,CES-747Control on125.75, bye-bye, China eastern747.区调部分:昆明区调,早上好,CES-747,通过6100上升6300,听你指挥Kunming Control good morning, China eastern747, passing 6100m for 6300m, with you.CES-747,昆明区调雷达已识别,继续上升高度8900保持China eastern747, Kunming Control radar identified, climb and maintain 8900.继续上8900保持,CES-747Climb and maintain 8900m, China eastern747.CES-747,联系高空132.85再见CES-747, contact control on 132.85, good day.132.85再见,CES-747132.85 switching, CES-747, bye.昆明你好,CES-747,高度8900,听你指挥Kunming good morning, China eastern747on 8900, with you.CES-747,继续上升高度9500保持CES-747,continue your climb to 9500.上9500,CES-747Climb and maintain 9500, China eastern747CES-747,航路左侧偏置3nmChina eastern747, offset 3 miles, left of track.左偏3海里,CES-747offset 3miles, left of track, China eastern747.CES-747联系贵阳132.25再见China eastern747,contact Guiyang on 132.25, good-bye.联系贵阳132.25再见Guiyang on 132.25, bye-bye, China eastern747.贵阳早上好,CES-747,高度9500,听你指挥Guiyang good morning, China eastern747,maintain 9500m, with you.CES-747,贵阳区调雷达已识别,保持高度,取消偏置,回归航路China eastern747, Guiyang, radar contact, maintain present level, cancel the offset, back to your assigned track.取消偏置,保持高度,CES-747Cancel the offset and maintain present level, China eastern747.(中间区调部分省略)CES-747雷达服务终止,联系上海区调,再见China eastern747,radar service terminated, contact Shanghai Control, good day.联系上海区调,再见,CES-747上海区调,CES-747,高度9500,距离MADUK5海里,听你指挥Shanghai Control, China eastern747 on level 9500m, 5 miles to MADUK, with you.CES-747,上海区调雷达已识别,自主领航China eastern747, Shanghai Control, radar identifiied, maintain own navigation.自主领航,CES-747Own navigation, China eastern747.CES-747,区调China eastern747, Shanghai Control.CES-747,请讲Chinaeastern747 go ahead.CES-747由于浦东方面有雷雨和强风,浦东机场当前关闭,你现在可以选择在GS点做盘旋等待,或者落备降China eastern747, due to the severe thunderstorm and strong wind in Shanghai, Shanghai Pudong airport is currently closed. You have two options, make a hold at Golf Sierra, or divert to another near-by airport.稍等,CES-747Stand-by,China eastern747上海区调,CES-747叫ShanghaiControl, CES-747CES-747请讲China eastern747, Control, go ahead.CES-747,我们还是选择等待航线吧Chinaeastern747 perfer the hold pattern.CES-747,调速270,加入GS等待,右航线,China eastern747, reduce your speed to 270 knots, enter the right turn hold at Golf Sierra on heading 100, 15miles leg, until futher advise.Rightturn hold at Golf Sierra on heading 100 with 15 miles leg, 280 knots reducing,China eastern747.CES-747,取消等待,下降到7500,回归航线飞VMB China eastern747, exit the hold when finishthis pattern, descend and maintain 7500 meter and own navigation to Victor MikeBravo.取消等待,回归航线飞向VMB,下7500,CES-747 Exiting the hold and continue proceed own navigation to Victor Mike Bravo, descend and maintain 7500, China eastern747.CES-747,注意在你11点钟方向,6000米,距你22公里,空客340,目视报告China eastern747,caution the traffic at your11 o' clock, decenting 6000 meters, 22 kilometres, Airbus 340, report when traffic insight.