中西文化差异对国际商务谈判的影响
- 格式:doc
- 大小:32.00 KB
- 文档页数:5
中西方文化差异对国际商务谈判的影响一、本文概述随着全球化进程的加速,国际商务谈判日益频繁,不同文化背景下的谈判者如何在谈判中取得成功,已成为一个备受关注的问题。
中西方文化差异对国际商务谈判的影响尤为显著,这源于双方在历史、价值观、社会习俗等多个方面的显著差异。
本文旨在探讨中西方文化差异对国际商务谈判的影响,分析其中存在的问题,并提出相应的对策和建议。
本文将概述中西方文化的主要差异,包括价值观、思维方式、沟通方式、决策方式等方面。
通过对比中西方文化的不同特点,揭示这些差异在国际商务谈判中的具体表现。
本文将探讨中西方文化差异对国际商务谈判的影响。
分析这些差异如何影响谈判者的行为、谈判策略和谈判结果,以及可能导致的误解、冲突和障碍。
本文将提出在中西方文化差异背景下进行国际商务谈判的对策和建议。
包括如何增强跨文化沟通能力、如何调整谈判策略和技巧、如何建立互信关系等方面,以期帮助谈判者在国际商务谈判中取得更好的成果。
通过本文的研究,我们希望能够为国际商务谈判的实践提供有益的参考和指导,促进不同文化背景下的谈判者更好地沟通和合作,实现共赢的目标。
二、中西方文化差异概述中西方文化差异源远流长,涉及语言、价值观、思维方式、风俗习惯、宗教信仰等多个方面。
这些差异在国际商务谈判中尤为明显,对于谈判的进程和结果产生着深远影响。
语言方面,中文和西方语言在语法、词汇、表达习惯上存在显著差异。
中文注重意境和隐喻,而西方语言则更加直接和明确。
这种语言差异可能导致双方在沟通中产生误解或信息失真,从而影响谈判效果。
价值观方面,中国文化强调集体主义、和谐与稳定,而西方文化则更注重个人主义、竞争与进步。
这种差异在谈判中表现为中方可能更注重维护关系和谐,而西方则可能更加关注个人利益和谈判结果。
这种不同的价值取向可能导致双方在谈判策略和目标设定上产生分歧。
思维方式上,中国文化倾向于整体和直觉,注重综合和归纳,而西方文化则更注重分析和逻辑。
中外文化差异对国际商务谈判的影响及策略分析引言:在今天的全球化时代,国际商务谈判成为诸多企业间开展业务合作的重要环节。
然而,由于不同国家和地区的文化差异,使得国际商务谈判变得更加错综复杂。
本文将探讨中外文化差异对国际商务谈判的影响,并提出相应的策略分析。
一、不同的谈判风格与习惯中方的商务谈判中注重的是人际关系和亲和力。
在中方谈判中,通常会以友好、温和的姿态展开,注重建立信任和合作关系。
与此相反,西方商务谈判注重的是实事求是和结果导向。
西方人往往更直接,重视合同法律条款以及量化的利益和约束。
因此,在国际商务谈判中,双方往往因为不同的谈判风格和习惯而产生摩擦。
策略分析:了解对方文化背景,适度融合谈判风格针对中外谈判风格上的差异,双方首先需要了解对方文化背景,并适度融合谈判风格。
中方在与西方国家进行商务谈判时,需要更加着重准备法律条款,并且提前在语言上进行简洁、明确的表述。
西方国家则需要更加关注建立和维护中方人际关系,注重互动和沟通,表达谦和的态度。
在交流中建立共同对商务合作的信心和信任,为谈判结果的达成提供基础。
二、时间观念的差异在国际商务谈判中,时间观念也是一个重要方面的文化差异。
中国的时间观念更倾向于长期思考和计划,注重稳定性和可持续发展。
而西方国家则更加注重效率和时间的紧迫性,偏向于快速决策和结果导向。
策略分析:灵活应对、沟通协调时间管理在国际商务谈判中,双方需要灵活应对不同的时间观念,进行时间管理的沟通和协调。
对于中国企业,需要更加注重快速决策和执行效率,尤其在与西方国家的谈判中。
而对于西方企业,需要理解中方更长周期的计划和决策过程,尊重并耐心等待。
