英语翻译十二式3
- 格式:doc
- 大小:39.00 KB
- 文档页数:3
Unit 3 On the moveReadingSelf-driving cars—destination known?自动驾驶汽车----目的地已知吗?Mr Zhang casually glances at the empty driver's seat and says, "Destination Grand Hotel. Family mode. Start." The car responds immediately, easing smoothly into the busy traffic and avoiding obstacles on the road. Inside the car, the family have chosen their entertainment from a pop-up display panel, ready for the journey ahead. This imagined scene provides a likely future reality for self-driving cars, also known as autonomous vehicles(A Vs).张先生漫不经心地看了-眼空荡荡的驾驶座,说道:“目的地格兰酒店。
家庭模式。
出发。
”汽车立即响应,平稳驶入繁忙的车流,避开路上的障碍。
车里面,一家人已经在弹出式显示面板上选好了娱乐项目,为前方的旅途作好准备。
这个想象中的场景展示了自动驾驶汽车,也叫自主汽车,一种可能的未来的现实。
However, before this evolution in transport becomes a revolution, it must be fully understood how self-driving cars work. Put simply, self-driving cars must "see" and "behave" appropriately to be safe on the road. They do this through various hardware and deep-learning AI. Cameras as well as sensors like radar and lidar capture a variety of data from the external environment. Once the data is sent to the AI system, the "brain" of the car, it is analysed and put together like a puzzle so that the self-driving car can "see" its surroundings and determine its position. Meanwhile, the Al system identifies patterns from the data and learns from them. An action plan is then created to instruct the car how to "behave" in real time: stay in the lane, move into another one, speed up or slow down. Next, the necessary mechanical controls, such as the accelerator and brakes, are activated by the AI system, allowing the car to move in line with the action plan.然而,在这种交通方式的变革成为一场革命之前,必须充分了解自动驾驶汽车的工作原理。
数学 mathematics, maths(BrE), math(AmE)公理 axiom定理 theorem计算 calculation运算 operation证明 prove假设 hypothesis, hypotheses(pl.)命题 proposition算术arithmetic加 plus(prep.), add(v.), addition(n.)被加数 augend, summand加数 addend 和sum减minus(prep.), subtract(v.), subtraction(n.)被减数minuend减数subtrahend差 remainder乘 times(prep.), multiply(v.), multiplication(n.)被乘数multiplicand, faciend乘数multiplicator积product除divided by(prep.), divide(v.), division(n.)被除数 dividend除数 divisor商 quotient等于 equals, is equal to, is equivalent to大于 is greater than小于 is lesser than大于等于 is equal or greater than小于等于 is equal or lesser than运算符 operator平均数mean算术平均数arithmatic mean几何平均数geometric mean n个数之积的n次方根倒数(reciprocal)x的倒数为1/x有理数 rational number无理数 irrational number实数 real number虚数imaginary number数字 digit数 number自然数 natural number整数 integer小数decimal小数点 decimal point分数 fraction分子 numerator分母 denominator比 ratio 正 positive负 negative零 null, zero, nought, nil十进制 decimal system二进制binary system十六进制 hexadecimal system权 weight, significance进位 carry截尾truncation四舍五入 round下舍入 round down上舍入 round up有效数字 significant digit无效数字 insignificant digit代数 algebra公式 formula, formulae(pl.)