外贸函电(1)
- 格式:docx
- 大小:38.84 KB
- 文档页数:4
Business English Correspondence •Establishing Trade RelationsDear Manager:You were recommended to our company by the Bank of China, New Y ork Branch, which told us that you export Chinese textiles and cotton piece goods.Our company imports general merchandise. We have been in business since 1935, and therefore have wide experience in all the lines we handle.Our bankers are Chase Manhattan Bank and the Hong Kong & Shanghai Banking Corporation of Hong Kong. They can provide you information about our business and finances.Please inform us of your trade terms and forward samples and product brochures. We look forward to a productive trade.Sincerely,Michael S. BarnwellManagerMSB/sh•bankers n.开户银行We now have pleasure in confirming that your bankers, The Westminster Bank Ltd., have accepted our Draft for US $6,000, payable within thirty days of sight. 我方高兴地确认,贵方开户行—西敏寺银行已对我方30天期限的6000美元的汇票予以承兑。
12种外贸英语函电范文导语:外贸行业总要写一些外贸函电,以下是人才小网搜集整理的外贸函电范文,欢迎阅读!1. 主动联系采购商Dear Sirs: May 1, 2001Inquiries regarding our new product, the Deer Mountain Bike, have been coming in from all parts of the world. Reports from users confirm what we knew before it was put on the market - that it is the best mountain bike available. Enclosed is our brochure.Yours faithfully2. 提出询价Dear Sirs: Jun.1, 2001We received your promotional letter and brochure today. We believe that your would do well here in the U.S.A. Kindly send us further details of your prices and terms of sale. We ask you to make every effort to quote at competitive prices in order to secure our business. We look forward to hearing from you soon..Truly3. 迅速提供报价Gentlemen: June 4, 2001Thank you for your inquiry of June the 1st concerning the Deer Mountain Bike. It gives us great pleasure to send along the technical information on the model together with the catalog and price list. After studying the prices and terms of trade, you will understand why we are working to capacity to meet the demand. We look forward to the opportunity of being of service of you.4. 如何讨价还价Gentlemen: June 8, 2001We have received your price lists and have studied it carefully. However, the price level in your quotation is too high for this market, If you are prepared to grant us a discount of 10% for a quantity of 200, we would agree to your offer. You should note that some price cut will justify itself by an increase in business. We hope to hear from you soon.Yours truly5 同意进口商的还价Dear Sirs: June 12, 2001Thank you for your letter of June the 8th. We have accepted your offer on the terms suggested. Enclosed our will find a special price list that we believe will meet your ideas of prices. You should note that the recent advances in raw materials have affected the cost of this product unfavorably. However, for your order we have kept our prices down.Sincerely6 拒绝进口商的还价Dear Sirs: June 12, 2001Thank you for your letter of June the 8th. We regret that we cannot meet your terms. We must point out that the falling market here leaves us little or no margin of profit. We must ask you for a keener price in respect to future orders. At present the best discount offered for a quantity of 200 is 5%. Our current situation leaves us little room to bargain. We hope you will reconsider the offer.Truly7 正式提出订单Gentlemen: June 15, 2001We have discussed your offer of 5% and accept it on theterms quoted. We are prepared to give your product a trial, provided you can guarantee delivery on or before the 20th of September. The enclosed order is given strictly on this condition. We reserve the right of refusal of delivery and/or cancellation of the order after this date.Truly8 确认订单Gentlemen: June 20, 2001Thank you very much for your order of June 15 for 200 Deer Mountain Bikes. We will make every possible effort to speed up delivery. We will advise you of the date of dispatch. We are at your service at all times.Sincerely9 请求开立信用证Gentlemen: June 18, 2001Thank you for your order No. 599. In order to execute it, please open an irrevocable L/C