帕瓦罗蒂与《今夜无人入睡》
- 格式:doc
- 大小:303.50 KB
- 文档页数:1
今夜无人入睡帕瓦罗蒂今夜,无人入睡帕瓦罗蒂在人们入睡的黑夜里,我们在音乐的海洋中徜徉。
而这其中,帕瓦罗蒂的歌声如同一颗璀璨的星,照亮了整个夜晚。
帕瓦罗蒂,这位拥有天使般嗓音的男高音歌唱家,他的音色婉转动人,被誉为世界上最伟大的歌者之一。
他的歌喉激荡了无数人的心灵,使人们迷恋于他的歌声,感受到音乐带来的力量和美好。
帕瓦罗蒂那澎湃的声线和深情的演绎,无论是演唱歌剧还是流行歌曲,都能让人陶醉其中。
当他高亢的音色飞扬起来,仿佛整个世界都在为他伴奏。
他的嗓音能够穿透人的心灵,让人沉浸在音乐的海洋中。
帕瓦罗蒂的音乐不仅具有美妙的旋律和动人的情感,更有深厚的文化底蕴。
他不仅仅是一个歌唱家,更是一个艺术家,用音乐传递着对生活的热爱和对人类情感的理解。
不论是他演唱的意大利歌曲还是国际歌曲,他都能够将自己融入其中,用音乐述说着人类的故事。
帕瓦罗蒂的演唱会总是吸引着无数的歌迷,无论是在歌剧院还是在音乐厅,他的音乐都能够引发观众的共鸣。
当他登上舞台,万众瞩目,他的歌声如同一股力量,抚平了人们心中的痛苦和伤感,唤醒了他们内心深处的感动和激情。
帕瓦罗蒂的音乐成就不仅仅在舞台上,他也用音乐传递了对世界和平的呼唤。
他参与了许多慈善活动,积极推动了许多人道事业的发展。
他用自己温暖人心的歌声,为世界注入了爱和希望。
然而,时间的洪流永远无法阻挡,逝去的岁月永远无法追回。
帕瓦罗蒂在2007年因胰腺癌去世,年仅71岁。
他离开了世界,但他的音乐和音容笑貌仍然存在于人们的记忆中。
他的歌声将永远回荡在我们的内心深处。
今夜,无人入睡,帕瓦罗蒂的歌声依然在耳畔回响。
他的音乐如同流动的天籁之音,引领人们穿越时空,跨越国籍。
帕瓦罗蒂,你的音乐将永远伴随我们,在寂静的夜晚里,我们仍能从你的歌声中感受到温暖和力量。
谢谢你,帕瓦罗蒂,你是世界上最伟大的歌者,你的声音不仅点亮了舞台,也点亮了人们内心的火焰。
今夜,我们沉浸在你的音乐中,与你一同唱响人生的旋律。
[浅析电子管风琴作品《今夜无人入睡》的音色表现]帕瓦罗蒂今夜无人入睡电子管风琴(electronic organ)又称双排键电子琴,它是当代经济发展的产物,在中国被引入、学习,也是随着经济的发展才开始慢慢兴起。
而其真正走上银幕被广大人民所接受和认识,是在2008年中央电视台“星光大道”节目中首次出现。
通过“玖月奇迹组合”的演出,人们才开始慢慢了解这种堪称为“小型乐队”的乐器,之后他们也多次在各种场合中演奏该乐器,从而在一定程度上推动了该乐器的普及和发展,得到了人们的广泛喜爱。
然而很多人却常常将电子管风琴误认为是人们所常见的电子合成器,其实它的演奏效果远远要超过于其他的电子乐器。
从电子管风琴的发展来说,它与电子琴和管风琴都有着密切的联系和渊源。
电子管风琴与其他的乐器最大的不同在于它的音色处理系统,这是很多乐器所无法比拟的。
尤其是电子管风琴采用的AWM2音源和VA音源,使其在音色创作力方面区别于其他乐器。
再加上新的后触键键盘技术和第二表情踏板的引入以及电子管风琴的音色叠加等功能,使其可以模仿乐队多种乐器齐奏的效果,大大提高了电子管风琴演奏的艺术效果。
