对外汉语口语教材编写与研究_孙雁雁[1]
- 格式:pdf
- 大小:157.61 KB
- 文档页数:7
对外汉语教材语音部分的编写研究随着全球化的推进,越来越多的人开始学习汉语作为第二语言。
对外汉语教材的编写质量对于学习者的学习效果具有重要影响。
语音部分作为教材的基础环节,对于帮助学习者打下坚实的语言基础至关重要。
然而,当前许多对外汉语教材的语音部分存在一定的问题,如音质差、内容简单等。
因此,如何编写高质量的对外汉语教材语音部分成为了一个值得研究的问题。
在过去的研究中,学者们对对外汉语教材语音部分的编写进行了一定的探讨。
例如,有的学者认为语音部分的编写应注重音质,采用标准普通话录制,以保证学习者听力的准确性。
另外,一些学者强调语音部分的内容应根据学习者的实际水平进行分级,从简单到复杂,从基础到高级,逐步提高学习者的语音技能。
然而,这些研究大多未能充分考虑到学习者的个体差异以及教材的实际应用情况,因此在实践中存在一定的局限性。
为了编写高质量的对外汉语教材语音部分,我们采用了以下方法:选择先进的语音识别技术。
我们与国内顶尖的语音技术公司合作,利用最新的深度学习技术,开发出高精度的汉语语音识别引擎。
该引擎能够准确地识别学习者的发音,为教材的编写提供了可靠的技术支持。
针对不同水平等级的编写策略。
我们根据学习者的实际水平,将语音部分分为初、中、高级三个级别。
每个级别都制定了详细的编写计划,涵盖了必要的语音知识点和练习,确保学习者能够逐步提高语音技能。
语音部分与文字部分的配合设计。
我们注重语音与文字的有机结合,使学习者在练习发音的同时,能够加深对汉字的认识和理解。
我们还特别设计了互动环节,让学习者能够及时检测自己的发音情况,并根据反馈进行纠正。
通过以上方法,我们成功地编写出了一系列的对外汉语教材语音部分。
这些教材的音质得到了显著提升,内容更加丰富多样,用户体验也得到了很大改善。
更重要的是,这些教材充分考虑了学习者的个体差异和实际应用需求,为学习者提供了更加贴合其学习进程的资源和指导。
实践证明,这些优化不仅提高了学习者的学习效率,还能够帮助他们更好地理解和掌握汉语。
浅析对外汉语口语教材中文化项目的选择和编排一、概述随着全球化的推进,汉语作为第二语言的学习需求日益增长,对外汉语口语教材作为教学的重要工具,其质量和内容的选择与编排显得尤为重要。
对外汉语口语教材不仅需要传授语言知识,还需承载中华文化的传播使命。
文化项目的选择和编排成为教材编写中不可忽视的一环。
本论文旨在探讨对外汉语口语教材中文化项目的选择和编排原则,分析现有教材中文化内容的现状,以及其在教学中的应用效果。
通过文献综述、教材内容分析和教学案例分析等方法,本研究将提出对外汉语口语教材中文化项目选择和编排的建议,以期为教材编写者提供参考,促进对外汉语教学质量的提升。
本论文的结构安排如下:介绍对外汉语口语教材中文化项目选择和编排的背景和意义分析现有教材中文化内容的现状和存在的问题探讨文化项目选择和编排的原则和方法接着,通过教学案例分析,评估文化项目在对外汉语口语教学中的应用效果总结研究成果,提出对外汉语口语教材中文化项目选择和编排的建议。
1. 对外汉语口语教学的重要性随着全球化进程的不断推进,汉语作为国际交流的重要语言之一,其地位日益凸显。
越来越多的外国友人选择学习汉语,以更好地了解中国文化,参与国际交流与合作。
对外汉语口语教学在培养具有跨文化交际能力的人才方面,具有举足轻重的作用。
口语能力是衡量语言学习者水平的重要指标之一。
对于汉语学习者来说,具备良好的口语能力不仅能够帮助他们更好地进行日常交流,还能够提升他们在职场、学术等领域的竞争力。
通过口语教学,学习者能够更直观地感受汉语的魅力,更深入地理解中国文化的内涵。
对外汉语口语教学有助于促进不同文化之间的交流与理解。
在口语教学中,教师通常会引入各种文化元素,如风俗习惯、历史传统、价值观念等,帮助学习者更全面地了解中国文化。
