语用学对英语教学的启示
- 格式:doc
- 大小:29.00 KB
- 文档页数:4
第1篇摘要:语用学是研究语言在实际使用中的意义和功能的学科,它对于英语教学具有重要的指导意义。
本文从语用学的角度出发,探讨英语教学实践中的具体方法,旨在提高学生的英语交际能力和跨文化意识。
一、引言随着全球化的不断深入,英语作为国际通用语言的重要性日益凸显。
然而,传统的英语教学往往过于注重语法和词汇,而忽视了语言在实际使用中的意义和功能。
语用学作为研究语言在实际使用中的意义和功能的学科,为英语教学提供了新的视角和方法。
本文将从语用学的角度,探讨英语教学实践中的具体方法,以提高学生的英语交际能力和跨文化意识。
二、语用学的基本概念1. 语用学定义:语用学是研究语言在实际使用中的意义和功能的学科,它关注语言使用者如何通过语言行为来实现交际目的。
2. 语用学原则:语用学主要研究以下原则:(1)合作原则;(2)礼貌原则;(3)预设原则;(4)语境原则。
三、语用学视角下的英语教学实践1. 培养学生的语用意识(1)引导学生关注语境:在教学中,教师应引导学生关注语境,理解语言在实际使用中的意义。
例如,在对话教学中,教师可以设计不同的场景,让学生在特定语境下进行交际。
(2)培养学生的跨文化意识:语用学强调语言与文化的紧密关系,教师应通过介绍不同文化背景下的语言习惯,帮助学生了解并尊重不同文化。
2. 提高学生的语用能力(1)加强语用功能训练:教师可以通过设计不同的交际任务,让学生在实际操作中提高语用能力。
例如,在课堂讨论、角色扮演等活动中,让学生运用所学语言表达观点、解决问题。
(2)注重语用失误分析:在教学中,教师应关注学生的语用失误,分析其原因,并引导学生进行改正。
例如,在口语交流中,学生可能会出现不恰当的提问、回答等,教师应及时指出并指导。
3. 优化教学策略(1)情境教学法:通过创设真实、生动的情境,让学生在实际语境中运用英语,提高语用能力。
(2)任务型教学法:设计具有实际意义的任务,让学生在完成任务的过程中,运用英语进行交流,提高语用能力。
言语行为理论及其对中学英语教学的启示【摘要】提高英语交际能力是英语教学的最终目的。
交际能力包括语言能力和语用能力。
在英语学习的初级阶段,语言能力处于第一位;在学习的高级阶段,语用能力的培养应受到更多的重视。
然而,目前学生的语用能力远不如他们的语言能力,在与人交往中往往出现各种语用失误,致使造成不必要的误会。
因此如何提高学生的语用能力是英语教师必须重视且急需解决的问题。
本文拟从语用学中的言语行为理论出发,探讨外语教学新方法,希望能对英语学习者的语用能力有所启示。
【关键词】言语行为;英语教学;语用能力一、言语行为理论言语行为理论是一种对语言的意义进行研究的理论,是语用学研究的主要课题之一。
它旨在回答语言是怎样被用之以“行”,而不是用之以“指”的问题,体现了“言”则“行”的语言观。
这一理论在20世纪50年代末由英国哲学家约翰·奥斯汀(j.l.austin)首先提出。
其始终贯穿一个思想,即人们说话的目的不仅仅是为说话,说话的同时可以实施一个行为。
奥斯汀把他的言语行为理论解释为人们在说话时,同时做了三种不同的行为,即:言内行为、言外行为和言后行为。
言内行为指的是“说话”这一行为本身;言外行为是通过“说话”这一动作所实施的一种行为;言后行为是指说话带来的后果。
每个人说话都同时完成三种行为。
例如:(1)i’m thirsty.言内行为是说话人发出声音,表达“渴”这种身体状态,言外行为就是间接地请求听话人给一杯水,而言后行为则是听话人所采取的行动:给说话者倒了一杯水。
美国哲学家塞尔(j.r.searle)是言语行为理论的集大成者。
他正了奥斯汀言语行为理论的不足之处,使其系统化,严密化。
塞尔指出,说话人说出一句话,最简单有效的方式就是能够准确地表达出这句话的字面意义,称为直接言语行为。
但是在日常生活中,我们更倾向于用间接的方式表达自己说话的意愿,这就是间接言语行为。
我们知道,要真正理解说话人的说话意图,就要从“字面用意”推断出句子的“言外之力”。
语用迁移及其对外语教学的启示近些年,研究者们开始关注从母语到目标语言(外语)的语用迁移,包括一般性的语用知识和特定的语用知识。
随着认知语言学和跨文化研究的发展,对语用迁移的关注越来越高。
语言学家认为,语用迁移在语言习得和外语教学中起着重要的作用。