正是基于电子管风琴的以上特点,因此,也要求演奏者不论是在作品的改编或者作品演奏时,都应当对作品进行全面的分析,并处理好不同音色的表现效果,认真分析各个声部的关系,才能使电子管风琴的演奏真正达到“乐队”的效果。
本文将以普契尼的最后一部歌剧《图兰朵》中著名的唱段《今夜无人入睡》为例,浅谈音色在电子管风琴中的应用。
《今夜无人入睡》是由日本现代管风琴音乐家内海源太改编而成,无论是在音色的改变还是在节奏的运用方面,编者对其进行了细致入微的处理和编排。
此唱段,是《图兰朵》歌剧中第三幕男主角所唱咏叹调,经由“世界三大男高音”的不断传唱,其流行程度可谓家喻户晓,也成为作曲家的音乐标识。
这就要求演奏者在演奏中,能对音色做生动的演绎和诠释,才能更好的表现乐曲的灵魂,抓住听众的心。
普契尼的《今夜无人入睡》您的浏览器不支持音频在线播放,请更换浏览器后尝试希望是支撑着世界的柱子。
希望是一个醒着的人的美梦。
——普契尼普契尼名作《公主彻夜未眠》是歌剧《图兰朵》中男一号卡拉夫所唱的一首咏叹调,是男高音的代表作,常常被男高音们当做独唱曲。
帕瓦罗蒂就在2000年的北京紫禁城音乐会上演唱过这首曲子。
奇怪的是,《图兰朵》是意大利作曲家的作品,但虚构的却是中国元朝的故事。
美丽的公主图兰朵因男尊女卑受了侮辱,下决心要报仇雪恨。
她思索了很久,想出了三个难度颇高的谜语,然后向天下公布:如果谁能先猜出谜底,便可以娶她,但一旦猜错了,就得掉脑袋。
命令一出,大家都吓着了,但是毕竟人家公主漂亮呀,如果能成驸马,就可以拥有高地位,所以还是会有不少贵族青年冒险尝试。
但公主的谜语太难了,没人猜对过,所以砍掉的脑袋也不少,于是大家谁还爱去送死,再也不愿意白白送命了。
某天,被废黜的突厥国王带着儿子卡拉夫流落在北京街头,一位姓刘的姑娘尽心照顾着他们,城里的人都不知道他俩是谁,来自于哪。
卡拉夫听说了这件事以后,竟非常愿意去挑战一手,老突厥王和那姓刘的姑娘都担心极了,极力劝他不要去白白送死。
但卡拉夫非要去做驸马,一定要冒险前去。
令人绝对惊讶的是聪明的卡拉夫竟然答对了公主的谜语,而且是三个都猜中了。
此时的公主后悔莫及,开始耍赖不愿履行承诺。
于是,她谦卑地向卡拉夫求情,愿卡拉夫饶了她,准许她不履行自己的承诺。
卡拉夫非常非常地失望,不过,出于对公主的真爱,他回答道:“如果你能在第二天早晨起来说出我的名字,那么我就愿意放弃当驸马,并奉送自己的项上人头。
”公主听了后非常高兴之,便立即下令:“全城的人都别睡了,一个个的都起来,一定要把这个陌生人的身份、名字查得水落石出!”在彻查中,有人禀报说有个姑娘和卡拉夫曾经在一起过,这位姑娘板定知道他名字。
公主一听,火速派人把那姑娘抓进宫中,要他说出卡拉夫的名字。
那姑娘自然就是那位姓刘的姑娘。
真是落花有意流水无情,这刘姓姑娘竟然默默地爱上了卡拉夫,任凭公主怎么威逼利诱她打死也不说,最后自刎保全了突厥王子。
《今夜无人入睡》赏析------------------------------------------作者xxxx------------------------------------------日期xxxx《今夜无人入睡》赏析《今夜无人入睡》节选自意大利著名歌剧作曲家贾科莫.普契尼的歌剧《图兰朵》,是剧中主人公卡拉夫所唱的一段咏叹调。