目视了,CES-747Traffic insight, China eastern747.CES-747,下降到4500,下降率2000China eastern747,descend and maintain4500 meters, with 2000 feet per minute下4500,下降率2000,CES-747Descend and maintain 4500 meters with 2000 feet per minute, China eastern747.CES-747,4500保持,距VMB12海里Chinaeastern747,4500 meter maintaining, 12 miles to Victor Mike Bravo.CES-747下降到3900,联系上海进近125.4,再见China eastern747, descend and maintain 3900meters, contact Shanghai Approach on 125.4, good day.联系进近125.4,再见,CES-747Approach on 125.4, China eastern747, bye.进近部分:上海进近,CES-747通过4200下降3900,5海里到无锡,听你指挥Shanghai approach, China eastern747 descending through 4200 for 3900, 5 miles to VMB, with you.CES-747,上海进近收到,加入VMB 12号进场,落地跑道17R,过EKIIMU报China eastern747, Shanghai approach roger, followVMB12A arrive, landing runway 17R, report when passing EKIMU.加入VMB 12号进场,落地跑道17R,过EKIMU报,CES-747 Follow VMB12Aarrive, landing runway 17R,report passing EKIMU, China eastern747.CES-747,已过EKIMUChinaeastern747,passing EKIMU.CES-747,收到了,下降到修正海压1500米保持,修正海压1006,尽快通过1800,过PK不低于2100China eastern747 roger, descend and maintain1500 meters on QNH 1006, expedite when passing 1800, Pass Papa Kilo not belowthan 2100 meters.下1500,尽快通过1800,过PK不低于2100,CES-747 Descend andmaintain 1500 meters, pass Papa Kilo not below than 2100, expedite when passing1800, China eastern747.上海进近,CES-747,请求航向100,由于CB(雷雨云)ShanghaiApproach, CES-747 request fly heading 100, due to CB occured.CES-747,航向100同意China eastern747, heading 100 approved航向100,谢谢,CES-747Heading 100, thankyou, China eastern747.CES-747,请求航行140Chinaeastern747, request heading 140在1500的高度上许可机动China eastern747, you're cleared for option at1500 meter.1500 cleared for option, China eastern747.CES-747,下900,回归标准进场China eastern747, descend and maintain 900meters, back to your track加入标准进场,下900,CES-747Back to trackand descend to 900 meters, China eastern747.CES-747,第三个进场,右转航向140,切入17R航道China eastern747, you're the number 3, turnright heading 140, intercept localizer runway 17R.航向140,切入17R航道Heading 140, intercept localizer runway 17R.,China eastern747.CES-747,在你10点钟方向,据你8海里,高度900的飞机是16的China eastern747, traffic on your 10 o’clock, 8miles, 900m is runway 16TCAS上看见了TCAS insight, China eastern747航向道已建立,CES-747Loclizer established, China eastern747CES-747,收到,可以盲降进近跑道17R,距离接地点12nm,联系塔台118.5再见China eastern747, roger, cleared for ILS runway 17R approach, 12miles from touch- down, contact tower on 118.5, byebye.盲降进近17R,联系塔台118.5再见,CES-747Cleared for ILSrunway 17R approach, tower on 118.5, bye,China eastern747.