单项式monomial多项式 polynomial, multinomial系数 coefficient未知数 unknown, x-factor, y-factor, z-factor等式,方程式 equation一次方程 simple equation二次方程 quadratic equation三次方程 cubic equation四次方程 quartic equation不等式 inequation阶乘factorial对数 logarithm指数,幂 exponent乘方 power二次方,平方 square三次方,立方 cube四次方 the power of four, the fourth powern次方 the power of n, the nth power开方 evolution, extraction二次方根,平方根 square root三次方根,立方根 cube root四次方根 the root of four, the fourth rootn次方根 the root of n, the nth rootsqrt(2)=1.414sqrt(3)=1.732sqrt(5)=2.236常量 constant变量 variable坐标系coordinates坐标轴 x-axis, y-axis, z-axis横坐标 x-coordinate纵坐标 y-coordinate 原点 origin象限quadrant截距(有正负之分)intercede(方程的)解solution几何geometry 点 point线 line面 plane体 solid线段 segment射线 radial平行 parallel相交intersect角 angle角度 degree弧度 radian锐角 acute angle直角 right angle钝角obtuse angle平角 straight angle周角 perigon底 base边 side高 height三角形triangle锐角三角形 acute triangle直角三角形 right triangle直角边 leg斜边hypotenuse勾股定理 Pythagorean theorem钝角三角形 obtuse triangle不等边三角形scalene triangle等腰三角形 isosceles triangle等边三角形 equilateral triangle四边形 quadrilateral平行四边形 parallelogram矩形 rectangle长 length宽 width周长perimeter面积 area相似 similar全等 congruent三角 trigonometry正弦 sine余弦cosine正切 tangent余切 cotangent正割 secant余割 cosecant反正弦 arc sine反余弦arc cosine反正切 arc tangent反余切 arc cotangent反正割 arc secant反余割 arc cosecant集合aggregate元素 element空集 void子集 subset交集 intersection并集union补集 complement映射 mapping函数 function定义域 domain, field of definition 值域 range单调性 monotonicity奇偶性 parity周期性 periodicity图象 image数列,级数 series微积分 calculus微分 differential导数 derivative极限 limit无穷大infinite(a.) infinity(n.)无穷小infinitesimal积分integral定积分definite integral不定积分 indefinite integral复数 complex number矩阵 matrix行列式determinant圆 circle圆心 centre(BrE), center(AmE)半径 radius直径 diameter圆周率pi弧 arc半圆 semicircle扇形 sector环 ring椭圆 ellipse圆周 circumference轨迹locus, loca(pl.)平行六面体 parallelepiped立方体 cube七面体 heptahedron八面体octahedron九面体 enneahedron十面体 decahedron十一面体 hendecahedron十二面体dodecahedron二十面体 icosahedron多面体 polyhedron旋转 rotation轴 axis球 sphere 半球 hemisphere底面 undersurface表面积 surface area体积 volume空间 space双曲线hyperbola抛物线 parabola四面体 tetrahedron五面体 pentahedron六面体 hexahedron 菱形 rhomb, rhombus, rhombi(pl.), diamond正方形 square梯形 trapezoid直角梯形right trapezoid等腰梯形 isosceles trapezoid五边形 pentagon六边形 hexagon七边形heptagon八边形 octagon九边形 enneagon十边形 decagon十一边形 