副词「いかにも」「さも」「まるで」「まさに」的对比研究
- 格式:pdf
- 大小:3.24 MB
- 文档页数:18
日语基础语法(完整篇)「まで」的类型和用法篇「まで」的类型和用法关于「まで」究竟属于什么助词,不同的文法书各有己见,但不外乎是补格助词和副助词2类。
有一些书上说是这2种;有的书则认为只是副助词,在补格助词里不提。
在这里我采用了前者进行说明。
1,补格助词①补格助词「まで」表示时空的终点。
在「まで」前表示的时空范围内连续地或一直保持某种状态。
时间终点:「9�rまで勉��します。
」“我学习到9时。
(9时前我一直学习。
9时以后就不学习了。
)”空间终点:「北京まで�w行�Cで行きます。
」“我乘飞机去北京。
(再远就不去了。
)”使用「まで」经常与「から」共同使用。
有关内容请查阅前一节「から」的内容。
②「まで」和「までに」的区�ea,「まで」用在表示连续动作的结束时间,如:「朝6�rまで寝ます。
」“睡到早晨6时。
”「来年までここにいます。
」“到明年为止,我一直在这里。
”这里的「寝ます」和「います」都是连续动词。
b,「までに」表示瞬间动词出现的最后时刻,即表示“……之前”。
如:「昼までに�Kわるでしょう。
」“中午之前会完吧。
”「6�rまでに��ってきます」“6时之前回来。
”这里的「�Kわる」和「��る」都是瞬间动词。
在考试中经常会出现辨别「まで」和「までに」的题目。
这时首先要判断哪个是连续动词,哪个是瞬间动词。
一般情况下这个判断正确了,区别也就不成问题了。
当然,平时使用也是遵循这个原则。
③「いつまでも」原意为:“到什么时候都……”可看作副词,译为:“永远”;「どこまでも」原意为:“到任何地方都……”可看作副词,译为:“到底”;「あくまでも」是由表示厌烦的「��く」加「までも」构成,与「どこまでも」相同。
2,副助词。
副助词「まで」表示的内容有:①表示“甚至……”,“连……”。
和「さえ」的用法类似。
「子供の喧�Wに大人まで出てきた。
」“小孩子打架连大人都出来了。
”「そんなことをすると、子供にまで笑われる。
」“你干这样的事情,甚至孩子都要耻笑你呀!”由于「まで」是副助词,所以接体言作主语时可以代替主格助词,宾语时也相同。
Modern Linguistics 现代语言学, 2023, 11(9), 4107-4114 Published Online September 2023 in Hans. https:///journal/ml https:///10.12677/ml.2023.119552基于语料库的日语副词「なるほど」的研究全晓侨,张北林大连理工大学外国语学院,辽宁 大连收稿日期:2023年8月7日;录用日期:2023年9月12日;发布日期:2023年9月26日摘要「なるほど」一词在日语口语中常被视作对话中的附和词,但在工藤等人对副词进行体系化的分类中,该词被分为具有“条件性叙法”的叙法副词一类中。
为了全面掌握其用法,本文利用日语书面语语料库BCCWJ 以及口语语料库CSJ 和CEJC ,按照类别等比例抽取一定数量的「なるほど」的语料,对该词的用法和使用特征进行研究。
结果表明,在口语中「なるほど」常出现在对话中作为附和词使用,并常与终助词搭配;在书面语中,从文体来看「なるほど」一词能够较为强烈地传达出说话人的主观情感,且在让步用法中常与「が」、「けれども」、「しかし」等让步特征较弱的表达呼应,与同类副词「たしかに」共同使用时,能够加强让步的表达效果。
关键词なるほど,叙法副词,条件性叙法,让步表达A Corpus-Based Study of the Japanese Adverb “Naruhodo”Xiaoqiao Quan, Beilin ZhangCollege of Foreign Language, Dalian University of Techonology, Dalian LiaoningReceived: Aug. 7th , 2023; accepted: Sep. 12th , 2023; published: Sep. 26th, 2023AbstractIn spoken Japanese, the word “naruhodo” is often regarded as a word that means agreeing with sb. in conversation. However, in the systematic classification of adverbs by Kudo and others, the word is divided into a category of descriptive adverbs with “conditional narratives”. In order to fully grasp its usage, this paper uses the Japanese written language corpus BCCWJ and the colloquial language corpus CSJ and CEJC to extract a certain amount of corpus of “naruhodo” according to the全晓侨,张北林proportion of categories to study its usage and use characteristics. The results indicate that “na-ruhodo” often appears as a conjunction in conversation and is often paired with a final particle; in written language, the word “naruhodo” can strongly convey the speaker’s subjective feelings, and when used in concessive usage, it often echoes with “ga”、“keredomo”、“sikasi” and other words with weak concession characteristics.KeywordsNaruhodo, Adverbs, Conditional Clause, Concession Expression Array Copyright © 2023 by author(s) and Hans Publishers Inc.This work is licensed under the Creative Commons Attribution International License (CC BY 4.0)./licenses/by/4.0/1. 引言日语中的「なるほど」主要有以下三种用法。
中日指示代词比较研究作者:张亚朋来源:《读与写·教育教学版》2016年第02期摘要:指示代词是表示指示概念的代词,其作为一种常见的语法成分,备受语法学界关注,在中日两国语言中亦有很高的使用频率。
本文以前人研究成果为基础,从两国指示代词的语法功能入手分析中日指示代词的异同点,以期在一定程度上解决汉语和日语学习者在语言学习过程中遇到的实际问题。
关键词:指示代词语法功能异同中图分类号:H316 文献标识码:A 文章编号:1672-1578(2016)02-0033-021 汉语指示代词的语法功能根据吕叔湘在《近代汉语指代词》中研究,“这”、“那”即可充当主语、宾语、也可充当修饰语。
1.1作主语(1)这/那+名词这人带领担架队上前方去了,这会子正在爬冰卧雪抬彩号。
那人靠近她身子,紧紧搂着她。
(2)这/那(+数词)+量词+名词这个孩子才是伟大的君主,而我们的国王只不过是徒有钱财而已。
那个女人把啤酒送到我们面前。
(3)这/那(+数词)+量词这一本算是这套丛书的第一册。
那四个便是等下要拿去卖的吧。
(4)这/那单独使用这是教育发挥政治功能的主要方面。
那是相当宝贵的纪念品。
1.2作宾语(1)这/那+名词你就买了这兔子吧。
我一转身便见头狼叼走了那孩子。
(2)这/那(+数词)+量词+名词妈妈十分喜欢这件毛衣。
他刚刚买了那四本书。
(3)这/那(+数词)+量词你尝尝这个,可好吃了。
小王把那四个都拿走了。
(4)这/那单独使用您把这都交给我吧。