双方可以通过适当的工作时间安排、会议的时间长度、详细的项目进度安排等措施,达到协调时间差异的目的。
三、沟通方式的差异中国和西方国家在沟通方式上也存在差异。
中国人在交流时通常更加含蓄和委婉,善于运用比喻和诗词,注重非言语交流。
而西方国家更加直接和明确,注重言语沟通和明确陈述。
中西文化差异对国际商务谈判的影响全球经济一体化进程的加快使跨国界的商务活动与日俱增。
商务谈判是各类商贸活动的关键环节。
然而在国际商务谈判中,各国间的文化差异就显得格外的重要,否则将会引起不必要的误会,甚至可能直接影响商务交往的实际效果。
这就意味着如何化解各国不同的文化背景在国际商务谈判中是非常重要的。
本文主要介绍中西方文化差异对国际商务谈判的重要性、体现、影响以及解决由于文化差异性所造成国际商务谈判困难的策略。
一、中西文化差异对国际商务谈判的重要性随着商务活动日益频繁,各国对外商务谈判迅速增加。
谈判已成为国际商务活动的重要环节。
国际商务谈判是指处于不同国家和地区的商务活动的当事人,为满足各自需要,通过信息交流与磋商争取达到意见一致的行为和过程。
它具有跨文化性。
来自不同文化背景的谈判者有着不同的交际方式、价值观和思维方式,这就意味着在国际商务谈判中了解各国不同文化,熟悉商业活动的文化差异是非常重要的。
文化上的差异导致了国际商务谈判中的文化碰撞甚至冲突,相当一部分谈判因此而失败,直接影响了国际商务活动的顺利进行。
因此,要顺利的开展商务活动,必须了解不同国家的文化背景及其差异,并在此基础上扬长避短,制定出合理的谈判策略,才能在国际商务活动中游刃有余,获得成功。
二、中西方文化差异在国际商务谈判中的体现(一)中西方价值观差异。
价值观是文化的核心因素,它包括世界观、人生观,人与自然关系,宗教信仰,道德标准等,表现为某些符合社会文化,具有持久性、稳定性,为社会成员所普遍接受的信念。
中国以仁为核心的儒学,倡导一种人自身、人际间、人与社会的和谐主义,也就是集体主义。
国外学者把中国传统文化的这种特质称之为集体主义文化,认为集体主义文化的成员愿意为了群体的利益牺牲个人的利益、需求和目标。
正因为如此,中国人在进行交流时,强调个人利益应当服从社会整体利益,只有整个社会得到发展,个人才能得到最大利益。
而西方国家则是个人主义占据其文化的核心位置。
中西文化差异对商务谈判的影响在如今全球化的经济环境下,跨国商务合作成为了常态。
然而不同国家、不同文化之间存在差异,这些差异对于商务谈判的影响也不能忽视。
中西方的文化差异日益被关注,而其在商务谈判中的具体影响也值得深入探究。
信任与合作中西方文化差异在信任与合作方面体现的淋漓尽致。
中西方文化对于信任的认知和操作方式不同。
在中文社会中,“信任”因其风险转移的特殊功能而成为人们行为的基础。
相对于西方,中文社会更注重个人之间的信任,而不是依赖于法律和契约。
中文社会建立在更多的个人关系上,而西方鼓励彻底的法律制度来确保协议的可靠性。
因此,在商务谈判中,中西方文化的信任机制在合作机会发生之前会产生深刻的影响。
对于中文社会而言,建立强大的人脉网络是非常关键的。
只是在这种熟人关系上,人们才会感到足够的安全感去信任他们,与他们合作。
而西方社会更注重由法律保护的完善和明确的合作协议。
沟通与传达沟通和传达方式的差异也是中西方文化差异的重要方面。
在商务谈判中,有效的沟通是实现两国间合作的重要基础。
然而,由于中西方文化的区别,各方可能会感到互相难以理解。
中文社会对于直接表达很敏感,例如,直接否定、直接挑战常常被认为是有失礼貌的行为。
相反,西方社会强调直接和诚实的交流,他们更愿意听到坦诚的观点,无论这些观点是好是坏。