本文旨在探讨语用迁移及其对外语教学的启示,以期对外语教师和学习者提供相关指导。
一、什么是语用迁移首先,我们需要了解语用迁移是什么。
语用迁移(pragmatic transfer)是指学习者运用自己母语中掌握的语言信息和语用知识,将之迁移到外语中,以此来更合理地使用和理解外语。
它包括一般性的语用知识,比如母语中关于信息的组织模式和社会文化的知识,也包括某种特定的语用知识,比如特定的语用策略或者母语中特定的文化。
语用迁移可以从源语到目标语发生,也可以从目标语到源语发生。
二、语用迁移对语言习得和外语教学的影响许多语言学家认为,熟悉地语用知识有助于语言习得,对外语学习者可以起到积极的助听作用。
谁的语言熟悉取决于他的母语文化背景,而语用迁移可以改变他的文化背景,让学习者可以更好地理解和运用外语,尤其是在沟通的情景中。
此外,学习者的母语文化也可以有助于他学习外语,让他可以更快更准确地理解和运用外语。
同时,语用迁移对外语教学也有重要意义。
语用迁移可以帮助外语教师更深刻地理解学习者,并可以指导他们在教学过程中更好地应用外语,以期让学习者更好地理解和运用外语。
比如,教师可以督促学习者使用母语,以解决他们在学习外语时遇到的难点,或者可以使用学习者的母语背景来辅助语言的学习等等。
三、对外语教师和学习者的启示从上文可以知道,语用迁移对语言习得和外语教学都有重要影响,因此,外语教师和学习者都可以从语用迁移中获得一些启示。
首先,外语教师应该理解和尊重学习者的母语文化背景,以便更好地教授外语,从而促进语言习得。
为此,教师可以适当地将学习者母语文化背景引入外语学习过程,以帮助学习者更好地理解和运用外语。
第二语言语用习得研究对外语教学的启示语言是思维的外壳,同时也是最有效的交际工具。
语言本质上是一种社会现象,但在不同的文化中,语言又表现出很大的差异性。
语用能力是指人们在使用语言过程中所具备的言语交际能力,包括运用语言的熟练程度、准确程度和恰当程度等方面。
语言的学习离不开对其他相关知识的了解和掌握,而这些都与语用能力密切相关。
由此可见,语用能力与语言学习紧密相连,二者共同构成语言学习的核心内容。
一、自主性原则第二语言习得必须在充分发挥学生积极主动性的前提下进行,它不同于第一语言的习得,强调以学生为中心,强调自主性和独立性。
语言学习不仅是一种认知活动,更是一种情感活动和实践活动,它需要学习者主观的积极参与。
英国语言教育家雷斯特说过:“没有真正的理解就没有真正的语言习得”。
传统的外语教学模式忽视了学生的情感因素,完全以教师的讲授为主,而没有让学生成为课堂的主体。
因此,外语教学改革应以学生的情感需求为主线,培养学生的情感态度价值观。
外语学习就如同一场探险之旅,不仅需要有合理的计划,还需要有适当的预期。
这样,学习才会变成乐趣,学习才会成为每天必须完成的任务。
《英语课程标准》指出,要在教学过程中渗透对学生情感、态度、价值观的培养,把思想品德教育融入语言教学的各个环节,这些都为外语教学的改革提供了新的思路和方向。
英语语用习得理论认为:学习者获取的信息有80%来源于非语言的渠道,即课堂以外的语境,所以教师在外语教学中应注重创设真实的交际情景,充分利用网络资源,鼓励学生采用多种方式与外国人交流。
教师作为课堂上重要的组织者和引导者,应当成为学生学习的榜样。
比如,在第一次用英语介绍自己的姓名时,教师可以先举一个示范,接着把自己的姓名介绍给大家,再请学生补充完整,如果学生反映不好,教师可以加以启发,但绝不可以嘲笑,因为这是一种礼貌的做法。
语言是一门艺术,英语教师更应当努力创设英语交际的情景,鼓励学生勇敢地用英语进行交流,充分挖掘学生潜力,激发学生的学习兴趣。
辽宁省港口市场前景分析1. 前言随着中国经济的快速发展,港口成为了我国外贸的重要门户之一。
辽宁省作为东北地区最重要的经济中心,拥有丰富的港口资源。
本文将对辽宁省港口市场的前景进行分析,探讨未来发展的机遇和挑战。
2. 辽宁省港口概况辽宁省辖区内拥有多个重要港口,其中大连港、营口港和沈阳港是最具代表性的三大港口。
这些港口不仅拥有良好的地理位置,便利的交通网络,还拥有完善的港口设施和高效的运营管理。
3. 市场机遇3.1 外贸需求增长随着国际贸易的不断发展和全球化程度的提高,对港口的需求也日益增长。
辽宁省港口作为连接中国内地和世界各地的重要枢纽,将会受益于外贸需求的增长。
3.2 一带一路政策的推动中国政府提出的一带一路倡议为辽宁省港口带来了巨大的发展机遇。