for the amount of US$ 50,000 in our favor. This account shall be available until Sep. 20. Upon arrival of the L/C we will pack and ship the order as requested.Sincerely10 通知已开立信用证Dear Sirs: June 24, 2001Thank you for your letter of June 18 enclosing details of your terms. According to your request for opening an irrevocable L/C, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to open a credit for US$ 50,000 in your favor, valid until Sep. 20. Please advise us by fax when the order has been executed.Sincerely11 请求信用证延期Gentlemen: Sep. 1, 2001We are sorry to report that in spite of our effort, we are unable to guarantee shipment by the agreed date due to a strike at our factory. We are afraid that your L/C will be expire before shipment. Therefore, please explain our situation to your customers and secure their consent to extend the L/C to Sept.30.Sincerely12 同意更改信用证Gentlemen: Sept. 5, 2001We received your letter today and have informed our customers of your situation. As requested, we have instructed the Beijing City Commercial Bank to extend the L/C up to and including September 30. Please keep us abreast of any new development.Sincerely。
1商业关系建立函Dear Mr. Jones:We understand from your information posted on Alibaba. that you are in the market for textiles. We would like to take this opportunity to introduce our company and products, with the hope that we may work with Bright Ideas Imports in the future.We are a joint venture specializing in the manufacture and export of textiles. We have enclosed our catalog, which introduces our company in detail and covers the main products we supply at present. You may also visit our website .xxxxx.,which includes our latest product line.Should any of these items be of interest to you, please let us know. We will be happy to give you a quotation upon receipt of your detailed requirements.We look forward to receiving your enquires soon.Sincerely,John Roberts建立贸易关系,可以通过多种途径,比如通过驻外机构、国外商会、同业商行、银行、出国访问、商品交易会、报纸广告、市场调查等等。
第九章:外贸函电基础(编者:莫树鹏)9.1函电基本概述外贸函电是一种商务信件,是我们与客户之间建立联系及合作关系的重要手段。
外贸函电的作用:意识索取信息或传递信息,二是处理商务交流中有关事宜,三是联络与沟通感情。
函电主要通过电子邮件、传真或MSN等方式去传送内容。
9.2函电内容介绍外贸函电相关内容在这里主要是指建立业务关系(如开发信),处理回复和跟进客户询盘、报价、订货协商、签约、包装、装运、支付、结算以及办理保险、商检、索赔以及代理协议、仲裁等等业务工作所要撰写电子邮件和信函内容。
可以说函电内容是整个业务商谈和合作过程中最为重要的往来交流信息和内容。
它很大程度上体现业务员的专业素养和能力,也会直接或者间接影响到业务员的接下订单的概率。
例如,我们写的客户开发信,回复信。
9.3函电基本流程整个业务过程,函电所涵盖的内容有很多。
因此我们业务员需要将基本的函电流程理清楚。
通常整个流程就是我们做客户跟进的流程。
1.建立业务关系这是开启业务合作的第一步,通常通过不同的客户开发渠道与客户建立业务联系。
如写开发信,产品介绍说明等;2.询价与答疑国外潜在买家会通过询价、索要产品资料和方案来与我们业务员建立合作联系。
这时我们业务员需要掌握进出口贸易的基本价格条件(术语),相关产品方案和技术讲解函电的撰写,并熟悉询价与答复客户疑问的常用句型。
3.报价与议价在解决了产品方案和技术问题以后客户会与我们业务员进行价格商榷,我们业务员需要懂得相关报价术语、议价内容和技巧的函电撰写。
4.接受方案双方经过报价与议价阶段达成一致并协商出双方都能接受的方案。
这个过程业务员需要掌握一些促成合作的函电表达技巧。
5.合同拟定双方对产品报价方案达成一致以后便会进行合同细节的商榷和条款拟定。
这时需要业务员懂得相关的合同细节条款(支付与结算方式、包装、质保、商检、装运、保险、仲裁等内容)表达和签约相关的函电内容撰写。
6.订货签约跟进这一阶段业务员需要掌握签约跟进,款项落实的基本函电撰写。
外贸函电试题库Multiple choiceA rt. No.8905 enjoys the fame of wide salesA s we are in urgent need of Art. No.5609, please ship our order without delay.A s the goods are in great demand we regret being unable to cover your requirements.A s instructed, we will draw on_you a sight draft for collection through the Bank of China.A s per your Enquiry No. 123, we are sending you a catalog and a sample book for your reference.D ocumentary Collection is to be made with the documents to be attached to the draftO ur company has wide experience in_ the textiles line.O ur company has 30 years’ experience in the machinery line.O ur latest design has won worldwide popularityP lease effect payment when the draft expiresP ayment by D/P should be agreeable to you P lease send us the amendment to L/C immediately or we shall not be able to ship your order on time.T he shipment time is June or July at our option and the goods will be shipped in one lotT he notice given by the shipper after the shipment of the goods is called shipping adviceThe bank who opens the L/C is called issuing bankW e are unable to satisfy your requirements, for the goods are in great demand.W e assure you of our prompt