口头和书面传达方式的差异在商务交往中也体现得淋漓尽致。
在中文社会中,书面合同仅仅是一个指示性的文件,有时可能被视为草率追求速度的举措。
然而在西方社会中,书面协议是一种非常重要的合作框架,其目的在于保护协议内容的严谨和一致性。
管理与协调中西文化差异还可以从管理方式和协调方法上予以区分。
在中文社会中,“面子”逊于实质效果而被重视,即社交环境和社交能力因其建立人脉网络的能力而受到重视。
文化认知被形成为种种“碎片”,它们之间关系非常复杂,需要相应的思考和处理方式。
这种良好的关系被认为是成功的商业谈判的基础。
在西方社会中,管理和协调是更为重要的因素。
在经济全球化的趋势之下,国家间的商务来往越来越频繁,商务谈判作为人际交往中的特殊形式,必然涉及不同地域、民族、社会文化的交流与接触,从而发生了跨文化谈判。
在跨文化谈判中,不同文化的差异必将影响到谈判者的思维、谈判风格和行为,从而影响到整个谈判的进程。
因此,从事商务活动尤其是跨国的商务活动必须了解和掌握不同文化间的联系与差异各个国家各个民族文化的形成都要经过相当长的历史时期,而本国或本民族文化一旦形成,即渗入到人们的言谈、行为、思想各个方面。
受地理环境、政治制度和经济发展的影响,东西方文化有着非常大的区别。
一.价值观不同从文艺复兴开始,西方国家就逐渐形成了以个人主义为核心的价值体系。
个人的存在被视为群体存在的基础。
整个社会都推崇人的价值,强调独立。
依靠个人的成就来评判一个人的价值,注重个人特色,思维活跃,大胆自信,尊重他人隐私,强调人人平等。
东方文化则受儒家文化影响很深,强调群体价值,推崇社会的有序与和谐。
主要由个人对社会的贡献来评判一个人的价值。
注重团队合作和良好的人际关系,强调谦虚谨慎的优良美德,崇尚权威,有着根深蒂固的等级观念。
以日本为例:日商保守,注重身份地位,重视信用和初次合作,讲究互相依赖关系,精于谈判。
日本人很注重在交易谈判中建立和谐的人际关系。
他们不赞成也不习惯直接的、纯粹的商务活动。
而且与日方谈判时,派出场的人员最好是官阶、地位都比对方高一级,这样会有利于谈判的进行。
还应该注意的一点是,日本妇女在社会中的地位较低,所以遇到正式谈判,一般不宜让妇女参加,否则他们可能会表示怀疑,甚至流露出不满。
思维方式不同西方文化注重归纳推理,习惯于从特殊到一般。
此外,偏好分析思维,将研究对象分解成不同的发展阶段或组成部分,从细节入手进行分析。
注重对立,从微观的角度思考问题,思维上部分优先于整体。
东方文化则注重演绎推理,习惯于从一般到个别,而且,更加偏向于综合思维,将一个事物看成一个整体,从宏观的角度来把握和分析,注重统一,思维上整体优于部分。
中西方文化差异对国际商务谈判的影响分析
国际商务谈判是不同文化背景的商业人士进行经济合作的重要形式。
然而,中西方文
化差异会对国际商务谈判产生深刻的影响,这需要我们对文化差异的具体表现进行深入分析。
首先,中西方文化差异在谈判风格上体现。
在西方文化中,个人主义与竞争意识很强,商务谈判主要强调诚信、效率和合同执行。
而在中国文化中,人际关系和信任是非常重要的,往往会优先考虑自己的面子和关系,注重维持稳定和谐的关系。
这就导致在谈判中,
中方更注重社交礼仪和形式,而西方方则讲究直接表达,这就容易产生理解上的偏差和误解。
其次,中西方文化差异在谈判策略上也有所不同。
在西方文化中,强调市场经济和竞
争机制,常常采用锋利的谈判策略来获取最大的利益,比如威胁、恐吓和利益交换等手段。
而在中国文化中,强调和谐稳定,往往采用委婉的策略来维护关系,比如面子、信任和长
期合作等。
最后,中西方文化差异在言语表达上也有所不同。
在西方文化中,强调言简意赅,尽