辽宁省作为沿海地区的重要门户,将成为连接欧亚经济大陆桥的枢纽港口,进一步提升其地位和竞争力。
3.3 区域经济发展需求辽宁省作为东北地区的经济中心,拥有庞大的市场需求和消费潜力。
港口作为外贸、物流的重要节点,将为辽宁省的经济发展提供支撑,为区域经济发展注入新动力。
4. 市场挑战4.1 竞争压力增大随着中国港口的快速发展,各地区港口之间的竞争日益激烈。
辽宁省港口面临着来自其他港口的竞争压力,需要加强自身的竞争力以应对挑战。
4.2 港口设施老化一些辽宁省港口的设施和设备存在老化和落后的问题,这对于港口的运营效率和服务质量造成了一定的影响。
港口需要加大投资力度,进行设施升级和改造,提升运营效率。
4.3 安全环保要求提高随着人们对环境保护和安全意识的提高,港口面临着更严格的环保和安全要求。
港口需要加大服务质量和安全管理的投入,提高运营水平,以满足监管部门和客户的要求。
5. 发展策略5.1 提升服务质量港口需要注重提升服务质量,加强港口的运营管理,优化港口流程,提高货运能力和效率。
通过提供高质量的服务,吸引更多的航运公司和客户选择辽宁省港口。
5.2 加大投资力度辽宁省港口需要加大投资力度,进行设施升级和改造,提高港口的装卸能力和运营效率。
浅谈语用学在高中英语教学中的应用语用学是对语言使用的科学研究,侧重于语言在交际中的使用以及影响其使用的社会和文化因素。
语用学主要研究语言的功能、社会和文化背景、交际目标和交际手段。
语用学在语言教学中起着重要作用。
它可以帮助学生更好地理解和使用语言,提高他们的交际能力。
一、语用学的作用首先,语用学可以帮助学生更好地理解语言的功能。
通过学习语用学,学生可以了解如何使用语言来实现特定的交际目标,如说服、告知或娱乐。
他们还可以学习语言使用中的礼貌策略,例如使用间接语言或避免某些单词或短语,以便在社交互动中更加礼貌或体贴。
其次,语用学可以帮助学生理解语言使用的社会和文化背景。
通过研究影响语言使用的文化规范和期望,学生可以更加了解如何在不同的文化环境中正确有效地使用语言。
例如,学生可以了解眼神交流、面部表情和肢体语言在交流中的作用,以及这些在不同文化中的差异。
然后,语用学可以帮助学生培养交际能力。
通过理解语言使用的交际目标和实现这些目标的方法,学生可以在不同的社会和文化背景下成为更有效的交际者。
最后,语用学可以通过使用真实的材料、角色扮演和模拟活动,以及对社会和文化规范和期望的明确教学,融入到语言教学中。
真实的材料,如新闻文章、广告和社交媒体帖子,为学生提供真实的语言使用示例。
角色扮演和模拟活动允许学生在现实的交际情境中练习语言。
对社会和文化规范和期望的明确教学有助于学生理解如何在不同的语境中恰当地使用语言。
语用学是语言学习和教学的一个重要方面,因为它帮助学生理解语言在现实世界中的使用方式,并与他人有效沟通。
通过将语用学纳入语言教学,教师可以帮助学生对语言使用有更全面、更实用的理解,提高他们的交际能力。
二、对高中英语教学的好处语用学是对语言使用的科学研究,侧重于语言在交际中的使用以及影响其使用的社会和文化因素。
在高中英语教学中,语用学的应用对学生的语言发展和交际能力有诸多好处。
在高中英语教学中应用语用学的一个主要好处是,它帮助学生理解语言的功能以及如何使用它来实现特定的交际目标。
第二语言语用习得研究对外语教学的启示近十几年来,随着全球化的推进,有越来越多的人开始学习和使用第二语言,研究第二语言习得的研究也变得越来越重要。
第二语言习得研究通过研究学习者如何习得语言,以及学习者如何在不同场合以准确、流利的方式使用语言,为外语教学提供了很多启示,也改变了现代外语教学的概念和方法。
首先,第二语言习得研究表明,学习外语不是一蹴而就的,而是一个长期的过程,这意味着外语教学需要考虑如何让学生克服障碍,从而获得长期的成功。
第二,第二语言习得研究表明,学习新的语言需要学习者有意识的学习,而不是无意识的学习。
这表明,在外语教学中,要强调学习者对语言的理解,如:知道什么是诽谤语、反义词、并列句等,以及学习者如何使用它们。
此外,第二语言习得研究表明,学习者可以从听、说、读和写中获益,从而学习更多的语言特征,有助于更好地使用外语。
因此,外语教学应该鼓励学习者积极参与听、说、读和写活动,鼓励学习者在不同场合使用语言,使他们理解和使用语言的语言特征,实现更好的外语教学。
再,第二语言习得研究还表明,学习者的个人特征也会影响他们的语言学习。
