中西方文化差异对国际商务谈判的影响
- 格式:pdf
- 大小:1.66 MB
- 文档页数:1
中西方文化差异对国际商务谈判的影响一、本文概述随着全球化进程的加速,国际商务谈判日益频繁,不同文化背景下的谈判者如何在谈判中取得成功,已成为一个备受关注的问题。
中西方文化差异对国际商务谈判的影响尤为显著,这源于双方在历史、价值观、社会习俗等多个方面的显著差异。
本文旨在探讨中西方文化差异对国际商务谈判的影响,分析其中存在的问题,并提出相应的对策和建议。
本文将概述中西方文化的主要差异,包括价值观、思维方式、沟通方式、决策方式等方面。
通过对比中西方文化的不同特点,揭示这些差异在国际商务谈判中的具体表现。
本文将探讨中西方文化差异对国际商务谈判的影响。
分析这些差异如何影响谈判者的行为、谈判策略和谈判结果,以及可能导致的误解、冲突和障碍。
本文将提出在中西方文化差异背景下进行国际商务谈判的对策和建议。
包括如何增强跨文化沟通能力、如何调整谈判策略和技巧、如何建立互信关系等方面,以期帮助谈判者在国际商务谈判中取得更好的成果。
通过本文的研究,我们希望能够为国际商务谈判的实践提供有益的参考和指导,促进不同文化背景下的谈判者更好地沟通和合作,实现共赢的目标。
二、中西方文化差异概述中西方文化差异源远流长,涉及语言、价值观、思维方式、风俗习惯、宗教信仰等多个方面。
这些差异在国际商务谈判中尤为明显,对于谈判的进程和结果产生着深远影响。
语言方面,中文和西方语言在语法、词汇、表达习惯上存在显著差异。
中文注重意境和隐喻,而西方语言则更加直接和明确。
这种语言差异可能导致双方在沟通中产生误解或信息失真,从而影响谈判效果。
价值观方面,中国文化强调集体主义、和谐与稳定,而西方文化则更注重个人主义、竞争与进步。
这种差异在谈判中表现为中方可能更注重维护关系和谐,而西方则可能更加关注个人利益和谈判结果。
这种不同的价值取向可能导致双方在谈判策略和目标设定上产生分歧。
思维方式上,中国文化倾向于整体和直觉,注重综合和归纳,而西方文化则更注重分析和逻辑。
探究国际商务谈判中的中西方文化差异及其对策在国际商务谈判中,中西方文化差异是一个十分重要的因素。
由于中西方文化背景的不同,可能导致在商务谈判中出现误解、沟通不畅和谈判双方难以达成一致的情况。
了解中西方文化差异,并采取相应的对策,对于成功进行国际商务谈判至关重要。
一、中西方文化差异的具体表现1. 交流风格在中西方的交流风格上存在着明显差异。
在西方文化中,人们更加直接、坦诚地表达自己的观点和意见,注重个人利益,愿意就自己的观点与对方进行辩论。
而在中国文化中,人们更加倾向于委婉、以间接的方式表达自己的观点,注重团队利益,更注重面子和关系的维护。
这可能会导致在谈判中,中西方双方在交流方式上产生误解和隔阂,因此在国际商务谈判中,双方需要相互理解对方的交流方式,积极调整自己的表达方式,以避免因交流方式的不同而导致的不必要纷争。
2. 时间观念中西方在时间观念上有很大的差异。
在西方文化中,时间被视为一种资源,注重效率和准时,经常会事先制定详细的议程和时间表。
而在中国文化中,人们更注重人际关系和情感,时间较为弹性,偶尔会有迟到和临时变动的情况。
因此在商务谈判中,中西方双方需要灵活调整自己的时间观念,互相理解对方的时间习惯,提前沟通好相关时间安排,避免因时间观念的差异而引起的不愉快。
3. 决策方式在决策方式上,中西方文化也存在着巨大的差异。
在西方文化中,决策过程更加注重个人权威和效率,决策者通常拥有较大的决策权,决策速度相对较快。
而在中国文化中,决策更加注重团队合作和共识,决策者通常需要经过多方面的协商和磋商,决策过程相对较慢。
因此在国际商务谈判中,需要双方相互理解对方的决策方式,积极沟通、协商,达成共识,避免因决策方式的差异导致的谈判僵局。