可能精准地表达自己的意思,对称避免使人产生歧义。
而在中国文化中,由于礼节关系的
影响,在表达上更注重温和委婉,避免暴力和冲突,具有很强的含蓄性。
综上所述,中西方文化差异对国际商务谈判产生了深刻的影响,需要我们在具体的谈
判实践中更加注意文化差异的存在,注重相互理解和沟通,以便达成更加协调和谐的合作
关系。
中西方文化差异对国际商务谈判的影响分析
中西方文化差异对国际商务谈判有着重要的影响。
本文将通过分析中西方文化差异对国际商务谈判的语言、谈判风格和谈判策略等几个方面的影响,阐述中西方文化差异对国际商务谈判的影响。
中西方文化差异对谈判的语言有着明显的影响。
中西方语言的不同导致在谈判中表达方式的差异,进而影响到谈判的效果。
中西方语言的差异主要表现在表达方式和语言习惯上。
在中文中,经常使用四字成语和修辞手法进行表达,讲究文字的押韵和抓住对方的情感。
而在英文中,表达更加直接和明了。
在谈判中,中方往往注重对语言的华丽和抓住情感,而西方更注重直接、简单和理性的表达。
中西方文化差异对谈判的谈判风格有着重要的影响。
中西方在谈判中的谈判风格各有特色。
中方在谈判中注重人际关系和情感交流,常常用温和的方式进行交流,并且在表达意见时会用间接的方式,避免直接冲突。
而西方在谈判中更注重事务性和目标导向,讲究公开和直接的交流方式。
在谈判中若中方与西方以不同的谈判风格展开对话,可能会产生误解和摩擦,进而影响到谈判的进展。
中西方文化差异对谈判的谈判策略也有着明显的影响。
中西方在谈判中的谈判策略也存在差异。
中方在谈判策略上倾向于寻求双赢的方式,注重长期合作和维护人际关系。
而西方在谈判策略上更注重个人利益和竞争,追求短期成果。
在谈判中,双方必须了解对方的谈判策略,以便更好地协商和达成共识。
文化差异对国际商务谈判的影响在国际商务谈判中,文化差异是一个不可忽视的因素,它对于谈判双方的交流和合作产生着重要的影响。
本文将探讨文化差异对国际商务谈判的影响,并分析其在谈判过程中的应对策略。
一、文化差异对谈判双方的思维方式和价值观的影响不同国家和地区的文化背景、习俗和价值观存在差异,这将深刻地影响到谈判双方的思维方式和价值观念。
比如,在东方文化中,人们尊重集体利益,强调谦和、稳重和顾全大局;而在西方文化中,个人主义、自由、竞争力较强。
这种差异会导致在谈判中的沟通和理解上的困难。
各方对于问题的看法和处理方式可能存在较大的差异,甚至可能引发误解和冲突。
应对策略:在进行国际商务谈判时,应当充分了解对方文化的差异,并尊重和接受其文化价值观念。
双方可以通过沟通和交流,充分理解对方的意图和诉求,以寻求共同的利益点和解决方案。
二、文化差异对谈判的言语和非言语表达的影响文化差异往往会影响到谈判双方的言语和非言语表达方式。
语言的差异可能造成信息传递的不准确和误解,甚至可能引发不必要的冲突。
此外,非言语表达方式(如肢体语言、面部表情等)也可能因为文化差异而引起误解。
应对策略:在谈判过程中,双方应尽量采用简洁明了的语言进行沟通,避免使用隐晦或具有歧义的词语。
同时,双方也要注意对方的非言语表达,尊重和理解对方的文化特点,以免因误解而影响谈判的进展。
三、文化差异对谈判中的时间观念和表达方式的影响不同文化背景下,人们对时间的理解和处理方式存在差异。
在一些西方文化中,时间观念强烈,强调准时和高效率;而在一些东方文化中,时间观念相对较为灵活,注重人际关系以及过程的和谐。
这种差异会导致在谈判过程中,出现时间计划的冲突和安排上的不一致,从而影响到谈判的顺利进行。
应对策略:在国际商务谈判中,双方应清楚地了解彼此的时间观念差异,并尊重对方的时间安排。
在制定时间计划和安排谈判进程时,要考虑到文化差异的影响,并相互协商、妥协,以达到良好的谈判效果。