hendecagon十二边形dodecagon多边形 polygon正多边形 equilateral polygon相位 phase周期 period振幅amplitude内心 incentre(BrE), incenter(AmE)外心 excentre(BrE), excenter(AmE)旁心escentre(BrE), escenter(AmE)垂心orthocentre(BrE), orthocenter(AmE)重心barycentre(BrE), barycenter(AmE)内切圆 inscribed circle外切圆 circumcircle统计statistics平均数average加权平均数weighted average方差variance标准差root-mean-square deviation, standard deviation比例 propotion百分比 percent百分点 percentage百分位数 percentile排列 permutation组合 combination概率,或然率probability分布 distribution正态分布 normal distribution非正态分布 abnormal distribution图表 graph条形统计图 bar graph柱形统计图 histogram折线统计图 broken line graph曲线统计图 curve diagram扇形统计图 pie diagram。
六年级下册第一课开学了。
同学们都返回了学校。
他们的假期过得怎么样?他们过的开心吗?高伟:你好,凯特。
你的假期过得怎么样?凯特:好极了!我和我的父母去了海南。
高伟:你玩的开心吗?凯特:当然!我们去游览了三亚。
我们在那儿看见了很多香蕉树、椰子树和花儿。
三亚是座美丽的城市。
我们很喜欢那里。
你也想去那儿吗?高伟:当然。
夏天我会去那儿。
凯特:太棒了!这是彼得的日记。
二月八日我在北京过的春节。
我很开心。
我在春节前夕看电视了。
电视节目很有趣,也很令人兴奋。
那天晚上我们吃了饺子,饺子很好吃,我喜欢饺子。
我喜欢春节。
我喜欢中国。
你假期过得怎么样?好极了。
我在家里。
在家里令人兴奋的在上海奇妙的在北京极好的在昆明有趣的你假期过得怎么样?好极了。
你假期期间在哪儿?我在上海北京哈尔滨西安上海昆明三亚莉萨:你好,高伟。
我昨天给你打电话了,但你没在家。
你在哪儿?高伟:我在书店。
那里有许多新书。
莉萨:你对那些书感兴趣吗?高伟:是的,我感兴趣。
我买了一本故事书和一本连环漫画。
你呢?昨天在家吗?莉萨:不在家。
我昨天去看电影了。
他很有趣。
三月六日我昨晚去看电影了。
电影很好看,我很喜欢。
我十点钟上床睡觉。
睡得有点晚。
三月七日今天是星期日。
我去我家附近的书店了。
我看见许多新书。
我对这些书很感兴趣。
我买了一本故事书和一本连环漫画,我很喜欢读它们。
你昨天在哪儿?我在家。
你上周日在书店吗?是的,我在。
不,我不在(书店)我在电影院。
凯特:你好,鲍勃。
上周日你在那里?鲍勃:我在书店。
你呢,凯特?上周日你在商店吗?凯特:是的,我在商店。
李燕:你好,杨明。
你上周没有在学校。
你在哪儿?杨明:我在杭州。
李燕:杭州?为什么?杨明:我奶奶在杭州。
上周她病了。
李燕:噢,我很难过。
你出生在杭州吗?杨明:不,我不是。
但我爸爸是在那儿出生的。
李燕:你是在哪里出生的?杨明:我是在北京出生的。
李燕:哦,我也是。
你是什么时候出生的?杨明:我出生于1992年1月1日。
李燕:在新年出生的?杨明:是的!李燕:哇!我和你是同一天出生的!第六课你在哪出生的?我在北京出生的。
十二生肖英文翻译趣谈通过对十二生肖的英文翻译,探讨中西方文化对不同动物内涵的理解差异。
研究如何用英语较准确地传播中国特有的文化,从跨文化交际原则出发,寻求合理、得体的十二生肖英文翻译。
标签:生肖;文化;差异谈起十二生肖,中国人都不会感到陌生。
生肖又称之为“属相”,是中国人特有的一种表示出生时间的方式。
有关十二生肖的起源,历代学者众说纷纭。
十二生肖是华夏先民动物崇拜、图腾崇拜及早期天文学的结晶。
如何将这一独具中国文化特色的文化传播、介绍给外国朋友,让外国朋友弄懂和了解这一文化特色需要深入研究。
目前,对十二生肖的翻译通常有以下几种:①按年来翻译,即Twelve Years of Animals(12生肖)。
Year of the Rat——鼠年;Year of the Ox——牛年;Year of the Tiger——虎年;Year of the Rabbit——兔年;Year of the Dragon——龙年;Year of the Snake——蛇年;Year of the Horse——马年;Year of the Goat——羊年;Year of the Monkey——猴年;Year of the Rooster——鸡年;Year of the Dog——狗年;Year of the Boar——猪年;②按十二地支来翻译,即Chinese Zodiac:The 12 Animal Signs。
Rat charm——子鼠;Ox patient——丑牛;Tiger sensitive——寅虎;Rabbit articulate——卯兔;Dragon healthy——辰龙;Snake deep——巳蛇;Horse popular——午马;Goat elegant——未羊;Monkey clever——申猴;Rooster deep thinkers——酉鸡;Dog loyalty——戌狗;Pig chivalrous——亥猪;③直接用动物名来翻译,即鼠Rat/mouse;牛Ox/bull;虎Tiger;兔Hare/rabbit;龙Dragon/Chinese dragon;蛇Serpent/Snake;马Horse;羊Sheep/goat;猴Monkey;鸡Rooster/chicken/cock;狗Dog;猪Boar/pig.从上面的翻译可以发现,首先要探讨的是十二种动物英文名称如何取舍,下面就各种动物不同的文化内涵作简要介绍:一、鼠——Rat/mouse“rat”是指“an animal that looks like a large mouse with a long tail 大老鼠”。