shipment after receipt of your order.W e have to claim for your delay in shipping of our order.W e regret to report that a consignment of silk piece goods under Order No. 567 has not been delivered.W e are sending you the samples asrequested.W e would like to take this opportunity to establish business relations with you.We will instruct our bank to issue an L/C in favor of your company.W e have instructed the bank to effect the amendment you ask for.W e thank you for your letter of May 17 and the enclosed catalogue.W hile making an enquiry, you ought to enquire into quality, specification and price etc.We would appreciate it very much if you send us some samples immediately.W e are anxious to expand the market for our Antimony Trioxide, which at present enjoys a limited sale in Europe.Y our terms of payment are agreeable to usY our request for payment by Letter of Credit is unacceptable.Y ou have delayed in dispatching us the shipping advice after shipment.Business terms translation1. Chamber of commerce商会2. Quotation报盘(价)3. Counter-offer还盘4. Customs invoice海关发票5. Open account terms赊帐方式6. Certificate of origin原产地证7. Import quotas system进口配额制8. Bill of exchange汇票9. Promissory note本票10. Confirmed L/C保兑信用证 1. Quantity Discount数量折扣2. Proforma Invoice形式发票 3. Non-Tariff Barriers非关税壁垒 4. Sales Contract销售合同 5. Documentary Bill跟单汇票 6. Sight Draft即期汇票7. Irrevocable L/C不可撤消信用证8. On Board B/L已装船提单9. More or Less Clause溢短装条款10. Insurance Policy保险单1. Cash Discount 现金折扣 2. Commercial Invoice商业发票3. Import Licence System进口许可证制4. Sales Confirmation销售确认书5. Commercial Draft商业汇票 6. Time Draft_远期汇票7. Collection托收8. Clean B/L清洁提单9. Warehouse to Warehouse Clause仓至仓条款10. Insurance Certificate保险凭证Fill in the blanks with the words/phrases given1. confirm2. special discount3.originals4. for5. in6.stipulations7. conform 8. amendments 9. effect 10.onDear Sirs,We want to say how pleased wewere to receive your order of 15th April forLadies’ and Children’s Shoes.We ____1___supply of 1000pairs of the shoes at the prices stated inyour order No.888 and will allow a 5%____2____on you order worth $5000 orabove. Our Sales Confirmation No.BC-510 in two ____3____were airmailedto you. Please sign and return one copy ofthem ___4___our file.It is understood that a letter ofcredit ___5___our favour covering the saidshoes should be opened immediately. Wewish to point out that ____6____ in therelative L/C must strictly ____7____ thestated in our Sales Confirmation so as toavoid subsequent ____8_____. You mayrest assured that we will ____9_____shipment without delay ___10____receiptof your letter of credit.We appreciate your cooperationand look forward to receiving from youfurther orders.Yours trulyLynd & Malory Co.Marcus SquareLondon, E.C. 2EnglandDear SirsIn reply to your letter of the 3rdNovember enquiring about the insuranceon our CIF offer for Double Offset RingSpanners made to you on the 20th, we wishto give you the following information.For transactions concluded___1___ , we usually ___2___ insurancewith The People’s Insurance Company ofChina against All Risks, as per OceanMarine Cargo Clauses of The People’sInsurance Company of China, dated the 1stJanuary, 1981. Should you require theinsurance to be covered ___3___ InstituteCargo Clauses we would be glad to complybut if there any difference in ___4___between the two it will be charged___5___ .We are also in a position to___6___ the shipment against anyadditional risks if you so desire, and theextra premium is to be borne by you. In thiscase, we shall send you the premiumreceipt ___7___ by the relative ____8____.Usually, the amount insured I110% of the total ____9____ . However, ifa higher percentage is required, we may doaccordingly but you have to ___10____ theextra premium as well.We hope our above informationwill provide you with all the informationyou wish to know and we are now lookingforward to receiving your order.Yours faithfullyChina National imp. & Exp. Corp.1. on CIF basis2. effect3. as per4.premium 5. to your