同时,学习者也能够通过口语实践,分享自己的文化背景和观点,促进文化间的相互理解与尊重。
对外汉语口语教学还能够推动汉语的国际化进程。
随着越来越多的国家将汉语纳入国民教育体系,口语教学作为汉语教学的重要组成部分,对于提高汉语的国际影响力具有重要意义。
编 号:硕士学位论文题 目:汉语国际教育专业硕士课程设置研究培 养 单 位: 文学院专 业 名 称: 语言学及应用语言学指 导 教 师: 孙雁雁副教授、李春玲教授研 究 生: 胡泊完 成 时 间: 2012年3月沈阳师范大学研究生处制学位论文独创性声明本人所呈交的学位论文是在导师的指导下取得的研究成果。
据我所知,除文中已经注明引用的内容外,本论文不包含其他个人已经发表或撰写过的研究成果。
对本文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中作了明确说明并表示了谢意。
作者签名:日期:学位论文使用授权声明本人授权沈阳师范大学研究生处,将本人硕士学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索;有权保留学位论文并向国家主管部门或其指定机构送交论文的电子版和纸质版,允许论文被查阅和借阅;有权可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存、汇编学位论文。
保密的学位论文在解密后适用本规定。
作者签名:日期:汉语国际教育专业硕士课程设置研究中文摘要由于我国经济快速持续发展、综合国力不断增强和国际地位的日益提升,使得中国逐渐成为世界关注的焦点。
全球汉语热持续升温,汉语学习需求不断扩大,使设立汉语国际教育专业硕士由可能变成了现实。
目前对于汉语国际教育专业硕士课程设置的研究尚少,其课程设置不仅影响培养学制制定、毕业论文撰写、教育实习等重要事项决定,更关系到国际汉语教师培养质量。
因此,进一步完善课程设置,使课程设置更加科学合理已经成为当务之急,也是管理部门和学者们研究的重要课题。
目前关于汉语国际教育专业硕士课程设置的研究仅仅局限于指导性培养方案和具体某所学校的培养方案,尚缺乏系统确切的数据和资料以供研究。
本文对24所首批获得招生资格高校的汉语国际教育专业硕士课程设置进行了调查研究,在调查分析的结果上,我们试着提出一些可供参考的建议。
论文共分为四个部分:第一章主要阐述论文选题的研究背景和意义,对前人关于汉语国际教育专业硕士课程设置的主要研究成果进行了综述说明,并对本文的研究方法、目的和意义作了简要地说明。
从会话结构理论谈对外汉语短期口语教材的编写会话中最典型的结构单位是相邻语对。
本文考察了目前通用的四部对外汉语初级口语教材,对对话体中的对答结构的功能类型进行了逐一分析。
教材在编写中都注重了各种功能类型的编写,丰富了语言的表达形式,但也存在一些问题。
文章针对存在的问题提出了编写对外汉语短期口语教材的几点建议。
标签:会话结构对外汉语口语教材编写一、引言会话是一种最原始的语言使用形式,是语言习得的初始形式。
通过对会话结构的分析,可以揭示会话构成的规律,解释自然会话的连贯性,有益于话语意义的准确理解。
最早对会话结构进行实质性研究的是20世纪60年代末到70年代初,以Sacks、E.A.Schegloff和G. Jefferson为代表的一些美国社会学家。
他们研究了熟人之间面对面的日常会话,把会话的录音记录下来,从大量的自然会话语料中抽象出一些基本结构,即会话通常有开头语和结束语;会话时,说话人和听话人不停地变换角色,轮流说话;话轮替换有一定的规则,双方自然遵守;会话最典型的结构单位是相邻语对,即始发语和应答语;在应对中,有时会出现插入序列,有时听话人会打断说话人的话轮,出现分岔序列;说话人都有自己的修正机制等等。
目前会话分析理论已在民族方法学、社会语言学、逻辑哲学、结构功能语言学和社会符号学等领域形成了多个流派。