比如,一些学习者可能更喜欢使用书面语言,而另一些学习者可能更喜欢口头语言。
因此,外语教学应该根据学习者的不同特征,提供多样化的教学活动,以满足不同学习者的需求。
同时,也需要给学习者更多的机会去参与交流活动,让他们更好地掌握语言。
最后,第二语言习得研究也表明,学习者的背景知识可能会影响他们的语言学习。
比如,某些学习者可能有较强的文化背景,这可以使他们更容易理解外语,而另一些学习者可能没有这样的背景,这就需要教师更加细心地教授这些学生。
因此,外语教学应当重视文化因素,关注学习者的文化背景,并采取有效的策略来帮助学习者更好地学习外语,以便他们在不同场合正确使用外语。
综上所述,第二语言习得研究表明,学习外语不仅局限于语法和词汇,还需要考虑学习者的个性和文化背景,并采取有效的教学策略来帮助他们更好地学习外语。
英语语用学的感想
英语语用学的感想
在学习英语语言的过程中,我逐渐意识到语言不仅仅是一种工具,更是一种社会交往的方式。
英语语用学作为一门研究语言在社会交际中使用的学科,让我对语言的使用有了更深入的理解。
首先,英语语用学教会了我语言的灵活性。
在不同的社会文化背景下,人们对于相同词语的理解可能会有差异。
比如,在英语中,直接说出“我需要”可能被认为是直接而粗鲁的表达方式。
而在某些文化中,直接表达需求是一种真诚和坦率的行为。
因此,我学会了根据不同的情境和对方的文化背景来调整自己的语言表达方式,以避免误解或冲突。
其次,英语语用学还让我认识到语言的隐含意义。
有时候,人们在交流中并不是完全按照字面意义来理解对方的话语,而是通过推理和上下文来揣测对方的真实意图。
例如,当有人说“这个房间有点凉”,实际上可能是在暗示希望打开暖气。
通过学习英语语用学,我可以更准确地理解他人的意思,并且也能够更好地表达自己的意图。
最后,英语语用学帮助我意识到语言使用的目的和效果。
每个人在使用语言时都有自己的目的,可能是为了表达思想、获取信息、影响他
人或者建立人际关系。
通过理解不同目的和效果,我可以更有针对性地运用语言,提高交流的效果和效率。
总的来说,学习英语语用学让我对语言有了更深入的认识和理解。
它不仅帮助我更好地与他人进行交流,也让我能够更准确地表达自己的意图。
通过运用所学的语用知识,我相信我可以在语言交际中更加流利、自信地表达自己,与他人建立更好的沟通和理解。
中国学生语用能力调查及对英语教学的启示的开题报告为了提高中国学生的英语语用能力,需要进行一项调查研究,并据此进行相关英语教学的改进。
本研究的目的是通过调查中国学生的语用能力情况,以及探究如何通过教学提高学生的英语语用能力,为改进英语教学提供启示。
以下是本研究的开题报告:一、研究背景随着中国与国际交往的不断增多,英语已成为重要的交流工具。
然而,中国学生在英语语言运用中常常存在许多问题,其中就包括语用能力的问题。
语用能力是指能够根据社交情境灵活运用语言,例如使用恰当的礼貌用语、会话策略、修辞等等。
许多中国学生在使用英语时,仅仅注重语言的准确性,而忽略了语用能力,导致他们在沟通中遇到困难。
因此,研究中国学生的语用能力情况,并探究如何通过教学提高这种能力对于改进英语教学尤为重要。
二、研究目的1. 调查中国学生的英语语用能力情况,了解存在的问题。
2. 探究如何通过教学提高中国学生的英语语用能力。
3. 分析本研究的结果,为改进英语教学提供启示。
三、研究方法1. 调查法:通过问卷调查方式,了解中国学生的英语语用能力,包括日常用语、听力及口语表达等方面。
2. 实验法:通过设计相关的英语语用教学项目,探究不同教学方法对于不同学生的效果。
3. 数据分析法:将研究结果进行分析,总结学生的语用能力状况,并比较不同教学方法的效果。
四、预期结果通过本研究,我们预期可以发现中国学生英语语用能力的不足之处,并探究如何通过不同的教学方法提高这种能力。
继而,我们将对提高英语语用能力的教学方法进行总结,并提出相应建议,以帮助教师更好地改进英语教学。
五、研究意义本研究可促进中国学生的英语学习。
语用能力是英语学习的关键之一,而本研究则着眼于提高这一能力。
通过探究不同的英语语用教学方法,我们有望为中国学生提供更好的学习方式,并从根本上加强学生的英语语用能力。
同时,本研究结果对于英语教学改进也具有重要意义。
论语用学对英语教学的意义摘要:从语言学的角度看,我国当下的英语教学其实是一种语义学—语形学模式,这种模式存在诸多弊端。