account6. insure7. issued8. underwriter9. invoice value 10. bearLynd & Malory Co.Marcus SquareLondon, E.C. 2EnglandDear Sirs,In reply to your letter of the 3rdNovember enquiring about the insuranceon our CIF offer for Double Offset RingSpanners made to you on the 20th, we wishto give you the following information.For transactions concluded___1___ , we usually ___2___ insurancewith The People’s Insurance Company ofChina against All Risks, as per OceanMarine Cargo Clauses of The People’sInsurance Company of China, dated the 1stJanuary, 1981. Should you require theinsurance to be covered ___3___ InstituteCargo Clauses we would be glad to complybut if there any difference in ___4___between the two it will be charged___5___ .We are also in a position to___6___ the shipment against anyadditional risks if you so desire, and theextra premium is to be borne by you. In thiscase, we shall send you the premiumreceipt ___7___ by the relative ____8____.Usually, the amount insured I110% of the total ____9____ . However, ifa higher percentage is required, we may doaccordingly but you have to ___10____ theextra premium as well.We hope our above informationwill provide you with all the informationyou wish to know and we are now lookingforward to receiving your order.Yours faithfullyChina National imp. & Exp. CorpAnswers:Letter translation (20分)With reference to our SalesConfirmation No.7904 dated August 8th,2000, we regret to say that your letter ofcredit has not yet reached us up to the timeof writing. This has caused us muchinconvenience as we have already madepreparations for shipment according to thestipulations of the said Sales Confirmation.You must be aware that the terms andconditions of a contract once signed shouldbe strictly observed, failure to abide bythem will mean violation of contract. If yourefer to our Sales Confirmation, you willsee the clause reading:“The Buyer shall establish thecovering letter of credit before 30th August,2000, failing which the Seller reserves theright to rescind the contract without furthernotice.”The goods you ordered have beenready for quite some time and the demandof late has been so great that we find it hardto keep them for you any longer. However,in consideration of our friendly businessrelations, we are prepared to wait for yourL/C, which must reach us not later thanOctober 5th, 2000. If we again fail toreceive your L/C in time, we shall cancelour Sales Confirmation and ask you torefund to us the storage charges we havepaid on your behalf.Your co0operation in this respect will beappreciated.For the past five yearswe have been selling your ElectronicLighters to wholesalers and large dealers inall parts of Pakistan and our clients are verymuch satisfied with your products. Thestyles and colours are very much to thetaste of our market. We have built up aconsiderable number of well-establishedconnections with excellent business results.As we understand that you haveno agent in Pakistan, we would like to offerour services.For your reference, we wouldpropose a sole agency agreement for aduration of three years with annualturnover of 50,000, 60,000 and 70,000pieces for the first, second and third yearrespectively. On all sales, we are entitled toreceive a commission of 15%. During thevalidity of the agency agreement, we shallnot handle any other foreign products ofthe same line and competitive types. Thearea to be covered by the agency agreementis confined to Pakistan.If you agree to grant us the soleagency we will devote full attention to thedevelopment of your products on thePakistan market and will go into the matterfurther.We look forward to receivingyour favourable reply.Thank you for your letter of the31st October in connection with soleagency.In reply, we wish to state that weappreciate your efforts in pushing the salesof our Electronic Lighters in Pakistan andwe are satisfied with your work in the past.However, after serious consideration, wedo not think conditions are ripe to entrustyou with the agency at the present stage asthe sales