本文拟从会话结构理论中相邻语对的研究成果来探讨对外汉语短期口语教材中对话形式的编写。
二、相邻语对会话分析学家认为,相邻语对是会话结构中最典型的单位,是对自然会话普遍现象的一种概括。
一次会话至少由两个话轮组成,会话是成双成对的。
最典型的是问/答、问候/问候、提议/认可或拒绝、道歉/抚慰等。
Schegloff & Sacks(1973)提出相邻语对具有以下特征(Levinson,1983:303-304):1.相邻的2.分别由不同的人说出3.分为始发语和应答语4.有一定的类型,即始发语要有特定的应答语相匹配,例如跟提议配对的是认可或拒绝,问候跟问候配对。
《对外汉语初级口语教材的语境因素研究和教学建议》2023-10-31•研究背景和意义•对外汉语初级口语教材的语境因素分析•语境因素对对外汉语初级口语教学的影响•对外汉语初级口语教材的教学建议•实证研究与效果评估目•研究结论与展望•参考文献录01研究背景和意义研究背景对外汉语教学的现状和发展口语教材的不足研究意义完善教材研究促进口语教学增强跨文化交流02对外汉语初级口语教材的语境因素分析语言环境因素010203语言输入语言输出语言使用1非语言环境因素23教材应该介绍中国文化、风俗习惯、历史传统等背景知识,帮助学生更好地理解汉语口语的内涵和意义。
文化背景教材应该考虑到不同学习者的语言背景、学习风格和能力水平,提供个性化的学习内容和活动。
学习者的差异教材应该提供明确的教学目标和建议,帮助教师更好地指导学生学习和运用汉语口语。
教师指导03语境因素对对外汉语初级口语教学的影响1积极影响23语境的提供可以帮助学习者更好地理解和使用语言,加深对语言的理解和记忆,提高语言习得的效果。
促进语言习得通过与学习者日常生活相关的语境,可以增加学习者的学习兴趣,提高学习积极性和参与度。
提高学习兴趣语境可以帮助学习者更好地了解目标文化的背景和价值观,促进跨文化交流和理解。
增强跨文化交流能力03学习负担过重负面影响01语言误解02文化冲突04对外汉语初级口语教材的教学建议针对语境因素的课堂教学策略明确教学目标创新教学方法强化实践教学创造真实的语言环境模拟真实场景在课堂上模拟真实的语言场景,如购物、旅游、面试等,让学生感受到真实的语言环境。
利用多媒体资源利用多媒体资源,如图片、音频、视频等,帮助学生更好地理解语境,提高他们的口语表达能力。
拓展课外实践组织课外实践活动,如实地考察、文化体验等,让学生在实践中深入了解当地文化,提高跨文化交际能力。
增加文化背景知识培养跨文化交际能力提高文化敏感度培养学生的跨文化意识05实证研究与效果评估研究对象研究设计研究方法数据收集数据收集与分析方法数据收集采用5点量表对学生对教材的满意度、教材的文化适宜性、教材的情境适宜性、教材的角色适宜性等方面进行评分,同时记录学生的口语测试成绩。
少儿对外汉语教材编写研究本文将探讨少儿对外汉语教材编写的研究,重点在于分析教材编写的原则、方法和内容,并提出一些建议,以期为少儿对外汉语教学质量的提高做出贡献。
系统性原则少儿对外汉语教材编写内容展望未来在编写提纲的过程中,我们通过查阅相关文献和资料,收集了以下内容:多种类型的少儿对外汉语教材,包括教科书、练习册、绘本等在搜集资料的基础上,我们对资料进行整理和分析,提取出以下有用的信息:少儿对外汉语教材编写的原则和方法在各种文献中的表述和差异。
少儿对外汉语教材的受众特点、编排结构和内容设计等方面的考量。
对外汉语教学中语言难度循序渐进的技巧和文化教学的重要性。
目前少儿对外汉语教材编写存在的主要问题和改进方向。
根据搜集到的资料和加工处理后的信息,我们开始撰写文章。
以下是文章的大纲:研究背景和意义:介绍少儿对外汉语教材编写的重要性和现状。
研究目的和方法:说明本文的目的、研究方法和内容结构。
针对性原则:强调教材要针对少儿的认知和心理特点进行设计。
