易卜生《玩偶之家》在中国的四种读法
- 格式:pdf
- 大小:207.15 KB
- 文档页数:4
易卜生《玩偶之家》赏析作者:佚名出处:不明更新时间:2005年12月15日(请下载本站专用文字编辑软件正版office!)易卜生之所以被称为“近代欧洲的戏剧大师”,首先因为他是一个戏剧艺术的革新者。
他将戏剧当做表现当代社会生活的镜子,把舞台当做讨论当代政治问题的论坛。
《玩偶之家》便是他有关妇女问题的一部杰作。
剧中描写了海乐茂夫妇的家庭关系由和睦转为决裂的故事,通过娜拉逐渐觉醒的过程,深刻揭露出资产阶级社会的法律、宗教、爱情、婚姻等的虚伪和不合理。
此剧在艺术上取得了很高的成就,突出体现了易卜生戏剧的特点:主题突出,人物鲜明,结构严密,情节集中,语言精炼。
娜拉和海尔茂8年的“恩爱”生活在一纸票据面前竟然显得那么不堪一击,这不由令人想起一位作家的慨叹:你怎么夸张了夸张不过生活,你怎么想像民想像不过现实!复杂的生活矛盾背后隐藏着深刻的社会问题,这一切却在情节的发展中让读者看了个明白。
剧情被巧妙安排在圣诞节前后3天之内,突出表现了节日的欢乐气氛与家庭悲剧之间的对比。
作者以柯洛克斯泰被海尔茂辞退,利用借据要挟娜拉为他保住职位一事为主线,引出了多种矛盾的错展开;娜拉也在这短短3日内,经历了一场激烈的复杂的内心斗争,从平静到混乱,从幻想到破裂,在痛苦中自我觉醒,取得了强烈的戏剧效果。
由作家使用的“回溯法”,我们可以了解到:娜拉出身中产阶级家庭,从小就是父亲的玩偶,结婚以后又是她丈夫的玩偶,如她自己所说,是父亲的“泥娃娃女儿”,是丈夫的“泥娃娃老婆”。
但她热爱生活,热爱家人,为了他们的幸福,她不惜牺牲自已。
海尔茂是一个自私和虚伪的资产者形象,在外人眼中,他无疑是一个“正人君子”“模范丈夫”;随着剧情的发展、矛盾的展开,他的面具被层层剥离,我们很容易得出结论:在家庭中他是一个大男子主义者,在社会上他是一个资产阶级道德、法律、宗教的维护者,他的生活目的就是追求金钱和地位,他不得爱,亦不知被爱,妻子只是他的一件私有财产。
《玩偶之家(节选)》检测题一、选择题1.下列词语中加点的字,读音全部正确的一项是()A.噩.梦(è)葬.送(zàng)埋.怨(mái)B.饶恕.(shù)撺掇..(cuān duo)雪茄.(jiā)C.打岔.(chà)娇嫩.(nèn)角.色(jiǎo)D.勉强.(qiáng)消遣.(qiǎn)嘀.咕(dí)【答案】B【详解】本题考查考生识记现代汉语字音的能力。
A项,“埋怨”的“埋”应读mán;C项,“角色”的“角”应读jué;D项,“勉强”的“强”应读qiǎng。
故选B。
2.下列关于戏剧知识正确的一项是()A.戏剧的要素有戏剧冲突、人物台词等,舞台说明不是戏剧的要素之一。
B.戏剧是一种综合性的舞台艺术,她借助文学、音乐、舞蹈、美术等艺术手段塑造舞台艺术形象,揭示社会矛盾,反映现实生活。
C.戏剧重视故事情节的完整,强调戏剧冲突,因此会淡化人物在戏剧中的个性表现力。
D.戏剧的语言就是指戏剧演员的台词。
【答案】B【详解】本题考查学生对名著以及文化常识的识记能力。
解答此类试题,考生需要在课内学习的时候分类识记,课外要注意积累。
本题针对戏剧设题,要求选出“关于戏剧知识正确的一项是”。
A 项,戏剧的几大要素:包括舞台说明、戏剧冲突、人物台词等。
舞台说明是戏剧中不可缺少的一个重要因素。
它是剧作者根据演出需要,提供给导演和演员的说明性的文字。
按其内容和作用的不同,可分为四种形式。
是剧本语言不可缺少的一部分,是剧本里的一些说明性文字。
舞台说明包括剧中人物表,剧情发生的时间、地点、服装、道具、布景以及人物的表情、动作、上下场等。
这些说明对刻画人物性格和推动、展开戏剧情节发展有一定的作用。
这部分语言要求写得简练、扼要、明确。
C项,戏剧的语言特色中要求要展现个性表现力,并且要有鲜明的人物对话,这些都是塑造人物形象。
D项,戏剧的语言除了台词还包括舞台说明。
《玩偶之家》在中国李勍(中国戏曲学院,北京100000)摘要:挪威作家易卜生的戏剧《玩偶之家》是最早被介绍到中国来的戏剧之一,从1914年至今常演不衰,深受中国观众的喜爱。