volume mentioned in your letterunder reply is too small for us to grant youthe agency. To tell you frankly, the averageannual quantity we sold to your country inthe past few years is larger than what youmentioned.In spite of this, please do notmisinterpret our above remark, which in noway implies dissatisfaction. If a biggerturnover can be realized to justifyestablishing the agency we would like youto represent us.We hope you will agree with onthis point and continue placing orders withus as you have done so far.Dear Sirs,Thank you for your offer of May 3for men’s and women’s leather gloves andalso for the samples you sent us.Having looked over your samples,we found both the quality of the leatherused and workmanship are up to ourrequirements. And we are pleased to placethe following order with you:300 pairs of women’s leathergloves in red color Size:No.26 each pair atUS$5CIF Hamburg. 200pairs of men’sleather gloves in black.Size: No. 30,eachpair at US$6CIF Hamburg.Our order is subject to youracceptance of our usual terms of payment,within 20days after sight. If this order isexecuted satisfactorily, we shall be happyto place further orders with you.Yours faithfully,China National Import & Export Corp.ManagerDear Sirs,The instructions from Browning& Sons, received through our Hong Kongoffice, we have opened an irrevocable letterof credit for $55,500 in your favor, validuntil 30 November next. You haveauthority to draw on us at 60 days againstthis credit for the amount of your invoiceupon shipment of 2000 tons of Steels toBrowning & Sons.Your drafts must beaccompanied by the following documents,which are to be delivered to us against ouracceptance of the draft,Bill of Lading intriplicate, Commercial Invoice, InsuranceCertificate and Certificate of Origin.Provided you fulfill the terms of thecredit we will accept and pay on maturitythe draft presented to us under this creditand if required, provide discountingfacilities at currentrates.We owe your name andaddress to the InternationalBusiness Department of Bank ofChina, through whom welearned that you are themanufacturers of Textiles, PiecesGoods and General Merchandise,and also that you are engaging inimporting and exporting.May we introduceourselves as an Importer of allGeneral Merchandise, Exporterof China Produce, andManufacturers’ Representativeand Commission Agent.We have been in business since1923 and can boast having vast and wideexperiencein all lines we handle.Our Bankers are Bank of China, and theHong Kong and Shanghai Banking Corporationof Hong Kong, from whom you will be able toobtain all the information you may require inregard to our business integrity and financialstanding.We shall be grateful if you let us knowyour trade terms, etc. and forward samples and other helpful literature with a view to getting into business in near future. We hope this letter will be a forerunner to many years of profitable business to both parties and look forward to the pleasure of hearing from you.Answers: 敬启者:关于我方2000年8月8日第7904号销售确认书,我们很遗憾地告知你方信用证在写信时还没到。
外贸函电总结第一篇:外贸函电总结14.We are one of the largest food trading companies in Japan, and haveoffices or representatives in all major cities and towns in Japan.我们是日本最大的食品贸易公司之一,并已在日本所有主要城市城镇的都有办事处和代表18.Taking the quality into consideration, we accept your offer although your priceis somewhat higher than those of other manufacturers考虑到质量,我们接受贵公司的报盘虽然你方的价格略高于其他制造商19.This transaction, though small in amount, marks the beginning of our formalbusiness relationship.这笔交易金额虽不大,却标志着我们双方正式开始业务关系。
20.We thank you very much for your initial order and hope that this may be thebeginning of long and friendly relations between us.我们非常感谢您的第一次订购,希望这可能是我们长期友好关系的开始。
15.Your letter of November 21, 2007, addressed to our sister corporation inShanghai has been transferred to us for attention.你在2007年11月21日发到我们位于上海的兄弟公司的邮件/信件已经转到我们这里了16.Our mutual understanding and cooperation could result in future business.我们之间的相互了解与合作可能会促进以后的合作。
