中日跨文化交际 第一讲
- 格式:pptx
- 大小:1.40 MB
- 文档页数:8
中日跨文化交际比较研究目录绪论 (1)一、跨文化交际与对外汉语教学的关系 (1)二、本课题提出的背景和研究意义 (1)三、文献综述 (3)四、本文的结构和研究方法 (6)第一章中日跨文化交际的文化背景 (8)第一节汉日语言形式与跨文化交际 (8)一、汉日语言的历史渊源 (8)二、语义和语构的文化内涵 (11)第二节中日审美观异同 (13)一、自然地理与历史环境 (13)二、艺术审美 (14)三、文学审美 (16)第三节中日价值观——跨文化交际的核心 (18)一、中日社会道德中的“耻感文化” (19)二、宗教与信仰 (20)三、集体主义与亲缘关系 (21)第二章中日跨文化语言交际的异同 (23)第一节语用文化与语用规则 (23)一、“礼貌用语”与“あいさつ” (24)二、交际风格 (25)第二节交际功能 (29)一、问候与告别 (29)二、称赞与谦虚 (31)三、致谢与致歉 (33)第三节交际对象与场合 (35)一、公司、校园里的跨文化语言交际 (35)二、公共场合的跨文化语言交际 (37)第三章中日跨文化非语言交际异同 (41)第一节体态语 (42)一、眼神与表情 (42)二、身势与动作 (44)三、体触行为 (46)第二节副语言 (48)一、非语义的声音 (48)二、沉默 (49)第三节客体语言与环境语言 (51)一、个人用品的交际功能 (51)二、空间与时间 (53)三、颜色 (55)结语 (58)参考文献 (60)后记 (63)中日跨文化交际比较研究绪论绪论一、跨文化交际与对外汉语教学的关系1959年,在《无声的语言》一书中,美国人类学家霍尔(Edward T.Hall)首次提出了“跨文化交际”这一概念,跨文化交际学随之开始作为一门独立的学科迅速地发展起来。
美国是著名的“文化大熔炉”,在一定程度上受到了这一特点的影响,跨文化交际学于20世纪50年代在美国兴起。
在21世纪已经过去16个年头的今天,“跨文化交际学”已经不能算作是一个新兴学科了。
跨文化交际中中日文化差异分析随着社会的发展和经济的全球化,中日之间的交往明显增加,中日之间的跨文化交际也越来越频繁。
然而,中日两国文化差异很大,这使得中日之间的交流难免出现误解和冲突。
为了更好地促进中日的跨文化交际,本文将从中日两国的礼仪、信仰、价值观和思维方式四个方面对中日两国的文化差异进行分析。
礼仪方面:中日两国礼仪习惯上存在很大的差异。
日本人比较注重礼仪,他们一般在见面、问候、送礼等场合下,都有比较严格的礼仪要求。
而中国人则在礼仪方面略显随意,在一些场合下,亦可以不拘束地自由表达自己。
比如在聚会上,日本人一般会在酒前献上祈福之词,并谈论相关的文化话题,而中国人则在人际交往中更多的侧重于自由和亲密感。
信仰方面:中日两国的宗教信仰也有很大的差异。
日本人普遍信奉佛教和神道教,强调大自然、天神等与自然界和人自身的关系;而中国人的宗教信仰则以儒教、道教和佛教为主,强调“仁、义、礼、智、信”等人文精神。
就在日常生活中,日本人往往也会在一些举止、语言中展示自己的信仰,而中国人在交往上不太提及自己的信仰。
价值观方面:中日两国的价值观也存在一些差异。
比如,在工作上,日本人强调集体利益,较为注重领导者的决策和执行力,同时也比较支持长时间的加班和勤劳。
而中国人则更强调个人创造力和自由度,在工作上更注重沟通和合作,同时也更倾向于平衡工作和生活的时间。
思维方式方面:中日两国的思维方式也有一定的差异。
日本人讲究细节和细致,极为注重规范和制度,思考问题较为保守和谨慎,平时也比较保守。
而中国人则在思维方式上耐不住性,更为灵活、自由,并以突破常规、开拓思路为主要特点。
综上,中日两国在礼仪、信仰、价值观和思维方式等方面存在一定的差异。
跨文化交际中必须认识到这些差异,这才有可能促进中日之间的和谐合作。