系统性原则:指出教材要以语言知识、技能和能力培养的系统性为核心。
实用性原则:主张教材内容要紧密结合现实生活,满足学习者实际需求。
趣味性原则:强调教材要富有趣味性,激发学习者的学习兴趣。
教材定位和受众分析:明确教材的目标和使用对象,进行针对性的设计。
编排结构和内容设计:详细阐述教材的内容和结构安排,突出重点和难点。
语言难度的循序渐进:分析如何根据学习者水平合理安排语言难度,提高学习效果。
实用场景和交际能力的培养:强调真实场景的模拟和交际技能的培养,提高学习者的实际语言运用能力。
汉字教学:介绍适合少儿的汉字教学方法和技巧。
语音教学:阐述如何通过语音教学培养学习者的听说能力。
词汇教学:探讨如何教授常用词汇,增加学习者的词汇量。
语法教学:分析如何将语法知识融入教材,帮助学习者掌握汉语语法。
5文化教学:探讨如何通过文化教学增加学习者的跨文化交际能力。
建议与展望:根据前面的分析和研究,提出一些针对性的编写建议,并对未来少儿对外汉语教材的编写进行展望。
2010年5月第8卷第3期 云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版)May1,2010Vol18No13对外汉语口语教材编写与研究3孙雁雁(北京邮电大学人文学院,北京100876)[摘 要] 文章概观新中国成立后出版的汉语口语教材及其研究,发现近60年特别是近30年来,汉语口语教材总的特点是总体数量迅速增长,各类教材比例不均,领域和地域针对性日渐增强,从单一重视语言知识到突出实用性交际;汉语口语教材的研究主要集中于语言的口语化、语言要素的编写顺序、语言内容的安排及运用等方面。
文章在综述总结的基础上,对口语教材编写及研究提出了建议。
[关键词] 对外汉语;口语教材;教材编写;教材研究中图分类号: H195.1 文献标识码: A 文章编号: 1672-1306(2010)03-0023-07 一、引 言一般认为,新中国的第一批对外汉语教材始于1950年,[1][p.590-603]到2008年初,对外汉语教材已有58年的历史了。
自20世纪80年代始,口语教材开始与综合教材并肩作战,在教学中各领风骚,使对外汉语课堂教学的教学模式和教学方法也都相应的发生了质的改变。
2000年后,特别是近几年来,口语教材的出版数量更是如雨后春笋。
这其中不乏优秀的口语教材,但也不能否认有一定数量的教材在编写理念及编写模式等方面,明显地表现出对我国现有汉语口语教材及其研究缺乏整体了解。
为适应当前国际汉语推广的形势需要,推动口语教材的编写及其研究的发展,本文从两个方面对近60年特别是近30年汉语口语教材编写情况及其研究论文做一个总体梳理,并提出问题和建议,为以后的口语教材编写和进一步研究提供参考。
二、对外汉语口语教材编写概况汉语口语教材的编写,早在1950年之前就已经开始了。
迄今发现的最早的口语教材当数元末明初编写的教朝鲜人说汉语的《老乞大》和《朴通事》。
[2]到清末的一段时间内,为来中国传教和经商的外国人学习汉语而出版的汉语课本和汉语字典已达几百种之多,[3][p.28]其中较有影响的有英国威妥玛等编著的《语言自迩集:北京官话口语教材》,以及1927年出版的《适用新中华语》等。
本文考察的对象主要是新中国成立后出版的口语教材,并从教材的数量、编写体例、编写理念、教材形式四个方面来观察其特点。
(一)总体数量迅速增长,各类教材比例不均我们将注意力锁定在新中国成立后到2008年初这段时间。
统计结果表明:①这段时间,国内已正式出版的各类口语教材近400部,检索到详细资料的书目319部。
本文只就这319部书目进行分类统计,②数据列表如下:从表1可以看出:1.从20世纪80年代开始,口语教材的编写和出版数量呈翻番增长趋势。
20世纪90年代的出版量超过了自新中国成立后30年的总出版量,3①②收稿日期:2009-11-12基金项目:国家社科基金“基于对外汉语教学的汉语问答句衔接语模式研究”(08B YY035)。