外贸函电测验1班级:姓名:学号:一.改写下列句子1. Our competitors’ prices are 2%-3%lower than us ours2. It is one of the machines that was delivered last week . were3.This fridge not only is attractive proper price, but also in good quality. Is not only4.While studying the report, telephone rang. While I was studying the report, the telephone rang5. It is the lowest price available to you. It is the lowest price we can quote you二.翻译下列词汇1. Commercial counselor 商务参赞2. The American Embassy in Beijing 美国驻北京大使馆3. Retail dealer 零售商4. Make a deal with 与。
做交易5. Deal on credit 信用交易6. Competitive price 竞争价格7. Competitive capacity 竞争能力8. Standing cost 固定成本9. Standing orders 长期订单10. Standing director 常务董事11. Discount quotation 贴现行情12. Exchange rate quotation 外汇行情13. Favorable price 优惠的价格14. 专门经营specialize in15. 享有盛誉enjoy great popularity16. 畅销品ready seller/ quick seller17. 属于我们的经营范围fall within the scope of our business18. 主要进口商leading importer19. 主要股份main stock20. 想要购买be in the market for21. 严格检验scrupulous check22. 商会chamber of commerce23. 人工制品hand-made manufacture24. 五金工厂hardware manufacturer25. 售后服务service after seller三.选择题C1. We are sending you the samples ____ requested.a. beb. arec. asd. forD2. We trust that you will find our goods___.a. attractingb. to be attractivec. attract your attentiond. attractiveB3. The brochure covers ___ wide range of products we deal in.a. theb. ac. ofd. aboutB4. We would ___ very much if you send us some samples immediately.a. thank youb. appreciate itc. appreciated. appreciate youB5. If any of the items is __ to you, please let us know.a. interestb. interestingc. interestedd.interestsB6. Our products enjoy __ in world market.a. most popularb. great popularityc. good sellerd. selling fastD7. We are ___ a copy of our catalog for your reference.a. sendb. coveringc. closedd. enclosingC8. We are anxious to __ the market for our Antimony Trioxide, which at present enjoys a limited sale in Europe.a. increaseb. enlargec. expandd. extend9. As (regard, regards) machine tools, we regret to (say, inform) that we are not able to supply for the time being.10.. Being (specialized, handled) in the import and export of Art and Crafts, we express our desire totrade (with, to) you in this line.11. . To acquaint you (of, with) our products, we are sending you (by, under) separate airmail a copy of catalog and several sample books for your reference.12.. (In case, Provided, If) you find our products (interested, interesting) to you, please let us have yourspecific (order, enquiry).13.. Please telex us the detailed information of your products (available, provide) at present.14.As you may aware that our goods enjoy great (sales, popular, popularity) in many countries.四.翻译下列句子1. Y our name and address have been recommended/given to us by The China External Trade Development Council.承蒙中国贸易发展局的推荐,获悉贵方的名称和地址2. Y our firm has been recommended to us by John Morris & Co., with whom we have done business for many years.承蒙与我们有着长期贸易关系的John Morris公司的介绍,我们获悉贵公司的地址3. We owe your name and address to Bank of China, Lagos Branch, through whom we have learnt you are exporters of Chinese Textiles and Cotton Piece Goods.承蒙中国银行,拉各斯分行的推荐,我们获知了贵公司的名字和地址。
USEFUL SENTENCES:In this part there are many useful words, expressions and sentence patterns that are used in business letter writing. We offer these sentences for you to learn from and hope that they will be helpful in your letter writing study.1. Your advertisement in this month's issue of "China's Foreign Trade" interests us and we should like to receive full details of your offer.2. We have seen your advertisement in "The Overseas Journal" and should be glad to have price lists and details of your terms.3. We would like to purchase your Silver Spoons as advertised in the June 5 "New York Times".4. It would be appreciated if you would quote your best prices DES Hamburg for the Chairs as advertised in Monday's "Times" and, at the same time, let us know the earliest possible date you can make shipment.5. We are interested in the Mechanical Toys demonstrated at the recent Zurich Trade Fair and should be