一单元Let’s start 去一个地方有许多种方式,看这些图片。
我知道有哪些吗?让我想想。
首页:你怎样去上学?我步行去上学。
我骑自行车去上学。
我怎样才能到动物园?你可以乘地铁去。
我怎样才能到自然公园?你可以坐12路公共汽车去。
A部分Let’s learn 你怎样去上学?我骑自行车去上学。
你怎样去加拿大?我乘飞机去。
乘飞机坐轮船步行骑自行车坐公共汽车乘火车乘地铁Let’s play 你怎样去上学?我步行去上学。
你怎样去美国?我乘飞机去。
Let’s talk莎朗,你怎样去上学?我家很近。
我通常步行去上学。
有时候我骑车去,你呢?我通常乘公共汽车去上学。
Group work你怎样去上学?我通常步行去上学,因为我家很近。
你怎样去上学?我通常乘公共汽车去上学,因为它快。
Let’s read 莎朗,今天下午我们去公园吧。
太好了!介是我们怎样去呢?太简单了。
你骑自行车来我家。
我们可以步行车站。
然后我们乘公共汽车去公园。
好吧。
介是你家在哪儿?我家在邮局附近。
哪一层?第五层,5A房间。
好的!今天下午,两点见。
到时候见!B部分Let’s learn看交通灯。
记住交通规则!红灯停。
黄灯等。
绿灯行。
Let’s talk我怎样能到中山公园?你可以乘15路公共汽车。
我可以步行吗?当然,如果你愿意。
那儿不远。
Let’s rea d 看并且找出不同之处。
交通灯在每个国家都一样。
总是有三种灯:红、黄和绿。
红是“停”黄是“等”,绿是“行”。
在中国,司机在路的右边行驶。
在美国,司机也在路的右边行驶。
然而,在英国和澳大利亚,司机在咱的左边行驶。
如果你乘公共汽车,骑自行车或步行,你必须知道交通规则。
C部分Pronunciation 山峰打对处理猪大的罐子盘子Read and match 菜海滩大头针茶Good to know 1.人行横道2.右转弯3.单行道4.禁止驶入5.自行车禁行6.禁止左转故事时间:这儿有15美元,我们去快餐店吃午饭吧。
英语翻译十二式-英语,商务英语,英语翻译方法(一) 同义反译法例子:1、Only three customers remained in the bar.酒吧间只有三个顾客还没有走。
(不译:还“留着”或“还呆在那里”)2、I’ll be here for good this time.这一次我再也不走了。
(不译:“永远在此呆下去”)3、Please keep the fire burning when I’m out.我不在家的时候,请别让炉子灭了。
(不译:“我外出时,请让炉子继续烧着”)4、"Wait, he is serious."等等,他不是说着玩儿的。
(不译:等等,他是认真的。
)5、"Now, Clara, be firm with the boy!"听我说,克拉拉,对这孩子可不能心软。
(不译:……对这孩子要坚定)(二) 删减解释词例子:The traveller in the south must often have remarked that peculiar air of refinement, that softness of voice and manner, which seems in many cases to be a particular gift to the quotation and mulatto women.到南方去的人看见那些黑白混血的女郎,准定会注意到她们十之八九都赋有那种独特的优雅风度、的那种柔和的声调和文静的举止。
(三) 短句拆译例子:" ...on one sunshiny morning in June , ..."在六月里的一天早上,天气晴朗,……(四)译词推陈出新例子:When he might well have acted with boldness, he found himself filled with doubts, scruples and equivocations, in addition to theordinary fears of a lower.原译:当他可以大胆行动的时候,他发现自己除了一个情人所具有的那种普通的害怕之外,心里还充满怀疑、的顾虑和踌躇。
3a课文翻译生活中充满了意外在2001年5月,我在纽约世界贸易中心找到一份工作。
在2001年9月 11日,我大约在8:30到达我的办公楼,当我上楼的时候我决定先去买一杯咖啡。
我去我最喜欢喝咖啡的地方,虽然它从我的办公室东边隔了两个街区。
当我与其他办公室工作人员在等待的时候,我听到一声巨响。
我可以加入其他人中来看看发生了什么之前,第一架飞机已经撞上了我的办公楼。
我们难以置信地(in disbelief)盯着从着火的大楼上空升起的黑烟,我觉得我为我还活着感到幸运。
10年后,我在2011年2月21日上午10:00起床,然后意识到我的闹钟没有响。
我从床上跳起来,直奔机场。
但当我到机场的时候,我去新西兰的飞机已经起飞了。
“这可是我这一年中的第一个假日,我错过了我乘坐的飞机。
真倒霉!"我暗自想。
其他飞机已经爆满,我只好等到第二天。
第二天早上,我听说在新西兰前一天发生了地震。
我的坏运气意想不到的变成了一件好事。
课文重难点讲解:I.过去完成时用法:(1) 构成:由“助动词had (用于各种人称和数) + 过去分词”构成否定式:任何人称+had not(hadn’t )+ 过去分词缩写形式:had not=hadn’t I’d=I had。
You’d=you had。
They’d=they had(2) 用法:过去完成时表示在过去某一时间或动作之前已经发生或完成了的动作。
(3) 它所表示动作发生的时间是“过去的过去”。
①表示过去某一时间可用by, before 等构成的短语来表示。
②也可以用when, before 等引导的时间状语从句来表示。