二、中西方文化差异在国际商务谈判中的影响1. 沟通不畅由于中西方在交流方式上的差异,可能导致在商务谈判中出现沟通不畅的情况,使双方难以理解对方的意图和诉求,从而影响谈判的进展。
中西文化差别对国际商务谈判旳影响全球经济一体化进程旳加快使跨国界旳商务活动与日俱增。
商务谈判是各类商贸活动旳核心环节。
然而在国际商务谈判中,各国间旳文化差别就显得格外旳重要, 否则将会引起不必要旳误会, 甚至也许直接影响商务交往旳实际效果。
这就意味着如何化解各国不同旳文化背景在国际商务谈判中是非常重要旳。
本文重要简介中西方文化差别对国际商务谈判旳重要性、体现、影响以及解决由于文化差别性所导致国际商务谈判困难旳方略。
一、中西文化差别对国际商务谈判旳重要性随着商务活动日益频繁, 各国对外商务谈判迅速增长。
谈判已成为国际商务活动旳重要环节。
国际商务谈判是指处在不同国家和地区旳商务活动旳当事人, 为满足各自需要, 通过信息交流与磋商争取达到意见一致旳行为和过程。
它具有跨文化性。
来自不同文化背景旳谈判者有着不同旳交际方式、价值观和思维方式, 这就意味着在国际商务谈判中理解各国不同文化, 熟悉商业活动旳文化差别是非常重要旳。
文化上旳差别导致了国际商务谈判中旳文化碰撞甚至冲突,相称一部分谈判因此而失败,直接影响了国际商务活动旳顺利进行。
因此, 要顺利旳开展商务活动, 必须理解不同国家旳文化背景及其差别, 并在此基础上扬长避短, 制定出合理旳谈判方略, 才干在国际商务活动中游刃有余, 获得成功。
二、中西方文化差别在国际商务谈判中旳体现(一)中西方价值观差别。
价值观是文化旳核心因素, 它涉及世界观、人生观, 人与自然关系, 宗教信奉, 道德原则等, 体现为某些符合社会文化,具有持久性、稳定性, 为社会成员所普遍接受旳信念。
中国以仁为核心旳儒学, 倡导一种人自身、人际间、人与社会旳和谐主义, 也就是集体主义。
国外学者把中国老式文化旳这种特质称之为集体主义文化, 觉得集体主义文化旳成员乐意为了群体旳利益牺牲个人旳利益、需求和目旳。
正由于如此, 中国人在进行交流时, 强调个人利益应当服从社会整体利益, 只有整个社会得到发展, 个人才干得到最大利益。
中西文化差异对商务谈判的影响在如今全球化的经济环境下,跨国商务合作成为了常态。
然而不同国家、不同文化之间存在差异,这些差异对于商务谈判的影响也不能忽视。
中西方的文化差异日益被关注,而其在商务谈判中的具体影响也值得深入探究。
信任与合作中西方文化差异在信任与合作方面体现的淋漓尽致。
中西方文化对于信任的认知和操作方式不同。
在中文社会中,“信任”因其风险转移的特殊功能而成为人们行为的基础。
相对于西方,中文社会更注重个人之间的信任,而不是依赖于法律和契约。
中文社会建立在更多的个人关系上,而西方鼓励彻底的法律制度来确保协议的可靠性。
因此,在商务谈判中,中西方文化的信任机制在合作机会发生之前会产生深刻的影响。
对于中文社会而言,建立强大的人脉网络是非常关键的。
只是在这种熟人关系上,人们才会感到足够的安全感去信任他们,与他们合作。
而西方社会更注重由法律保护的完善和明确的合作协议。
沟通与传达沟通和传达方式的差异也是中西方文化差异的重要方面。
在商务谈判中,有效的沟通是实现两国间合作的重要基础。
然而,由于中西方文化的区别,各方可能会感到互相难以理解。
中文社会对于直接表达很敏感,例如,直接否定、直接挑战常常被认为是有失礼貌的行为。
相反,西方社会强调直接和诚实的交流,他们更愿意听到坦诚的观点,无论这些观点是好是坏。
口头和书面传达方式的差异在商务交往中也体现得淋漓尽致。
在中文社会中,书面合同仅仅是一个指示性的文件,有时可能被视为草率追求速度的举措。
然而在西方社会中,书面协议是一种非常重要的合作框架,其目的在于保护协议内容的严谨和一致性。
管理与协调中西文化差异还可以从管理方式和协调方法上予以区分。