根据现今的语言学理论,如果只是注重语义学和语形学的研究则往往是不完善的,要重视对语言的语用学研究。
因此,我国当下的英语教学必须吸收语用学的研究成果克服语义学—语形学模式的弊端。
关键词:英语教学语义学语形学语用学一、引言英语是一门语言,英语教学就是教授一门语言的过程,因此研究英语教学必须借助语言学的研究成果。
当今语言学的研究基本上是从三个方面进行的,即语义学、语形学和语用学。
语义学就是研究语言的意义,这里所指的意义就是指语言本身所展现出来的意义,与语言使用者、语境等因素无关。
语形学就是研究语言的结构、形态等对于语言的意义表现所产生的影响。
而语用学则是语言学领域中较为新兴的一个研究领域。
“语用学(pragmatics),即语言实用学,是语言学的一个新领域,它研究特定情景中的特定话语,特别是研究在不同的语言交际环境中如何理解和运用语言”①。
语用学也是研究语言的意义,但是这里的意义不是语言本身的意义,这里的意义往往与语言使用者、语境等因素相关,是超出语言本身的意义。
语用学对英语教学有着重要的意义。
笔者拟从语言学的视角阐述我国当下英语教学的弊端所在,进而指出语用学的研究成果对我国当下英语教学改革的重要借鉴意义。
二、我国当下的英语教学:一种语义学—语形学模式我国当下的英语教学存在着诸多弊端,对于这一点国内学者已然有较为广泛而深刻的认识。
②这些学者对于我国当下英语教学中的弊端及提出的相应的改革措施,无疑是较为深刻的。
笔者认为从语言学的视角来分析我国英语教学的现状也是十分必要的。
我国当下的英语教学大致是从两个方面对学生进行教育的,即词汇与语法。
③我们历来特别重视对词汇的讲解,通常会将一个词汇的几乎所有意思都罗列出来。
在运用词汇讲解法的时候,教师在讲解词汇时会举多个例句。
除此之外,语法讲解法就是通过讲解英语的语法,进而让学生按照语法使用英语。
语用学的言语行为论对英语教学的影响【摘要】言语行为论是语言语用研究中的一个重要的理论。
言语行为理论在教学中我们不仅要重视语言的形式,还要重视语言形式背后的功能,即说话人的意图和语境。
这为以学生为中心的交际型课堂教学奠定了理论基础。
在英语教学中运用言语行为理论,有助于学习者对语意的正确理解,有利于提高教学效果。
【关键词】语用学;言语行为论;英语教学一、言语行为的种类与切合条件在特定场合,我们发出声音是为了通过空气传递信息给他人,称之为言语事件。
言语行为理论认为,这种信息的传递,不只是“说”本身的行为,同时也包含了“说”的行事的行为,这两个要素的综合体即为言语行为。
特定的语词并非总是表达单一的言语行为种类。
正因为如此,区分言语行为的这样两个因素就显得非常有用。
传统的英语语法将言语行为分为三种,陈述或宣布、提问或置疑、命令。
许多语言都以此为基础加以区分。
如果说前述传统的“陈述、疑问、命令”说也是一种言语行为分类法的话,它充其量也只是一些句子的字面形式与其言外作用的相互对立或者二者之间存在意义延伸关系而已。
大多数语言流派公认的言语行为的分类范畴远比传统的分类要大、要细。
其中,塞尔在1976年的一篇论文中提出了一个更为精当的分类方法。
表述言语行为(representatives)是陈述事件的某种状态的言语行为;表态言语行为(commissives)是指说话者表明未来行动过程的态度的言语行为;指令言语行为(directives)是指意在让听话者采取行为的言语行为;宣告言语行为(declaratives)是指本身会带来事件的一种状态的言语行为;表情言语行为(expressives)是指表达说话者心理状况或态度的言语行为;判断言语行为(verdicatives)是指评估或评判的言语行为。
言语行为的适切条件包括两个基本标准:限定言语行为及其种类;提供评估言语行为的根据。
二、言语行为理论与英语教学1.英语教学的交际观言语行为“三分说”——言外行为、言内行为和言后行为,从一个实证的角度将交际这一教学实质揭示了出来。
浅析语用学对英语教学的启示作者:龙晓翔来源:《教师·理论研究》2009年第05期摘要:语用学是一门很有实用价值的学科,其应用很广泛。
本文从语用学应用的一个方向——英语教学着手,简要介绍了语用学的基本概念及语用学研究领域的重要成果,以及它对英语五大基本技能——听、说、读、写、译的指导作用。
关键词:语用学;英语教学;语境;会话含义语用学是一门较年轻的学科,它的运用十分广泛。