作为交流的双方,应当尊重和理解对方文化的不同和特点,学习彼此之间的信仰和知识,提高跨文化交际的能力,建立互相信任、平等和共赢的合作关系。
跨文化交际中中日文化差异分析跨文化交际是在不同文化背景下进行交流和沟通的过程。
而中日文化之间的差异在跨文化交际中尤为突出,因为中日两国拥有悠久的历史和深厚的传统文化,这导致了在日常生活、礼仪习俗、沟通方式等方面存在着很多差异。
本文将从多个方面分析中日文化差异在跨文化交际中的影响。
在日常生活方面,中日两国在饮食习惯、生活习惯、时间观念等方面存在较大差异。
在饮食习惯上,中国人习惯使用筷子进餐,而日本人则使用筷子和汤勺进行用餐,中国菜以米饭为主食,配以各种菜肴和汤羹,而日本则以寿司、刺身和拉面等为主食。
在生活习惯方面,中国人注重家庭生活和人际关系,在节假日和重要节日时,家庭成员通常会聚在一起共进晚餐,而日本人注重个人空间和独立性,重视个人的隐私和时间。
在时间观念上,中国人可以接受一定的迟到和拖延,而日本人非常重视时间观念,非常守时。
这些差异在跨文化交际中可能会导致误解和沟通不畅。
在礼仪习俗方面,中日两国的差异也非常明显。
中国人在与人交流时通常注重表达自己的情感和态度,会用较为直接的方式来表达自己的想法和意见,而日本人则讲究含蓄和委婉,在交流中常常通过言外之意来表达自己的意图。
在面对问题或矛盾时,中国人通常会比较直接地表达不满或者抗议,而日本人通常会采取婉转的方式来表达自己的意见,避免直接冲突。
中日两国在礼节和尊重方面也有不同。
在中国,人们通常会在见面时打招呼,并会握手、拥抱或者轻拍对方的肩膀以示尊重,而在日本,通常会用鞠躬的方式来表示尊重和礼仪。
这些差异会对跨文化交际产生较大的影响,容易引起误解和不适。
在沟通方式方面,中日两国也存在很大的差异。
在中国,人们通常会比较直接地表达自己的意图和观点,语言比较丰富和直接,很少掺杂含蓄和婉转的表达方式。
而在日本,人们更倾向于使用含蓄的语言和表达方式来传达自己的意图和观点,喜欢使用比喻和隐喻的方式来进行沟通。
在谈话时的交流方式也有差异,中国人在交谈时会比较活泼和热情,倾向于使用手势和面部表情来丰富表达情感,而日本人则更加注重文雅和克制,在交谈时会尽量控制自己的情感和表情,保持冷静和稳重。
跨文化交际中中日文化差异分析跨文化交际中出现文化差异是经常发生的事情,中日两国在文化上也存在一定的差异。
本文将就中日文化差异进行分析。
首先,在礼仪方面,中日两国有不少差异。
中日两国的问候方式就不同。
中国人通常用“你好”来问候,而日本人用“你好吗?”甚至是更加热情的“こんにちは!”来问候。
此外,在餐饮礼仪方面,日本人强调用公筷,而中国人则注重个人用筷,这也是中日两国在餐饮礼仪上的明显差异。
其次,在家庭观念上,中日两国也有较大的差异。
在中国,家庭是至高无上的,家庭成员之间相互尊重和支持。
而在日本,“家庭观念”比“个人观念”更为重要。
家庭成员之间的随意互动往往不被认可,更重要的是维持家庭和谐。
再次,在礼物送礼方面,中日两国的差异也比较明显。
在中国,礼物不必太讲究,只要有心意就可以了。
但在日本,礼物的包装十分重要,形式和礼品的价值比实用性更具有意义。
此外,在送礼的时候,不要用包装纸包装两次。
如果用两次包装礼物,这被认为是一种冷漠和不重视礼物的表现。
最后,在工作场所上,中日两国也有差异。
在中国,关键人物往往可以用红包等礼物来推进业务关系,也可以使用个人人脉和关系来解决问题。
而在日本,公司和职业道德比个人关系更重要。
因此,日本人工作时更加注重职业道德和团队合作,没有所谓的“关系”可言。
综上所述,中日两国在文化方面的差异是有一定的。
在进行跨文化交流时,需要更加注重文化差异,并尊重对方方面的文化背景和价值观念。
作为交际者,我们需要采取更积极和恰当的方式来建立和维护良好的跨文化交流。