东西方文化差异对商务谈判的影响东西方文化差异对商务谈判的影响摘要:随着经济全球化趋势日益加强,国际间经济贸易往来日益频繁,经济交流和合作的增加,商务活动的重要性更加突出,而商务谈判作为商务活动的重要形式之一,是一项跨政治、经济、技术、法律、心理、语言、社交等诸多学科和知识的综合性经营活动。
其中文化差异是影响商务谈判最为重要的一个方面。
本文从了解中西方文化差异在商务谈判中的体现、文化差异对商务谈判的影响以及应对国际商务谈判中文化差异的策略等多个方面来诠释中西方文化差异对商务谈判的影响,从而使得我国对外经贸企业提高其谈判的有效性,最大程度地开拓国际市场,以实现企业和国家利益最大化。
关键词:商务谈判;东西方文化差异;影响;策略一、引言在跨入21世纪的今天,经济全球化脚步日益坚强,国际间的商务合作速度在不断增加。
我国加入世界贸易组织之后,与世界其他国家之间的商务往来越来越频繁,参与国际商务活动的机会也随之增加。
但同时,国际商务竞争必然日趋激烈。
国际商务谈判是商务活动的一个重要环节。
国际商务谈判不仅是经济领域的交流与合作,而且是各国文化之间的碰撞与沟通。
国际商务谈判受到各自国家、民族的政治、经济、文化等多种因素的影响,而其中最难把握的就是文化因素。
文化上的差异导致了国际商务谈判中的文化碰撞甚至冲突,相当一部分谈判因此而失败,直接影响了国际商务活动的顺利进行。
因此,要顺利的开展商务活动,必须了解不同国家的文化背景及其差异,并在此基础上扬长避短,制定出合理的谈判策略,才能在国际商务活动中获得成功。
二、中西方文华差异在商务谈判中的体现(一)思维方式的差异不同的经济、政治、文化,导致不同的思考问题的方式,即思维方式。
文化会影响人们对外界事物的看法和认识,不同的国家存在不同的文化,因此在思维模式方面必然存在差异。
由于各个国家的地理位置、自然环境、历史变迁、宗教信仰、风俗文化等的差异,致使不同文化特色的民族考虑问题、认识事物的思维方式具有一定的差异性。
中西文化差异对国际商务谈判的影响全球经济一体化进程的加快使跨国界的商务活动与日俱增。
商务谈判是各类商贸活动的关键环节。
然而在国际商务谈判中,各国间的文化差异就显得格外的重要,否则将会引起不必要的误会,甚至可能直接影响商务交往的实际效果。
这就意味着如何化解各国不同的文化背景在国际商务谈判中是非常重要的。
本文主要介绍中西方文化差异对国际商务谈判的重要性、体现、影响以及解决由于文化差异性所造成国际商务谈判困难的策略。
一、中西文化差异对国际商务谈判的重要性随着商务活动日益频繁,各国对外商务谈判迅速增加。
谈判已成为国际商务活动的重要环节。
国际商务谈判是指处于不同国家和地区的商务活动的当事人,为满足各自需要,通过信息交流与磋商争取达到意见一致的行为和过程。
它具有跨文化性。
来自不同文化背景的谈判者有着不同的交际方式、价值观和思维方式,这就意味着在国际商务谈判中了解各国不同文化,熟悉商业活动的文化差异是非常重要的。
文化上的差异导致了国际商务谈判中的文化碰撞甚至冲突,相当一部分谈判因此而失败,直接影响了国际商务活动的顺利进行。
因此,要顺利的开展商务活动,必须了解不同国家的文化背景及其差异,并在此基础上扬长避短,制定出合理的谈判策略,才能在国际商务活动中游刃有余,获得成功。
二、中西方文化差异在国际商务谈判中的体现(一)中西方价值观差异。
价值观是文化的核心因素,它包括世界观、人生观,人与自然关系,宗教信仰,道德标准等,表现为某些符合社会文化,具有持久性、稳定性,为社会成员所普遍接受的信念。
中国以仁为核心的儒学,倡导一种人自身、人际间、人与社会的和谐主义,也就是集体主义。