在中文社会中,“面子”逊于实质效果而被重视,即社交环境和社交能力因其建立人脉网络的能力而受到重视。
文化认知被形成为种种“碎片”,它们之间关系非常复杂,需要相应的思考和处理方式。
这种良好的关系被认为是成功的商业谈判的基础。
在西方社会中,管理和协调是更为重要的因素。
在经济全球化的趋势之下,国家间的商务来往越来越频繁,商务谈判作为人际交往中的特殊形式,必然涉及不同地域、民族、社会文化的交流与接触,从而发生了跨文化谈判。
在跨文化谈判中,不同文化的差异必将影响到谈判者的思维、谈判风格和行为,从而影响到整个谈判的进程。
因此,从事商务活动尤其是跨国的商务活动必须了解和掌握不同文化间的联系与差异各个国家各个民族文化的形成都要经过相当长的历史时期,而本国或本民族文化一旦形成,即渗入到人们的言谈、行为、思想各个方面。
受地理环境、政治制度和经济发展的影响,东西方文化有着非常大的区别。
一.价值观不同从文艺复兴开始,西方国家就逐渐形成了以个人主义为核心的价值体系。
个人的存在被视为群体存在的基础。
整个社会都推崇人的价值,强调独立。
依靠个人的成就来评判一个人的价值,注重个人特色,思维活跃,大胆自信,尊重他人隐私,强调人人平等。
东方文化则受儒家文化影响很深,强调群体价值,推崇社会的有序与和谐。
主要由个人对社会的贡献来评判一个人的价值。
注重团队合作和良好的人际关系,强调谦虚谨慎的优良美德,崇尚权威,有着根深蒂固的等级观念。
以日本为例:日商保守,注重身份地位,重视信用和初次合作,讲究互相依赖关系,精于谈判。
日本人很注重在交易谈判中建立和谐的人际关系。
他们不赞成也不习惯直接的、纯粹的商务活动。
而且与日方谈判时,派出场的人员最好是官阶、地位都比对方高一级,这样会有利于谈判的进行。
还应该注意的一点是,日本妇女在社会中的地位较低,所以遇到正式谈判,一般不宜让妇女参加,否则他们可能会表示怀疑,甚至流露出不满。
思维方式不同西方文化注重归纳推理,习惯于从特殊到一般。
此外,偏好分析思维,将研究对象分解成不同的发展阶段或组成部分,从细节入手进行分析。
注重对立,从微观的角度思考问题,思维上部分优先于整体。
东方文化则注重演绎推理,习惯于从一般到个别,而且,更加偏向于综合思维,将一个事物看成一个整体,从宏观的角度来把握和分析,注重统一,思维上整体优于部分。
个人理解中西方文化差异对国际商务谈判的影响
文化差异在商务谈判中所带来的影响,包括口头表达方式、谈判风格和沟通方式等方面。
在口头表达方式方面,文章指出中西方的语言习惯和表达方式存在较大差异。
中方习惯使用比喻、修饰性词语等方式来表达自己的观点,西方则更加直接、明确地表达态度。
这种差异会对双方的理解产生影响,可能会导致信息传递不清晰,从而出现误解或者沟通失败。
另外,在谈判风格方面,中西方也存在明显差异。
中方通常采用“友谊第一、交情为先”的方式来处理关系,善于通过私人关系建立信任。
而西方则更加注重实际利益和时间效率。
在这种情况下,两方的谈判风格可能会导致彼此不理解,难以取得共识。
最后,在沟通方式方面,中西方也存在着巨大的差异。
中方喜欢在会议上进行大量讨论和交流,而西方则倾向于更多地使用书面文件和报告来进行表达。
这种差异可能会导致交流方式不同,从而影响到双方的有效沟通。
综上所述,中西方文化差异在国际商务谈判中起到了重要的
影响。
双方在谈判前需要充分了解对方的文化特点,以避免因文化差异而导致的误解和沟通障碍。
中西方文化差异对国际商务谈判的影响分析
国际商务谈判是不同文化背景的商业人士进行经济合作的重要形式。
然而,中西方文
化差异会对国际商务谈判产生深刻的影响,这需要我们对文化差异的具体表现进行深入分析。
首先,中西方文化差异在谈判风格上体现。
在西方文化中,个人主义与竞争意识很强,商务谈判主要强调诚信、效率和合同执行。
而在中国文化中,人际关系和信任是非常重要的,往往会优先考虑自己的面子和关系,注重维持稳定和谐的关系。