作者简介:孙雁雁(1968—),女,山东烟台人,北京邮电大学副教授,博士,研究方向为篇章语言学、对外汉语教学、对外汉语教材编写。
本文的教材目录主要是根据对北京语言大学图书馆世界汉语教学文献数据库计算机检索系统中口语教材库和国家图书馆口语教材库以及其他途径所检索到的口语教材目录。
教材按第一版出版时间统计。
速成口语教材按程度分别计入初、中、高三级教材中。
专门教材是指那些针对性强的口语教材,如商贸、旅游、电信等。
而2000年以后,仅7年多的时间,就超过了20世纪90年代10年间出版的总数量。
表1 319部口语教材分类统计情况一般口语教材专门口语教材初级中级高级20世纪80年代以前1020020世纪80年代39104820世纪90年代631811152000年以后6121948总数量173512471百分比54.2%16%7.5%22.3%总百分比77.7%22.3% 2.初级口语教材的比例在整个口语教材数量中一直占强势。
3.专门口语教材的出版数量相对于其他种类的教材而言,数量增长速度最快。
(二)领域和地域针对性日渐增强所谓教材编写的“针对性”,应该是“要求注意学习对象的自然条件、不同的学习目的、学习时限”,[1][p.590-603]是“要首先明确所编的教材适用于哪一种教学类型、哪一种课程类型、哪一种教学对象等”。
[4][p.101]随着研究的深入,学界对“针对性”的内涵理解得更为透彻,赵金铭将其深化为“定向原则”。
[5][p.175]从已出版的口语教材来看,口语教材针对性的日渐增强主要表现在领域和地域两大方面:1.20世纪80年代以前,还没有专门领域的口语教材;20世纪80年代,专门领域的口语教材数量增加到8本,涉及了旅游、贸易和专门的口语训练3个领域;20世纪90年代,专门领域的口语教材数量增加到15本,又涉及了科技、商务、医学、方言4个领域,另外还出现了针对具体国别的商业教材《日本人学商业中国语》;2000年以后,专门领域的口语教材数量增加到48本,又进一步涉及了观光、电话、网络、体育、经贸洽谈、流行语、公务员用语、口语习惯用语、议论口语、口语常用句10个领域。
这些针对不同领域口语教材的出现,使汉语口语的使用范围愈发清晰,用途也愈加明确,拥有不同学习目的的学习者,更能在较短的时间内选择适合自己学习目的的教材,从而能相对集中地掌握所需领域的大量语言信息,并能保证有相对宽裕的时间对所学内容正确快速地加以运用。
2.从我们检索到的口语教材情况来看,20世纪80年代以前出版的12本口语教材,没有任何具体地域的指向性;20世纪80年代出版的61本中,4本有明显的地域针对性,其中2本针对的是具体国家———越南、法国,2本针对的是国内具体的城市———广州;20世纪90年代出版的107本中,5本有明显的地域针对性,其中3本针对的是具体国家———缅甸、韩国、日本,2本针对的是国内具体的省份和城市———台湾、广州;2000年后出版的139本中,8本有明显的地域针对性,其中7本针对的是具体国家———韩国、意大利、俄国,1本针对的是国内具体的城市———大连。
这些针对不同国家和国内不同省份及城市的口语教材,从其所针对的不同国家或地域的语言特征、文化习惯等方面入手展示学习内容,使不同地域的学习者能快速跟汉语接轨,从而相对缩短了学习时间,提高了学习效率。
另外,2000年后出版的口语教材中,还出现了同一版本用不同地域语言加以注释的现象,如《汉语乐园》、《想说就说———汉语口语完全手册》,以及重印的《汉语会话301句》、《汉语口语速成》系列教材等。
这些针对不同地域以不同语言进行注释的口语教材的出现,从语言对译方面,为不同地域的学习者预习和自学汉语提供了方便条件。
(三)从重视语言知识到突出实用性交际一般而言,某种教学理论和教学方法往往反映在教材的编写中。
对外汉语口语教材也是如此。