该剧的引进不仅推动中国妇女解放的发展,同时也促使一批优秀戏剧作品的出现。
关键词:《玩偶之家》;易卜生;中国戏剧中图分类号:I053文献标识码:A文章编号:1008-8970(2016)06-0164-03[收稿日期]2016-09-16[作者简介]李勍(1991-),女,河北满城人,中国戏曲学院2014级戏曲文学创作方向全日制艺术硕士研究生,研究方向:戏曲文学创作。
一、《玩偶之家》在中国的演出情况《玩偶之家》在中国曾被多次翻译,从1918至1948年共出版过九个不同的译本。
至于《玩偶之家》的舞台生命更是引人注目。
从1914起一直到二十世纪五、六十年代,《玩偶之家》在中国舞合的上演可说是经久不衰。
“五四”期间,在我国上演的易卜生剧本有《玩偶之家》《群鬼》《人民公敌》等,其中演出最多、影响最大的就是《玩偶之家》。
鲁迅是最早将《玩偶之家》介绍到中国的人。
早在易卜生去世的的第二年(1907年),鲁迅先生便在《河南》月刊2、3、7号上连续发表《文化偏至论》和《摩罗诗力说》两篇文章高度评价易卜生[1]。
鲁迅认为如果要解放中国国民的集体精力,个人的精神解放必须放在首要的地位。
但1914年春柳社公演的《玩偶之家》,观众反应平淡。
而在1915年《新青年》创刊并连续发表鼓励妇女解放的文章后,《玩偶之家》因为符合时代需要而被重新翻译,从此渐入佳境。
1918年6月,当时最具影响力的革命杂志《新青年》出版了《易卜生专号》,这本杂志不仅囊括了《娜拉》《人民公敌》等易卜生脍炙人口的戏剧作品,同时还将《易卜生主义》《易卜生传》这样的评论文章收纳其中。
这使得易卜生在中戏剧界的地位扶摇直上,一举成为了妇女解放、革命文学的代名词。
值得一提的是,这一版本的《玩偶之家》是罗家伦与胡适共同翻译的,这是《玩偶之家》在中国第一个出版发行的完整译本。
|Xi Ju Yu Ying Shi•戏剧与影视话剧《玩偶之家》语言特色探讨李阳陕西工业职业技术学院摘要:《玩偶之家》是易卜生的经典作品,对中国话剧、中国现代文化具有深远的影响。
《玩偶之家》建立在家庭生活背景下,围绕家庭、婚姻等问题展开叙述,由最初的相敬如宾到反目成仇,在整个作品中,语言特色更富深义。
从人物形象的塑造、故事冲突的构建、戏剧主题的揭示以及个性化语言的表达中,都展现了独特的艺术魅力。
本文对经典故事重新审读,从人物言语视角来挖掘其艺术内涵。
关键词:易卜生《玩偶之家》语言特色中图分类号:J805文献标识码:A文章编号:1008-3359(2021)11-0173-04《玩偶之家》是易卜生的经典作品,故事围绕娜拉与海尔茂的婚姻家庭展开,因借贷而升华矛盾冲突,让原本亲密的家庭最终走向分崩离析。
话剧《玩偶之家》自搬上中国舞台后,其对中国现代戏剧的影响是深远而深刻的。
《玩偶之家》从人性的挖掘中,推动了妇女解放运动的发展;从社会影响的探索中,启发更多人深刻思考婚姻家庭问题。
站在语言学视角,从《玩偶之家》人物形象、话剧语言的情感与主题层面审视个性化语言的运用特色,帮助我们更好地理解人物、把握戏剧的冲突、厘定戏剧作品的结构、彰显戏剧文学创作的写作技巧。
一、话剧《玩偶之家》的社会影响(一)《玩偶之家》的故事梗概话剧《玩偶之家》,其作品反映的是社会家庭问题。
站在现实主义创作观基础上,作品从娜拉与海尔茂的婚姻生活写起,因娜拉为给丈夫治病,隐瞒海尔茂伪造签名向柯洛克斯泰借钱,触犯伪造字据罪。
在海尔茂出任经理时,因人事管理需要而开除柯洛克斯泰,遭到柯洛克斯泰以伪造字据来要挟娜拉。
海尔茂知道后,对娜拉反目成仇。
最后,危机解除,海尔茂重新向娜拉示好,但却无法修补娜拉内心的悲愤。
娜拉认识到自己在家庭中的地位,犹如“玩偶”一般,毅然离家出走。
在易卜生的笔下,主人公娜拉与海尔茂之间,由最初的亲密关系,因伪造字据一事而反目,最终让家庭走向决裂。
易卜生话剧《玩偶之家》中的艺术特色作者:蔡小婉来源:《现代交际》2015年第08期[摘要]易卜生是现代戏剧之父,《玩偶之家》是一部典型的现实主义戏剧,主要以家庭背景为内容,进而围绕家庭和婚姻等问题而展开的情节,其中包含的社会与道德内容十分丰富多彩。