③还可以通过状语从句或通过上下文暗示。
例如:When I got there, you had already eaten your meal. 当我到达那里时,你已经开始吃了。
By the time he got here, the bus had left. 在他到达那里之前,汽车已经离开了。
冀教版英语八年级下册Unit 2课文原文及翻译中英对照版Lesson 7 Planting Trees第7课种树It's March 12.今天是三月十二日。
Li Ming and his classmates are on a hillside.李明和同学们在山坡上。
They are planting trees as a school project.他们在进行学校的一个项目——种树。
A worker is there helping them.一位工人在那儿帮助他们。
Excuse me, sir.打扰了,先生。
We are digging a hole.我们在挖洞。
Is it big enough?这个洞大小够了吗?Maybe you should make the hole a little bigger.你还需要把洞再挖大一点。
It must be large enough to hold the roots of the seedling.它必须足够大,能盖得住幼苗的根部。
I see. Thank you.我知道了。
谢谢你。
Now, put the seedling inside,cover the roots and fill the hole with dirt.现在,把幼苗放进去,用土把根部盖住,把洞填满。
Then pack the dirt around the new tree with your feet.然后用脚把树周围的土压实点。
OK.By the way,there is another group of people down the hill.好的。
顺便问一下,山脚下有一组人。
Are they also coming to plant trees?他们也是来种树的吗?Yes.Many people are worried because the environment is changing,and they want to do something to help.是的。
第一单元SectionA图片你的笔友来自哪?他来自澳大利亚。
你的笔友来自哪?她来自日本。
2d约翰的笔友来自哪? 他来自日本。
他住在哪?他住在东京。
Grammar Focus你的笔友来自哪?他来自澳大利亚。
约翰的笔友来自哪?他来自日本。
他住在哪?他住在巴黎。
3b这是我的新笔友。
她来自澳大利亚。
他讲什么语言? 她讲英语。
4问题:悉尼在哪儿?答案:在澳大利亚!悉尼在哪儿?在美国。
不,在澳大利亚。
SectionB2a 她叫什么名字?她来自哪?她有兄弟姐妹吗?她最喜欢的学科是什么?她讲英语吗?她住在那?2c那是你的笔友吗?是的,他(她)是。
3a亲爱的同学:我的名字叫鲍勃。
我住在加拿大的多伦多。
我想交一个中国笔友。
我为中国是个很有趣的国家。
我14岁,是十一月出生的。
我说英语,还能讲一点法语。
我有一个哥哥叫保罗,还有一个妹妹萨拉。
他们有英国和澳大利亚的笔友。
我喜欢与朋友们一起看电影,做体育运动。
在学校里最喜欢上体育课。
它非常有意思。
但是我不喜欢数学。
他太难了!你能尽快给我回信吗?鲍勃3b寻找笔友我的名字叫汤姆•金,我十四岁了。
来自澳大利亚。
我讲英语。
我有一个哥哥萨姆,还有一个妹妹莉萨。
我在周末玩足球,他是我最喜欢的运动。
在学校里我喜欢音乐。
他很有趣!我最喜欢的电影是《漫长的周末》。
你知道吗?它是一部动作片。
请写信告诉我有关你的情况。
Self check1加拿大日本从……纽约东京英语法语居住笔友日语语言美国澳大利亚法国英国新加坡Just for fun 你从哪里来?火星。
我讲英语和火星语。
第二单元SectionA图片这儿附近有银行吗?是的,有。
它在中心大街。
2a1、投币式公用电话在图书馆对面。
2、投币式公用电话紧挨着图书馆。
3、投币式公用电话在邮局和图书馆之间。
4、投币式公用电话在格林街上。
5、投币式公用电话在图书馆的前面。
6、投币式公用电话在图书馆后面。
2b1、图书馆在饭店和超市之间。
2、公园在银行对面。
3、超市在第五大街上。
翻译技巧:英语形容词翻译窍门(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如工作报告、工作计划、活动方案、规章制度、演讲致辞、合同协议、条据文书、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays, such as work reports, work plans, activity plans, rules and regulations, speeches, contract agreements, documentary evidence, teaching materials, complete essays, and other sample essays. If you would like to learn about different sample formats and writing methods, please pay attention!翻译技巧:英语形容词翻译窍门语言和语言之间有不小的区别,英语和汉语语言结构和表达习惯有很多差异之处,翻译时往往能死扣原文逐词逐句译出。
英语翻译十二式(一) 同义反译法例子:1、Only three customers remained in the bar.酒吧间只有三个顾客还没有走。
(不译:还“留着”或“还呆在那里”)2、I'll be here for good this time.这一次我再也不走了。