因为笔者对语用学很感兴趣,又曾从事过教学工作,因此尝试把语用学与外语教学结合起来,希望能擦出一点火花。
当然由于见解不够深刻,望见谅。
一、关于语用学“语用”或“语用学”译自英语的“pragmatics”一词,它是一门科学的研究语言使用的学科。
(何兆熊,1999)语用学的历史不长,大概始于20世纪60~70年代,是在语境因素进入语义研究后,迅速兴起和发展起来的一门相对独立的学科。
1.语用学研究中的两个基本概念——意义和语境1)意义语用学源自语义学,它们都是研究意义(meaning)的学科。
但语用学所研究的意义,不是语言文字本身的意义,而是把语言本身的意义和它们的使用者联系起来之后所形成的意义。
比如说:“It’s Sunday today.”除了要陈述一个时间概念外,说话人也许还要表达一种兴奋的心情,或是邀请听话人赴一个约会,还有可能是责怪听话人只知工作,不会休息。
这部分的意义不会存在于字面上,是弦外之音,即语用学中所说的会话含义(conversational implicature)。
也就是说,语用学研究的是使用中的语言的意义,是语言在具体语境中所形成的意义。
2)语境刚才说到,语用学研究的是语言在具体语境中的意义,因此语境(context)就无疑成了语用学当中的另一基本概念。
什么是语境呢?最狭义的理解就是语言的上下文(即context)。
但语言活动离不开一定的客观条件和背景,因此对语境的理解要和社会因素联系在一起。
语境不是一成不变的,它是一个变项,从最广义的意义上说,它是使会话参与者能够相互交流、使语言文字变得明白易懂的重要因素。
语用学与中学英语教学
语用学与中学英语教学是一段密不可分的结合,它们一起为学生带来最佳的学习体验。
语用学涉及到对言语使用的研究,而中学英语教学则是指在这种语言背景下,学校如何培养学生的英语语言能力。
语用学与中学英语教学的结合可以帮助学生更好地理解语言,重点放在学生的个人语言发展上,教学模式也由传统的授课转变为更多基于学习者的探究性学习。
首先,流利的语言表达能力是英语语言能力的重要组成部分。
语用学可以帮助教师更好地构建教学内容,从而帮助学生提高他们的口语表述能力。
例如,通过将复杂的句子分解成小组依次表达,帮助学生更好地学习句法结构。
此外,阅读理解能力也是英语学习中必不可少的技能。
语用学帮助教师通过有效的教学步骤,来辅助学生拓展更加准确的阅读理解能力。
比如,当学生遇到困难练习时,可以先分析文章中词语的语义,然后根据上下文推断一词多义的词义。
最后,写作能力也是一项必不可少的英语学习技能。
语用学的渊源可以帮助教师更好地构建语言结构,而这些结构又将寓意在写作当中,从而辅助学生有效地运用语言学的知识进行写作。
例如,教师可以教学生在文章中把握并运用不同的文体特征,并引导学生如何去做写作重构,如提炼主题、构建句子、书写文章等。
总之,语用学与中学英语教学的深度结合可以促进学生英语语言能力的发展,对学生的未来英语考试也有着重要的指导意义。
培养学生语言能力的同时,也可以激发学生学习英语的兴趣,发展他们的独立思考能力和动手实践能力,有效地提高学生的学习效率、提升教学质量。
第二语言语用习得研究对外语教学的启示论文关于第二语言语用习得研究对外语教学的启示论文论文关键词:语用习得;丈化意识;外语教学论文摘要:二语习得过程中的语用能力的发展问题正受到研究者的关注。
二语语用能力的发展受多种因素的影响,如语法能力,语言迁移以及学习者地位和社会交往等。
本文探讨了在课堂环境下二语语用能力的培养,涉及到课堂语用知识的可教性和语用精入,重视个体的发展和文化意识的培养,目的在于帮助学习者在语言交际中强化语用意识,提高语言能力。
一、引言20世纪80年代Canale&Swain的研究成果(第二语言教学与测试中交际模式的理论基础》标志着二语语用习得研究新领域的开始。
在这个研究领域中,Ellis(1994)在《第二语言习得研究》一书中总结了当时的语用习得研究,指出了在语用能力发展过程中的三个重要因素,即学习者的语言能力,语用迁移以及学习者的地位和社会交往。
在Ellis的研究之后,Kasper&Rose(1999,2001)等将二语习得和语用学研究紧密结合起来,关注二语习得研究过程中的认知特性,从理论和方法两方面就二语/外语语用习得和语用能力发展做出新的系统研究成果。
国内学者如何自然等(2003)也提出了外语教学的语用路向,即外语教学中的语用学方法论。
随着语用习得研究的深人,语用能力的培养已成为语言教学的焦点之一。