随着第二语言教学理论的发展,其研究成果也陆续反映到对外汉语口语教材的编写当中。
其中对口语教材编写影响较大的有重视语言结构的“听说法”、重视培养交际能力的“功能法”,两者结・42・云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版) 第8卷合的“结构———功能教学法”,以及融进文化因素的“结构———功能———文化三结合教学法”,这些教学法也都体现在对外汉语口语教材的编写中。
从已经正式出版的口语教材的统计情况看,早期的口语教材受“听说法”的影响,比较重视语法结构规则,采取了提取句型、提取语法点、大量的句型替换和词汇替换练习与课文内容配套进行的教材编写模式,主张以大量的机械操练来巩固对语法结构的掌握速度,把教学过程看成是刺激→反应→强化过程。
反映这种教学法思想的口语教材有《初级实用汉语会话》、《汉语口语教程》等。
这些口语教材在相当长的一段时间内发挥着功不可没的作用,但是弱点也越来越明显,即过于强调外部刺激的作用,不能充分发挥学习者的主观能动性,教材的内容脱离语言使用环境,不利于培养学习者运用语言进行交际的能力。
“功能法”介绍到我国后,第一部体现纯功能方式的对外汉语口语教材是《说什么和怎么说》。
随着培养学生交际能力理念的深入,相继出现了一批交际功能与语法结构相结合的口语教材。
这些口语教材中,又有以结构为纲和以功能为纲两种编写模式。
在以结构为纲的教材中,有的较重视语法结构,如《初级口语》、《现代汉语教程・说话课本》、《初级汉语会话》等;有的较重视句型,通过典型句型来体现语法规则,通过大量的模仿练习来学习口语,如《口语初步》、《中级口语》、《汉语会话301句》等。
在以功能为纲的教材中,有的比较重视情景设置,强调不同情景下的口语训练,如《体验汉语》把大量的实物图片加入到教材中,使学生能较直观地把实物和汉字对应起来,把情景和所用汉语句子对应起来;《发展汉语———中级汉语口语》每课练习中都有一项“功能练习”,列出多种情景帮助学习者练习功能表达。
有的重视口语交际技能,让学生学会交际中所应使用的基本话语和规则,最终能够顺利地完成交际任务,如《路》除了在课文中展示一定语境中常用的句子外,每课都有不同场合下常用表达的补充句子;《实践汉语进阶———中级汉语口语》每一课都根据课文内容补充了相关的“功能项目”,并给出相应的例句和语境,帮助学生在不同的情景中反复练习,最终达到得心应手地表达这一教学目的。
功能与结构的结合,增强了教材的实用性。
随着对口语教学研究的不断深入,口语教材的编写除了注意发挥学习者的主观能动性、进一步与使用环境相结合以外,还开始注意到文化因素在交际中的作用,20世纪90年代以后出版的口语教材中大都能够看到明显的文化印迹。
如《魔力汉语———初级汉语口语》(下)的每课课后都有一个“你知道吗?”小栏目,或介绍中国的生活常识,如“中国的气候特点”、“商店换季商品打折”、“中国的重量单位”、“中国五大银行”、“中国的出租车”、“学生证买票打折”等,或补充中国的文化知识,如“男女约会”、“问年龄”、“打招呼”、“劝酒、劝吃”,或阐释中国特有的文化词语,如“电灯泡”、“百岁”等。
《实践汉语进阶———中级汉语口语》展示了近200个常用口语表达方式。
这些常用口语表达方式以汉语所独有的方式,或描述客观事物或现象,如“败家子”、“半瓶醋”、“不景气”等;或表明说话者的态度,如“什么A不A的”、“说得好听”、“天哪”、“美得你”、“我的姓倒着写”、“我倒要看看”、“不敢说”等;或在交际中更多地起衔接作用,如“这样吧”、“丑话说在前头”等。
文化因素的介入,使学习者通过学习,了解掌握地道的渗透着中国文化气息的表达方式,避免交际中断,为进入更高一级的交际奠定基础。
(四)教材形式丰富多样20世纪80年代以来,经过近30年的发展,口语教材从与设立课程的需要、与其他课型的关系、与多媒体的关系三方面呈现出丰富多样的编写形式。