glad to have details of your export terms.6. We have just received an enquiry from a buyer in Singapore.7. One of our customers is interested in the Model 135, and we would like to receive a sample and quotation.8. One of our clients takes interest in your products and wishes to have your quotations for the items specified below:9. We are in the market for the Jack Knife illustrated in your Catalogue No.4.Please quote us your lowest price with the best discount and the date of delivery.10. Please quote your lowest prices c. i. f. Singapore for each of the following items, inclusive of our 3% commission.11. Enclosed please find samples of our Nylon Table Runners. If you are able to supply us with 5,000 dozen, we would be pleased to have you quote the lowest prices DEQ Kobe.12. The articles we require are listed on the attached sheet. If you have them in stock, please tell us the quantity and also the lowest CFR Hong Kong price.13. Some of our customers are interested in your Canned Goods and we wish to have your CIF quotations with samples and full particulars.14. We shall be pleased if you will send us the lowest quotations for the following:15. Please send us the best offer by fax indicating packing, specifications, quantity available and the earliest time of delivery.16. We have pleasure in enclosing our Enquiry No.393-6 against which you are requested to make us an offer on FOBST basis.17. If you can supply goods of the type and quality required, we may place regular orders for large quantities. Exercise Four1、 FILL IN THE BLANKS WITH APPROPRIATE PREPOSITIONS:1)We have a potential buyer interested __ Green Bean of Shandong origin and shall appreciate an offer ___ you __ 100 metric tons __ August delivery.2) As this inquiry is quite substantial, we hope you will make an offer __ your most favorable price.3) Please let us have __ airmail a set __ samples __ "Youth" Fountain Pen together __ your best offer.4) We shall appreciate an offer __ you __ 10 metric tons __ prompt shipment.5) Please let us know how many tons __ the seeds you are able to offer __ delivery __ September.6) We are __ a position to place a substantial order __ you if your price is favorable.7) Please state the packing and send us __ airmail samples representing your current stocks.8) We have so far bought these goods ___ other sources, but we now propose to cover our requirements __ your corporation, because we learn that you are able to offer large quantities __ attractive prices. 9) We have an enquiry __ Groundnut Kernels and shall be pleased if you will quote us your lowest price __ DES basis, stating the quantity available.10) We wish to know __ what price per gross you are able to deliver quantities __ "Great Wall" Pencils.2. TRANSLATE THE FOLLOWING INTO ENGLISH:1)我们得知你们是中国缝纫机的制造商。
外贸函电信函格式范文(通用5篇)(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如工作总结、工作计划、合同协议、条据文书、策划方案、句子大全、作文大全、诗词歌赋、教案资料、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays for everyone, such as work summaries, work plans, contract agreements, doctrinal documents, planning plans, complete sentences, complete compositions, poems, songs, teaching materials, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please stay tuned!外贸函电信函格式范文(通用5篇)外贸函电信函格式范文第1篇Dear Sir or Madam:This is regarding our quotation dated 2 November, and our mail offer dated 8 November concerning the supply of widgets(小机具).We are prepared to keep our offer open until the end of this month.For your information, the market is firm and growing.There is very little likelihood of any significant change in the visible future.As this product is in great demand and the supply is limited, to secure your order, we would recommend that you accept this offer without delay.Yours sincerely,Hillary外贸函电信函格式范文第2篇称呼位于信内住址下两行,有不同的形式,根据发信人和收信人之间的关系选择不同的称呼形式。
外贸函电(1)
外贸英语函电
调查问题类型
一,汉译英、英译汉(名词性短语)12’,1’*12二,单项选择(介词、常用短语)20’三,汉译英、英译汉(句子)40’,4’*10四,对话填词(课件练习)8’,1’*8五,信函写作20’
一些短语和短语(内容非常有限,仅供参考,不完全依赖于此)
一、建交函
商业目录广告,
friendsinbusinesscircleinternet,etc.