这就导致在谈判中,
中方更注重社交礼仪和形式,而西方方则讲究直接表达,这就容易产生理解上的偏差和误解。
其次,中西方文化差异在谈判策略上也有所不同。
在西方文化中,强调市场经济和竞
争机制,常常采用锋利的谈判策略来获取最大的利益,比如威胁、恐吓和利益交换等手段。
而在中国文化中,强调和谐稳定,往往采用委婉的策略来维护关系,比如面子、信任和长
期合作等。
最后,中西方文化差异在言语表达上也有所不同。
在西方文化中,强调言简意赅,尽
可能精准地表达自己的意思,对称避免使人产生歧义。
而在中国文化中,由于礼节关系的
影响,在表达上更注重温和委婉,避免暴力和冲突,具有很强的含蓄性。
综上所述,中西方文化差异对国际商务谈判产生了深刻的影响,需要我们在具体的谈
判实践中更加注意文化差异的存在,注重相互理解和沟通,以便达成更加协调和谐的合作
关系。
中西方文化差异对国际商务谈判的影响分析
中西方文化差异对国际商务谈判有着重要的影响。
本文将通过分析中西方文化差异对国际商务谈判的语言、谈判风格和谈判策略等几个方面的影响,阐述中西方文化差异对国际商务谈判的影响。
中西方文化差异对谈判的语言有着明显的影响。
中西方语言的不同导致在谈判中表达方式的差异,进而影响到谈判的效果。
中西方语言的差异主要表现在表达方式和语言习惯上。
在中文中,经常使用四字成语和修辞手法进行表达,讲究文字的押韵和抓住对方的情感。
而在英文中,表达更加直接和明了。
在谈判中,中方往往注重对语言的华丽和抓住情感,而西方更注重直接、简单和理性的表达。
中西方文化差异对谈判的谈判风格有着重要的影响。
中西方在谈判中的谈判风格各有特色。
中方在谈判中注重人际关系和情感交流,常常用温和的方式进行交流,并且在表达意见时会用间接的方式,避免直接冲突。
而西方在谈判中更注重事务性和目标导向,讲究公开和直接的交流方式。
在谈判中若中方与西方以不同的谈判风格展开对话,可能会产生误解和摩擦,进而影响到谈判的进展。
中西方文化差异对谈判的谈判策略也有着明显的影响。
中西方在谈判中的谈判策略也存在差异。
中方在谈判策略上倾向于寻求双赢的方式,注重长期合作和维护人际关系。
而西方在谈判策略上更注重个人利益和竞争,追求短期成果。
在谈判中,双方必须了解对方的谈判策略,以便更好地协商和达成共识。
文化差异对国际商务谈判的影响在国际商务谈判中,文化差异是一个不可忽视的因素,它对于谈判双方的交流和合作产生着重要的影响。
本文将探讨文化差异对国际商务谈判的影响,并分析其在谈判过程中的应对策略。
一、文化差异对谈判双方的思维方式和价值观的影响不同国家和地区的文化背景、习俗和价值观存在差异,这将深刻地影响到谈判双方的思维方式和价值观念。
比如,在东方文化中,人们尊重集体利益,强调谦和、稳重和顾全大局;而在西方文化中,个人主义、自由、竞争力较强。
这种差异会导致在谈判中的沟通和理解上的困难。
各方对于问题的看法和处理方式可能存在较大的差异,甚至可能引发误解和冲突。
应对策略:在进行国际商务谈判时,应当充分了解对方文化的差异,并尊重和接受其文化价值观念。
双方可以通过沟通和交流,充分理解对方的意图和诉求,以寻求共同的利益点和解决方案。
二、文化差异对谈判的言语和非言语表达的影响文化差异往往会影响到谈判双方的言语和非言语表达方式。
语言的差异可能造成信息传递的不准确和误解,甚至可能引发不必要的冲突。
此外,非言语表达方式(如肢体语言、面部表情等)也可能因为文化差异而引起误解。
应对策略:在谈判过程中,双方应尽量采用简洁明了的语言进行沟通,避免使用隐晦或具有歧义的词语。
同时,双方也要注意对方的非言语表达,尊重和理解对方的文化特点,以免因误解而影响谈判的进展。
三、文化差异对谈判中的时间观念和表达方式的影响不同文化背景下,人们对时间的理解和处理方式存在差异。