本文从几个方面来分析《玩偶之家》中的艺术特色。
[关键词]易卜生《玩偶之家》艺术特色分析[中图分类号]I533.073 [文献标识码]A [文章编号]1009-5349(2015)08-0102-0119世纪时期,挪威的伟大戏剧师易卜生出品了经典之作《玩偶之家》,以社会问题为基本内容,主人公娜拉和海尔茂因借贷而引发的矛盾,成为了整个剧情的导火索。
在发生冲突前两人非常相爱,是典型的相敬如宾的夫妻,而爆发冲突后,丈夫海尔茂的自私和虚伪完全暴露了,娜拉非常绝望和震惊,面对重新认识的丈夫,她毅然选择了离开家庭。
从此看出,娜拉为了追求独立和尊严勇敢地迈出了人生的重要一步。
在艺术特色中,他采用了独特的创作和技巧,将社会问题与舞台艺术结合在一起,也拉近了舞台和观众之间的距离。
一、《玩偶之家》中的“戏剧三一律”所谓的三一律就是一个戏剧中的三个一:一天内、一个地点、一个主题。
《玩偶之家》中,又分为了演出时间和戏剧时间,演出时间即观众观看的整个时间,而戏剧时间是作者建构的时间,于圣诞节的前三天,他的这种跨越,形成了时间统一规则,让整个情节都浓缩到了那几天。
这个艺术手法与著名的《雷雨》有相似之处。
而场景中,没有太多的变化,人物的上场和下场中场景都没有变化,这又与我国的传统戏剧有相同之处。
《玩偶之家》严格遵守着三一律的艺术手法,将其艺术特色在时空统一上把握恰当,这种统一就让整个戏剧的故事情节和结构更完整,在冲突和矛盾上更集中,使整个戏剧更加有张力和魄力。
二、《玩偶之家》采用对比法来刻画人物形象《玩偶之家》描述的是女主人公娜拉与丈夫的情感冲突的变化,并逐渐认识到丈夫的真实面目,最终选择离开家庭的故事情节。
说课《玩偶之家》————————————————————————————————作者:————————————————————————————————日期:《玩偶之家》说课稿中文系魏莉各位评委,大家好。
我说课的题目是《玩偶之家》,我将从教材分析、教法分析、学法指导以及教学过程四方面对本课进行说明。
一、教材分析。
此部分,我将从以下五个角度进行分析:(授课对象、教材联系、教学内容、教学目标、教学重、难点)本课内容隶属于《外国文学史》学科,授课对象为高职汉语言文学专业的学生,是中文系必修的专业理论课。
通过文学史的介绍、经典作家作品的解读,使学生扩展视野,丰富知识, 提高艺术鉴赏力,增强人文精神的, 树立正确的世界观和人生观。
《玩偶之家》位于教材第八章十九世纪后期现实主义文学的第四节,是挪威著名“社会问题剧”作家易卜生的代表作,描写的是娜拉识破丈夫海尔茂自私、虚伪的面目,认识到自己所处的玩偶地位,继而离家出走的故事,揭露了资产阶级家庭关系的虚伪,揭示了资本主义社会法律、宗教、道德的不合理,提出了妇女解放这一重大的社会问题。
前一节课已经介绍了易卜生的生平、创作概况及其对文学的重要贡献,在学生已阅读《玩偶之家》剧本的基础上开始本节的教学。
本节课介绍《玩偶之家》情节,使学生掌握作品主题、娜拉形象和艺术特色,探究造成其玩偶地位的多种原因,并且通过中国文人对娜拉出路的解读,培养学生的独立意识,为步入社会做好准备。
按照大纲要求,结合作品内容,确定教学目标如下:1、知识目标:掌握作品思想内容、娜拉形象和艺术特色。
2、能力目标:通过分析娜拉形象,提高学生理解把握作品的能力,并以此提高学生的语言表达能力、思维能力与审美能力。
3、情感目标:通过娜拉的遭遇对学生进行人生观、家庭观的教育,培养独立、自信的意识。
把学生培养成为具有“高境界的理想、信念与责任感,强烈的自主精神,坚强的意志”等素养的人才不仅是“全人教育”的教育理念,也是素质教育的宗旨,是21世纪人才规格的重要标准。