国外学者把中国传统文化的这种特质称之为集体主义文化,认为集体主义文化的成员愿意为了群体的利益牺牲个人的利益、需求和目标。
正因为如此,中国人在进行交流时,强调个人利益应当服从社会整体利益,只有整个社会得到发展,个人才能得到最大利益。
而西方国家则是个人主义占据其文化的核心位置。
西方文化突出个人价值、个人意志、个人尊严、个人自由、个人情感、个人权利及个人利益,并以个人成功来衡量人生价值。
物质至上受到极度重视是西方文化个人价值至上论的主要特征。
因此,他们在交流中总以自己为中心,即以传者为中心,交流语言直截了当,即以结果为导向。
为了达到自己的目的,不惜使用各种说服技巧。
(二)思维方式的差异。
思维方式具有社会文化属性,在不同的社会文化结构中形成的思维方式是有差异的。
东西方由于各自的地理位置、自然环境、种族渊源、历史变迁、宗教信仰、风俗文化等的差异,便形成了不同的、具有各自民族文化特色的考虑问题、认识事物的思维方式。
1.整体性思维与分散性思维的差异。
中国传统文化强调“人与天地万物一体”,以“天人合一”为最高境界。
在国际商务谈判中,中国人谈判方式是首先就有关合同双方所共同遵守的总体性原则和共同利益展开讨论。
他们主要关心的是双方长期合作的可能性,因此他们避免在谈判起始阶段讨论细节问题,并把所谓的具体的细节问题安排到以后的谈判中去解决。
这种“先谈原则,后谈细节”的谈判方式是中国的谈判方式最明显的特征之一。
而西方人则恰恰相反,他们注重“先谈细节,避免讨论”原则。
尤其美国人采用的谈判方式是“局部取向,重视细节“。
他们的思维方式在谈判桌上的具体体现就是“直接”和“简明”。
因此,他们惯于开门见山,直截了当。
2.感性思维与逻辑思维的差异。
中国人的思维方式是感性的。
中国人的形象思维方式讲求以形见理、以美启真。
它强调的是根据某一清楚界定之立场所判定之目标或结果的价值。
中国人对于直观经验较为重视,而在理论上往往停留在经验论。
而西方人的思维方式则是理性的、逻辑的。
西方人的抽象思维方式,讲求概念分析、逻辑推理。
它强调的是不具任何价值色彩的事实。
3.伦理和法制观念的差异。
在调节人的行为和处理纠纷方面,中西方的差异很大。
中国人通常从伦理道德上考虑问题。
“伦理至上” 始终占据着人们思想的核心地位,一旦发生纠纷,首先想到的是如何赢得周围的舆论支持,“得到多助,失道寡助”在中国人看来有极其特殊的内涵和意义。
中国谈判者在谈判过程中对于经济活动,包括经济纠纷的处理,往往习惯于依靠人际关系,通过“组织”﹑通过舆论来发挥作用。
西方人对于纠纷的处置一般采用法律手段,而不是靠良心通过的作用.西方很多人和公司都聘请有顾问﹑律师,有纠纷时由律师处理.在国际商务谈判中,他们要求按程序办事,谈判结束后涉及合同管理以及后续交流,根据商务活动的规则即共同签定的合同来约束双方,一旦发生分歧与争端,主张按正式的途径给予解决。
一些在中国人看来非得通过复杂的人际关系网去解决的纠纷,在西方人看来却未必如此。
二、中西文化差异对国际商务谈判的影响文化对谈判的影响是广泛而深刻的。
不同的文化将人们相互疏远并形成沟通中难以逾越的障碍。
因此,谈判者要尊重、接纳彼此的文化,而且要透过文化的差异,了解对方行为的真正意图,并使自己被对方所接受,最终达成一致的协议。
总的来说,文化差异对谈判的影响主要体现在以下几个方面:(一)语言及非语言的使用。
由于长期的文化传承与积淀, 各国形成了各自灿烂的语言文化。
中国文化讲究谦逊﹑含蓄;而英国人反映了其直率﹑个性张扬的异域文化.虽然解决语言问题的方法也很简单,如雇佣一个翻译或者用共同的第三语言交谈就行了。
但来自不同文化背景的谈判人员所使用的语言行为存在着很大的差异,如果不了解这些差异,那么就很容易误解对方所传播的信息,从而影响谈判目标的实现。