在一些西方文化中,时间观念强烈,强调准时和高效率;而在一些东方文化中,时间观念相对较为灵活,注重人际关系以及过程的和谐。
这种差异会导致在谈判过程中,出现时间计划的冲突和安排上的不一致,从而影响到谈判的顺利进行。
应对策略:在国际商务谈判中,双方应清楚地了解彼此的时间观念差异,并尊重对方的时间安排。
在制定时间计划和安排谈判进程时,要考虑到文化差异的影响,并相互协商、妥协,以达到良好的谈判效果。
大 众 文 艺
273
综合学术论坛
摘要:随着中国加入WTO,国际贸易将日益频繁,国际商贸谈判越来越显示其在经济生活中的重要地位。
但是文化的差异给国际商贸谈判带来了诸多的不便。
本文试图分析中西文化差异对国际商贸谈判的影响,从而寻求解决国际商务谈判的好方法和策略。
关键词:文化;单一文化谈判;跨文化谈判一、序言
随着社会发展和文化进步,全人类的联系更加密切。
人们在交易时,国际贸易已经占据领先地位,国际商务谈判也逐渐成为贸易中的一个关键环节。
众所周知,在单一文化环境中,谈判过程是具有预测性和准确性的,为什么呢?那是因为谈判行为是符合文化的,每一种文化都有着自己独特的谈判风格。
在单一文化环境中,谈判思维方式,情感和行为是相同的,因此谈判过程一般比较容易,而在不同的文化背景中往往显示出不同的思考模式和不同的感受和反应。
二、文化的定义
文化是一个复杂的问题,是人类生活的反映,活动的记录,历史的积沉,是人们对生活的需要和要求、是人们的高级精神生活。
我们通常说的文化包括饮食文化、旅游文化、服饰文化、语言文化,以及下面要重点讨论的谈判文化。
人们谈判时对大多数文化的理解是建立在不同文化理念的基础上的。
1.不同的传统文化和思想
我们都知道,在单一文化环境中,谈判过程是相当艰难的,更何况是在跨文化语境里存在着不同的谈判风格,谈判方式和不同的决策过程,还有不同的方法来处理纠纷。
因此,如果我们要占据一个有利的位置,就应该清楚的知道区别,然后正确地对待。
(1)不同观念的“面子”
首先,中西方传统文化和思想不同。
这往往会引起误会。
在中国,儒家思想深入人心,人们都非常注意给对方留面子。
当然中国人民更加注意自己的面子。
如果一个人丢了面子,即丢了社会声誉,并且在公众面前抬不起头。
为什么他们会有这种想法呢?主要因为他们对于自己悠久历史的自豪感。
中国人民有着充分的民族情感和强烈的爱国热情,这是好事,但凡事都有两面性。
自豪感造成了一定的负面损害,即就是傲慢,从而会导致他们固步自封,不求进步。
因此,当中国人与西方人谈判的时候,他们往往采用间接模式。
显然,儒家思想对于许多中国人在商务谈判上的行为有很大的影响,此举目的是要保留“面子”。
但西方人不明白,如果对方对一份合同没有反应的话,他们会认为其已经接受了。
因为西方人的做法更直接,更切入要点,他们自信,独立行事,热情。
换句话说,他们不太重视表面的东西。
这一点源于他们所取得的经济成就还有他们的历史背景,所以往往在沟通过程中容易导致误解。
(2)不同的伦理意识
其次,在不同的道德意识和法制方面,中西方在处理纠纷的态度上不同。
中国人避免用法律解决问题,而是考虑伦理的层面。
但多数西方人采用法律。
在中国,还是儒家思想在很大程度上影响着人们。
道德是我们日常生活至高无上的东西,一旦引起纠纷,他们首先想到如何获得公众支持。
如果通过道德方面纠纷不能解决,他们才开始使用法律来保护自己。
美国人更愿意用自己的律师,尤其是在国际商务谈判中。
因此,西方人是完全不同的。
他们相信正义会取得巨大的支持,而非正义则会毫无收获。
这一点,从古至今,有其特殊的意义和重要性。
因此个人和公司有自己的法律顾问和律师,这是非常普遍的。
三、不同的谈判风格
除了上述传统文化差异的两个方面,谈判风格方面也有些不同。
(1)原则第一还是细节第一
根据中国文化的特点,原则问题是摆在第一位的,然后再谈细节问题。
反之,西方人想避免原则问题。