易卜生《玩偶之家》主要内容概要及赏析(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如诗歌散文、原文赏析、读书笔记、经典名著、古典文学、网络文学、经典语录、童话故事、心得体会、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of classic sample essays, such as poetry and prose, original text appreciation, reading notes, classic works, classical literature, online literature, classic quotations, fairy tales, experience, other sample essays, etc. if you want to know the difference Please pay attention to the format and writing of the sample essay!易卜生《玩偶之家》主要内容概要及赏析【导语】:《玩偶之家》外国文学作品简析作者:[挪威]易卜生类型:戏剧背景搜索本书成书于1879年。
《玩偶之家》在中国的接受与误读摘要《玩偶之家》在五四时期被引进中国起,新文化运动者对《玩偶之家》就进行了中国化的误读,利用娜拉来促进中国的妇女解放运动。
娜拉在中国的误读与中国女性主义的特殊诉求有关。
这些误读也属于文学鉴赏中“再创造”。
因此,《玩偶之家》在中国的接受过程中被误读是必然发生的事情。
根据《玩偶之家》中的隐含内容,或许易卜生想要表现的娜拉,并不一定局限于女性,不管是男性还是女性,不管是孩子还是成人,只要你没有成为自己,你都是易卜生眼中那个还未出走的娜拉。
关键词《玩偶之家》易卜生娜拉出走中国接受误读Acceptance and Misreading of "Doll's House" in ChinaAbstract Since "Doll's House" was introduced to China during the May 4th period, new cultural activists misread "Doll's House" and used Nora to promote the woman's liberation movement in China.The misreading in China is related to the special demand of Chinese feminism. These misreads also belong to "re-creation" in literary appreciation. Therefore, it is inevitable that "Doll's House" was misread in the process of acceptance in China. According to the implied content in "Doll's House", perhaps Nora that Ibsen wants to express is not necessarily limited to women, whether male or female, whether children or adults. As long as you do not become yourself, you are the Nora who had not departed.Key words "Doll's House" Ibsen Nora's departure China Acceptance Misreading目录引言 (1)一、《玩偶之家》在中国的译介与接受 (1)(一)译介与接受 (1)(二)论争与研究 (2)二、《玩偶之家》在中国接受中的误读 (4)(一)将娜拉过于敏感化 (4)(二)忽视剧中隐含内容 (5)三、《玩偶之家》在中国被误读的原因 (6)(一)社会意识形态的需要 (7)(二)文学鉴赏中的必然性 (7)四、《玩偶之家》在中国的当代意义 (8)结语 (9)参考文献 (10)致谢 (11)引言《玩偶之家》在五四时期被隆重推出,受到广泛的关注,引发了巨大反响。