and shall notify the Contractor accordingly, with a copy to the Employer.
Unless (77版表述为Insofar as) it is legally or physically impossible, the Contractor shall execute and complete the Works and remedy any defects therein in strict accordance with the Contract, to the satisfaction of the Engineer. …… (略)
were, in his opinion, not foreseeable by an
experienced contractor, the Contractor shall
forthwith give notice thereof to the Engineer, with
a copy to the
2)从实践上探讨:后面将分析两个案例
要特别注意可操作性。
1) 变更令(V.O)(第51款和第52款/99版第 13款);
2) 调价公式(第70款/99版第13.8款;银皮书 第13.8款,但EPC项目业主通常以是总价合同 为理由而删掉);
3) 索赔(77版第52.5款/87版第53款/99版第 20.1款;银皮书第20.1款,但比红皮书来得难 很多)vs 反索赔。
合同靠什么支撑?
法律基础的重要性 —— 商业是建立在两条铁 轨上向前跑之说。
签个MOU对双方有法律制约力吗?
律师的问题及建议:你想让它成了以后不能改 变,还是想着签约后仍有跑掉的机会?当然, 这个机会对双方均等!