塔台部分:浦东塔台,CES-747,五边12海里,听你指挥Pudong tower,China eastern747, 12 miles on final, with you.CES-747,浦东塔台,继续进近,前机5nm,调速最小,注意尾流,前机是777China eastern747, pudong tower, continue approach, reduce your speed to minimum, Aircraft at your 12 o’clock,5 miles, Boeing777,caution wake turbulence继续进近,注意尾流,CES-747Continue approach, caution wake turbulence, China eastern747.CES-747,地面风200,9米,注意低空风切影响,可以落地跑道17RChina eastern747, wind 205 at 9 mps, caution wind shear is occuring at low altitude, cleared to land runway 17R可以落地跑道17R,注意风切,CES-747Cleared toland 17R , caution wind shear, China eastern747CES-747,落地了Chinaeastern747,touched down.CES-747,左转D4脱离,联系地面121.65,再见China eastern747, turn left join D4, contactPudong ground on 121.65, good day.左转D4,联系地面,再见,CES-747Left D4,contact ground, bye-bye, China eastern747地面部分:浦东地面,CES-747,D4脱离,听你指挥PudongGround, China eastern747, vacated by D4, with you.CES-747,沿D,D3跑道17L外等,停机位206China eastern747, taxi via D, D3, hold shortof runway 17L, parking 206.沿D,D3跑道17L外等,停机位206,CES-747Taxi via D,D3, hold short of runway 17L, parking 206, China eastern747.CES-747,17L外等,请求穿越跑道Chinaeastern747, hold short of runway 17L , request cross runway.CES-747可以穿越跑道17L,在A外等待China eastern747, cleared cross runway 17L,then hold short of A可以穿越跑道,A外等待,CES-747Cleared corssthe runway, hold short of A, China eastern747.CES-747,左转A,目视引导车了么?China eastern747, turn left join A, do youhave the follow me car insight?目视引导车了,CES-747follow me carinsight, China eastern747收到,CES-747,跟随引导车到位,再见了Roger, China eastern747, follow follow me carapproach to gate, good day.跟随引导车,再见了,CES-747follow follow me car, bye, China eastern747.thank you~。
英文陆空对话范例飞行员必备缩写释义PF:PilotFlying主飞飞行员GND:地面席位TWR:塔台席位DEP:离场席位CTR:区调/中心席位APP:进近席位QNH:修正海平面气压申请停机位飞:希斯罗地面,你好,英航39,机型744,申请停机位。
PF:HeathrowGround,GoodMorning/Afternoon/Evening,SPEEDBIRD39 heavyistypeBoeing747,requestparkingspace.管:英航39,可以使用廊桥538号。
到位报。
GND:SPEEDBIRD39,clearedtousegate524.飞:英航39,廊桥538号已经到位。
PF:SPEEDBIRD39isatgate524管:英航39,雷达识别了,准备好后请联系放行,121.91GND:SPEEDBIRD39,radarcontact,contactDepartureon121.91申请放行飞:希斯罗放行,英航39,无线电测试,你听我几个?(1个代表完全听不见,2代表杂音大无法听清,3代表勉强能听清,4代表通话质量好,5代表非常清晰)PF:HeathrowDelivery,SPEEDBIRD39,radiocheck,howdoyouread?管:英航39,我听你五个(我听你两个,调整你的麦)(注意:联飞过程中不需要做无线电测试这一步)DEL:SPEEDBIRD39,HeathrowDelivery,Ireadyoufive(如听不清则为Ireadyoutwo,adjustyourmic)飞:希斯罗放行,英航39,通波X(无通波则忽略),请求放行至北京首都国际机场。
PF:HeathrowDelivery,SPEEDBIRD39,withX-ray(A-Z,使用字母读法),requestclearancetoBeijingCapitalAirport管:英航39,可以放行至北京首都国际机场,按计划航路飞行,使用跑道27右,多佛5F离场,修正海压1007,起始高度修正海压上7,000英尺,应答机3037,离场频率119.72。
陆空通话用语指南
《陆空通话用语指南》
嘿,朋友们!今天我来给大家讲讲陆空通话用语那些事儿。
你们知道吗,我曾经有一次特别有趣的经历。
那是我去机场接朋友的时候,在候机大厅里,我正百无聊赖地坐着。
突然,我听到旁边的工作人员拿着对讲机在说话,那一串串专业术语可把我给听懵了。
我就竖着耳朵仔细听呀,听到他们说什么“高度多少”“航向多少”,感觉特别神秘又高大上。
我心里就琢磨着,这陆空通话用语可真是一门大学问啊!
然后我就开始观察他们说话的样子,那叫一个严肃认真,每一个字都好像带着使命感。
我就在想,要是我也能懂这些用语,那该多酷啊。
比如说,他们会说“收到请回答”,哇,就这么简单的几个字,在空中传递着重要的信息呢。
还有“请求降落”“准备起飞”之类的,感觉每一句话都关乎着飞行的安全和顺畅。
后来我回去之后,还专门去了解了一些陆空通话用语,才发现这里面的门道可多了。
你得用词准确,不能有一点含糊,不然可能就会引起误解。
就像我们平时说话一样,如果表达不清楚,对方可能就听不懂你的意思啦。
总之,陆空通话用语真的是非常重要,它就像是飞行员和地面工作人员之间的特殊语言,让他们能够紧密配合,保障每一次飞行的安全。
所以啊,大家以后要是有机会听到陆空通话,可别像我一开始那样懵懵懂懂啦,好好感受一下这独特的语言魅力吧!哈哈!