(不译:“永远在此呆下去”)3、Please keep the fire burning when I'm out.我不在家的时候,请别让炉子灭了。
(不译:“我外出时,请让炉子继续烧着”)4、"Wait, he is serious."等等,他不是说着玩儿的。
(不译:等等,他是认真的。
)5、"Now, Clara, be firm with the boy!"听我说,克拉拉,对这孩子可不能心软。
(不译:……对这孩子要坚定)(二) 删减解释词例子:The traveller in the south must often have remarked that peculiar air of refinement, that softness of voice and manner, which seems in many cases to be a particular gift to the quotation and mulatto women.到南方去的人看见那些黑白混血的女郎,准定会注意到她们十之八九都赋有那种独特的优雅风度、的那种柔和的声调和文静的举止。
(三) 短句拆译例子:" ...on one sunshiny morning in June , ..."在六月里的一天早上,天气晴朗,……(四)译词推陈出新例子:When he might well have acted with boldness, he found himself filled with doubts, scruples and equivocations, in addition to the ordinary fears of a lower.原译:当他可以大胆行动的时候,他发现自己除了一个情人所具有的那种普通的害怕之外,心里还充满怀疑、的顾虑和踌躇。
改译:等到他不妨放胆去追求的时候,他却迟疑不定,顾虑重重。
至于一般堕入情网的人那种种常有的提心吊胆的心理,那就更是难免的了。
原词原译改译when 当……的时候等到……的时候act with boldness 大胆行动放胆去追求a lover 一个情人一般堕入情网的人ordinary fears 普通的害怕种种常有的提心吊胆的心理in addition to 除了……之外那就更是难免的了(五) 解释性添词例子:"George, I'm ashamed of you! George, I couldn't have believed you would have done it! I always knew you to be a rolling stone that gathered no moss; but I never thought you would have taken away what little moss there was for Bagnet and the children to lie upon," said Mrs. Bagnet.乔治,我真替你害臊﹗乔治,想不到你会干出这种事情来﹗俗话说得好:“滚着的碌碡不长苔,流浪的汉子不攒财。
”我早晓得你就是这么一个流浪汉﹗可真没有想到你连贝格纳特和孩子们靠它过活的那一点点财也骗走,贝格纳特太太说道。
(六) 词无定译例子:It is quite useless to ask whether Vanderbilt was criminally prosecuted or civilly sued by the Government. Not only was he unmolested, but two years later, he carried on another huge swindle upon the Government under peculiary heinous conditions.我们根本不必追问政府是否根据刑法或民法对范德比尔特提出起诉。
范德比尔特不仅逍遥法外,而且在两年后又以极其凶狠的手段对政府进行弓一次巨大的诈骗。
(七) 精炼译词例子:A new dignity crept into his walk.原译:走路的姿态不知甚么时候开始给人一种庄重的印象。
改译:走起路来,不觉平添了几分尊严。
(八) 删削"When"字例子1、 When he saw me, he was startled.他看见我,吓了一大跳,(不译:当他看见我的时候,……)2、"When your gals takes on and cry, what's the use of cracking on them over the head, and knocking on them round?"你那些女黑奴哭得那么伤心,你还拿鞭子没头没脑的抽,把她们打得死去活来,那有甚么用呢?(不译:当你那些女黑奴哭得那么伤心的时候,你还拿鞭子……(九) 感叹词的不同译法例子:To him there is something divine/ in the sympathetic indulgence she substitute / for the angry disgust/ with which one of his own country women resent his supposed conditon.要是一个英国女人看到他真像他自己所假定的那么烂醉,/ 她就会对他又恼怒,又厌恶,/ 而挪拉对他却又同情又宽容,/ 他在这中间看出了一点神圣的品质。
(十二) 抽词拆句法例子:All the way along the line, from the border right up to Peking, as far as the eye could see, the countryside was literally covered up with a green carpet of growing crops, holding a promise of bumper harvests.从边境到北京,一路上沿铁路线极目纵观,但见农村到处是茁壮的庄稼,彷佛铺上一块绿地毯,这说明丰收在望了。