世界上许多歌唱家都曾演唱过它或者想要演唱它,其中最著名的演唱者应该算是帕瓦罗蒂了,每次听着他所演唱的这首歌曲,都忍不住让我心受震撼,有时忍不住还会流泪,我说不出为什么会流泪。
我不是学音乐的,不懂分析其中的韵律或者调子等等,哪怕简简单单的外语歌词,我也不理解其中的意思,但是每次听着这首曲子,总是有一些感受,有着些许难以言明的感伤。
无人入睡!无人入睡!公主你也是一样。
要在冰冷的闺房。
焦急地观望,那因爱情和希望而闪烁的星光!但秘密藏在我心里。
没有人知道我姓名!等黎明照耀大地,亲吻你时,我才对你说分明!用我的吻来解开这个秘密。
你跟我结婚!众女人的声音(神秘而遥远):没人会知道他的名字。
而我们就得去死,哎!卡拉弗:消失吧,黑夜!星星沉落下去!星星沉落下去!黎明时得胜利!得胜利!得胜利!这段咏叹调就是《今夜无人入睡》的内容(外语我是不懂的,这是被别人翻译成中文的版本),这也是《图兰朵》这部歌剧中最能感动人的一个片段。
单从这段歌词来看,其实歌词整体上写得激情高昂,富有气势,但是有些地方还是具有低沉情调的。
比如众多女人发出的声音:“没有人知道他的名字,而我们就得去死”,这是遥远而神秘的,也是低沉而阴郁的,因为从人之常情来说,谁希望自己在见到黎明之时就要死亡呢?歌词里用简短的语言描写了一个为了爱情的男子,虽然身处一个难以入睡的冰冷的夜晚,独自走在街道上,周围危机四伏,时时都可能有危机袭来,但是他始终怀着对爱情的美好和希望,坚信黎明终将到来,坚信自己最后会获得这场豪赌的胜利(赌上了自己的性命),追求到自己希冀已久的美好爱情。
世界三大男高音1990年罗马演唱会简介和目录1990 年 7 月 7 日,在意大利罗马的卡拉卡拉古浴场遗址,一场震撼世界的音乐盛宴——世界三大男高音演唱会盛大举行。
这场演唱会由普拉西多·多明戈、何塞·卡雷拉斯和卢恰诺·帕瓦罗蒂三位歌剧巨星携手演绎,吸引了全球数亿观众的目光。
普拉西多·多明戈,西班牙籍歌剧演唱家,他的嗓音丰满华丽,坚强有力,胜任从抒情到戏剧型的各类男高音角色。
何塞·卡雷拉斯,来自西班牙的他嗓音舒展流畅、优美动听,抒情性强。
卢恰诺·帕瓦罗蒂,意大利的高音之王,其音色明亮、带有金属般的穿透力,极具辨识度。
这场演唱会的背景有着特殊的意义。
当时,世界杯足球赛在意大利举行,而这场演唱会作为世界杯的一部分,旨在通过音乐传递和平与团结的信息,同时也向全世界展示了歌剧艺术的魅力。
演唱会的曲目涵盖了众多经典歌剧选段和著名歌曲。
开场曲目是威尔第歌剧《游吟诗人》中的“柴堆上火焰熊熊”,多明戈以其雄浑有力的嗓音瞬间点燃了现场的气氛。
接下来,卡雷拉斯演唱了普契尼歌剧《波希米亚人》中的“冰凉的小手”,他那温柔而富有情感的歌声令人陶醉。
帕瓦罗蒂则带来了普契尼歌剧《图兰朵》中的“今夜无人入睡”,这首歌曲将他高亢激昂的嗓音特点展现得淋漓尽致,也成为了演唱会的经典瞬间之一。
在演唱会上,三位男高音还共同演绎了多首经典曲目,如《我的太阳》《重归苏莲托》等。