这就是我关于陆空通话用语的一点小分享,希望能让大家对这个神秘的领域多一些了解和兴趣哟!。
轮档挡好-- Chocks in, block in 地面电源设备接好--Ground power connected 收到-- Roger 现在关闭发动机--Shutting down engines 准备牵引-- Ready for pushback 所有舱门已关好--All doors checked closed 松刹车-- Brakes off 松刹车-- Release parking brakes 刹车已松-- Brakes off 刹车已松-- parking brake Released 可以牵引 --Clear for pushback 23号跑道起飞--Runway( or face)two three 05号跑道起飞--Runway( or face)zero five 牵引完成 --Pushback complete 刹车 --Brakes on 刹车 --Set parking brake 刹车刹好 --Brakes on 刹车刹好-- Parking brake set 准备启动1(或2)号发动机--Start number one(or two) 可以启动1(或2)号发动机--Clear number one(or two) 已经供气(如需气源车)--Pressure on 启动结束 --Start complete 断开地面设备-- Disconnect ground equipment 插销移开 –Pin Removed 稍等 --Standby 稍等启动-- Standby for start 稍等推出-- Standby for pushback 在左(或右)方打手势--Hand signal on the left(or right) aircraft crew, air crew 机组, 机务人员 pilot 驾驶员, 机长 co-pilot, second pilot 副驾驶员 navigator 领航员 steward 男服务员 stewardess, hostess 空中小姐 radio operator 报务员
Bairliner 班机 monoplane 单翼飞机 glider 滑翔机 trainer aircraft 教练机 passenger plane 客机 propeller-driven aircraft 螺旋桨飞机 jet (aircraft) 喷射飞机 amphibian 水陆两用飞机 seaplane, hydroplane 水上飞机 turbofan jet 涡轮风扇飞机 turboprop 涡轮螺旋桨飞机 turbojet 涡轮喷射飞机 transport plane 运输机 helicopter 直升机 supersonic 超音速 hypersonic 高超音速 transonic 跨音速 subsonic 亚音速 Airbus 空中客车 Boeing 波音 Concord 协和 Ilyusin伊柳辛 McDonald-Douglas 麦道 Trident 三叉戟 Tupolev 图波列夫 Antonov 安托诺夫
hatch 舱口 aeroengine, air engine 航空发动机 navigation light 航行灯 fuselage, body 机身 nose 机头 wing 机翼 aileron 副翼 wing flap 襟翼 tail plane 水平尾翼 starboard wing 右翼 port wing 左翼 pilot"s cockpit 驾驶舱 parachute 降落伞 passenger cabin 客舱 propeller 螺旋桨 pressurized cabin 密封舱 undercarriage 起落架 undercarriage wheel 起落架轮 elevator 升降舵 radio navigation device 无线电导航设备 radio directive device 无线电定向设备 luggage compartment 行李舱 (fuel) tank 油箱 auxiliary (fuel) tank 副油箱 main (fuel) tank 主油箱 autopilot 自动驾驶仪 ground crew 地勤人员 airport 航空港, 民航机场 airfield, aerodrome, airdrome 机场 airport beacon 机场灯标 airport meteorological station 机场气象站 main airport building, terminal building 机场主楼 emergency landing runway, forced landing runway 紧急着陆跑道 taxiway 滑行跑道 runway 跑道 omnirange radio beacon 全向式无线电航空信标 fuel depot 燃料库 control tower 塔台 tarmac 停机坪 radio beacon 无线电信标
boarding check 登机牌 plane ticket 飞机票 flight, flying 飞行 bumpy flight 不平稳的飞行 smooth flight 平稳的飞行 ramp 扶梯 altitude, height 高度 air route, air line 航线 extra flight 加班 economy class, tourist class 经济座 non-stop flight 连续飞行 climbing, to gain height 爬升 circling 盘旋 forced landing 迫降 connecting flight 衔接航班 speed, velocity 速度 ceiling 上升限度 cruising speed 巡航速度 top speed 最高速度 first class 头等 night service 夜航 airsick 晕机 direct flight, straight flight 直飞 landing 着陆 to rock, to toss, to bump 颠簸 to taxi along 滑行 to lose height, to fly low 降低 to take off, take-off 起飞 to board a plane, get into a plane 上飞机 to get off a plane, alight from a plane 下飞机 to face the wind 迎风 缩写 ABBREVIATION LIST A A/C air conditioning 空气调节 A/G air/ground A/L autoland 自动落地 A/P autopilot 自动驾驶 A/S airspeed 空速 A/T autothrottle自动油门, adjustment/test 调整/测试 ABNORM abnormal 不正常的 AC alternating current 【电】交流电 ACARS ARINC Communications Addressing and Reporting System ACCEL acceleration, accelerate 使增速 ACM air cycle machine 空气循环机 ADC air data computer 大气资料电脑 ADF automatic direction finder 自动方位寻找器 ADI attitude director indicator 姿态指示器 ADP air driven pump, air driven hydraulic pump 气动液压泵 ADV advance 推进 AFCS automatic flight control system 飞控系统 AGL above ground level 地标位 AI anti-ice 防冰 AIDS aircraft integrated data system 整合资料系统 AIL aileron 副翼 ALT altitude 高度 ALTM altimeter 高度计 ALTN alternate 交替的 ALTNT alternate 交替的 AMB ambient 环绕的 AMM Airplane Maintenance Manual 修护手册 ANN announcement 通告 ANNUNC annunciator 通告器 ANT antenna 天线 AOA angle of attack 功角 APB auxiliary power breaker 辅助的动力断电器 APD approach progress display 接近行进显示 APL airplane 飞机 APPR approach 接近 APPROX approximately 近乎