本文希望通过对语用习得的探讨重新审视外语教学的视角,在教学过程中重视对学生语用能力的培养,强化语用意识,提高学生的语言交际能力。
二、影响二语语用能力发展的因素(一)语法因素Ellis(1994)认为学习者的语法水平是其语用能力发展的基础,很多研究者也赞同这一观点。
但是也有研究者对此观点提出质疑,认为语法水平高未必语用能力就强。
持这种观点的研究者认为,有的学习者虽然了解某种语言形式,但是却不能在真实语境下恰当地使用这种语言形式。
Bardovi-HarligandDornyei(1998)和Niezgoda&Rover(转自Kasper,2001)对EFL和ESL两类学习者的语用和语法认知程度以及两者的相关性试验研究发现,ESL学生具有更强的语用意识,认为语用错误比语法错误更严重,而EFL学生正相反;通过对语言水平较高的学习者语用能力的检测,发现试验的结果始终是一致的:语法能力和语用能力并非正相关,即语法能力高并不一定保证语用能力高。
语用学对英语教学的启示 [摘要] 语用学和语言教学之间存在一种自然的内在联系。学生在英语学习中的主要问题不是词汇和语法问题,而是语言使用问题,其根源又在于学生缺少英语思维习惯和能力。语用对比法中的英语思维方式的对比、语篇分析和词块学习是提高学生英语思维能力的有效途径。
[关键词] 语用对比英语教学英语思维模式语篇分析词块学习英语思维能力 1.语用学和外语教学 要了解语用学与外语教学之间存在的自然的内在的联系,首先应该简要回顾一下它产生的背景。美国语言学家Lado(1957)早在20世纪50年代就提出了跨文化语用对比的最初构想。到了70年代,语言学家们通过多年的理论研究和实证调查逐步认识到,对比分析不能只考虑语言本身的问题,更要考虑语言使用的问题,比如第一语言(母语)和第二语言(外语)在词语的语体使用、概念的表达方式以及形式与功能的相互关系等方面有什么相似和相异之处。Sajavaara(1981)指出对比分析不仅与语言因素有关,而且还与交际方式相关。Riley(1981)就如何开展语用对比提出了几种方法。其中一种就是比较两种语言在具有代表性的交往中所产生的话语结构。
2.英语学习中存在的语用问题 我们在此结合一些语言实例,来分析当前英语学习中存在的普遍性问题。 例:A:Thank you for taking me home. B:Never mind. 由于误用英语的正确表达法,致使所用英语不合乎英语本族人的语言习惯,按汉语的语义和结构套英语。B送A回家,A表示感谢。可B在回答时却用了“Never mind.”,他想表达的是“没关系”、“不用谢”之类的话,英语应是“It’s my pleasure ”“It doesn’t matter”“It’s nothing”等。B显然是用错了表达式,导致语言 — 语用的失误。其实,“Never mind.”常用于对方表示道歉,自己不予介意的场合,是安慰对方的话。
中国学生在实际交际中,时常犯与以上各例类似的错误。如在别人不慎踩了自已的脚,用“I’m terribly sorry”等来表示歉意的时候,便想当然地用“It doesn’t matter”来代替“That’sall right” ;在请求别人帮忙时,常常用“I have something to ask you for help”或“Bother you to do…?”等按汉语的语义和结构组织出来的英语,而不习惯用“Could you do me a favour?” “Do you mind …?”等正确的英语表达法。
所以,英语学习中最需要加强的薄弱环节,不是人们通常认为的那样是词汇 和语法的问题,而是语言使用问题。解决这一问题的根本途径是什么呢?就是帮助学习者通过长期不间断的语言的输入、吸收和积累,掌握并记住成百上千个常用习惯法,并逐步培养讲英语时用英语进行思维的习惯。
3.对比语用学对英语教学的启示 由以上例子我们可以看出,英语和汉语在结构和使用上存在着很大的差异。归根结底,这是两个民族不同的思维方式所造成的。一个人要把英语学好,除了学习词汇和语法知识外,更重要的是学习英语民族的思维习惯,以及反映这种思维习惯的语言结构和语言使用规则。无论是汉语的语言结构和使用规则,还是英语的语言结构和使用规则,都是本民族人民长期形成的思维习惯的反映和体现。所以,培养英语思维才是英语教学的关键所在。但怎样才能培养英语思维呢?