他们的声音相互交融,配合默契,展现出了极高的艺术水准。
除了歌剧选段,演唱会中还包括了一些具有民族特色的歌曲。
如意大利民歌《缆车》,欢快的节奏和充满活力的演唱让观众们沉浸在欢乐的氛围中。
整个演唱会的现场气氛热烈非凡。
观众们被三位男高音的精彩演唱所征服,不时爆发出雷鸣般的掌声和欢呼声。
而三位歌唱家也被观众的热情所感染,演唱得更加投入和动情。
这场演唱会不仅仅是一场音乐的盛会,更是一次文化的交流与融合。
它让不同国家、不同文化背景的人们相聚在一起,共同感受歌剧艺术的魅力。
帕瓦罗蒂与《今夜无人入睡》
帕瓦罗蒂于1961年在雷基渥·埃米利亚国际比赛中扮
演鲁道夫,从此开始歌唱生涯。
1967年被卡拉扬挑选为威
尔第《安魂曲》的男高音独唱者。
2004年,年届70岁的
帕瓦罗蒂扬起白手帕,决定封嗓,在纽约大都会剧院正式宣
布自歌剧舞台退休,并开始坐在专属飞机里,举行“告别演
唱会世界巡演”。
帕瓦罗蒂被世界公认为是演唱《今夜无人
入睡》最好的歌唱家,他以那无人可及的高音和精彩的演唱使得这首咏叹调成为家喻户晓的一首名曲。
不仅如此,在唱片发行量上,帕瓦罗蒂演唱的《今夜无人入睡》也成为了古典歌剧热卖的一个市场奇迹,同时雄踞古典与流行唱片排行榜数年的榜首。
帕瓦罗蒂演唱的《今夜无人入睡》的唱片世界销量不仅取代了麦当娜、埃尔顿·约翰演唱歌曲在排行榜上的位置,甚至还将邦·乔维挤出了排行榜,真可谓是一大奇迹。
如今,《今夜无人入睡》已经成为帕瓦罗蒂的招牌曲目,帕瓦罗蒂在任何场合演唱这首咏叹调,都会掀起观众心中激情的狂潮,令全场兴奋不已。
今夜无人入睡教学反思一、对教学目标的反思本节课我按照三维目标设立,知识与技能、过程与方法、情感态度与价值观都有体现。
通过学生的自主学习和合作探究,让学生在学习过程中体验到音乐的美,享受到音乐带来的愉悦,从而激发对音乐学习的兴趣。
通过聆听、模唱、欣赏不同版本的《今夜无人入睡》等环节,提高学生的音乐审美能力,培养学生的高尚情操。
二、对教学过程的反思1.导入环节:我通过播放《图兰朵》选段来激发学生对音乐的兴趣,同时为后面的教学做好铺垫。
这个环节的设计比较成功,学生的反应热烈,对音乐的欣赏兴趣得到了激发。
2.探究环节:我让学生通过自主学习和小组合作的方式探究《今夜无人入睡》的演唱技巧和情感表达,同时进行必要的示范和引导。
这个环节中,学生的参与度较高,对歌曲的理解也比较深入,能够较好地掌握演唱技巧和情感表达。
3.拓展环节:我让学生欣赏了不同版本的《今夜无人入睡》,包括王晰版、刘维版和帕瓦罗蒂版等,让学生通过对比分析来进一步加深对歌曲的理解和感受。
这个环节的设计也比较好,学生的欣赏水平和音乐审美能力得到了提高。
4.反馈环节:我让学生通过小组展示和全班评价的方式来反馈学习成果,同时对学生的表现进行及时评价和反馈。
这个环节中,学生的参与度较高,对学习成果的展示也比较满意。
三、对教学效果的反思本节课的教学效果比较好,学生的参与度较高,对学习内容的掌握也比较扎实。
通过学生的反馈和评价,我认为本节课的教学效果比较好,学生的学习成果也比较显著。
四、对个人教学的反思在本节课的教学中,我觉得自己的表现还可以,能够较好地引导学生进行自主学习和合作探究,能够及时地进行评价和反馈。