小朋友对那不感兴趣。
1.3作修饰语(1)作定语一个暑假他就翻译完了这四部作品。
你是怎么收拾那几个家伙的?(2)作状语这一转眼他也成了有身份的人了。
他叫得那欢啊,简直跟疯了似的。
2 日语指示代词的语法功能日语指示代词跨度较大,有名词、副词、形容词、连体词等多种词类,本文引用杨诎人教授的观点将其分为名词类指示代词、连体词类指示代词、ナ形容词类指示代词和副词类指示代词。
2.1名词类指示代词名词类指示代词可接助词构成主语和宾语,也可接助动词构成谓语。
日语“も”与汉语“也”的接续对比王珊珊【摘要】从接续的角度研究日语的“も”与汉语的“也”的异同点,研究发现:当二者前接名词时是相同的,而二者与动词、形容词或形容动词的接续体现了“も”可以插入句子的谓语当中,而“也”不能;“も”与“也”都只能接在部分的副词之后;由于“も”与“也”的词性所致,“也”可以放在连词后或者句首、分句之首,而“も”不能.【期刊名称】《闽西职业技术学院学报》【年(卷),期】2015(017)001【总页数】4页(P114-117)【关键词】も;也;とりたて詞;接续【作者】王珊珊【作者单位】福建商业高等专科学校,福州350012【正文语种】中文【中图分类】H369.35在初学日语时,人们往往将日语的“も”与汉语的“也”相等同,但是二者不论是在词性上,还是在接续法、意义上都有一定的区别。
例如:在词性上,根据沼田善子(1986)对“とりたて詞”的定义,把“も”划入其中,认为“も”在“とりたて詞”当中是最为复杂,表现功能最多的这一点也是无庸质疑的[1]。
同时,根据朱德熙(1982)的观点,把“也”归入“范围副词”一类[2]。
可见,二者的词性完全不同。
迄今为止,也有不少的中日研究者们对二者之间的异同点发表了一定的见解,但也有一些方面较少触及。
特别是在接续法方面,笔者发现研究者们对“も”的接续法研究较为深入,但对“也”的此类研究则较少。
而且对二者接续法对比的研究较侧重从整体上进行分析,没有细化。
因此本文就试着从接续法的角度对“も”和“也”进行细化研究,考察二者的相同点、不同点以及相异的原因,以期能得出一些总结,为人们学习日语“も”时找出一些规律。
“也”和“も”都可接在名词之后。
在这里所言的名词包括代词、数词之类的体言。
而且,在实际的应用当中,“也”和“も”接在名词后面的情况是最多的。
例:私もおちついているばあいではないのだが、胸騒ぎするばかりで立ち上がる勇気が出なかった。
雪已经住了,风也渐渐地减轻了它的威势。
日语表示程度的副词来源:未知点击: 159次日语中有很多表示程度的副词,常用的主要有「非(ひ)常(じょう)に」「とても」「たいへん」「かなり」「なかなか」「だいぶ」「ずいぶん」「あまり」「だいたい」「たいてい」「全然(ぜんぜん)」。
这些副词在实际应用时非常容易混淆,应特别加以区分和注意。
一、(ひ)常(じょう)に」(副) 非常、特别、很 程度比「たいへん、とても」等副词深,是日语表示程度最深的一个副词,强调程度非同一般。
1.(せい)活(かつ)が非(ひ)常(じょう)に楽(たの)しい。
生活过得很愉快。
2.会(かい)場(じょう)の雰(ふん)囲(い)気(き)は非(ひ)常(じょう)に盛(せい)り上(あ)がっていた。
会场内情绪非常高涨。
3.非(ひ)常(じょう)に愉(ゆ)快(かい)だ。
非常高兴。
4.非(ひ)常(じょう)に速(はや)い。
非常快。
5.あの山(やま)は非(ひ)常(じょう)に高(たか)く、険(けわ)しい。
那座山特别高、特别险。
6.今年(ことし)の冬(ふゆ)は非(ひ)常(じょう)に寒(さむ)かった。
今年冬天特别冷。
7.非(ひ)常(じょう)に優(すぐ)れた研(けん)究(きゅう)として、広(ひろ)く学(がく)界(かい)でも認(みと)められている。
作为非常优秀的研究,广泛被学术界认可。
8.村(むら)山(やま)先(せん)生(せい)は非(ひ)常(じょう)に厳(きび)しく、学(がく)生(せい)の遅(ち)刻(こく)を絶(ぜっ)対(たい)に許(ゆる)せない 村山老师非常严厉,绝不允许学生迟到。
9.それは非(ひ)常(じょう)に危(き)険(けん)な作(さ)業(ぎょう)だ。
那是非常危险的作业。