3.1通过英汉思维方式的对比分析,讲授英汉思维方式的基本特征,从理论上认识英语汉语差异的根源。
美国语言学学者卡普兰(Robert Kaplan)(1966)对在美国的使用不同母语的留学生用英语写的短文或段落进行了系列的分析,指出使用不同语言的人在思维方式上的差异。他认为,中国人思维方式是曲线式(indirection)的,类似一种涡轮线(gyre)。作者围绕主题绕着圈子,从不同的不切主题的观点来说明主题,而不是直截了当地谈及主题。以英语为母语的人,其思维方式是直线式的(linear),作者先是表明自己的观点和态度,然后围绕主题展开描述或论述。并且,英汉思维方式分别呈现出以下基本特征:
中国人偏好形象思维,英美人偏好抽象思维或逻辑思维:汉语中的象形文字充分体现了中国人的形象思维。英语是拼音文字,英语中的语法就是逻辑思维的结果。
中国人偏好综合思维,英美人偏好分析思维:中国人思维上整体优先,是按照从整体到部分的思维方法,偏好综合;而英美人偏好分析。例如时间表示法:中国人的顺序是年-月-日-时-分-秒,而英国人是秒—分-时-日-月-年。
中国人注重“统一”,即求同思维;英美人注重对立,即求异思维:在句法中,英语明确区分主语和谓语,句子中必须有主语和谓语,当一句话中有谓语而无主语时,那么一定要补上主语“it”。如“下雨了”,“现在九点了”,在汉语里,可不需要主语,但英语必须说“It rained”,“It is 9 o’clock now”。汉语中,主谓语可以省略,使人感觉到“天与人融为一体”,因此,中国人比较强调对立面的和谐与相互渗透,即对立中的统一,在异中求同。而西方人比较强调对立面的斗争与转化,即统一中的对立,在同中求异。特别是美国人,把工作与娱乐,好与坏,和平与战争,对与错,成功与失败,人与自然,原因与结果分得很清。
3.2通过语篇分析,传授英语思维模式,培养学生英语思维。 英语思维方式直接影响了篇章模式的构建,从而形成了英语思维模式。韩金 龙(2000),秦秀白(2000)认为,思维模式即“描述语篇修辞结构的语篇修辞模式。” Hartwell and Bentley(1982)认为重要的英语思维模式有4种,它们分别是列举型,对比型,问题回答或问题解决型和原因结果型。并且,每一种类型都有其结构图式和语篇指示词。
教师在教学过程中,教师应尽可能多地利用一切机会讲授英语思维方式。比如,背景知识介绍,篇章结构分析,衔接手段分析,修辞手法分析,典故的诠释等,但最重要的是篇章模式的总结和传授。国内英汉对比修辞的研究者,如Coe﹠胡曙中(1989),曾利沙(1994),林大津(1994)都指出了英汉思维模式的差异和向中国学生传授英语思维模式知识对提高英语阅读和写作能力的重要性。Coe﹠胡曙中尤其强调中国学生的英语思维模式知识的获得有必要依靠教学途经。Hartwell and Bentley(1982)还主张用语篇结构图来帮助传授英语思维模式。还要引导和鼓励学生通过大量的语言接触和语言实践,逐步了解和掌握英语民族的思维习惯。只有这样,才能从根本上提高英语语言能力。
3.3通过词块学习培养英语思维和表达能力。 什么是词块?概括地说,词块就是讲本族语的人经常使用并预先制作的、具有可识别结构和明确意义的、并可在不同程度上加以抽象的词语组合(Pu Jianzhong 2000:165)。词块的形式可以是词组、短语或句子。比如:adapt to changes; cause sb. a lot of trouble; could not believe one’s eye’s等。
应用语言学研究表明,说本族语的人在日常口语和笔语交际中,大量使用“预制的短语”(prefabricated)。Pawley和Syder(1983:191)指出:“流畅而符合习惯地支配一种语言,在很大程度上依赖于掌握大量的约定俗成并已词汇化的句干(lexicalized sentence stems)。”所谓“词汇化的句干”,就是指语法形式和词汇内容或大部分固定的短语、分句或更长的语言单位,与本文说的“词块”,基本上是一个意思。根据语言学家调查,一个英语为母语的成年人,他知道并记住的完整的短语或句子,有成千上万个,至于不很完整词组,更是不计其数。
Nattinger和DeCarrico在论述语言习得时说过:“语言习得中的一个共同模式是,学习者要经过一个阶段,在这一阶段里,他们在某种可预测的社会环境中,大量使用未分解的词块。换句话说,他们大量使用预制的语言”。许多早期研究者认为,这些清晰的预制板块被看作是随后产生的创造性的规则形成过程的基础。”
由此可见词块学习在培养英语思维和表达能力方面所起的重要作用。因此,在英语教学中,教师和学生都要增强词块意识和词块学习的自觉性。学生在学习课文或其它语言材料过程中,不能满足于记忆单词和阅读理解,更应该在学习和掌握常用词块上花大工夫下大力气。
综上所述,只要我们把语言对比和语言使用与英语教学紧密结合起来,英语语言的实际应用能力就一定能够跨上一个新台阶。 参考文献 [1]Kaplan, Robert B., Cultural Thought of Patterns in International Education”[J],Language Learning,1996,(16):1-20.
[2] Coe﹠胡曙中:《英汉对比修辞初探》[J],外国语,1989 (2):40-53。 [3] 吴敏之,《英语思维模式及其知识传授的几个问题》[J],四川外语学院报2003,(7):151-154.
[4] 王鲜杰,《思维与英语教学[J],外语与外语教学,1999,(11):25-26. [5] 韩金龙&秦秀白,《体裁分析与体裁教学法》[J],外语界,2000,(1):11-18.
[6]关世杰,《跨文化交流学——提高涉外交流能力的学问》[M],北京大学出版社,1996,95—143页.
[7] 陆效用,《试论对比语用学对研究生英语教学的其实启示》[J],山东外语教学2002,(2).