但是,在探究环节中,我觉得自己的引导还不够到位,有些学生的探究效果不够理想。
在今后的教学中,我会更加注重引导的技巧和方法,让学生的探究更加深入和有效。
《今夜无人入睡》教材分析
《今夜无人入睡》选自歌剧《图兰朵》,是主人公卡拉夫的咏叹调。
歌曲《图兰朵》的故事梗概:
北京的皇宫前聚集着熙熙攘攘的人群,原来是美丽而冷酷的图兰朵公主给向她求婚的人出了三个难猜的谜。
谁猜中了,便可招为驸马,猜不中,就得处死。
有个老汉在柳姑娘搀扶下朝人群走来,他就是被废黜的突厥王。
旁边有一个青年,那是他儿子卡拉夫。
卡拉夫不顾父亲和柳姑娘的劝告,决意去猜谜语,结果猜中了,公主转而恳求这位无名青年给她自由,卡拉夫的回答是:公主如果在第二天黎明之前能猜出他的名字,他可以放弃赢来的权力,甚者付出自己的生命。
公主随即派人连夜在满城打听,全城人都不许睡觉。
有人说,曾看见一个姑娘和那青年人在一起,于是柳姑娘被带进皇宫,可是她死也不肯说。
第二天,公主只好承认爱这个无名青年。
但是,当卡拉夫告诉公主自己的姓名之后,公主又反悔了,并喊着:“是我猜出这个名字的。
”卡拉夫以锐利的目光望着公主,公主颤抖了。
最后,她不得不承认,这个青年叫“爱情”。
卡拉夫终于征服了一颗冷酷的心。
《今夜无人入睡》是卡拉夫猜中谜语后,回到住处百感交集时的一首咏叹调。
歌曲为G大调,四四拍,开始有一小节轻盈的前奏,接着是不长的宣叙调,描写卡拉夫夜深人静望着天上的星光引起他的思念。
随后是咏叹调,它比较热情,表现卡拉夫充满信心,相信自己定会赢得公主的爱情。
最后出现的高音,把全曲推向高潮。
这个选段是男高音歌唱家最喜欢在音乐会上演唱的歌曲选段之一。
著名男高音歌唱家帕瓦罗蒂经常选它作为音乐会的压轴节目。
除夕快乐|著名男高音帕瓦罗蒂演唱咏叹调今夜无人入睡“选自歌剧《图兰朵》鲁契亚诺·帕瓦罗蒂(Luciano Pavarotti,1935年-2007年)世界著名的意大利男高音歌唱家。
早年是小学教师,1961年在雷基渥·埃米利亚国际比赛中扮演鲁道夫,从此开始歌唱生涯。
1964年首次在米兰·斯卡拉歌剧院登台。
翌年,应邀去澳大利亚演出及录制唱片。
1967年被卡拉扬挑选为威尔第《安魂曲》的男高音独唱者。
从此,声名节节上升,成为国际歌剧舞台上的最佳男高音之一。
帕瓦罗蒂具有十分漂亮的音色,在两个八度以上的整个音域里,所有音均能迸射出明亮、晶莹的光辉。
“今夜无人入睡”(Nes-sun dor-ma!)是意大利著名作曲家贾科莫·普契尼根据童话剧改编的歌剧《图兰朵》中最著名的一段咏叹调。
剧情背景是由于祖母遭入侵的鞑靼人俘虏凌辱后悲惨地死去,图兰朵为了替祖母报仇,想出了一个让外来的求婚者赴死的主意。
她出了三个谜语,能猜中的就可以招为女婿,猜不中就要杀头。
各国的王子为此纷纷前来,波斯王子因为没猜中,遭杀头的命运;鞑靼王子卡拉夫乔装打扮,却猜破了谜语。
虽然卡拉夫猜破了谜语,图兰朵却不愿履行诺言。
结果卡拉夫与图兰朵立约,要她在第二天猜出他真实姓名,不然,就要执行诺言。
图兰朵找卡拉夫女仆探听,女仆为守秘而自杀。
最终,还是卡拉夫自己说明了身份,使图兰朵肃然起敬,甘愿委身于他。