二、たいへん(大変) (一)作为副词使用,意思是:很、太、甚、非常 表示高于一般程度,通常用来形容负面的、消极的事物。
1.日(まいにち)たいへん寒(さむ)い日(ひ)が続(つづ)いておりますが、お元気(げんき)でいらっしゃいますか。
日语副词概括分类及讲解副词是日语词类中实词的一种。
它是不变化的独立词,在句子中可以单独使用,也可以后接助词,主要用来修饰用言,但也可以修饰副词和体言。
另外,经过与其他词类的结合,能够变成另外一些词类,但是不能做主语。
副词可以从结构和作用两方面分类Ý。
(一)副词按结构分类1,纯粹的副词:如とても,わざわざ,どうも,もっと、ずっと,もう,やや等等。
这些副词不是经过变化而来,是固有的;也不能通过变化成为别的词类。
这类副词直接修饰用言,有时还可以修饰副词。
例如:* 今日はとても寒いです。
(今天相当冷。
)这里副词「とても」修饰形容词「寒い」。
* わざわざ来てくださってどうも有り難うございます。
(您特意来,非常感谢。
)副词「わざわざ」修饰动词「来る」;副词「どうも」修饰形容词「有り難い」。
* 今後もっと勉強する決心です。
(下决心今后更加学习。
)副词「もっと」修饰动词「勉強する」。
* 最近はずっと寒いですが、お体はいかがですか。
(最近天气一直寒冷,您身体还好吗?)副词「ずっと」修饰形容词「寒い」。
* もうそろそろ失礼させていただきます。
(我该告辞了。
)副词「もう」修饰副词「そろそろ」合在一起修饰动词「失礼する」。
* この靴はやや小さいので、足がちょっと痛い。
(这双鞋有点小,所以脚有点疼。
)副词「やや」修饰形容词「小さい」;「ちょっと」修饰「痛い」。
2,形容动词的连用形起到和副词相同的作用。
如:非常に,ばかに,絶対に,立派に等等。
它本身不是副词,但是具有与副词同样修饰用言的功能;有些词典上标注为副词。
例如:* この車は性能が非常に良いです。
(这辆车性能非常好。
)* この服は値段がばかに高い。
(这件衣服价格莫名其妙地贵。
)* 明日は絶対に遅刻しません。
(明天绝对不迟到。
)* 問題は立派に出来ましたね。
(问题回答得很精彩。
)注意:当に换成な时就是形容动词的连体形,给体言做定语。
3,与形容动词的词干完全相同的副词(不用形容动词的连用形,即不用加に)。
日语一级语法整理篇~あっての意味:~があるからこそ<普通「AあってのB」の形で用いれ、「AがあるからこそBの存在がある」の意味。
>、接続:(名)+あっての例文:①日々の練習あっての勝利だ。
②学生あっての教師ですね。
逆に学生に教えられることも多いですよ。
慣用:「命あっての者種(ものだね)」<何をしても、何が得られても、命を失っては何もならない。
>そんな危険なことをするものではない。
命あっての者種だ。
~いかん意味:~である~がどのようであるか・~によって・~次第で接続:[名(-の)]+いかん例文:①試験の結果いかんでは、卒業できないこともある。
②会社の発展は、社員の働きいかんにかかっている。
慣用:「いかんともしがたい」<残念だがどうにもできない>・助けてやりたい気持ちは山々だが、私の力ではいかんともしがたい。
「いかんせん」<残念だが(どういもしようがない)>・新しいパソコンを購入したいのだが、いかんせん予算がない。
注意:主(おも)に改まった場面で用いられる。
~いかんによらず/~いかんにかかわらず/~いかんを問わず意味:~である~がどのようであるかに関係なく接続:[名-の]+いかんによらず例文:①理由のいかんによらず、殺人は許されないことだ。
②国民の賛意のいかんにかかわらず、その法案は国会で可決されるだろう。
③国籍のいかんを問わず、採用試験を受けることのできる治自体が増えている。
注意:主に改まった場面で用いられる。
~の至り意味:非常に~<程度がとても激しいという気持ちを表す。
慣用的な古い表現。
>接続:[名]+の至り例文:①こんな立派な賞をいただきまして、光栄の至りです。
②全社員の前で仕事上の大かなミスを指摘され、赤面の至りだ。
参考:主に改まった場面で用いられる。
~(よ)うが~まいが/~(よ)うと~まいと意味:~である~しても~しなくても接続:[動-意向形]+が+[動-辞書形]+まいが<同じ動詞を二度繰り返して使う。