在国际商务谈判中,谈判各方除了用口头语言来交流外,还通过手势﹑面部表情等等身体语言表达自己的意见和感受。
由于文化的差异,身体语言的表达方式和其含义有所不同。
如在世界上大多数国家和地区,人们多以点头表示赞同或接受,以摇头表示不同意或反对,但在南非一些国家却相反,人们用点头表示否定,用摇头表示赞同,所以谈判人员以非语言的、更含蓄的方式发出或接受大量的、比语言信息更为重要的信息,而且所有这类信号或示意总是无意识地进行的。
因此,当谈判人员发出不同的非语言信号时,具有不同文化背景的谈判对手极易误解这些信号,而且还意识不到所发生的错误。
这种不知不觉中所产生的个人摩擦如果得不到纠正,就会影响商业关系的正常展开。
(二)谈判风格。
谈判风格是谈判者在谈判活动中所表现的主要气度和作风,谈判风格体现在谈判者谈判过程中的行为、举止和控制谈判进程的方法、手段上。
谈判者的谈判风格带有深深的文化烙印。
文化不仅决定着谈判者的伦理道德规范,而且影响着谈判者的思维方式和个性行为,从而使不同文化背景的谈判者形成风格迥异的谈判风格。
三、国际商务谈判中中西方文化差异的策略(一)在谈判中应提高法律意识,增强法制观念。
在现代社会,所有的商务活动都要在法律关系下进行,但由于社会经济和文化背景不同,使中西方的法律观念存在着明显的区别。
西方国家是法制国家,法制完善,法律意识根深蒂固。
中国受到等级观念,官本位思想以及关系意识的影响,法制观念比较淡薄,导致了中国谈判者在谈判过程中注重人际关系和非正式的处理方式。
因此,中国应健全法制观念,提高国民的法律意识,提高司法人员的综合素质。
使学法、懂法、用法成为中国人的必备素质。
在国际商务谈判中,一旦发生纠纷,要争取用法律保障自己的权利和义务,营造公平、公正的谈判环境。
(二)在谈判中掌握与不同国家和地区的商务谈判技巧。
不同的文化造就不同的性格和行为,形成不同的谈判风格。
不同的风格主要表现在谈判过程中的行为、举止和实施控制谈判进程的方法、手段上。
在东西方商务谈判过程中,文化背景的差异、不同的文化心态、风俗习惯等,往往被很多人忽略,而常常正是文化因素的影响,决定了商务谈判活动的成败。
在进行谈判时,各个民族都是平等的。
无论对手所处的文化环境看起来有多么不可思议或无法理解甚至荒谬,谈判时都应该彼此尊重。
在正确谈判意识指导下,涉外谈判者必须掌握谈判对手的谈判风格,灵活应变,对症下药,使国际商务谈判向有利于己方的方向发展。
(三).在谈判中应正确表达自己的意思,克服语言上的障碍。
在跨国谈判中掌握对方国家的语言对于谈判的顺利进展有很重大的意义。
语言不通是谈判的一个很可怕的障碍,因为他可能使双方产生误解,甚至会导致谈判失败。
掌握一国的语言并不是单纯的理解语言的表面意思,而是要知道某些词语和短语在一定文化中隐含的特殊意义。
(四)在谈判中应屏弃种族主义思想。
在进行谈判时,各个民族都是平等的.无论对手所处的文化环境看起来有多不可思议或无法理解甚至荒谬,谈判时都应该彼此尊重.在正确谈判意识指导下,涉外谈判者要灵活多变,使自己的谈判风格和策略适应不同的商业文化类型.譬如与注重礼仪的法国﹑日本﹑英国人谈判时,必须注重衣着与礼仪,显示己方的教养与风度,而在一些不太讲究衣着的国家,穿便装也可参预正式的商务谈判.所以说,在与国外商务人员交往之前,一定要尽可能多了解他们的习俗与禁忌,以避免不知道某些特殊讲究而使对方不愉快甚至于影响商务谈判的进程与结果。
综上所述,文化差异及其对国际商务谈判的影响,任何从事跨文化商务活动的人都应该高度重视。
了解文化差异并确定相应的谈判技巧.选择最佳的方案和让步策略,知己知彼,知利知弊,双赢共存,才能各得其益.。