“今夜无人入睡”就是卡拉夫在要求图兰朵猜其身份的那一夜所唱。
普契尼在1920年的夏天已正式决定要把描述男女之间爱与憎的'图兰朵公主' 改写为歌剧,他请剧作家阿达米(Giuseppe Adami)和记者席莫尼(Renato Simoni) 著手改写剧本。
阿达米由于在1903年曾写过'C.Gozze' 这部戏剧,所以对 '图兰朵公主' 故事颇能掌握。
至于席莫尼,他曾在1912年被 '晚间邮报' (Corriere della sera)派驻至北京一段时间,对中国的风俗有些了解。
男高音咏叹调《今夜无人入睡》演唱分析
戈海涛
【期刊名称】《当代音乐》
【年(卷),期】2022()6
【摘要】《今夜无人入睡》是意大利作曲家贾科莫·普契尼根据童话剧改编的歌剧《图兰朵》中最著名的一段咏叹调,带有古典音乐的旋律气质,歌唱性极强,并且情感丰富、细腻、深刻。
演唱该咏叹调,既需要演唱者基本功扎实,又需要演唱者具备高度的艺术素养、文化底蕴。
基于此,文章以《今夜无人入睡》创作背景及基本剧情为切入点,并借鉴鲁契亚诺·帕瓦罗蒂的演唱技巧,结合自身对男高音咏叹调的思考与实践探究《今夜无人入睡》的演唱技术要点,以供参考。
【总页数】3页(P117-119)
【作者】戈海涛
【作者单位】琼台师范学院
【正文语种】中文
【中图分类】J616
【相关文献】
1.从帕瓦罗蒂与多明戈演唱的《今夜无人入睡》看美声男高音的共性与个性
2.从《今夜无人入睡》看美声男高音的共性与个性
3.美声男高音的共性与个性——从帕瓦罗蒂与多明戈《今夜无人入睡》的演唱风格来看
4.今夜无人入睡——卡拉夫王子的咏叹调
5.普契尼歌剧咏叹调《今夜无人入睡》的演唱分析
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。
今夜无人入睡被誉为世界三大男高音之一的帕瓦罗蒂于9月6日因胰腺癌逝世,享年71岁。
帕瓦罗蒂是一位举足轻重令人高山仰止的天才的男高音歌唱家。
听到他的名字就想到了他那余音绕梁的歌声,他具有十分漂亮的音色,在两个八度以上的整个音域里,所有音均能迸射出明亮、晶莹的光辉,被一般男高音视为畏途的“高音c”,他也能唱得清畅、圆润而富于穿透力,因而被誉为“高音c之王”。
出乎意料的是他并不识谱。
而是依靠耳朵和他自己的符号替代音符系统来学习歌曲的。
他致力于慈善事业令世人称道,天才的背影与音乐的绝唱更令人永远缅怀。
他的辞世似一颗陨石从天而落,世间从此又少了一颗艺术的明珠,人人为此扼腕叹息。
重量级的他撒手人寰。
天籁之音只能在怀旧碟片中唱响。
帕瓦罗蒂于1935年出身于意大利的一个面包师家庭。
他一出娘胎的号哭声。
就让医生惊叹不已:“我的天啊!多好的男高音!”他的父亲是一个歌剧爱好者,他经常把卡鲁索、吉利、佩尔蒂莱的唱片带回家来听,耳濡目染,帕瓦罗蒂也喜欢上了唱歌。
小时候的帕瓦罗蒂就显示出了唱歌的天赋。
长大后的帕瓦罗蒂依然喜欢唱歌,但是他更喜欢孩子,并希望成为一名教师。
于是,他考上了一所师范学校。
在师范学校学习期间。
一位名叫阿利戈·波拉的专业歌手收帕瓦罗蒂为学生。