此外,中国人是在建立了一定关系的基础上再处理细节问题的,并且把小的问题留到后
来的洽谈中。
大多数情况下,这有利于他们在未来的讨价还价中占据有利的位置。
但西方人无法适应中国人的谈判方式,所以他们常常不到满意的结果。
举例来说,中国政府在外交谈判时一直坚持认为台湾岛是中国大陆的一个组成部分,在对香港和澳门回归祖国的历史谈判中,同样也坚持这一原则,这才可以成功的控制谈判气氛,并取得成功。
因此中国人赢得了巨大的成就以及来自世界各地的称赞。
(2)集体主义和个人主义
中国人与西方人有另一个明显的分歧,即集体主义和个人主义。
无论是中国人还是西方人都会将这两点运用到他们的谈判中,只是侧重点有所不同。
中国人强调集体责任,而西方人喜欢个人主义。
因此,我们应该很好的处理集体主义和个人主义的关系,从而处于主动地位。
例如,北美文化是个人主义取向,而且这是一个"什么可以做"的文化,重视价值观,个人自由和责任。
尤其是在美国,个人自由意识很强烈。
个人主义通过努力,以达目标,追求其自主权,并且个人有权作为团体,部门或者公司的决策者。
他们的沟通方式往往是以目的为导向,自我为导向和行动为导向的。
中国人越来越多的是以家庭和集体为导向的。
在中国这个集体主义文化的国家里,我们常常可以看到一个现象,就是中国会有很多人出席谈判,而西方人则是一到两个谈判员。
基于在这方面的文化差异,我们应该有一个清醒的头脑,了解西方谈判代表和他们公司的背景,以争取主动地位。
(3)在国际商务谈判中的其他分歧
不同国家使用不同语言,所以在翻译中必定会有信息的丢失和误译。
在某些文化中,人们使用含蓄的言辞,因此,非言语沟通很重要,它包括手势,肢体语言,眼睛接触;另一个是各国对时间的概念是不同的,在德国,人们通常是提前5分钟出席,而西班牙人则迟到15分钟,但在他们心中,都是按时到位的;第三个是交换名片,当商人们在美国会面时,他们通常是在会议结束时交换名片。
而在中国相反。
此外,交换的前后顺序也是非常重要的。
地位较低的人,必须首先将自己的名片给出。
只有这样,地位较高的个人才会递出名片。
并且地位较低的人在接受地位高较的人的名片的时候应双手接起,这样才被视为尊重对方。
四、有关如何处理分歧方法
当我们在进行国际商务谈判的时候,我们应该把文化差异视作一种挑战,而不是一个问题。
为了使文化差异在国际商务谈判中不是一个制约问题,我们应采取积极的政策:
首先,要了解清楚“面子”的问题到底扮演什么角色?他们的沟通方式是直接的还是间接的?他们是任务驱动还是关系驱动等?尽量使自己站在一个有利的地位。
其次,吸收别人好的谈判技巧,并运用到自己的谈判策略中以获得双赢。
最后也是最重要的一点,就是长期合作。
我们都知道国际商务谈判并不是在停留在某个时期,而是一个长期的过程。
建立公司良好声誉和建立长期合作伙伴关系都是十分必要。
五、结论
本文主要讨论的是中西方文化差异。
涉及到传统的观念不同,思想道德意识和法制的不同,谈判风格的不同。
总而言之,我们不能改变或解决文化差异。
但我们唯一能做的是在谈判中避免误解,冲突和偏见,并且认识和了解不同的文化,适应他们环境,以在商务谈判中取得最佳成绩。
参考文献:
[1] Charles Mitchell. International Business Culture[M]. 上海, 上海外语教育出版社, 2002.
[2] 杜又清 刘昌明. 谈判常识[M]. 北京,高等教育出版社,1996.[3] Jeffrey Edmund Curry. International Negotiating[M]. 上海, 上海外语教育出版社,2000.
[4]王正元.International Business Culture[M]. 沈阳.辽宁出版社,2001.
中西方文化差异对国际商务谈判的影响
林 琳 (西安外事学院外国语学院 陕西西安 710077)。