原文:The girl soon laid the table for dinner.英语翻译辨误:Lay的不同含义和翻译译文:那女孩很快就放好了桌子准备吃饭。
辨析:Lay是英语常用词,首要意思相当于汉语的“放”。
但把lay the table译为“放桌子”意思不清,将物体由高处往下安置才称“放”,当然这里也不是“支桌子”或“摆桌子”。
除了“放”之外,lay还有“准备、布置”的意思,其实可以将lay the table看成固定说法,其意思为“在桌子上放好吃饭的餐具(如盘子、刀叉或筷子等,还包括盐、胡椒等调料和冷盘,但不包括主食面包、米饭等,也不包括热菜和汤)”。
所以此句应译为:那女孩很快布置好了吃饭的桌子(或很快放好了餐具)。
如:She laid the table for five.她放好了五份餐具。
Tea was laid.茶点已准备好了。
还要注意,lay有些习惯用法不宜译做“放”,如:lay an ambush设埋伏,lay a mine埋地雷,lay a coat of paint涂/刷一层漆,lay a ghost驱鬼,lay的a question(正式)提出/提交问题,layarumor辟谣,lay the blame on somebody责备某人,lay one's pen to the pa-per落笔(写),lay one's life 以性命打赌(注意:lay down one'slife是“捐躯/牺牲”)。
翻译中的搭配很重要,翻译动词要根据其后的宾语而定。
lay做不及物动词时,后接不同介词可构成许多习语。
英语翻译辨误:Slow不一定表示“慢”原文:He is a slow student.译文:他是一个动作很慢的学生。
辨析:slow有“需要很长时间”的意思,由此引申出“困难”等别的含义,如:He is slow of understanding.他理解力较差。
He is so slow that I have to explain everything several times.他太迟钝,所有的事我都得解释好几遍。
所以原句应译为:他学习比较困难(指理解和反应慢)。
注意下列句子的译法:1、Be slow to promise but quick to practice.不要轻易许诺,但一旦许诺要尽快实践。
2、Business was rather slow last month.上个月生意不太景气。
3、He is slow at speech with women yet.跟女人说话,他还有点笨嘴拙舌。
有的词典将Slow and steady wins the race译成“慢而稳者胜”。
其实这里slow并非指“慢”,而是强调“不慌张”、“沉着”,所以应译为“沉着稳健者胜”。
翻译时要考虑不同的搭配在汉语中有不同的习惯说法,如:slow season淡季,slow time(与夏季时间相对的)标准时间,a slow starter(拳击中)开始采取守势而后猛攻的选手,The book is rather slow。
这本书很乏味(不精彩)。
顺便提一下,go slow中的slow是副词,除了表示“慢慢地走”,还可表示“不慌”、“小心”、“怠工”、“偷懒”等意思,例如:You'd better go slow in reach-ing a conclusion.你最好不要急于下结论。
反过来,虽然多数情况下“慢”可译为slow(ly),但也有例外,如“慢性病”是chron-ic disease,(学校中的)“慢班”是adjustment class,“慢(邮)件”是regular freight。
常用电器英语对照翻译Major Applianceflashlight 手电筒fluorescent lamp 日光灯electric calculator 计算器tube 真空管electric fan电风扇dictaphone, dictating machine 录音机magnetic tape 磁带television 电视机electric iron 电熨斗electric foot warmer 暖脚器electric shaver 电动剃须刀electric cooker 电饭锅electric heater 电暖气electric vacuum cleaner 吸尘器bulb 电灯泡electric oven 电烤箱radio 收音机microphone 麦克风loud-speaker 扩音机refrigerator 冰箱air conditioner 空调microwave oven 微波炉dry cell 干电池tap 电线搭接处学位证书英文翻译样本This is to certify that X X X , born in Henan Province on Nov..18. 1970 has studied for 4 years from Sep.1987 to July. 1991 in the department of Polymer Marerial majoring in Polymer Science & Engineering. has completed all the courses prescribed in the Teaching Programme, and has passed all the exams necessary for graduation from Beijing University of Technology. Having fulfilled the requirements stipulated by the Academic Degree Regulations of the People's Republic of China, he/she is awarded the degree of Bachelor of Engineering.President:BeijingUniversityofTechnology。