临近毕业的时候,帕瓦罗蒂问父亲:“我应该怎么选择?是当教师呢,还是成为一个歌唱家?”他的父亲这样回答:“卢西亚诺,如果你想同时坐两把椅子。
你只会掉到两个椅子之间的地上。
在生活中,你应该选定一把椅子。
”听了父亲的话,帕瓦罗蒂选择了教师这把椅子。
不幸的是,初执教鞭的帕瓦罗蒂因为缺乏经验而没有权威。
学生们就利用这点捣乱,最终他只好离开了学校。
于是,帕瓦罗蒂又选择了另外一把椅子——唱歌。
十七岁时,帕瓦罗蒂的父亲介绍他到“罗西尼”合唱团。
他开始随合唱团在各地举行音乐会。
他经常在免费音乐会上演唱,希望能引起某个经纪人的注意。
可是,近七年的时间过去了,他还是无名小辈。
眼看着周围的朋友们都找到了适合自己的位置,也都结了婚,而自己还没有养家糊口的能力,帕瓦罗蒂苦恼极了。
歌剧中最好听的十首歌
《今夜无人入睡》(Nessun Dorma):选自普契尼的《图兰朵》,是一首非常著名的咏叹调,由男高音歌唱家帕瓦罗蒂演唱。
《饮酒歌》(Libiamo Ne' Lieti Calici):选自威尔第的《茶花女》,是一首充满活力的合唱曲目,也是非常著名的歌剧歌曲之一。
《晴朗的一天》(Un Bel Di):选自普契尼的《蝴蝶夫人》,是一首非常动人的咏叹调,由女高音歌唱家萨瑟兰演唱。
《斗牛士之歌》(Torno A Sorridere):选自威尔第的《弄臣》,是一首充满活力和力量的男高音咏叹调。
《我是费加罗》(Sono Fegato):选自莫扎特的《费加罗的婚礼》,是一首非常有活力的男高音咏叹调。
《你不要再装腔作势》(Non Ti Scordar Di Me):选自威尔第的《卖艺人家》,是一首非常感人的女高音咏叹调。
《美丽的肖像》(Bella Figlia):选自莫扎特的《唐璜》,是一首非常有诗意的咏叹调。
《爱的主题》(Love Theme):选自普契尼的《贾尼·斯基基》,是一首非常优美和感人的乐曲,也是非常著名的歌剧主题之一。
《柳儿之歌》(Lascia Ch'io Pianga):选自亨德尔的
《里纳尔多》,是一首非常动人的女高音咏叹调。
《花之歌》(Flower Duet):选自德利布的《拉克美》,是一首非常优美和轻盈的女高音和女中音合唱曲目。
帕瓦罗蒂与《今夜无人入睡》
帕瓦罗蒂于1961年在雷基渥·埃米利亚国际比赛中扮
演鲁道夫,从此开始歌唱生涯。
1967年被卡拉扬挑选为威
尔第《安魂曲》的男高音独唱者。
2004年,年届70岁的
帕瓦罗蒂扬起白手帕,决定封嗓,在纽约大都会剧院正式宣
布自歌剧舞台退休,并开始坐在专属飞机里,举行“告别演
唱会世界巡演”。
帕瓦罗蒂被世界公认为是演唱《今夜无人
入睡》最好的歌唱家,他以那无人可及的高音和精彩的演唱使得这首咏叹调成为家喻户晓的一首名曲。
不仅如此,在唱片发行量上,帕瓦罗蒂演唱的《今夜无人入睡》也成为了古典歌剧热卖的一个市场奇迹,同时雄踞古典与流行唱片排行榜数年的榜首。
帕瓦罗蒂演唱的《今夜无人入睡》的唱片世界销量不仅取代了麦当娜、埃尔顿·约翰演唱歌曲在排行榜上的位置,甚至还将邦·乔维挤出了排行榜,真可谓是一大奇迹。
如今,《今夜无人入睡》已经成为帕瓦罗蒂的招牌曲目,帕瓦罗蒂在任何场合演唱这首咏叹调,都会掀起观众心中激情的狂潮,令全场兴奋不已。