二、信用调查
资信调查(statusenquiry)
银行参考业务参考信用额度
财务状况(financialposition)信用(credit)声誉(reputation)
商业方法
管理能力(managementcapacities)银行(bank)
三、询问和回复询问
inquirysheet询价单catalog产品目录
插图目录插图产品目录规格
四、报价和发盘(quotationandoffer)实盘firmorder
虚拟磁盘的非农场主订单折扣
交货日期(deliverydate)
五、还盘和承兑保证金:盈余、毛利率;
anarrowmarginofprofit微利make:n.制造,牌子,类型,式样allowance津贴,补助,折扣decline下降;婉拒;谢绝widegap差距很大tobridgethegap
加强贸易促进业务发展
quantityorder:大量订货freshorder新定单
中继器续订订单定期订单长期订单大额/大量订单下订单经销商试用订单
六、销售促销
协助航空收发航空邮件,推动促销活动
proformainvoice形式发票inquadruplicate一式四份induplicate一式两份intriplicate一式三份inquintuplicate一式五份insextuplicate一式六份
七、履行命令
sales/purchaseconfirmation销售/购买确认书sales/purchasecontract销售/购货
合同agreement协议书memorandum备忘录
文件
certificateoforigin原产地证明
原产地证书复印件
originaldocuments:正本单据
货运代理:运输代理、运输和报关代理、中转业务:为客户处理运输,经常处理装货、收货、报关和其他手续,并收取佣金的商业公司。
shippinginstruction:装运须知,这是买方给卖方的通知,告知卖方货物的包装和其
它有关货物运输的事。
八、付款方式(句子)
irrevocable/revocableletterofcredit不可撤消的/可撤消的信用
证:unconfirmed/confirmedletterofcredit不可保兑/保兑的信用证:sightl/c即期信用
证
远期信用证/定期信用证/定期信用证远期信用证跟单信用证/清洁信用证备用信用证
退票
deferredpayment延期付款progressivepayment分期付款paymentbyinstallment分
期付款paymentonterms定期付款paymentinpart部分付款paymentinfull全部付讫
托门达信用卡
toestablishacreditthroughabank通过银行开立信用证freight(运费)
杂项费用
九、货物交付
多式联运租船合同
make/effectshipment装运,装船;inoneshipment
安装装运:部分或分期装运;shipmentpersample/shipmentsample
shipmentonconsignment以托销方式发货
装运价格(合同中未规定价格,价格应根据交货时的市场情况确定)
shippinginstruction装船要求,装船须知shippingmarks装船唛头?
舱位:清理租船积压的工作
singlecontainersvoyagefrom…to…单次航程40daysnoticeofreadiness
另一个选择。
v、暂时同意
concludeavoyagecharter达成程租船协议bookshippingspace/containers订舱、订箱freightcharges/oceanfreight(海运)运费freightn.运费,货物freightcharges运费freightlist运价表freightrate运费率freightrebate运费回扣
运费表
thepremiumcharged保险费bescheduledto预定calltheport停靠港口
ETA:代理的预计到达时间指定某人代理运输代理
十、保险
平安险
theft,pilferageandnon-delivery(t.p.n.d)偷窃,提货不着险
freshwaterand/orraindamage淡水雨淋险,riskofshortageinweight短量险rishofleakage渗漏险
混合险和污染险碰撞险、破碎险四种风险
sweatingandheatingrisk受潮受热险
吊钩损坏器
breakageofpackingrisk包装破裂险riskofrust锈损险strikerisk罢工险warrisk 海运战争险
支付保险费
policy/insurancecertificate保单/保险凭证forone’saccount由某方付费
一一、包装
outerpacking外包装,运输包装,大包装;innerpacking内包装,销售包
装;bagorsack袋bale包
桶纸箱木箱木箱木箱木箱托盘集装箱
transitinventory在途存货;
过境许可证;过境申报;过境税率;运输费,运输费,包装是指用某种容器包装
packto表示将若干件装于某一个容器内(见新书p166)
1二、主张
underwriter(保险人)
索赔声明-认证融资
-invoice-surveyreport(鉴定报告)-packinglist-otherdocumentsshortweight短重,重量不足short短少,短缺short-deliver:vt.
货物是速递的,重100公斤。
短着陆的;短着陆的。
短着陆;短卸货
short-shipped:adj.短装,装载不足shortshipment短装,装载不足shortage:n.。